Kako biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske
otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama, itd.
Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj,
kao što su upaljene svijeće.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što
je polica za knjige ili ormarić.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog
udara, nemojte izlagati uređaj kapanju ili prskanju
te nemojte stavljati na njega predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za
odspajanje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako
dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu uređaja, odmah ga odspojite iz zidne
utičnice.
Baterije ili uređaji s uloženim baterijama ne smiju
se izlagati visokim temperaturama, primjerice
sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok
je utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj
isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
Ovaj simbol upozorava korisnika
da na uređaju postoji vruća površina tijekom normalnog rada.
Važne sigurnosne upute
Pročitajte ove upute.1)
Sačuvajte ove upute.2)
Pridržavajte se svih upozorenja.3)
Poštujte sve upute.4)
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini vode.5)
Čistite samo suhom krpom.6)
Nemojte blokirati ventilacijske otvore. Uređaj 7)
postavite u skladu s uputama proizvođača.
Nemojte postavljati u blizini izvora topline, 8)
poput radijatora, grijalice, peći i sl., ili uz uređaje
koji stvaraju toplinu (uključujući pojačala).
Nemojte preinačiti sigurnosnu značajku 9)
višepolnog utikača ili utikača s uzemljenjem.
Polarizirani utikač ima dva kontakta od kojih je
jedan širi od drugog. Utikač za mrežu s uzemljenjem ima dva kontakta i zubac za uzemljenje.
Široki kontakt ili treći zubac služe u svrhu vaše
sigurnosti. Ako isporučeni mrežni kabel nema
odgovarajući utikač, obratite se ovlaštenom
Sony servisu radi zamjene.
Zaštitite mrežni kabel kako se po njemu ne bi 10)
hodalo i kako se ne bi oštetio u blizini utikača,
utičnice i na mjestu gdje izlazi iz uređaja.
Upotrebljavajte samo dodatni pribor kojeg 11)
preporučuje proizvođač.
Upotrebljavajte samo kolica, stalak, tronožac, 12)
nosač ili stol kojeg preporučuje proizvođač ili
koji se prodaje uz uređaj. Ako se upotrebljavaju
kolica, treba pripaziti kod premještanja uređaja
da ne dođe do ozljeda u slučaju prevrtanja.
Odspojite uređaj iz zidne utičnice tijekom 13)
grmljavinskog nevremena ili ako ga nećete
upotrebljavati dulje vrijeme.
Servisiranje prepustite isključivo kvaliciranom 14)
servisnom osoblju. Uređaj je potrebno servisirati
ako je došlo do bilo kakvih oštećenja, primjerice,
mrežnog kabela ili utikača, od prolijevanja
tekućina, upadanja predmeta u uređaj, izlaganja
kiši ili vlazi, ako uređaj ne radi ispravno ili ako
je pao.
3
HR
nastavlja se
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne
i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim europskim državama
s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava
da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni
otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu
predviđenom mjestu za reciklažu električne ili
elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem uređaja pomažete u sprečavanju mogućih negativnih
utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje do kojih može
doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži
ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu
upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste
kupili proizvod.
Odlaganje istrošenih baterija
(primjenjivo u Europskoj uniji
i ostalim europskim državama s posebnim sustavima
za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava
da se baterija priložena uz ovaj proizvod ne smije
zbrinjavati kao kućni otpad.
Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za
živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje
sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u
sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš
i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim
zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju
da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog
performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu
s ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu valja
povjeriti isključivo ovlaštenom servisu. Kako bi se
zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju
njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište za
recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje
o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja.
Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje
dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda
ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu
upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste
kupili proizvod.
4
HR
Napomena za korisnike: Sljedeća
informacija vrijedi samo za uređaje
koji se prodaju u državama u kojima
se primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni
predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i jamstva
pogledajte adresu na jamstvenom listu.
Napomena za korisnike u Republici
Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony
Central and Southeast Europe Kft., Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj
proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih
propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internetskoj
stranici www.sukladnost-sony.com.hr
5
HR
O ovom priručniku
IN 1TV OUT
ARC
B
LE (INPUT ONLY)
LR
LR
SURROUND
FRONT A
4-XXX-XXX-XX(X) AA
Upute u ovom priručniku se odnose na model 5
STR-DH810. Provjerite oznaku vašeg modela
koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje
ploče. U ovim uputama za ilustraciju su korišteni
modeli s oznakom područja CEL, osim ako nije
naznačeno drugačije. Razlike u načinu rukovanja
su jasno navedene tekstom kao što je "Samo za
model s oznakom područja CEK".
Upute u ovom priručniku opisuju kontrole na 5
daljinskom upravljaču. Također možete koristiti i
kontrole na samom uređaju ako imaju jednake ili
slične oznake kao i one na prijemniku.
O oznakama područja
Oznaka područja prijemnika nalazi se na gornjoj
desnoj strani stražnje ploče (pogledajte donju
sliku).
Oznaka područja
Sve razlike u radu u skladu s oznakom područja
jasno su navedene u tekstu, primjerice, "Samo
modeli s oznakom područja AA".
O zaštiti autorskih prava
Ovaj prijemnik ima ugrađen Dolby* Digital i Pro
Logic Surround sustav i DTS** Digital Surround
sustav.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Denition
Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo
HDMI i High-Denition Multimedia Interface su
zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke HDMI
Licensing LLC registrirani u SAD-u i drugim
državama.
"x.v.Colour (x.v.Color)" i logotip "x.v.Colour
(x.v.Color)" su zaštitni znakovi tvrtke Sony
Corporation.
"BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
"S-AIR" i pripadajući logotipi su zaštitni znakovi
tvrtke Sony Corporation.
"PLAYSTATION" je zaštitni znak tvrtke Sony
Computer Entertainment Inc.
6
HR
Sadržaj
O ovom priručniku ........................................5
Svijetli kad se audio signal prenosi putem
priključnice SUBWOOFER.
Dolby Pro Logic indikatori
B
Uključuje jedan od odgovarajućih indikatora
kada prijemnik provodi Dolby Pro Logic obradu.
Ova matrična surround tehnologija može
poboljšati ulazne signale.
PL Dolby Pro Logic
PL II Dolby Pro Logic II
PL IIx Dolby Pro Logic IIx
PL IIz Dolby Pro Logic IIz
Napomena
Ovi se indikatori možda neće uključivati,
ovisno o rasporedu zvučnika.
Indikatori ulaza
C
Svijetle za označavanje tekućeg ulaza.
ANALOG
Svijetli kad se INPUT MODE podesi na
"ANALOG" ili kad se prepoznaju digitalni
signali ako je INPUT MODE podešeno na
"AUTO" (str. 69).
HDMI
Svijetli kad prijemnik prepoznaje komponentu
spojenu putem HDMI IN priključnice (str. 24).
COAX
Svijetli kad je INPUT MODE podešen na
"AUTO" i signal izvora je digitalan preko
priključnice COAXIAL (str. 69).
OPT
Svijetli kad je INPUT MODE podešen na
"AUTO" i signal izvora je digitalan preko
priključnice OPTICAL (str. 69).
ARC
D
Uključi se kad je odabran TV ulaz te su detektirani signali kanala za povrat zvuka (Audio
Return Channel - ARC) (str. 60).
Dolby Digital Surround indikatori
E
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik
dekodira signale pripadajućeg Dolby Digital
formata.
D Dolby Digital
D EX Dolby Digital Surround EX
D+ Dolby Digital Plus
TrueHD Dolby TrueHD
Napomena
Kod reprodukcije diska u Dolby Digital formatu,
obavezno izvršite digitalno spajanje i podesite
INPUT MODE na "AUTO" (str. 69).
NEO:6
F
Svijetli kad je aktiviran DTS Neo:6 Cinema/
Music dekoder (str. 51).
DTS-HD indikatori
G
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik
dekodira signale pripadajućeg DTS-HD formata.
DTS-HD MSTR DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI RES DTS-HD High Resolution
DTS-HD LBR DTS-HD Low Bit Rate
S-AIR
H
Svijetli kad je uložen S-AIR predajnik (opcija).
SP A/SP B/SP A B
I
Svijetli ovisno o sustavu zvučnika koji se
upotrebljava (str. 34). Međutim, ovi indikatori
se ne uključuju ako je isključen izlaz zvučnika
ili ako su spojene slušalice.
Audio
Audio
10
HR
Indikator i objašnjenje
BI-AMP
LFE
Indikator i objašnjenje
LFE
SW
LRC
SLSR
J
Svijetli kad je postavka za stražnje surround
zvučnike podešena na "BI-AMP" (str. 71).
SLEEP
K
Svijetli kad je aktiviran Sleep Timer (str. 45).
LPCM
L
Svijetli kad prijemnik dekodira Linear PCM
signale.
DTS(-ES) indikatori
M
Svijetli kad prijemnik dekodira DTS ili
DTS-ES signale.
DTS DTS
DTS-ES DTS-ES
DTS 96/24 DTS 96 kHz/24 bit
Napomena
Kod reprodukcije diska u DTS formatu,
obavezno izvršite digitalno spajanje i podesite
INPUT MODE na "AUTO" (str. 69).
Indikatori tunera
N
Svijetli kad prijemnik ugađa radijske postaje.
RDS (samo modeli s oznakom područja
CEL, CEK, AU1)
Ugođena je radijska postaja s RDS uslugama.
MEM
Svijetli ako su uključene funkcije memorije,
poput Preset Memory (str. 48) i sl.
ST
Stereo prijem
EQ
O
Svijetli kad je aktiviran ekvilizator.
D.RANGE
P
Svijetli kad je aktivirana kompresija dinamičkog raspona (str. 77).
Svijetli ako reproducirani disk sadrži LFE
(Low Frequency Effect) kanal te se trenutno
reproducira signal tog LFE kanala.
Indikatori kanala reprodukcije
Slova (L, C, R i sl.) označavaju kanale koji
se reproduciraju. Okviri oko slova se mijenja
kao oznaka načina na koji prijemnik obrađuje
signal izvora (ovisno o postavkama zvučnika).
LH Prednji lijevi gornji
RH Prednji desni gornji
L Prednji lijevi
R Prednji desni
C Središnji (mono)
SL Surround lijevi
SR Surround desni
S Surround (mono ili surround
Raspored zvučnika: 3/0.1
Format snimanja: 3/2.1
Zvučni ugođaj: A.F.D.
AUTO
11
HR
nastavlja se
Stražnja strana uređaja
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3 IN 2 IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
L
R
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
D
V
D
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
DIGIT
AL
(A
SSIG
NA
BLE)
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
645
4, 53421
Dio za S-AIR (str. 32)A
Utor EZW-T100
Dio DMPORT (str. 23)B
DMPORT priključnica
Dio ANTENNA (str. 32)C
FM ANTENNA priključnica
AM ANTENNA priključnice
Odabir audio signalaD
Priključnice DIGITAL INPUT/OUTPUT
(str. 21, 24, 27, 28, 29)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Priključnice ANALOG INPUT/OUTPUT
(str. 21, 23, 27, 29, 30)
Bijeli (L)
Crveni (R)
Crni
AUDIO
IN/OUT
AUDIO OUT
12
HR
.
mM
>
Xx
BDDVD
SAT/
CATV
VIDEO 1VIDEO 2
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
TUNERDMPORT
<
<
MENU
O
TV
!e
!g
!h
!f
"e
"d
"f
"c
"a
"b
!i
!j
1
2
3
4
6
7
8
9
!a
!b
5
!c
!d
Odabir video signalaE*
Kvaliteta slike ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje.
Priključnice DIGITAL
INPUT/OUTPUT (str. 21, 24)
HDMI IN/OUT
Priključnice COMPONENT
VIDEO INPUT/OUTPUT
(str. 21, 27, 28, 29)
Zeleni
(Y)
Plavi
Y, Pb/Cb, Pr/Cr
(Pb/Cb)
IN/OUT
Crveni
(Pr/Cr)
Priključnice COMPOSITE
VIDEO INPUT/OUTPUT
(str. 21, 27, 29, 30)
Žuti
VIDEO IN/OUT
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako na *
priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT
spojite TV prijemnik (str. 21, 24).
Dio SPEAKERS (str. 19)F
Slika
visoke
kvalitete
Daljinski upravljač
Isporučeni daljinski upravljač možete koristiti
za upravljanje prijemnikom i Sony audio/video
komponentama kojima je daljinski upravljač
pridijeljen za upravljanje.
Daljinski upravljač možete također programirati
za upravljanje audio/video komponentama koje
nisu Sonyjev proizvod. Za detalje pogledajte
"Programiranje daljinskog upravljača" (str. 85).
RM-AAP049 (samo modeli s 5
oznakom U2)
RM-AAP050 (samo modeli s 5
oznakom CEL, CEK, AU1)
13
HR
nastavlja se
Upravljanje prijemnikom
Naziv i funkcija
Naziv i funkcija
Pritisnite AMP (C) kako biste funkciju tipke
prebacili na upravljanje prijemnikom.
/b) (uključeno/pripravno stanje)
A
Uključivanje prijemnika ili njegovo podešavanje u pripravno stanje.
Smanjenje potrošnje u pripravnom
stanju
Kad je "CTRL: HDMI" podešeno na "CTRL
OFF" (str. 76) i "S-AIR STBY" na "STBY
OFF" (str. 76).
AMP
C
Tipka počinje svijetliti i aktivira funkcije prijemnika (str. 38, 44, 45).
Tipke ulaza
D
Odabir željene komponente za reprodukciju ili
snimanje. Kad pritisnete bilo koju od tipaka izvora, prijemnik se uključuje. Tipke su tvornički
podešene za upravljanje Sony komponentama.
Brojčane tipkec) (broj 5a))
Pohranjivanje ili ugađanje radijskih postaja.
c)
ENTER
Potvrda odabira pri uporabi tunera.
MEMORY
Pohranjivanje postaje tijekom uporabe tunera.
SOUND FIELD +/–
E
Odabir vrste zvučnog ugođaja (str. 51).
AMP MENU
G
Prikaz izbornika za rukovanje prijemnikom.
MENU/HOME
I
Prikaz izbornika prijemnika.
TUNING +/–
J
Pretraživanje postaja.
D.TUNING
Uključivanje moda ručnog ugađanja.
PRESET +a)/–
K
Odabir pohranjenih postaja.
SLEEP
L
Aktiviranje funkcije Sleep Timera i podešavanje vremena nakon kojeg će se prijemnik
automatski isključiti.
MUTING (samo RM-AAP049)
N
(samo RM-AAP050)
Privremeno isključuje zvuk. Ponovno pritisnite
za vraćanje zvuka.
c)
MASTER VOL +/– (samo RM-AAP049)
O
+/– (samo RM-AAP050)
Podešavanje glasnoće svih zvučnika istovremeno.
RETURN/EXIT
Povratak na prethodni izbornik.
, ///
Pritisnite /// za odabir postavaka, a zatim
pritisnite za potvrdu odabira.
DISPLAY
Pregled informacija na pokazivaču.
NIGHT MODE
Aktivacija funkcije Night Mode (str. 55).
SHIFT
Tipka svijetli i aktivira tipke s ružičastim
oznakama.
RM SET UP
Podešavanje daljinskog upravljača.
a)
Sljedeće tipke imaju ispupčenje. Ispupčenje
upotrijebite kao orijentaciju kod rukovanja
prijemnikom.
Prikaz informacija poput broja trenutnog kanala
i formata zaslona.
U modu teleteksta: Prikazuje skrivene informacije (npr., odgovore na pitanja iz kviza).
THEATER (samo RM-AAP049)
THEATRE (samo RM-AAP050)
Automatsko podešavanje optimalnih postavaka
slike za gledanje lmova prilikom povezivanja
sa Sony TV-om koji je kompatibilan s funkcijom
tipke THEATER ili THEATRE (str. 59).
a)
Sljedeće tipke imaju ispupčenje. Ispupčenje
upotrijebite kao orijentaciju kod rukovanja
prijemnikom.
Pritisnete li istovremeno
prijemnik i spojene komponente će se isključiti
(SYSTEM STANDBY).
Funkcija preklopke AV / (B) automatski se
mijenja svaki put kad pritisnete tipke ulaza (D).
Neke ovdje opisane funkcije možda neće raditi, 5
ovisno o modelu prijemnika.
Gore navedene informacije služe samo kao primjer. 5
Ovisno o komponenti, opisani postupci neće biti
mogući ili mogu biti drugačiji.
Umetanje baterija u daljinski
upravljač
Umetnite dvije R6 (veličina AA) baterije u
daljinski upravljač RM-AAP049 (samo za
modele s oznakom područja U2) ili u
RM-AAP050 (samo za modele s oznakom
područja CEL, CEK, AU1). Pri umetanju
pripazite na ispravan polaritet.
Napomene
Nemojte ostavljati daljinski upravljač na vrlo 5
toplim ili vlažnim mjestima.
Nemojte zajedno upotrebljavati nove i stare baterije. 5
Nemojte istovremeno upotrebljavati alkalne baterije 5
s nekim drugim baterijama.
Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača na 5
prijemniku izravnom suncu ili rasvjetnim uređajima.
To bi moglo prouzročiti smetnje u radu.
Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski 5
upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije kako
biste spriječili njegovo oštećivanje zbog curenja
elektrolita i korozije.
Kad zamijenite baterije, podešenja tipaka daljinskog 5
upravljača mogu se vratiti na tvorničke vrijednosti.
U tom slučaju ih podesite ponovno (str. 85).
Kad se više ne može rukovati prijemnikom pomoću 5
daljinskog upravljača, zamijenite baterije novima.
16
HR
Spajanje
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućuje uporabu 7.1-kanalnog sustava (7 zvučnika i jedan subwoofer).
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka
sličnog zvuku kino dvorane, potrebno je
pet zvučnika (dva prednja, središnji i dva
surround zvučnika) te subwoofer (5.1-kanalni
sustav).
Možete uživati u visokokvalitetnoj reprodukciji zvuka iz DVD softvera snimljenog u
Surround EX formatu spojite li jedan dodatni
stražnji surround zvučnik (6.1-kanalni sustav)
ili dva stražnja surround zvučnika (7.1-kanalni
sustav). Možete uživati u vertikalnim zvučnim
efektima spojite li dodatna dva prednja gornja
zvučnika (7.1-kanalno) u načinu PLIIz (str. 52).
Stražnje surround zvučnike i prednje gornje *
zvučnike ne možete koristiti istodobno.
Savjeti
Kad 7.1-kanalni sustav zvučnika spojite na dva 5
stražnja surround zvučnika, svi kutovi trebali
bi biti jednaki.
Spajanje
nastavlja se
17
HR
Kad 7.1-kanalni sustav zvučnika spojite na dva 5
prednja gornja zvučnika, stavite prednje gornje
zvučnike
pod kutom između 22° do 45°. –
barem 1 metar izravno iznad prednjih zvučnika. –
Kad spojite 6.1-kanalni zvučnički sustav, stavite 5
stražnji surround zvučnik iza mjesta slušanja.
S obzirom da subwoofer ne emitira visoko usmje- 5
rene signale, možete ga postaviti gdje god želite.
HR
18
2: Spajanje zvučnika
AM
ANTENNA
DMPORT
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN
OPTICAL
VIDEO
OUT
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
DVD
IN
COAXIAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
DIGIT
AL
(ASSIGNABLE)
LRLR
R
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
10 mm
SPEAKERS
L
CENTER
SURROUND
A
B
BB
B
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja ostalih kabela.
Središnji zvučnik Surround zvučnik
Desni Lijevi
Spajanje
Mono audio kabel (nije priložen)
Kabeli zvučnika (nisu priloženi)B
Subwoofer
Desni Lijevi Desni Lijevi
Surround stražnji/prednji
b)
gornji/dva pojačala/
prednji B zvučnik
a)
Prednji A zvučnik
nastavlja se
19
HR
a)
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3 IN 2 IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEOINVIDEO
OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
L
R
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
DV
D
IN
COAXI
AL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
DIG
ITAL
(ASS
I
G
NA
BL
E)
LRLR
LR
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
LRLR
SPEAKERS
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
Hi
Lo
Hi
Lo
SPEAKERS
Napomene za spajanje na priključnice SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/
FRONT B.
Spajate li samo jedan stražnji surround zvučnik 5
spojite ga na L priključnicu među ovim
priključnicama.
Ako ne koristite stražnji surround zvučnik ili 5
prednje gornje zvučnike već imate dodatni
sustav prednjih zvučnika, spojite ga na ove
priključnice.
Podesite "SB ASSIGN" na "SPK B" u izborniku
SPEAKER (str. 80). Možete odabrati prednje
zvučnike koje želite upotrebljavati pomoću
tipke SPEAKERS na prijemniku (str. 34).
Ako ne koristite stražnji surround zvučnik 5
ili prednje gornje zvučnike, možete prednje
zvučnike spojiti na ove priključnice spajanjem
na dva pojačala (str. 20).
b)
Ako priključite subwoofer s funkcijom auto standby,
isključite tu funkciju kod gledanja lmova. Ako
je funkcija auto standby podešena na ON, zvučnik
se automatski isključuje ovisno o razini ulaznog
signala subwoofera te se možda neće čuti zvuk.
Napomene
Prije spajanja mrežnog kabela, provjerite da se 5
neizolirani dijelovi krajeva zvučnika kabela ne
dodiruju između priključnica zvučnika SPEAKERS.
Nakon postavljanja i spajanja zvučnika, obavezno 5
odaberite raspored zvučnika iz izbornika SPEAKER
(str. 78).
Povezivanja s dva pojačala
Ako ne koristite stražnje surround zvučnike
ili prednje gornje zvučnike, možete spojiti
prednje zvučnike na priključnice SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/
FRONT B primjenom povezivanja s dvama
pojačalima.
Prednji zvučnik
(desni)
Povežite priključnice na Lo (ili Hi) strani
prednjih zvučnika s priključnicama SPEAKERS
FRONT A, i povežite priključnice na Hi (ili
Lo) strani prednjih zvučnika s priključnicama
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B.
Uklonite metalne umetke iz Hi/Lo priključnica
zvučnika. U protivnom možete prouzročiti
smetnje u radu prijemnika.
Nakon spajanja s dva pojačala podesite "SB
ASSIGN" to "BI-AMP" u izborniku SPEAKER
(str. 71).
Prednji zvučnik
(lijevi)
20
HR
3: Spajanje TV prijemnika
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
DC5V
0.7AMAX
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
L
R
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
DIGIT
AL
(ASSIGNABLE)
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUNDBACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONTB
AUDIO
IN
TV
VIDEO
OUT
MONITOR
OPTICAL
TV
IN 3IN 2IN 1
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN
BADC
a)b)
E
a)
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja spojnih kabela.
TV
Video signali Audio signali
Spajanje
Audio/video
signali
Komponentni video kabel (nije
priložen)
Video kabel (nije priložen)B
Optički digitalni kabel (nije priložen)C
Audio kabel (nije priložen)D
HDMI kabel (nije priložen)E
Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela.
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
a)
Za uživanje u višekanalnom surround zvuku
TV-a koji se emitira preko zvučnika spojenih na
prijemnik spojite bilo C bilo E.
Smanjite glasnoću TV-a ili isključite zvuk na
TV-u.
b)
Ako je vaš TV kompatibilan s funkcijom Audio
Return Channel (ARC) – kanal za povrat zvuka
– zvuk TV-a emitirat će se kroz zvučnike spojene
na prijemnik uporabom HDMI TV OUT spajanja.
U tom slučaju podesite "ARC" na "ARC ON" u
izborniku HDMI (str. 60).
nastavlja se
21
HR
Napomene
Uključite prijemnik kad se video i audio signali 5
s reprodukcijske komponente šalju u TV preko
prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se
prenositi ni video ni audio signali.
Spojite komponente za prikaz slike (primjerice TV 5
monitor ili projektor) na priključnicu HDMI TV
OUT ili MONITOR OUT na prijemniku. Možda
nećete moći snimati čak i ako spojite komponente
za snimanje.
Ovisno o statusu povezanosti između TV-a i antene, 5
slika na TV zaslonu može biti izobličena. U tom
slučaju odmaknite antenu od prijemnika.
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite 5
priključke ravno dokraja tako da kliknu.
Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne 5
kabele.
Savjeti
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s 5
frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Prijemnik ima funkciju videokonverzije. Za detalje 5
pogledajte u "Funkcija za konverziju videosignala"
(str. 31).
22
HR
4a: Spajanje audio
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
2
1
AM
EZW-T100
ANTENNA
IN 3IN 2IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEO
IN
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
L
R
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
DIGIT
AL
SURR
O
FR
O
BI-A
M
SA-CD/CD/CD-R
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
MONITOR
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
AB
TV*
komponenata
Na sljedećoj slici se prikazuje kako spojiti
Super Audio CD uređaj, CD uređaj, CD
rekorder i DIGITAL MEDIA PORT adapter.
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja
spojnih kabela.
Super Audio
CD uređaj,
CD uređaj,
CD rekorder
Napomene o spajanju DIGITAL
MEDIA PORT adaptera
Kod spajanja DIGITAL MEDIA PORT 5
adaptera, umetnite priključak tako da strana
sa strelicom bude okrenuta prema strelici
na DMPORT priključnici.
DMPORT spajanje treba izvesti čvrsto, s 5
priključkom uloženim ravno.
Budući da je priključak DIGITAL MEDIA 5
PORT adaptera lomljiv, rukujte njime
pažljivo kod postavljanja ili premještanja
prijemnika.
Nemojte spajati adapter koji nije DIGITAL 5
MEDIA PORT adapter.
Nemojte spajati ili odspajati DIGITAL 5
MEDIA PORT adapter dok je prijemnik
uključen.
Odspajanje DIGITAL MEDIA
PORT adaptera iz DMPORT
priključnice
Spajanje
Audio kabel (nije priložen)
Video kabel (nije priložen)B
Možete uživati u slici s komponenata spojenih na *
adapter DIGITAL MEDIA PORT kad spojite TV
na prijemnik.
DIGITAL MEDIA
PORT adapter
Pritisnite i zadržite obje strane priključka i
zatim ga izvucite.
HR
23
4b: Spajanje video komponenata
Komponenta
Str.
Komponente za spajanje
Spojite svoje video komponente sukladno
donjoj tablici.
Blu-ray uređaj*24, 27
DVD uređaj*24, 28
DVD rekorder*24, 28, 30
Satelitski prijemnik*, kabelski
TV prijemnik*
"PlayStation 3"*24
Videorekorder30
Kamkorder, igraća konzola, itd.30
Preporučujemo da svoje video komponente spojite *
HDMI vezom ukoliko imaju HDMI priključnice.
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako
na priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR
OUT spojite TV prijemnik (str. 21). Ovaj prijemnik je opremljen funkcijom za konverziju
videosignala. Za detalje pogledajte u "Funkcija
za konverziju videosignala" (str. 31).
Želite li spojiti nekoliko digitalnih
komponenata, ali ne možete
pronaći slobodan ulaz
Pogledajte "Reprodukcija zvuka/slike iz
drugih ulaza" (str. 69).
Napomene
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja spojnih 5
kabela.
Nije nužno spojiti sve kabele. Spojite sukladno 5
dostupnosti priključnica na spojenim
komponentama.
Uključite prijemnik kad se video i audio signali 5
s reprodukcijske komponente šalju u TV preko
prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se
prenositi ni video ni audio signali.
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite 5
priključke ravno dokraja tako da kliknu.
Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne 5
kabele.
24, 29
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Spajanje komponenata s HDMI
priključnicama
HDMI je kratica od High-Denition Multimedia
Interface. To je sučelje za prijenos video i
audio signala u digitalnom formatu.
HDMI značajke
Digitalni audio signal koji se prenosi putem 5
priključnica HDMI može se slušati iz zvučnika spojenih na ovaj prijemnik. Taj signal
podržava Dolby Digital, DTS i Linear PCM.
Prijemnik može primati Multi Linear PCM 5
(do 8 kanala) s frekvencijom uzorkovanja
od 192 kHz ili nižom s HDMI povezivanjem.
Ovaj prijemnik podržava High Bitrate Audio 5
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD)
i HDMI (Deep Colour (Deep Color), x.v.
Colour (x.v. Color)).
Prijemnik podržava funkciju Control for 5
HDMI. Za detalje pogledajte "Značajka
"BRAVIA" Sync" (str. 56).
Ulazni analogni videosignali s priključnice 5
VIDEO ili priključnica COMPONENT
VIDEO mogu se slati kao HDMI signali
(str. 31). Pri konverziji slike, iz priključnice
HDMI TV OUT nema izlaza audiosignala.
24
HR
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
IN 3IN 2IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
L
R
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
DIGIT
AL
(ASSIGNABLE)
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
ARC
AA
A
A
A
"PlayStation 3"
Audio/video
signali
Satelitski prijemnik,
kabelski TV prijemnik
Audio/video
signali
DVD uređaj, DVD rekorder
Audio/video
signali
Blu-ray uređaj
Audio/video
signali
Spajanje
HDMI kabel (nije priložen)
Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela.
Za pojedinosti o audio spajanju TV-a na prijemnik *
pogledajte str. 21.
Audio/video
signali
Napomene
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza 5
HDMI 1–4 na daljinskom upravljaču kako biste tu
tipku mogli koristiti za upravljanje svojim komponentama. Za detalje pogledajte "Programiranje
daljinskog upravljača" (str. 85).
Možete također preimenovati HDMI ulaz tako da 5
može biti prikazan na pokazivaču prijemnika. Za
detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 44).
TV, i sl.*
nastavlja se
25
HR
Napomene o spajanju kabela
Upotrijebite High Speed HDMI kabel. 5
Ukoliko koristite standardni HDMI kabel,
1080p ili Deep Colour (Deep Color), slike
možda neće biti pravilno prikazane.
Sony preporuča da koristite atestirani 5
HDMI kabel ili Sony HDMI kabel.
Na savjetujemo vam uporabu HDMI-DVI 5
konverzijskog kabela. Spojite li HDMI-DVI
konverzijski kabel na DVI-D komponentu,
možda neće biti zvuka i/ili slike. Spojite
audio kabele ili digitalne spojne kabele,
zatim podesite "A. ASSIGN" u izborniku
AUDIO (str. 69) kad se zvuk ne reproducira
pravilno.
Napomene o HDMI spajanju
Audio signal primljen preko HDMI IN 5
priključnice se šalje kroz priključnice
SPEAKERS i HDMI TV OUT priključnicu
i priključnicu PHONES. Ne šalje se kroz
druge audio priključnice.
Video signali primljeni preko HDMI IN 5
priključnice mogu se emitirati samo preko
HDMI TV OUT priključnice. Ulazni video
signali ne mogu se emitirati preko VIDEO
OUT priključnica ili MONITOR OUT
priključnica.
Kad želite slušati zvuk iz zvučnika TV-a, 5
podesite "AUDIO OUT" na "TV+AMP" u
izborniku HDMI Settings (str. 84). Ako ne
možete reproducirati višekanalni softver,
podesite na "AMP". Međutim, zvuk se neće
čuti iz zvučnika TV-a.
Nema ulaza i izlaza DSD signala Super 5
Audio CD-a.
Višekanalni/stereo audio signali Super 5
Audio CD-a se ne čuju.
Priključeni uređaj može potisnuti audio 5
signale (frekvenciju uzorkovanja, duljinu bita
i sl.) kod prijenosa preko HDMI priključnice.
Provjerite podešenje spojene komponente
ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz komponente spojene HDMI kabelom.
Zvuk se može prekinuti kod promjene 5
frekvencije uzorkovanja, broja kanala
ili izlaznih audio signala na uređaju za
reprodukciju.
Ako spojena komponenta ne podržava 5
tehnologiju zaštite autorskih prava (HDCP),
slika i/ili zvuk iz HDMI TV OUT priključnice mogu biti izobličeni ili će izostati.
U tom slučaju, provjerite tehničke podatke
spojene opreme.
Uključite prijemnik kad se video i audio 5
signali s reprodukcijske komponente šalju
u TV preko prijemnika. Podesite li "PASS
THRU" na "OFF", video i audio signali
neće se prenositi ukoliko je napajanje
isključeno.
Podesite razlučivost slike iz komponente 5
za reprodukciju na više od 720p kako biste
uživali u High Bitrate Audio (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD).
Možda ćete trebati na odgovarajući način 5
podesiti razlučivost slike na uređaju za
reprodukciju kako biste mogli uživati u
višekanalnom Linear PCM zvuku. Pogledajte
upute za uporabu uređaja za reprodukciju.
Ne podržava svaka HDMI komponenta sve 5
funkcije koje omogućuje određena HDMI
verzija. Primjerice, komponente koje
podržavaju HDMI verzije 1.4 možda neće
podržavati Audio Return Channel (ARC).
Detalje potražite u uputama za uporabu 5
svake od spojenih komponenata.
26
HR
Spajanje Blu-ray uređaja
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN
OPTICAL
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
IN 3IN 2
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 1
DVD
IN
DIGIT
AL
ABD*E
C
Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti Blu-ray uređaj.
Blu-ray uređaj
Video signali
Audio signali
Spajanje
Komponentni video kabel (nije
priložen)
Video kabel (nije priložen)B
Optički digitalni kabel (nije priložen)C
Koaksijalni digitalni kabel (nije D
priložen)
Audio kabel (nije priložen)E
Napomene
Početna postavka za priključnice COMPONENT 5
VIDEO IN 1 je Blu-ray uređaj. Spojite li Blu-ray
uređaj na priključnice COMPONENT VIDEO
IN 2 ili IN 3, podesite "V. ASSIGN" u izborniku
VIDEO (str. 69).
Za dobivanje višekanalnog digitalnog zvuka iz 5
Blu-ray uređaja, podesite postavke digitalnog
audio izlaza na Blu-ray uređaju. Pogledajte upute
za uporabu Blu-ray uređaja.
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
Kad spojite komponentu opremljenu priključnicom *
COAXIAL, podesite "A. ASSIGN" u izborniku
AUDIO (str. 69).
HR
27
Spajanje DVD uređaja, DVD rekordera
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN
OPTICAL
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
COAXIAL
DIGIT
AL
IN 3IN1
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2
DVD
IN
(ASSIGNABLE)
ACB
*
Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti DVD uređaj ili DVD rekordera.
RM-AAP050: DVD rekorder –
Za upravljanje drugim komponentama promijenite
početno podešenje tipke ulaza DVD na daljinskom upravljaču. Za detalje pogledajte "Programiranje daljinskog upravljača" (str. 85).
Možete također preimenovati ulaz DVD tako da 5
može biti prikazan na pokazivaču prijemnika. Za
detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 44).
HR
28
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
Kad spojite komponentu opremljenu priključnicom *
OPTICAL, podesite "A. ASSIGN" u izborniku
AUDIO (str. 69).
Početna postavka za priključnice COMPONENT 5
VIDEO IN 2 je DVD uređaj ili DVD rekorder.
Spojite li DVD uređaj ili DVD rekorder na priključnice COMPONENT VIDEO IN 1 ili IN 3,
podesite "V. ASSIGN" u izborniku VIDEO (str. 69).
Za dobivanje višekanalnog digitalnog zvuka iz DVD 5
uređaja ili iz DVD rekordera, podesite postavke
digitalnog audio izlaza na DVD uređaju ili na
DVD rekorderu. Pogledajte upute za uporabu
DVD uređaja ili DVD rekordera.
Spajanje satelitskog prijemnika, kabelskog TV prijemnika
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN
OPTICAL
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT/CATV
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
IN 2IN 1
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
BACD
Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja satelitskog prijemnika ili kabelskog TV prijemnika.
Satelitski prijemnik, kabelski TV prijemnik
Video signaliAudio signali
Spajanje
Komponentni video kabel (nije
priložen)
Video kabel (nije priložen)B
Optički digitalni kabel (nije priložen)C
Audio kabel (nije priložen)D
Napomena
Početna postavka za priključnice COMPONENT
VIDEO IN 3 je satelitski prijemnik ili kabelski TV
prijemnik. Spojite li satelitski prijemnik ili kabelski
TV prijemnik na priključnice COMPONENT
VIDEO IN 1 ili IN 2, podesite "V. ASSIGN" u
izborniku VIDEO (str. 69).
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
HR
29
Spajanje komponenata s
AUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
VIDEOL AUDIO R
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
IN 4IN 3IN 2IN 1TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3IN 2IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIOINAUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
P
B
/
C
B
PR/
C
R
L
R
OPTICAL
SAT
/
CATV
IN
BD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATVSUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
DIGIT
AL
(ASSIGNABLE)
LRLR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONTB
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO 1
B
C
A
analognim video i audio
priključnicama
Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti
komponentu sa analognim priključnicama,
poput videorekordera, DVD rekordera i sl.
Videorekorder/DVD rekorder
Video signaliAudio signali
Napomene
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza 5
VIDEO 1 na daljinskom upravljaču kako biste tu
tipku mogli koristiti za upravljanje svojim DVD
rekorderom. Za detalje pogledajte "Programiranje
daljinskog upravljača" (str. 85).
Možete također preimenovati ulaz VIDEO 1 tako 5
da može biti prikazan na pokazivaču prijemnika.
Za detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 44).
Video kabel (nije priložen)
Audio kabel (nije priložen)B
Audio/video kabel (nije priložen)C
HR
30
Kamkorder, igraća
konzola
(Na prednjoj ploči)
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.