Sony STR-DH730 User Manual [lt]

4-408-154-11(2) (LT-LV-EE)
STR-DH830/STR-DH730
Sparčiosios sąrankos vadovas / Ātrās uzstādīšanas norādījumi / Kiirseadistusjuhend
Sony Corporation © 2012
1
Kaip montuoti ir prijungti garsiakalbius / Skaļruņu uzstādīšana un pievienošana / Kõlarite paigaldamine ja ühendamine
FRONT HIGH R*
FRONT HIGH L*
SUBWOOFER FRONT R
FRONT R
FRONT L
SURROUND R
CENTER
SUBWOOFER
Išsamios informacijos žr. naudojimo instrukcijoje. / Detalizētu informāciju skatiet lietošanas instrukcijās. / Üksikasju vaadake kasutusjuhendist.
FRONT L
SURROUND L
SURROUND BACK R*
SURROUND BACK L*
irpriekinių viršutinių garsiakalbių. /
Vienlaikus nevar izmantot gan ieskaujošās skaņas aizmugures
skaļruņus, gan priekšējos augšējos skaļruņus. /
Tagumisi ruumilise heli kõlareid ja eesmisi ülemisi kõlareid ei saa
korraga kasutada.
1
10 mm
(13/32")
2
3
4
SURROUND BACK/
FRONT HIGH R
SURROUND BACK/
FRONT HIGH L
CENTER
SURROUND R
SURROUND L
24
3
Sujungti naudojami laidai nepridedami. / Savienojumu izveidei izmantojamie vadi komplektācijā nav iekļauti. / Ühendusjuhtmed ei ole vastuvõtjaga kaasas.
2
3
Kaip prijungti kitą įrangą / Citu iekārtu pievienošana / Muude seadmete ühendamine
HDMI TV OUT
TV / TV / TV
„iPod“, „iPhone“/ iPod, iPhone/ iPod, iPhone
Jeigu jūsų TV suderinamas su funkcija „Audio Return Channel“ (ARC), ši jungtis nereikalinga. / Ja jūsu TV ir saderīgs ar audio atgriešanas kanāla (Audio Return Channel — ARC) funkciju, šis savienojums nav nepieciešams. / Kui teie teler ühildub funktsiooniga Audio Return Channel (ARC), siis pole seda ühendust vaja.
Palydovinės televizijos imtuvas,
kabelinės televizijos imtuvas /
Satelītuztvērējs, kabeļtelevīzijas uztvērējs /
Satelliidituuner, kaabel-TV tuuner
Kaip paruošti imtuvą / Uztvērēja sagatavošana / Vastuvõtja ettevalmistamine
1*
23
?/1 : įjungti/nustatyti veikti budėjimo režimu / ieslēgts/gaidstāve /
sees/ootel
INPUT SELECTOR
„Blu-ray Disc“ leistuvas, DVD leistuvas /
Blu-ray Disc atskaņotājs, DVD atskaņotājs /
Blu-ray mängija, DVD-mängija
„PlayStation 3“ / PlayStation 3 / PlayStation 3
HDMI OUTPUT
4
Kaip naudoti AUTO CALIBRATION / AUTO CALIBRATION izmantošana / Funktsiooni AUTO CALIBRATION kasutamine
AB
Turite būti pasirinkę garsiakalbių išdėstymą prieš atlikdami „AutoCalibration“. / Noteikti izvēlieties skaļruņu modeli, pirms izmantojat funkciju AutoCalibration. / Enne automaatset kalibreerimist valige kindlasti kõlarite paigutus.
Mikrofonas optimizatorius (pridedamas) / Optimizētāja mikrofons (iekļauts komplektācijā) / Optimeeriv mikrofon (komplektis)
AUTOCAL
2 Paspauskite /
Nospiediet / Va ju t ag e nuppu
Įsijungia funkcija „Auto Calibration“. / Tiek sākta funkcijas Auto Calibration izpilde. / Automaatne kalibreerimine algab.
SHIFT
1 Nuspauskite /
Turiet nospiestu / Hoidke all nuppu
* Kintamosios srovės maitinimo laido (maitinimo tinklo laido)
irkintamosios srovės lizdo forma skiriasi pagal regioną. /
Maiņstrāvas barošanas vada (elektroenerģijas tīkla pievada) Sujungti naudojami laidai nepridedami. / Savienojumu izveidei izmantojamie vadi komplektācijā nav iekļauti. / Ühendusjuhtmed ei ole vastuvõtjaga kaasas.
5.4.3.2.1.
TONE*
T.S.P.
WOOFER
SAVE.EXIT
* Norėdami daugiau informacijos apie klaidų kodus, žr. „Pranešimų sąrašas
atlikus„AutoCalibration“ matavimą“ naudojimo instrukcijos skyriuje „KaipnaudotiAUTOCALIBRATION“. / Lai iegūtu detalizētu informāciju par kļūdu kodiem, sk. lietošanas instrukciju nodaļas AUTOCALIBRATION izmantošana sadaļu Ziņojumu saraksts pēc automātiskās kalibrēšanasmērījumiem. / Tõrkekoodide kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi jaotise „Funktsiooni AUTO CALIBRATION kasutamine” lõigust „Automaatse kalibreerimise järel kuvatavate teadete loend”.
unmaiņstrāvas rozetes forma ir atkarīga no apgabala. /
Vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallikas) ja vahelduvvoolukontakti
kuju erineb piirkonniti.
C
Paspauskite / Nospiediet / Va ju t ag e
COMPLETE
Loading...