Kako biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske
otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama,
itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na
uređaj, kao što su upaljene svijeće.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što
je polica za knjige ili ormarić.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog
udara, nemojte izlagati uređaj kapanju ili prskanju
te nemojte stavljati na njega predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za
odspajanje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako
dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu uređaja, odmah ga odspojite iz zidne
utičnice.
Baterije ili uređaji s uloženim baterijama ne smiju
se izlagati visokim temperaturama, primjerice
sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok je
utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzrokovati
gubitak sluha.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne
i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim europskim
državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava
da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni
otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu
predviđenom mjestu za reciklažu električne ili
elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem
uređaja pomažete u sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje do kojih
može doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži
ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu
upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste
kupili proizvod.
Odlaganje istrošenih baterija
(primjenjivo u Europskoj uniji
i ostalim europskim državama
s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se
baterija priložena uz ovaj proizvod ne smije zbrinjavati
kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol
može biti u kombinaciji s kemijskim simbolom.
Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje
na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive ili
0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u
sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš
i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim
zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju
da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog
performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu
s ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu valja
povjeriti isključivo ovlaštenom servisu. Kako bi se
zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju
njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište za
recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje
o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja.
Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu
lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje
ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike: Sljedeća
informacija vrijedi samo za uređaje
koji se prodaju u državama u kojima se
primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašteni predstavnik za EMC i sigur nost proizvoda
je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i
jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
Napomena za korisnike u Republici
Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njezin ovlašteni zastupnik Sony
Overseas S.A. Predstavništvo u Republici
Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen
s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za
ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internet
stranici www.sukladnost-sony.com.hr
3
Za korisnike u Velikoj Britaniji,
LR
LR
SURROUND
FRONT A
2 IN 1OUT
Europi i Australiji
Ovaj simbol upozorava korisnika
da na uređaju postoji vruća
površina tijekom normalnog rada.
O ovom priručniku
Upute u ovom priručniku se odnose na model 5
STR-DH800. Provjerite oznaku vašeg modela
koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje
ploče. U ovim uputama za ilustraciju su korišteni
modeli s oznakom područja CEL, osim ako nije
naznačeno drugačije. Razlike u načinu rukovanja
su jasno navedene tekstom kao što je "Samo za
model s oznakom područja CEK".
Upute u ovom priručniku opisuju kontrole na 5
daljinskom upravljaču. Također možete koristiti i
kontrole na samom uređaju ako imaju jednake ili
slične oznake kao i one na prijemniku.
O oznakama područja
Oznaka područja prijemnika nalazi se na gornjoj
desnoj strani stražnje ploče (pogledajte donju
sliku).
Oznaka područja
Sve razlike u radu u skladu s oznakom područja
jasno su navedene u tekstu, primjerice, "Samo
modeli s oznakom područja AA".
O zaštiti autorskih prava
Ovaj prijemnik ima ugrađen Dolby* Digital i Pro
Logic Surround sustav i DTS** Digital Surround
sustav.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Denition
Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo
HDMI i High-Denition Multimedia Interface su
zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
tvrtke HDMI Licensing LLC.
Ovaj proizvod je proizveden prema licenci iz Neural
Audio Corporation i THX Ltd. Sony Corporation
ovime korisniku odobrava neekskluzivno, neprenosivo, ograničeno pravo na uporabu ovog proizvoda
koji koristi tehnologije pod američkim i drugim
stranim patentima, koji su objavljeni ili u postupku,
ili zaštićene nazive u vlasništvu Neural Audio
Corporation i THX Ltd. "Neural Surround", "Neural
Audio", "Neural" i "NRL" su zaštićeni nazivi i logotipi u vlasništvu Neural Audio Corporation, a THX
i logotip THX su zaštićeni znakovi tvrtke THX Ltd.
koji u nekim područjima mogu biti registrirani. Sva
prava pridržana.
"x.v.Color (x.v.Colour)" i logotip "x.v.Color
(x.v.Colour)" su zaštitni znakovi tvrtke Sony
Corporation.
"BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
"S-AIR" i pripadajući logotipi su zaštitni znakovi
tvrtke Sony Corporation.
4
Sadržaj
Opis i položaj dijelova ................................... 6
U slučaju problema .................................... 104
Tehnički podaci .......................................... 110
6
Opis i položaj dijelova
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODETUNING MODE
MASTERVOLUME
TONE MODEDISPLAYDIMMERMUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
9
q;
qa
qf
qs
8
qd
132456
qh qg
7
Prednja strana uređaja
NazivFunkcija
A / (uključeno/
pripravno
stanje)
TONE +/–B
TONE MODE
INPUT C
SELECTOR
PokazivačD
Senzor daljin-E
skog upravljača
DIMMERF
Pritisnite za uključivanje
i isključivanje prijemnika
(str. 31, 42, 43, 66, 68).
Podešava basove i visoke
tonove za prednje kanale.
Pritisnite TONE MODE
više puta za odabir BASS
ili TREBLE, zatim zakrenite
TONE +/– za podešavanje
razine (str. 54).
Za odabir ulaznog izvora
reprodukcije (str. 40, 41, 42,
43, 65, 67, 69, 85, 89, 91).
Ovdje se prikazuje trenutni
status odabrane komponente ili lista opcija koje se
mogu odabrati (str. 8).
Prijem signala iz daljinskog upravljača.
Pritisnite više puta za
podešavanje svjetline
pokazivača (str. 57).
NazivFunkcija
MASTER G
VOLUME
MUTINGH
VIDEO 2 IN I
priključnice
AUTO CAL MIC J
priključnica
DISPLAYK
Zakrenite za podešavanje
glasnoće svih zvutčnika
istovremeno (str. 39, 40,
42, 43).
Pritisnite za privremeno
isključivanje zvuka.
Ponovno pritisnite
MUTING za vraćanje
zvuka (str. 41).
Za povezivanje s prijenosnim
audio/video komponentama
poput kamkordera ili igraće
konzole (str. 29, 40).
Za spajanje priloženog optimizacijskog mikrofona za
funkciju Auto Calibration
(str. 33).
Pritisnite za odabir
informacija prikazanih na
pokazivaču (str. 89).
7
NazivFunkcija
2CH/A.DIRECTL
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
TUNING MODEM
TUNING +/–
MEMORY/
ENTER
INPUT MODEN
Priključnica O
PHONES
SPEAKERSP
Pritisnite za odabir zvučnog
ugođaja (str. 59).
Pritisnite za upravljanje
tunerom (FM/AM) (str. 66).
Pritisnite za odabir ulaznog
moda ako su jednake
komponente priključene
na digitalne i analogne
priključke (str. 85).
Za spajanje slušalica
(str. 104).
Pritisnite za odabir sustava
prednjih zvučnika (str. 32).
8
Indikatori na pokazivaču
12
345
6
7
89
qj qh
qa
wa
qk3qlw;
qg qf
qs
qd
0
Naziv
Funkcija
SWA
LFEB
Indikatori C
ulaza
COAX
OPT
ANALOG
Svijetli kad se audio signal
prenosi putem priključnica
SUBWOOFER.
Svijetli ako reproducirani disk
sadrži LFE (Low Frequency
Effect) kanal te se trenutno
reproducira signal tog LFE
kanala.
Svijetle za označavanje
tekućeg ulaza.
Svijetli kad je INPUT MODE
podešen na "AUTO" i signal
izvora je digitalan preko
priključnice COAXIAL (str. 85).
Svijetli kad je INPUT MODE
podešen na "AUTO" i signal
izvora je digitalan preko
priključnice OPTICAL (str. 85).
Svijetli kad se INPUT MODE
podesi na "ANALOG" ili
kad se prepoznaju digitalni
signali ako je INPUT MODE
podešeno na "AUTO" (str. 85).
NazivFunkcija
Dolby Digital D
Surround
indikatori
D
D EX
D+
TrueHD
Neural-THXE
DTS(-ES) F
indikatori
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik dekodira
signale pripadajućeg Dolby
Digital formata.
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Napomena
Kod reprodukcije diska u Dolby
Digital formatu, obavezno
izvršite digitalno spajanje i
podesite INPUT MODE na
"AUTO" (str. 85).
Svijetli dok prijemnik
primjenjuje Neural-THX procesiranje na ulazne signale.
Svijetle pri ulasku DTS ili
DTS-ES signala.
Svijetli kad prijemnik
dekodira DTS signale.
Svijetli kad prijemnik
dekodira DTS-ES signale.
Svijetli kad prijemnik dekodira
DTS 96 kHz/24 signale.
Napomena
Kod reprodukcije diska u DTS
formatu, obavezno izvršite
digitalno spajanje i podesite
INPUT MODE na "AUTO"
(str. 85).
9
NazivFunkcija
D.RANGEG
SP ASP B/H
SP A+B
SLEEPI
A.DIRECTJ
Indikatori K
tunera
MEM
MONO
RDS
ST
S-AIRL
Dolby Pro M
Logic
indikatori
PL
PL II
PL IIx
BI-AMPN
EQO
Svijetli kad je aktivirana kompresija dinamičkog raspona
(str. 50).
Svijetli ovisno o sustavu
zvučnika koji se upotrebljava
(str. 32). Međutim, ovi indikatori se ne uključuju ako je
isključen izlaz zvučnika ili ako
su spojene slušalice.
Svijetli kad je aktiviran sleep
timer (str. 90).
Svijetli kad prijemnik obrađuje
Analog Direct signale.
Svijetli kad prijemnik ugađa
radijske postaje.
Svijetli ako su uključene
funkcije memorije, poput Preset Memory (str. 68) i sl.
Mono prijem
Ugođena je radijska postaja s
RDS uslugama.
Napomena
"RDS" se prikazuje samo kod
modela s oznakama područja
CEL i CEK.
Stereo prijem
Svijetli kad je spojen S-AIR
predajnik (opcija).
Svijetli jedan ili više indikatora
kad prijemnik primjenjuje
Dolby Pro Logic procesuiranje
na 2-kanalne signale kako bi
kreirao signale središnjeg i
surround kanala.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Napomena
Ti indikatori ne svijetle kad
nije spojen središnji ili
surround zvučnik.
Svijetli kad je postavka za
stražnje surround zvučnike
podešena na "BI-AMP" (str. 91).
Svijetli kad je aktiviran
ekvilizator.
NazivFunkcija
NEO:6P
DTS-HD Q
indikatori
DTS-HD
MSTR
DTS-HD HI
RES
LPCMR
DMPORTS
HDMIT
Indikatori U
kanala
reprodukcije
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Svijetli kad je aktiviran DTS
Neo:6 Cinema/Music dekoder
(str. 62).
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik dekodira
signale pripadajućeg DTS-HD
formata.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
Svijetli kad se prepoznaju
Linear PCM signali.
Svijetli kad je spojen DIGITAL
MEDIA PORT adapter i odabrana opcija "DMPORT".
Svijetli kad prijemnik prepoznaje komponentu spojenu
putem HDMI IN priključnice
(str. 24).
Slova (L, C, R i sl.) označavaju
kanale koji se reproduciraju.
Okviri oko slova se mijenja
kao oznaka načina na koji
prijemnik obrađuje signal
izvora (ovisno o postavkama
zvučnika).
Prednji lijevi
Prednji desni
Središnji (mono)
Surround lijevi
Surround desni
Surround (mono ili surround
komponente dobivene Pro
Logic postupkom)
Stražnji lijevi surround
Stražnji desni surround
Stražnji surround (stražnje
surround komponente dobivene
6.1-kanalnim dekodiranjem)
Primjer:
Raspored zvučnika: 3/0.1
Format snimanja: 3/2.1
Zvučni ugođaj: A.F.D. AUTO
10
Stražnja strana uređaja
56687
1
2 34
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SATINBD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
S-AIR (EZW-T100)
A
S pokrovom utora
utor
Dio DMPORT
B
Dio ANTENNA
C
DMPORT
priključnica
FM
ANTENNA
priključnica
AM
ANTENNA
priključnice
OPREZ
Nemojte uklanjati
pokrov utora prije
ugradnje bežičnog
predajnika.
Za spajanje bežičnog predajnika
(opcija) (str. 78).
Za spajanje
DIGITAL MEDIA
PORT adaptera
(str. 88).
Spajanje žičane FM
antene isporučene
uz prijemnik (str. 30).
Spajanje okvirne AM
antene isporučene
uz prijemnik
(str. 30).
Dio DIGITAL INPUT/OUTPUT
D
OPTICAL
IN
priključnice
COAXIAL
IN
priključnica
HDMI IN/
OUT*
priključnice
Dio SPEAKERS
E
Spajanje s DVD
uređajem i sl. Priključnica COAXIAL
omogućuje bolju
kvalitetu zvuka
(str. 20, 26, 27, 28).
Za spajanje DVD
uređaja, satelitskog
prijemnika ili Blu-ray
uređaja i sl. Slika
se šalje na TV ili
projektor, a zvuk
se može reproducirati iz zvučnika
TV-a ili/i zvučnika
spojenih na ovaj
prijemnik (str. 24).
Za spajanje
zvučnika (str. 17).
nastavlja se
11
Dio AUDIO INPUT/OUTPUT
123
456
789
-/--0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIEMUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR/>10
SHIFT
TUNING –TUNING +
DISC SKIPD.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1VIDEO 2BD
SATTV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
AV
?/1
F1F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TVAMP
qh
qj
qk
ql
w;
wg
wh
wj
wa
1
2
3
4
6
7
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
8
wf
wd
5
ws
F
Bijeli (L)
AUDIO
IN/OUT
priključnica
Spajanje Super
Audio CD uređaja i
sl. (str. 20, 22).
Crveni (R)
Crni
Dio VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
G
Bijeli (L)
AUDIO OUT
priključnica
AUDIO
IN/OUT
priključnice
Za spajanje
subwoofera (str. 17).
Za spajanje videorekordera, Blu-ray
uređaja, itd.
(str. 27 - 26).
Crveni (R)
Daljinski upravljač
Isporučeni daljinski upravljač možete koristiti
za upravljanje prijemnikom i Sony audio/video
komponentama kojima je daljinski upravljač
pridijeljen za upravljanje.
Daljinski upravljač možete također programirati
za upravljanje audio/video komponentama koje
nisu Sonyjev proizvod. Za detalje pogledajte
"Programiranje daljinskog upravljača" (str. 95).
RM-AAP044
H
VIDEO
IN/OUT*
priključnice
Y, Pb/Cb, Pr/
Cr IN/OUT*
priključnice
Spajanje DVD
uređaja, TV-a,
satelitskog prijemnika i sl. (str. 20, 26,
27 i 28).
Žuti
Dio COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Zeleni
(Y)
Plavi
(Pb/Cb)
Crveni
(Pr/Cr)
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako na *
priključnicu HDMI OUT ili MONITOR OUT
spojite TV prijemnik (str. 20, 24).
12
NazivFunkcija
AV A/
(uključeno/
pripravno
stanje)
B /
(uključeno/
pripravno
stanje)
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje audio/video
komponenata za koje je daljinski
upravljač programiran.
Za uključenje ili isključenje
TV-a pritisnite TV (C) i zatim
pritisnite AV /.
Ako pritisnete / (B) istovremeno, isključit će se prijemnik
i druge komponente (SYSTEM
STANDBY).
Napomena
Funkcija preklopke AV /
automatski se mijenja svaki put
kad pritisnete tipku ulaza (E).
Pritisnite za uključivanje prijemnika ili za njegovo podešavanje u
pripravno stanje. Za isključivanje
svih komponenata, pritisnite
/ i AV / (A) istovremeno
(SYSTEM STANDBY).
Smanjenje potrošnje u
pripravnom stanju
Kad je "CTRL:HDMI" podešeno
na "CTRL OFF" (str. 48) i "S-AIR
STBY" na "STBY OFF" (str. 48).
TVC
AMPD
Tipke ulazaE
Pritisnite kako bi tipka počela svijetliti. Mijenja funkciju daljinskog
upravljača kako bi se aktivirale
tipke sa žutim oznakama. Također
aktivira tipke (J), ///
(J), TOOLS/OPTIONS (K),
MENU/HOME (L), RETURN/
EXIT (T) i DISPLAY (U)
samo za funkcije izbornika
Sonyjevih TV prijemnika.
Pritisnite za uključivanje tipke i
aktiviranje funkcije prijemnika
(str. 35).
Pritisnite jednu od tipaka za odabir
komponente koju želite upotrebljavati. Kad pritisnete bilo koju
od tipaka izvora, prijemnik se
uključuje. Tipke su tvornički
podešene za upravljanje Sony
komponentama.
Daljinski upravljač možete programirati za upravljanje komponentama koje nisu Sonyjev
proizvod primjenom koraka
iz "Programiranje daljinskog
upravljača" na str. 95.
NazivFunkcija
Brojčane
tipke (broj
5a))
-/--
ENT/MEM
CLEAR/>10
Pritisnite SHIFT () i zatim
pritisnite brojčane tipke za
pohranjivanje/ugađanje radi- –
jskih postaja.
odabir brojeva zapisa na CD, –
VCD, LD, DVD uređaju, MD
uređaju, DAT uređaju ili
kasetofonu. Pritisnite 0/10 za
odabir zapisa broj 10.
odabir pohranjenih kanala za –
videorekorder, satelitski prijemnik, Blu-ray uređaj, PSX,
DVD COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaja.
Pritisnite TV (C) i zatim pritisnite
brojčane tipke za odabir TV kanala.
Pritisnite SHIFT () i zatim
pritisnite -/-- za odabir moda
unosa kanala (jednoznamenkasti ili dvoznamenkasti) kod
videorekordera ili satelitskog
prijemnika.
Za odabir moda unosa kanala
za TV pritisnite TV (C) i zatim
pritisnite -/--.
Pritisnite SHIFT () i zatim
ENT/MEM za unos vrijednosti
nakon odabira kanala, diska ili
zapisa brojčanim tipkama na
videorekorderu, CD uređaju,
VCD uređaju, LD uređaju, MD
uređaju, DAT uređaju, kasetofonu,
satelitskom prijemniku, Blu-ray
uređaju ili PSX. Za unos vrijednosti za Sonyjev TV, pritisnite TV
(C) i zatim pritisnite ENT/MEM.
Pritisnite SHIFT () i zatim
ENT/MEM za pohranjivanje
postaje tijekom prijema.
Pritisnite SHIFT () i zatim
CLEAR/>10 za brisanje pogrešnog
unosa ako pritisnete pogrešnu
brojčanu tipku na DVD uređaju,
Blu-ray uređaju, PSX, satelitskom
prijemniku, DVD/VHS COMBO
ili DVD/HDD COMBO.
Pritisnite SHIFT () i zatim
pritisnite CLEAR/>10 za odabir
broja zapisa preko 10 na CD
uređaju, VCD uređaju, LD ili
MD uređaju, kasetofonu, TV-u,
videorekorderu ili satelitskom
prijemniku.
nastavlja se
13
NazivFunkcija
A.F.D.F
MOVIE
MUSIC
NIGHT G
MODE
SLEEPH
AMP MENUI
J ,
///
TOOLS/ K
OPTIONS
MENU/L
HOME
Pritisnite za odabir zvučnog
ugođaja (str. 60, 62).
Pritisnite za aktivaciju funkcije
Night Mode (str. 64).
Pritisnite za aktiviranje funkcije
sleep timera i podešavanje
vremena nakon kojeg će se prijemnik automatski isključiti.
Pritisnite za prikaz izbornika za
rukovanje prijemnikom.
Nakon pritiska na AMP (D),
pritisnite MENU/HOME (L) za
uključivanje prijemnika i zatim
pritisnite /// za odabir
postavke.
Nakon pritiska na BD/DVD
TOP MENU (P) ili BD/DVD
MENU (P), pritisnite ///
za odabir postavki i zatim pritisnite za potvrđivanje odabira.
Također pritisnite za odabir
prijemnika, videorekordera,
satelitskog prijemnika, DVD
uređaja, Blu-ray uređaj, PSX,
DVD/VHS COMBO ili DVD/
HDD COMBO uređaja.
Pritisnite za prikaz i odabir opcija izbornika DVD ili Blu-ray
uređaja.
Za prikaz izbornik Sonyjevog
TV-a, pritisnite TV (C) i zatim
pritisnite TOOLS/OPTIONS.
Pritisnite za prikaz izbornika prijemnika, videorekordera, DVD
uređaja, satelitskog prijemnika,
Blu-ray uređaj, PSX, DVD/
VHS COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaja na TV-u.
Nakon toga tipkama ///
i rukujte izbornikom. Za
prikaz izbornik Sonyjevog
TV-a, pritisnite TV (C) i zatim
pritisnite MENU/HOME.
NazivFunkcija
b)
M/
/
/
a)b)
b)
b)
Pritisnite za preskakanje zapisa
na videorekorderu, CD uređaju,
VCD uređaju, LD uređaju,
DVD uređaju, MD uređaju,
DAT uređaju, kasetofonu,
Blu-ray uređaju, PSX, DVD/
VHS COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaju.
Pritisnite za reprodukciju
prethodne scene ili ubrzani
pregled tekuće scene na DVD
uređaju, Blu-ray uređaju, DVD/
VHS COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaju.
b)
Pritisnite za
pretraživanje zapisa naprijed/ –
natrag na CD uređaju, VCD
uređaju, DVD uređaju, LD
uređaju, MD uređaju, Blu-ray
uređaju, PSX, DVD/VHS
COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaju.
ubrzano premotavanje napri- –
jed/natrag na videorekorderu,
DAT uređaju ili kasetofonu.
Pritisnite za pokretanje reprodukcije na videorekorderu, CD
uređaju, VCD uređaju, LD
uređaju, DVD uređaju, MD
uređaju, DAT uređaju, kasetofonu, Blu-ray uređaju, PSX,
DVD/VHS COMBO ili DVD/
HDD COMBO uređaju.
Pritisnite za pauziranje reprodukcije ili snimanja na videorekorderu,
CD uređaju, VCD uređaju, LD
uređaju, DVD uređaju, MD
uređaju, DAT uređaju, kasetofonu,
Blu-ray uređaju, PSX, DVD/VHS
COMBO ili DVD/HDD COMBO
uređaju. (Također pokreće snimanje na komponenti koja je u
pripravnom stanju snimanja.)
Pritisnite za zaustavljanje
reprodukcije na videorekorderu,
CD uređaju, VCD uređaju, LD
uređaju, DVD uređaju, MD
uređaju, DAT uređaju, kasetofonu,
Blu-ray uređaju, PSX, DVD/
VHS COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaju.
14
NazivFunkcija
TUNING +/–
D.TUNING
TV CH +N
PRESET
+a)/–
F1, F2O
BD/DVD P
TOP MENU
BD/DVD
MENU
TV INPUT
WIDE
TV VOL +/–Q
MASTER
VOL +/–
Pritisnite za pretraživanje postaja.
Pritisnite za prijelaz u mod
izravnog ugađanja.
a)
/-
Pritisnite TV (C) i zatim pritisnite TV CH +/– za biranje
pohranjenih TV kanala.
Pritisnite za
odabir pohranjenih postaja. –
odabir pohranjenih kanala za –
videorekorder, satelitski prijemnik, Blu-ray uređaj, DVD
uređaj, DVD/VHS COMBO ili
DVD/HDD COMBO.
Pritisnite F1 ili F2 za odabir
komponente.
DVD/HDD COMBO 5
F1: HDD mod F2: DVD mod
DVD/VHS COMBO F1: DVD 5
mod
F2: VHS mod
Pritisnite za prikaz izbornika ili
vodiča na zaslonu za DVD ili
Blu-ray diska na TV zaslonu.
Nakon toga tipkama /// i rukujte izbornikom.
Pritisnite za prikaz izbornika
DVD ili Blu-ray diska na TV
zaslonu. Nakon toga tipkama
/// i rukujte izbornikom.
Pritisnite TV (C) i zatim pritisnite TV INPUT za odabir
ulaznog signala (TV ulaz ili
video ulaz).
Pritisnite TV (C) i zatim pritisnite WIDE za odabir widescreen
moda.
Pritisnite TV (C) i zatim pritisnite
TV VOL +/– za podešavanje
glasnoće TV-a.
Pritisnite za podešavanje glasnoće
svih zvučnika istovremeno.
NazivFunkcija
MUTINGR
DISC SKIPS
RETURN/T
EXIT
DISPLAYU
INPUT V
MODE
AUTO CALW
2CH/A.X
DIRECT
Pritisnite za privremeno
isključivanje zvuka. Ponovno
pritisnite MUTING za vraćanje
zvuka. Pritisnite TV (E) i zatim
MUTING za isključivanje zvuka
na TV prijemniku.
Pritisnite za preskakanje
diska na CD uređaju, VCD
uređaju, DVD uređaju ili MD
uređaju (samo kod uređaja s
izmjenjivačem).
Pritisnite za
povratak na prethodni izbornik. –
izlazak iz izbornika dok se iz- –
bornik ili vodič videorekordera,
LD uređaja, DVD uređaja,
Blu-ray uređaja, PSX, DVD/
VHS COMBO ili satelitskog
prijemnika prikazuje na TV
zaslonu.
Za povratak na prethodni
izbornik Sonyjevog TV-a, pritisnite TV (C) i zatim pritisnite
RETURN/EXIT .
Pritisnite za odabir prikaza
informacija na pokazivaču ili
TV zaslonu iz videorekordera,
VCD uređaja, LD uređaja, DVD
uređaja, CD uređaja, MD
uređaja, Blu-ray uređaja, PSX,
satelitskog prijemnika, DVD/
VHS COMBO ili DVD/HDD
COMBO uređaja.
Za odabir informacija iz
Sonyjevog TV-a, pritisnite TV
(C) i zatim pritisnite DISPLAY.
Pritisnite AMP (D) i zatim
pritisnite INPUT MODE za
odabir ulaznog moda ako su jednake komponente priključene na
digitalne i analogne priključke
(str. 85).
Pritisnite za aktivaciju funkcije
Digital Cinema Auto Calibration.
Pritisnite za odabir zvučnog
ugođaja ili promjenu zvuka iz
odabranog izvora na analogni
signal bez podešavanja (str. 65).
15
NazivFunkcija
SHIFT
THEATREZ
RM SET UPa
a)
Brojčana tipka 5 i tipke SAT, TV CH +/PRESET
+ i imaju ispupčenje. Ispupčenje upotrijebite
kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
b)
Ova tipka je također dostupna za uporabu
DIGITAL MEDIA PORT adaptera. Detalje o
funkciji tipke potražite u uputama za uporabu
DIGITAL MEDIA PORT adaptera.
Pritisnite kako bi tipke počele
svijetliti. Mijenja funkciju daljinskog upravljača kako bi se
aktivirale tipke s ružičastim
oznakama.
Pritisnite za uključenje i isključenje Theatre moda pri spajanju
prijemnika na proizvode koji
podržavaju "BRAVIA" Sync.
Pritisnite za podešavanje daljinskog upravljača.
Napomene
Neke ovdje opisane funkcije možda neće raditi, 5
ovisno o modelu prijemnika.
Gore navedene informacije služe samo kao primjer. 5
Ovisno o komponenti, opisani postupci neće biti
mogući ili mogu biti drugačiji.
16
Priprema
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućuje uporabu 7.1-kanalnog sustava (7 zvučnika i jedan subwoofer).
Uživanje u 5.1/7.1-kanalnom
sustavu
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka
sličnog zvuku kino dvorane, potrebno je pet
zvučnika (dva prednja, središnji i dva surround
zvučnika) te subwoofer (5.1-kanalni sustav).
Primjer 5.1-kanalne konguracije
zvučnika
Prednji zvučnik (lijevi)
A
Prednji zvučnik (desni)
B
Središnji zvučnik
C
Surround zvučnik (lijevi)
D
Surround zvučnik (desni)
E
Subwoofer
F
Možete uživati u visokokvalitetnoj reprodukciji zvuka iz DVD softvera snimljenog u
Surround EX formatu spojite li jedan dodatni
stražnji surround zvučnik (6.1-kanalni sustav)
ili dva stražnja surround zvučnika (7.1-kanalni
sustav).
Primjer 7.1-kanalne konguracije
zvučnika
Prednji zvučnik (lijevi)
A
Prednji zvučnik (desni)
B
Središnji zvučnik
C
Surround zvučnik (lijevi)
D
Surround zvučnik (desni)
E
Stražnji surround zvučnik (lijevi)
F
Stražnji surround zvučnik (desni)
G
Subwoofer
H
Savjeti
Kad spojite 6.1-kanalni zvučnički sustav, stavite 5
stražnji surround zvučnik iza mjesta slušanja
(str. 52).
S obzirom da subwoofer ne emitira visoko usmjerene 5
signale, možete ga postaviti gdje god želite.
nastavlja se
17
Priprema
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
D
C5V
0
.7A MAX
ANTENNA
PORT
AM
VIDEO 1
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SATINBD
IN
DVD
IN
OPTICAL
COAXIAL
TV
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
LRLR
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
AUDIO
OUT
10 mm
SPEAKERS
SUBWOOFER
LR
CENTER
SURROUND
H
E
A
B
D
GAB
C
B
F
B
B
2: Spajanje zvučnika
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja ostalih kabela.
Mono audio kabel (nije priložen)
A
Kabeli zvučnika (nisu priloženi)
B
Prednji zvučnik A (lijevi)
A
Prednji zvučnik A (desni)
B
Središnji zvučnik
C
Surround zvučnik (lijevi)
D
Surround zvučnik (desni)
E
Stražnji surround zvučnik (lijevi)
F
Stražnji surround zvučnik (desni)
G
Subwoofer
H
d)
a)b)c)
a)b)c)
18
a)
Ako ćete spojiti samo jedan stražnji surround
zvučnik, spojite ga na priključnice SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L.
b)
Ako nećete koristiti stražnji surround zvučnik već
imate dodatni sustav prednjih zvučnika, spojite ih
na priključnice SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B. Podesite "SB ASSIGN" na
"SPK B" u izborniku SPEAKER (str. 51).
Možete odabrati prednje zvučnike koje želite
upotrebljavati pomoću tipke SPEAKERS na
prednjoj ploči (str. 32).
c)
Ako ne koristite stražnje surround zvučnike,
možete spojiti prednje zvučnike na priključnice
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B primjenom povezivanja s dvama
pojačalima (str. 91).
Podesite "SB ASSIGN" na "BI-AMP" u izborniku
SPEAKER (str. 51).
d)
Ako priključite subwoofer s funkcijom auto standby,
isključite tu funkciju kod gledanja lmova. Ako
je funkcija auto standby podešena na ON, zvučnik
se automatski isključuje ovisno o razini ulaznog
signala subwoofera te se možda neće čuti zvuk.
Napomena
Prije spajanja mrežnog kabela, provjerite da se
neizolirani dijelovi krajeva zvučnika kabela ne
dodiruju između priključnica zvučnika SPEAKERS.
19
Priprema
Odabir rasporeda zvučnika
Nakon postavljanja i spajanja zvučnika, obavezno odaberite raspored zvučnika iz izbornika
SPEAKER (str. 46).
Odaberite raspored zvučnika u skladu sa situacijom. Detalje o svakom parametru potražite u
donjoj tablici.
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako
na priključnicu HDMI OUT ili MONITOR
OUT spojite TV.
Nije nužno spojiti sve kabele. Spojite audio
i video kabele u skladu s priključnicama na
vašim komponentama. Odspojite mrežni kabel
prije priključivanja spojnih kabela.
TV
Video signali
Audio signaliAudio/video
signali
Komponentni video kabel (nije priložen)
A
Video kabel (nije priložen)
B
Optički digitalni kabel (nije priložen)
C
Audio kabel (nije priložen)
D
HDMI kabel (nije priložen)
E
Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela.
21
Priprema
Napomene
Uključite prijemnik kad se video i audio signali 5
s reprodukcijske komponente šalju u TV preko
prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se
prenositi ni video ni audio signali.
Spojite komponente za prikaz slike (primjerice 5
TV monitor ili projektor) na priključnicu HDMI
OUT ili MONITOR OUT na prijemniku. Možda
nećete moći snimati čak i ako spojite komponente
za snimanje.
Ovisno o statusu povezanosti između TV-a i antene, 5
slika na TV zaslonu može biti izobličena. U tom
slučaju odmaknite antenu od prijemnika.
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite 5
priključke ravno dokraja tako da kliknu.
Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne 5
kabele.
Savjeti
Za izlaz zvuka TV programa iz zvučnika spojenih 5
na prijemnik, obavezno
spojite audio izlazne priključnice TV-a na TV –
IN priključnice prijemnika.
smanjite glasnoću TV-a ili isključite zvuk na –
TV-u.
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s 5
frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
22
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SATINBD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
OUT
IN
L
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
A
4a: Spajanje audio komponenata
Spajanje Super Audio CD/CD
uređaja ili CD rekordera
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti Super
Audio CD uređaj, CD uređaj ili CD rekorder.
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja
spojnih kabela. Nakon spajanja audio komponenata, prijeđite na "4b: Spajanje video
komponenata" (str. 23).
Super Audio
CD uređaj/
CD uređaj/
CD rekorder
Audio kabel (nije priložen)
A
23
Priprema
4b: Spajanje video komponenata
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente
s ovim prijemnikom. Prije početka, pogledajte
tablicu "Komponente za spajanje" dolje u kojoj su navedene stranice na kojima se opisuje
način spajanja svake komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeđite
na "5: Spajanje antena" (str. 30).
Komponenta za spajanje
KomponentaStr.
TV20
S HDMI priključnicom24
DVD uređaj26
Blu-ray uređaj27
Satelitski prijemnik/Set-top box28
Videorekorder/DVD rekorder29
Kamkorder, igraća konzola, itd.29
Želite li spojiti nekoliko digitalnih
komponenata, ali ne možete
pronaći slobodan ulaz
Pogledajte "Reprodukcija zvuka/slike iz
drugih ulaza" (str. 85).
Odabir ulazne i izlazne video
priključnice za spajanje
Kvaliteta slike ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sljedeću ilustraciju.
Odaberite način spajanja ovisno o raspoloživim
priključnicama na komponentama.
DigitalniAnalogni
Slika visoke kvalitete
Napomene
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja 5
spojnih kabela.
Uključite prijemnik kad se video i audio signali 5
s reprodukcijske komponente šalju u TV preko
prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se
prenositi ni video ni audio signali.
24
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SATINBD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
IN
TV
OPTICAL
AAA
ABC
Spajanje komponenata s HDMI
priključnicama
Možete također preimenovati HDMI ulaz tako da 5
može biti prikazan na pokazivaču prijemnika. Za
detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 41).
HDMI je kratica od High-Denition Multimedia
Interface. To je sučelje za prijenos video i
audio signala u digitalnom formatu.
Napomene
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza HDMI 5
1–4 na daljinskom upravljaču kako biste tu tipku
mogli koristiti za upravljanje svojim komponentama.
Za detalje pogledajte "Programiranje daljinskog
upravljača" (str. 95).
Satelitski prijemnik/Set-top box
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Za uživanje u višekanalnom
surround TV prijemu
Zvuk višekanalnog surround TV emitiranja
možete slušati iz zvučnika spojenih na prijemnik.
Spojite OPTICAL izlaznu priključnicu TV-a
na OPTICAL IN priključnicu prijemnika.
DVD uređaj
Blu-ray uređaj
Audio/video
signali
HDMI kabel (nije priložen)
A
Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela.
Optički digitalni kabel (nije priložen)
B
Audio kabel (nije priložen)
C
a)
Spojite barem jedan od audio kabela (
a)
B ili C).
Audio signali
TV, i sl.
Audio/video
signali
a)
25
Priprema
HDMI značajke
Digitalni audio signal koji se prenosi putem 5
priključnica HDMI može se slušati iz zvučnika
spojenih na ovaj prijemnik. Taj signal
podržava Dolby Digital, DTS i Linear PCM.
Prijemnik može primati Multi Linear PCM 5
(do 8 kanala) s frekvencijom uzorkovanja
od 192 kHz ili nižom s HDMI povezivanjem.
Ovaj prijemnik podržava High Bitrate Audio 5
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) i
HDMI (Deep Color, x.v. Color).
Prijemnik podržava funkciju Control for 5
HDMI. Za detalje pogledajte "Značajke
"BRAVIA" Sync" (str. 72).
HDMI 3 ulaz ima bolju kvalitetu zvuka. 5
Kad želite bolju kvalitetu zvuka, spojite
komponentu na priključnicu HDMI IN 3 (za
AUDIO) i odaberite HDMI 3 kao ulaz.
Napomene o spajanju kabela
Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela. 5
Savjetujemo vam uporabu HDMI kabela s 5
HDMI logom (Sonyjev proizvod) za HDMI
priključnicu velike brzine (kabel kategorije
2 za HDMI verziju 1.3) pri gledanju slike
ili slušanju zvuka tijekom Deep Color
prijenosa ili pri gledanju videomaterijala sa
signalom 1080p ili višim.
Na savjetujemo vam uporabu HDMI-DVI 5
konverzijskog kabela. Spojite li HDMI-DVI
konverzijski kabel na DVI-D komponentu,
možda neće biti zvuka i/ili slike. Spojite audio
kabele ili digitalne spojne kabele, zatim podesite "A. ASSIGN" u izborniku AUDIO
(str. 55) kad se zvuk ne reproducira pravilno.
Napomene o HDMI spajanju
Audio signal primljen preko HDMI IN 5
priključnice se šalje kroz priključnice
SPEAKERS i HDMI OUT priključnicu. Ne
šalje se kroz druge audio priključnice.
Video signali primljeni preko HDMI IN 5
priključnice mogu se emitirati samo preko
HDMI OUT priključnice. Ulazni video
signali ne mogu se emitirati preko VIDEO
OUT priključnica ili MONITOR OUT
priključnica.
Kad želite slušati zvuk iz zvučnika TV-a, 5
podesite "AUDIO OUT" na "TV+AMP" u
izborniku HDMI Settings (str. 56). Ako ne
možete reproducirati višekanalni softver,
podesite na "AMP". Međutim, zvuk se neće
čuti iz zvučnika TV-a.
Nema ulaza i izlaza DSD signala Super 5
Audio CD-a.
Višekanalni/stereo audio signali Super 5
Audio CD-a se ne čuju.
Priključeni uređaj može potisnuti audio sig- 5
nale (frekvenciju uzorkovanja, duljinu bita i
sl.) kod prijenosa preko HDMI priključnice.
Provjerite podešenje spojene komponente
ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz komponente spojene HDMI kabelom.
Zvuk se može prekinuti kod promjene fre- 5
kvencije uzorkovanja ili broja kanala izlaznih
audio signala na uređaju za reprodukciju.
Ako spojena komponenta ne podržava 5
tehnologiju zaštite autorskih prava (HDCP),
slika i/ili zvuk iz HDMI OUT priključnice
mogu biti izobličeni ili će izostati. U tom
slučaju, provjerite tehničke podatke spojene
opreme.
U High Bitrate Audio (DTS-HD Master 5
Audio, Dolby TrueHD), višekanalnom Linear
PCM zvuku možete uživati samo putem
HDMI povezivanja.
Podesite razlučivost slike iz komponente 5
za reprodukciju na više od 720p kako biste
uživali u High Bitrate Audio (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD).
Možda ćete trebati na odgovarajući način 5
podesiti razlučivost slike na uređaju za
reprodukciju kako biste mogli uživati u
višekanalnom Linear PCM zvuku. Pogledajte
upute za uporabu uređaja za reprodukciju.
Ne podržava svaka HDMI komponenta sve 5
funkcije koje omogućuje određena HDMI
verzija. Primjerice, komponente koje
podržavaju HDMI verzije 1.3 možda neće
podržavati Deep Color.
Detalje potražite u uputama za uporabu 5
svake od spojenih komponenata.
26
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
SATINBD
IN
OPTICAL
COAXIAL
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
DVD
IN
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
ACB
Spajanje DVD uređaja
Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti
DVD uređaj. Nije nužno spojiti sve kabele.
Spojite audio i video kabele u skladu s
priključnicama na vašim komponentama.
Napomene
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza DVD 5
na daljinskom upravljaču kako biste tu tipku mogli koristiti za upravljanje svojim DVD uređajem.
Za detalje pogledajte "Programiranje daljinskog
upravljača" (str. 95).
Možete također preimenovati ulaz DVD tako da 5
može biti prikazan na pokazivaču prijemnika. Za
detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 41).
DVD uređaj
Video signali
Početna postavka za priključnice COMPONENT 5
VIDEO IN 2 je DVD uređaj. Spojite li DVD
uređaj na priključnice COMPONENT VIDEO
IN 1 ili IN 3, podesite "V. ASSIGN" u izborniku
VIDEO (str. 56).
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite 5
priključke ravno dokraja tako da kliknu.
Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne kabele. 5
Za dobivanje višekanalnog digitalnog zvuka iz 5
DVD uređaja, podesite postavke digitalnog audio
izlaza na DVD uređaju. Pogledajte upute za uporabu DVD uređaja.
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Audio signali
Komponentni video kabel (nije priložen)
A
Optički digitalni kabel (nije priložen)
B
Koaksijalni digitalni kabel (nije priložen)
C
Kad spojite komponentu opremljenu priključnicom *
OPTICAL, podesite "A. ASSIGN" u izborniku AUDIO
(str. 55).
27
Priprema
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
LR
LR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 3
IN 1OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SATINBD
IN
OPTICAL
COAXIAL
IN 2
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 1
MONITOR
OUT
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DVD
IN
HDMI
IN 2
ABDEC
Spajanje Blu-ray uređaja
Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti
Blu-ray uređaj. Nije nužno spojiti sve kabele.
Spojite audio i video kabele u skladu s
priključnicama na vašim komponentama.
Napomene
Početna postavka za priključnice COMPONENT 5
VIDEO IN 1 je Blu-ray uređaj. Spojite li Blu-ray
uređaj na priključnice COMPONENT VIDEO
IN 2 ili IN 3, podesite "V. ASSIGN" u izborniku
VIDEO (str. 56).
Blu-ray uređaj
Video signali
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite 5
priključke ravno dokraja tako da kliknu.
Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne 5
kabele.
Za dobivanje višekanalnog digitalnog zvuka iz 5
Blu-ray uređaja, podesite postavke digitalnog
audio izlaza na Blu-ray uređaju. Pogledajte upute
za uporabu Blu-ray uređaja.
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Audio signali
Komponentni video kabel (nije priložen)
A
Video kabel (nije priložen)
B
Optički digitalni kabel (nije priložen)
C
Koaksijalni digitalni kabel (nije priložen)
D
Audio kabel (nije priložen)
E
Kad spojite komponentu opremljenu priključnicom *
COAXIAL, podesite "A. ASSIGN" u izborniku AUDIO
(str. 55).
28
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SATINBD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2
IN 1
IN 3
BACD
Spajanje satelitskog prijemnika/
set-top boxa
Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja
satelitskog prijemnika ili set-top boxa. Nije
nužno spojiti sve kabele. Spojite audio i video
kabele u skladu s priključnicama na vašim
komponentama.
Satelitski prijemnik/Set-top box
Video signali
Audio signali
Napomene
Početna postavka za priključnice COMPONENT 5
VIDEO IN 3 je satelitski prijemnik ili set-top
box. Spojite li satelitski prijemnik na priključnice
COMPONENT VIDEO IN 1 ili IN 2, podesite "V.
ASSIGN" u izborniku VIDEO (str. 56).
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite 5
priključke ravno dokraja tako da kliknu.
Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne kabele. 5
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Komponentni video kabel (nije priložen)
A
Video kabel (nije priložen)
B
Optički digitalni kabel (nije priložen)
C
Audio kabel (nije priložen)
D
29
Priprema
VIDEOL AUDIO RAUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SATINBD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
SUBWOOFER
VIDEO 1
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
B
C
A
Spajanje komponenata s
analognim video i audio
priključnicama
Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti
komponentu sa analognim priključnicama,
poput videorekordera, DVD rekordera i sl.
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite audio
i video kabele u skladu s priključnicama na
vašim komponentama.
Videorekorder/DVD rekorder
Video signali
Napomene
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza 5
VIDEO 1 na daljinskom upravljaču kako biste tu
tipku mogli koristiti za upravljanje svojim DVD
rekorderom. Za detalje pogledajte "Programiranje
daljinskog upravljača" (str. 95).
Možete također preimenovati ulaz VIDEO 1 tako 5
da može biti prikazan na pokazivaču prijemnika.
Za detalje pogledajte "Imenovanje ulaza" (str. 41).
Audio signali
Kamkorder/
igraća konzola
Video kabel (nije priložen)
A
Audio kabel (nije priložen)
B
Audio/video kabel (nije priložen)
C
(Na prednjoj ploči)
30
DIGI
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
R
SAT
IN
OPTI
C
SURROUND
BI-AM
P
FRON
T
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
ANTENNA
5: Spajanje antena
UT
6: Priprema prijemnika i
Priključite isporučenu AM okvirnu antenu i
FM žičanu antenu. Odspojite mrežni kabel
prije priključivanja antena.
FM žičana antena (priložena)
AM okvirna antena
(priložena)
Oblik priključnice razlikuje se ovisno o oznaci *
područja ovog prijemnika.
Napomene
Kako bi se spriječila pojava šuma, udaljite AM 5
okvirnu antenu od prijemnika i ostalih
komponenata.
Potpuno razvucite FM žičanu antenu. 5
Nakon spajanja FM žičane antene, postavite 5
antenu što je moguće više u vodoravan položaj.
daljinskog upravljača
Spajanje mrežnog kabela
Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
Mrežni kabel
U zidnu utičnicu
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.