Sony SLV-SE610E, SLV-SE710E, SLV-SE810D, SLV-SE810E, SLV-SX710D User Manual [de]

...

3-065-674-31 (1) DE

Video Cassette

Recorder

Bedienungsanleitung

PAL

SLV-SE610A/E

SLV-SE710D/E

SLV-SX710D/E

SLV-SX717D/E

SLV-SE810D/E

SLV-SX810D

© 2001 Sony Corporation

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz. Achten Sie darauf, daß die Betriebsspannung des Geräts der lokalen Stromversorgung entspricht.

Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.

Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.

Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.

Aufstellung

Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau bildet.

Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.

Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in waagrechter Position benutzt werden.

Halten Sie das Gerät und die Videokassetten von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

Wird das Gerät direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht, kann sich im Inneren Feuchtigkeit niederschlagen. Es besteht dann die Gefahr, daß die Videoköpfe und das Band beschädigt werden. Wenn Sie das Gerät erstmalig in Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie etwa drei Stunden lang ab, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

Vorsicht

Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen die Bestimmungen des Urheberrechts. Darüber hinaus bedarf die Verwendung dieses Recorders im Zusammenhang mit Kabelfernsehprogrammen unter Umständen der Genehmigung des Kabelfernsehsenders und/oder des Programmeigentümers.

Kompatible Farbsysteme

Dieser Videorecorder zeichnet Videosignale im PAL-Farbsystem (B/G) auf und kann im PALFarbsystem (B/G) aufgezeichnete Kassetten wiedergeben. Aufnahmen von Videoquellen in anderen Farbsystemen sind nicht unbedingt möglich.

SHOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW-System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.

2 ACHTUNG

Inhalt

Vorbereitungen

4Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

10Schritt 1 : Auspacken

11Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung

16Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders

21Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder

24Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

27

Schritt 6 : Einstellen der Uhr

31

Auswählen einer Sprache

32

Voreinstellen der Kanäle

35

Verschieben und Deaktivieren von

 

Programmpositionen

40Einstellen des PAY-TV-/Canal PlusDecoders

(nicht verfügbar beim SLV-SE610A)

Grundfunktionen

45 Wiedergeben einer Kassette

47Aufnehmen von Fernsehprogrammen

51Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem DialTimer

(nur SLV-SE810D/E und SX810D)

57Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-System

(nicht verfügbar beim SLV-SE610A/ E)

62Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Timer

Weitere Funktionen

66Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit

69Einstellen der Aufnahmedauer

70Synchronaufnahme

(nicht verfügbar beim SLVSE610A/E)

73Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen

75Aufzeichnen von Stereound Zweikanaltonsendungen

78Suchen mit der Funktion Smart Search

80Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)

85Suchen mit der Indexfunktion

86Einstellen der Bildqualität

89Verringern des Stromverbrauchs des Videorecorders

90Einstellen von Menüoptionen

Überspielen

94Anschließen an einen Videorecorder oder an eine Stereoanlage

97Grundlegende Überspielfunktionen

98Nachvertonung

(nur SLV-SE810D/E und SX810D)

Weitere Informationen

100 Störungsbehebung

106Technische Daten

107Index

Hintere Umschlagseite

Kurzanleitung

Vorbereitungen

Inhalt 3

Vorbereitungen

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten.

Vorderseite

SLV-SE810D/E, SX810D

ASchalter ?/1(Ein/Bereitschaft) (21)

BKassettenfach

CFernbedienungssensor (11)

DTaste A(Auswerfen) (45)

EShuttle-Ring (66)

FTaste H(Wiedergabe) (45) (66)

GTaste JOG (Bild-für-Bild) (67)

HTaste zREC (Aufnahme) (47) (69) (97)

ITaste X(Pause) (45) (97)

JTaste x(Stopp) (45) (97)

KTaste M(Vorwärtsspulen) (45) (66)

LTaste m(Zurückspulen) (45) (66)

M DIAL TIMER (TimerProgrammierung über das Display) (52)

NTasten PROGRAM (Programm) (24) (67) (86)

OTaste AUDIO DUB (Nachvertonung) (98)

PTaste AUTO SET UP (automatische Einstellfunktion)/RF (Radio Frequency) CHANNEL (Hochfrequenzkanal) (21) (24)

QTaste SYNCHRO REC (Synchronaufnahme) (71)

RBuchsen t LINE-2 L (links) oR (rechts) (abgedeckt) (95)

So öffnen Sie die Buchsenabdeckung

1Drücken Sie unten auf die Abdeckung.

2Ziehen Sie die Abdeckung mit dem Finger am oberen Rand auf.

4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E, SX717D/E

Vorbereitungen

ASchalter ?/1(Ein/Bereitschaft) (21)

BKassettenfach

CFernbedienungssensor (11)

DTaste A(Auswerfen) (45)

ETaste H(Wiedergabe) (45) (66)

FTaste zREC (Aufnahme) (47) (69) (97)

GTaste X(Pause) (45) (97)

HTaste x(Stopp) (45) (97)

* nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E

ITaste M(Vorwärtsspulen) (45) (66)

JTaste m(Zurückspulen) (45) (66)

KTasten PROGRAM (Programm) +/– (24) (67) (86)

LTaste AUTO SET UP (automatische Einstellfunktion)/RF (Radio Frequency) CHANNEL (Hochfrequenzkanal) (21) (24)

MTaste SYNCHRO REC (Synchronaufnahme)* (71)

Fortsetzung

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 5

Display

STEREO

NICAM

VIDEO

VPS SPLP

OPC

SYNCHRO

 

PDC

EP

TV

 

RR

 

 

 

 

ATimer-Anzeige (54) (59) (63)

BAnzeige SYNCHRO*2 (71)

CAnzeige STEREO (75)

DAnzeige NICAM*1 (75)

EAnzeige (Smartlink)*2 (18)

FAnzeige VIDEO (17) (48)

GAnzeige VPS (Video Programme System - Videoprogrammiersystem)/ PDC (Programme Delivery Control - Aufnahmesteuersystem)*2 (60)

HBandgeschwindigkeitsanzeigen (47)

IAnzeige OPC (Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) (87)

*1nur SLV-SE610E, SE710E, SX710E, SX717E und SE810E

*2nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E *3nur SLV-SE810D/E und SX810D

JAnzeige TV*2 (50)

KNachvertonungsanzeige*3 (98)

LSpurlagenanzeige (86)

MAnzeige für Zeitzähler/Uhr/ Signaleingang/Programmposition (45) (47) (97)

NRestspieldaueranzeige (48)

OAnzeige RR (Realitätsregenerator) (86)

PBand-/Aufnahmeanzeige (47)

6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Rü ckseite

Vorbereitungen

ANetzkabel (16) (17)

BAnschluß DECODER/tLINE-2 IN

DECODEUR/t ENTREE LIGNE- 2 (Decoder/Leitungseingang-2)*1 (20) (40) (70) (95)

Anschluß DECODER/t LINE-3 IN

DECODEUR/t ENTREE LIGNE- 3 (Decoder/Leitungseingang-3)*2 (20) (40) (70) (95)

CAnschluß AERIAL IN ANTENNE ENTREE (Antenneneingang) (16) (17)

*1nur SLV-SE610E, SE710D/E, SX710D/E und SX717D/E

*2nur SLV-SE810D/E und SX810D

*3nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E

DAnschluß AERIAL OUT ANTENNE SORTIE (Antennenausgang) (16) (17)

EAnschluß i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 (TV) (TVLeitungseingang) (17) (40)

FAudioausgangsbuchsen R/D (rechts) L/G (links)*3 (19)

Fortsetzung

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 7

Fernbedienung

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

ATaste ZEJECT (Auswerfen) (45)

BTaste WIDE (Breitbild) (für das Fernsehgerät ) (13)

CTaste AUDIO MONITOR (Tonauswahl) (75)

DTaste ×2 (doppelte Geschwindigkeit)*1 (66)

ETaste ySLOW (Zeitlupe)*1 (66)

FTaste SP (Standardwiedergabe)/LP (Langzeitwiedergabe) (47)

GTaste DISPLAY (48)

HTaste - (Zehnertaste) (13) (49)

ITasten 2(Lautstärke) +/– (für das Fernsehgerät ) (13)

JTaste zREC (Aufnahme) (47) (69)

KTaste MENU (Menü) (27) (73)

LTaste XPAUSE/M (27) (45) Taste xSTOP (Stopp)/m (27) (45)

Taste mREW (Zurückspulen)/ <

(45) (66)

Taste MFF (Vorwärtsspulen)/, (45) (66)

Taste HPLAY (Wiedergabe)/OK (27) (45)

*1TOPtext-Tasten (für das Fernsehgerät ) (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E,

SE710D/E, SX710D/E)

*2nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E

8 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

MSchalter für Fernbedienungmodus [TV] / [VIDEO] (Fernsehgerät/Video) (11)

NSchalter ?/1(Ein/Bereitschaft) (12) (59)

OTaste COUNTER (Zähler)/REMAIN (Rest) (48)

Taste / (Videotext)*2 (für das Fernsehgerät ) (13)

PTaste a zum Einschalten des Fernsehgeräts/Auswählen des Fernsehmodus*2 (für das Fernsehgerät ) (12)

QTasten ./>INDEX SEARCH (Indexsuche)*1 (85)

RTaste CLEAR (Löschen) (45) (58) (73)

STaste t TV/VIDEO (Fernsehgerät/ Video) (12) (17) (48)

TProgrammnummerntasten (12) (49)

UTaste INPUT SELECT (Eingangswahl) (49) (63) (97)

VTasten PROG (Programm) +/– (12) (33) (47)

Tasten c/C (Zugriff auf

Videotextseiten)*2 (für das

Fernsehgerät ) (13)

WTaste TIMER (57) (62)

XTaste SMART SEARCH (intelligente Suche) (78)

*1TOPtext-Tasten (für das Fernsehgerät ) (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E,

SE710D/E, SX710D/E)

*2nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E

Vorbereitungen

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 9

Schritt 1 : Auspacken

Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:

• Fernbedienung • Antennenkabel

• R6-Batterien (Größe AA)

Welches Modell haben Sie erworben?

Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 11 Modelle: SLV-SE610A, SE610E, SE710D, SE710E, SX710D, SX710E, SX717D, SX717E, SE810D, SE810E und SX810D. An der Geräterückseite finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Videorecorders.

Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SE810E verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. “nur SLV-SE710E”.

10 Auspacken

Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung

Einlegen der Batterien

Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität: Plusund Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen + und – im Batteriefach entsprechen.

Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (–) zuerst ein, und drücken Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol

(+) mit einem Klicken einrastet.

Gebrauch der

Fernbedienung

Mit der Fernbedienung können Sie diesen Videorecorder und ein Fernsehgerät von Sony bedienen. Zur Bedienung des Sony-Fernsehgeräts verwenden Sie die mit einem Punkt () markierten Tasten auf der Fernbedienung. Ein Fernsehgerät läßt sich allerdings nur dann mit dieser Fernbedienung steuern, wenn sich neben dem Fernbedienungssensor am Fernsehgerät das Symbol befindet.

Fernbedienungssensor

[TV] / [VIDEO]

1 2 3

Vorbereitungen

Zum

Stellen Sie [TV] / [VIDEO] auf

Bedienen

 

 

 

des

[VIDEO] und richten die Fernbedienung auf den

Videorecorders

Fernbedienungssensor des Videorecorders

 

 

eines Sony-

[TV] und richten die Fernbedienung auf den

Fernsehgeräts

Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts

 

 

Fortsetzung

Einstellen der Fernbedienung 11

 

 

 

?/1

WIDE

 

 

/

AUDIO MONITOR

 

 

a

TOPtext-Tasten

 

 

 

DISPLAY

 

 

t TV/VIDEO

1

2

3

 

4

5

6

Programm-

7

8

9

nummern-

tasten

 

 

 

-

0

 

 

PROG +/–/ c/C

2 +/–

Tasten zum Bedienen des Fernsehgerä ts

 

 

 

Funktion

Taste(n)

 

 

 

 

 

 

 

 

Schalten des Fernsehgeräts in den

?/1

 

 

 

Bereitschaftsmodus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auswählen der Eingangsquelle: Antenneneingang

t TV/VIDEO

 

 

 

oder Signaleingang

 

12

 

 

 

 

 

Einstellen der Fernbedienung

 

 

 

 

 

 

 

 

Funktion

Taste(n)

 

 

Auswählen der Programmposition des

Programmnummerntasten,

Fernsehgeräts

-, PROG +/–

 

 

Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät

2+/–

 

 

Umschalten auf Fernsehempfang (Videotext aus)*

a (TV)

 

 

Umschalten auf Videotext*

/ (Videotext)

 

 

Auswählen des Tons

AUDIO MONITOR

 

 

Verwenden von TOPtext*

TOPtext-Tasten

 

 

Aufrufen der Bildschirmanzeigen

DISPLAY

 

 

Wechseln der Videotextseite*

c/C

 

 

Umschalten in den/aus dem Breitbildmodus bei

WIDE

einem Breitbildfernsehgerät von Sony. Bei einem

 

Breitbildfernsehgerät eines anderen Herstellers

 

schlagen Sie bitte unter “Steuern anderer

 

Fernsehgeräte mit der Fernbedienung

 

(nur SLV-SX717D/E, SE810D/E und SX810D)”

 

weiter unten nach.

 

 

 

Hinweise

Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate.

Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.

Verwenden Sie eine neue Batterie nicht zusammen mit einer alten.

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten von Batterien zusammen.

Einige Tasten funktionieren möglicherweise bei bestimmten Fernsehgeräten von Sony nicht.

* nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E, SE710D/E und SX710D/E

Fortsetzung

Einstellen der Fernbedienung

Vorbereitungen

13

Steuern anderer Fernsehgerä te mit der Fernbedienung (nur SLV-SX717D/E, SE810D/E und SX810D)

Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, daß Sie damit auch Fernsehgeräte anderer Hersteller als Sony steuern können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der folgenden Tabelle aufgelistet ist, stellen Sie den entsprechenden Herstellercode ein.

1 Stellen Sie [TV] / [VIDEO] oben an der Fernbedienung auf [TV].

2 Halten Sie ?/1gedrückt, und geben Sie mit den Programmnummerntasten die Codenummer(n) für Ihr Fernsehgerät ein. Lassen Sie ?/1dann los.

Nun können Sie mit den folgenden Tasten Ihr Fernsehgerät steuern:

?/1, t TV/VIDEO, Programmnummerntasten, - (Zehnertaste), PROG +/–, 2+/–, a (TV), / (Videotext), TOPtext-Tasten, WIDE*, MENU*, M/m/</,* und OK*.

* Diese Tasten funktionieren möglicherweise nicht bei allen Fernsehgeräten.

Codenummnern der steuerbaren Fernsehgerä te

Sind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie sie nacheinander aus, bis Sie diejenige gefunden haben, die bei Ihrem Fernsehgerät funktioniert.

Wie Sie in den Breitbildmodus wechseln, erfahren Sie in den Fußnoten zu den jeweiligen Codenummern unter dieser Tabelle.

Hersteller

Codenummer

 

 

Sony

01*1, 02

 

 

Akai

68

 

 

Ferguson

52

 

 

Grundig

10*1, 11*1

 

 

Hitachi

24

 

 

JVC

33

 

 

Loewe

45

 

 

Mivar

09, 70

 

 

NEC

66

 

 

Nokia

15, 16, 69*3

 

 

Hersteller

Codenummer

 

 

Panasonic

17*1, 49

 

 

Philips

06*1, 07*1, 08*1

 

 

Saba

12, 13

 

 

Samsung

22, 23

 

 

Sanyo

25

 

 

Sharp

29

 

 

Telefunken

36

 

 

Thomson

43*2

 

 

Toshiba

38

 

 

*1 Schalten Sie mit WIDE den Breitbildmodus ein bzw. aus.

*2 Wählen Sie mit WIDE und dann 2+/– den gewünschten Breitbildmodus aus.

14 Einstellen der Fernbedienung

*3 Drücken Sie WIDE. Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie dann mit M/m/</, den gewünschten Breitbildmodus aus, und drücken Sie OK.

Tip

Wenn Sie die Codenummer Ihres Fernsehgeräts bei eingeschaltetem Fernsehgerät korrekt einstellen, schaltet sich das Fernsehgerät automatisch aus.

Hinweise

Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird die zuvor eingegebene Codenummer gelöscht.

Wenn sich das Steuersystem Ihres Fernsehgeräts vom Steuersystem dieses Videorecorders unterscheidet, können Sie Ihr Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung steuern.

Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, kann sich die Codenummer ändern. Stellen Sie daher die richtige Codenummer nach dem Austauschen der Batterien jedesmal erneut ein.

Vorbereitungen

Einstellen der Fernbedienung 15

Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders

Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe Seite 17.

Wenn Ihr Fernsehgerä t nicht ü ber einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfü gt

AERIAL IN

AERIAL OUT

Netzkabel

AERIAL IN

an

Netzsteckdose

Antennenkabel (mitgeliefert)

: Signalfluß

1

2

3

Lösen Sie das Antennenkabel vom

AERIAL

Fernsehgerät, und verbinden Sie

ANTENNE

IN

es mit der Buchse AERIAL IN an

ENTREE

 

der Rückseite des Videorecorders.

OUT

 

SORTIE

Stecken Sie das mitgelieferte

AERIAL

Antennenkabel in die Buchse

ANTENNE

IN

AERIAL OUT am Videorecorder,

ENTREE

 

und schließen Sie es am

SORTIE

 

OUT

Antenneneingang Ihres

 

Fernsehgeräts an.

 

Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.

Hinweis

Wenn Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät nur über ein Antennenkabel verbinden, müssen Sie das Fernsehgerät auf den Videorecorder einstellen (siehe Seite 21).

16 Anschließ en des Videorecorders

Wenn Ihr Fernsehgerä t ü ber einen Scart-Anschluß (EUROAV) verfü gt

AERIAL IN

 

i LINE-1

AERIAL OUT

Netzkabel

(TV)

 

 

 

an

 

AERIAL IN

 

 

Netzsteckdose

 

Antennenkabel

 

 

: Signalfluß

 

(mitgeliefert)

 

 

Scart

(EURO-AV)

Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)

Vorbereitungen

1

2

3

4

Lösen Sie das Antennenkabel vom

AERIAL

Fernsehgerät, und verbinden Sie

ANTENNE

IN

es mit der Buchse AERIAL IN an

ENTREE

 

der Rückseite des Videorecorders.

OUT

 

SORTIE

Stecken Sie das mitgelieferte

AERIAL

Antennenkabel in die Buchse

ANTENNE

IN

ENTREE

AERIAL OUT am Videorecorder,

 

und schließen Sie es am

OUT

SORTIE

Antenneneingang Ihres

Fernsehgeräts an.

Verbinden Sie LINE-1 (TV) am Videorecorder und den ScartAnschluß (EURO-AV) am Fernsehgerät über ein gesondert erhältliches Scart-Kabel.

Bei dieser Verbindung erhalten Sie eine bessere Bildund Tonqualität.

Wenn Sie das Bild vom Videorecorder sehen wollen,

drücken Sie t TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erscheint.

Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.

Fortsetzung

Anschließ en des Videorecorders 17

Hinweis

Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, den RF-Kanal auf OFF zu stellen. In der Position OFF wird nur das Signal von der Antenne über den Anschluß AERIAL OUT ausgegeben (siehe Seite 23).

Informationen zu den SMARTLINK-Funktionen (nicht verfü gbar beim SLV-SE610A/E)

Wenn das angeschlossene

Fernsehgerät mit SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-

Link*3, EURO VIEW LINK*4 oder T- V LINK*5 arbeitet, wird am

Videorecorder automatisch die Funktion SMARTLINK ausgeführt, nachdem Sie die Schritte auf der vorherigen Seite ausgeführt haben. Die Anzeige erscheint im Display des Videorecorders, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten. Folgende SMARTLINK-Funktionen stehen zur Verfügung.

Speicherübernahme

Sie können die im Fernsehtuner voreingestellten Daten zu diesem Videorecorder herunterladen und im Videorecorder mit der automatischen Einstellfunktion die gleichen Daten einstellen. Dadurch wird die automatische Einstellfunktion erheblich vereinfacht. Achten Sie darauf, während des Vorgangs die Kabel nicht zu lösen und die automatische Einstellfunktion nicht zu beenden.

Siehe “Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion” auf Seite 24.

Fernsehdirektaufnahme

Mit dieser Funktion können Sie problemlos das auf dem Fernsehschirm angezeigte Bild aufnehmen. Einzelheiten dazu finden Sie unter “Aufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme) (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E)” auf Seite 50.

Sofortwiedergabe

Mit der Sofortwiedergabefunktion können Sie die Wiedergabe automatisch starten, ohne das Fernsehgerät einzuschalten. Einzelheiten dazu finden Sie unter “Automatisches Starten der Wiedergabe mit einem Tastendruck (Sofortwiedergabe) (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E)” auf Seite 46.

Direktmenü

Sie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und die Bildschirmanzeige des Videorecorders aufrufen, indem Sie MENU auf der Fernbedienung drücken.

18 Anschließ en des Videorecorders

Sofort-Timer

 

 

Sie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät

Vorbereitungen

 

einschalten, das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und das

 

 

 

Timer-Aufnahmemenü (Menü TIMER-PROGRAMMIERUNG, Menü

 

 

TIMER oder Menü SHOWVIEW) aufrufen, indem Sie TIMER auf der

 

 

Fernbedienung drücken.

 

 

Sie können über TIMER-OPTIONEN im Menü OPTIONEN-2 einstellen,

 

 

welches Timer-Aufnahmemenü angezeigt wird (siehe Seite 92).

 

Ausschaltautomatik

 

 

Mit dieser Funktion schaltet sich der Videorecorder automatisch aus, wenn

 

 

Sie das Fernsehgerät ausgeschaltet haben und den Videorecorder nicht

 

 

benutzen.

 

*1 “MEGALOGIC” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Grundig Corporation. *2 “EASYLINK” ist ein Warenzeichen der Philips Corporation.

*3 “Q-Link” ist ein Warenzeichen der Panasonic Corporation.

*4 “EURO VIEW LINK” ist ein Warenzeichen der Toshiba Corporation. *5 “T-V LINK” ist ein Warenzeichen der JVC Corporation.

Hinweis

Nicht bei allen Fernsehgeräten stehen die oben genannten Funktionen zur Verfügung.

Zusä tzliche Anschlußmö glichkeiten

An eine Stereoanlage (nicht verfü gbar beim SLV-SE610A/E)

Sie können eine höhere Tonqualität erzielen, indem Sie, wie rechts abgebildet, eine Stereoanlage an die Buchsen R/D L/G anschließen.

R/D L/G

LINE IN

Audiokabel (nicht mitgeliefert) : Signalfluß

Fortsetzung

Anschließ en des Videorecorders 19

: Signalfluß
LINE-2 IN
*2
oder DECODER/t
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)

An einen Satellitenoder

 

 

digitalen Tuner mit

 

 

Durchschleiffunktion

 

 

(nicht verfü gbar beim

DECODER/

LINE OUT

SLV-SE610A)

t LINE-3 IN*1

 

Mit der Durchschleiffunktion

können Sie auch bei

ausgeschaltetem Videorecorder am

Fernsehschirm Programme von einem Satellitenoder digitalen Tuner wiedergeben lassen, der an diesen

Videorecorder angeschlossen ist. Wenn Sie den Satellitenoder digitalen Tuner einschalten, leitet dieser Videorecorder das Signal vom Satellitenoder digitalen Tuner automatisch an das Fernsehgerät weiter, ohne sich selbst einzuschalten.

1 Schließen Sie den Satellitenoder digitalen Tuner wie oben dargestellt an den Anschluß DECODER/LINE-3 IN *1 (oder DECODER/LINE-2 IN*2) an.

2

3

4

Setzen Sie DECODER/LINE3*1 (oder DECODER/LINE2*2) im Menü OPTIONEN-2 auf LINE3*1 (oder LINE2*2).

Setzen Sie STROMSPARMODUS im Menü OPTIONEN-2 auf AUS oder TEILWEISE*1.

Schalten Sie den Videorecorder aus.

Zum Wiedergeben eines Programms schalten Sie den Satellitenoder digitalen Tuner und das Fernsehgerät ein.

Hinweis

Sie können keine Programme auf dem Fernsehgerät anschauen, wenn gerade eine Aufnahme läuft, es sei denn, Sie nehmen ein Satellitenoder ein digitales Programm auf.

*1 nur SLV-SE810D/E und SX810D

*2 nur SLV-SE610E, SE710D/E, SX710D/E und SX717D/E

20 Anschließ en des Videorecorders

Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgerä ts auf den Videorecorder

Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe Seite 23.

Wenn Ihr Fernsehgerä t nicht ü ber einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfü gt

Gehen Sie wie im folgenden erläutert vor, damit die Videosignale vom Videorecorder richtig in das Fernsehgerät eingespeist werden.

?/1 RF CHANNEL

PROGRAM +/–

Vorbereitungen

1

Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste ?/1(Ein/Bereitschaft)

 

 

ein.

 

 

2

AUTO

 

SET UP

 

RF CHANNEL

Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht.

Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display.

Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben.

3

Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine

 

 

Programmposition für das vom Videorecorder ausgegebene Bild.

 

Diese Programmposition wird im folgenden als Videokanal

 

bezeichnet.

 

 

Fortsetzung

Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder 21

4

Stellen Sie das Fernsehgerät auf den

 

 

 

 

im Display des Videorecorders

 

 

angezeigten Kanal ein, so daß das Bild

SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

 

in der Abbildung rechts in guter

 

 

Qualität auf dem Fernsehschirm zu

 

 

sehen ist.

 

 

Anweisungen zur Sendereinstellung

 

 

finden Sie in der Bedienungsanleitung

 

 

zu Ihrem Fernsehgerät.

 

 

Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den Abschnitt “So stellen

 

Sie das Bild des Videorecorders scharf ein” weiter unten.

5

AUTO

SET UP

RF CHANNEL

Drücken Sie RF CHANNEL.

Damit haben Sie Ihr Fernsehgerät auf den Videorecorder eingestellt. Wenn Sie eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am Fernsehgerät immer den Videokanal ein.

So ü berprü fen Sie die Einstellung des Fernsehgerä ts

Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie am Videorecorder PROGRAM +/–. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem Tastendruck auf PROGRAM +/– ein anderes Programm erscheint, ist die Einstellung korrekt.

So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein

Wenn das Bild in Schritt 4 oben nicht scharf ist, drücken Sie

PROGRAM +/–, so daß ein anderer RF-Kanal angezeigt wird. Stellen Sie dann das Fernsehgerät auf den neuen RF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist.

22 Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder

Wenn Ihr Fernsehgerä t ü ber einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfü gt

?/1 RF CHANNEL

PROGRAM +/–

Vorbereitungen

1

Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste ?/1(Ein/Bereitschaft)

 

 

ein.

 

 

2

AUTO

SET UP

RF CHANNEL

Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht.

Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display.

Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben.

3

PROGRAM

Stellen Sie den RF-Kanal mit PROGRAM +/– auf OFF, und

 

drücken Sie erneut RF CHANNEL.

AUTO

SET UP

Die Einstellung des RF-Kanals ist damit abgeschlossen.

RF CHANNEL

Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder 23

Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen und die Fernsehkanäle, die Leitzahlen für das ShowView-System* und die Uhr am Videorecorder* automatisch einstellen.

?/1 AUTO SET UP

PROGRAM +/–

1

AUTO

SET UP

RF CHANNEL

Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden lang gedrückt.

Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, und die landesspezifische Abkürzung erscheint im Display.

2

PROGRAM

Wählen Sie mit PROGRAM +/– die Abkürzung für Ihr Land aus der

 

Tabelle auf Seite 25.

Für einige Länder stehen mehrere Sprachen zur Auswahl.

Wenn Ihr Land nicht angezeigt wird, wählen Sie ELSE.

24 Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

3

AUTO

SET UP

RF CHANNEL

Drücken Sie AUTO SET UP leicht.

Der Videorecorder beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu suchen, und speichert sie (in der vor Ort üblichen Reihenfolge*).

Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern oder unerwünschte Programmpositionen deaktivieren wollen, schlagen Sie bitte unter “Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen” auf Seite 35 nach.

Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung benutzen (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E), startet die Speicherübernahmefunktion, und die Anzeige blinkt während der Übertragung im Display.

Sobald die Suche bzw. Übertragung beendet ist, erscheint bei Kanälen, die ein Zeitsignal ausstrahlen, die aktuelle Uhrzeit im Display (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E).

Im folgenden sind die Abkü rzungen fü r die Lä nder und Sprachen aufgefü hrt:

Abkü rzung

Land

Sprache

 

 

 

A

Österreich

Deutsch

 

 

 

B-D

Belgien

Deutsch

 

 

 

B-F

Belgien

Französisch

 

 

 

B-N

Belgien

Nieder-

 

 

ländisch

 

 

 

CH-D

Schweiz

Deutsch

 

 

 

CH-F

Schweiz

Französisch

 

 

 

CH-I

Schweiz

Italienisch

 

 

 

D

Deutschland

Deutsch

 

 

 

DK

Dänemark

Dänisch

 

 

 

E

Spanien

Spanisch

 

 

 

GR

Griechenland

Griechisch

 

 

 

Abkü rzung

Land

Sprache

 

 

 

I

Italien

Italienisch

 

 

 

L-D

Luxemburg

Deutsch

 

 

 

L-F

Luxemburg

Französisch

 

 

 

N

Norwegen

Dänisch

 

 

 

NL

Niederlande

Nieder-

 

 

ländisch

 

 

 

P

Portugal

Portugiesisch

 

 

 

S

Schweden

Schwedisch

 

 

 

SF

Finnland

Finnisch

 

 

 

ELSE

Andere

Englisch

 

Länder

 

 

 

 

Vorbereitungen

So beenden Sie die automatische Einstellfunktion

Drücken Sie AUTO SET UP.

Fortsetzung

Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion 25

Tip

Wenn Sie für die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen als die, die von der automatischen Einstellfunktion voreingestellt wurde, siehe Seite 31.

Hinweise

Brechen Sie die automatische Einstellfunktion nicht ab, bevor Schritt 3 abgeschlossen ist. Andernfalls müssen Sie nochmals bei Schritt 1 beginnen.

Wenn Sie die automatische Einstellfunktion ausführen, werden immer einige Einstellungen (ShowView*, Timer usw.) zurückgesetzt. In diesem Fall müssen Sie sie erneut einstellen.

* nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E

26 Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

Schritt 6 : Einstellen der Uhr

Wenn Sie die Timer-Funktion richtig nutzen wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einstellen.

Die automatische Uhreinstellfunktion (nicht verfügbar beim SLV-SE610A/E) funktioniert nur, wenn ein Sender in Ihrer Region ein Zeitsignal ausstrahlt. Wenn mit der automatischen Einstellfunktion die Uhrzeit für Ihre Region nicht korrekt eingestellt wurde, stellen Sie für die automatische Uhreinstellfunktion einen anderen Sender ein.

Manuelles Einstellen der Uhr

Vorbereitungen

Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.

Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.

Wo sich die entsprechenden Tasten befinden, schlagen Sie bitte unter “Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente” nach.

1 MENU

PLAY

OK

Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.

EINSTELLUNGEN

TUNER

 

UHR

 

SPRACHE

 

ZURÜ CK

 

AUSWÄ HLEN :

AUSFÜ HREN

: OK

 

BEENDEN : MENU

2

PLAY

OK

Heben Sie mit M/m die Option UHR hervor, und drücken Sie OK.

Beim SLV-SE610A/E erscheint nur das Uhreinstellmenü. Lassen Sie den nächsten Schritt aus, und fahren Sie mit Schritt 4 fort.

UHR

 

 

AUTOM. EINST.

 

AUS

ZEIT VON PROGRAMM

 

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

1 . 1 . 2 0 0 1

MO

0 : 0 0

AUSWÄ HLEN :

 

 

AUSFÜ HREN : OK

 

 

BEENDEN : MENU

3

PLAY

OK

Heben Sie mit M/m die Option MAN. EINSTELLUNG hervor, und drücken Sie OK.

UHR

 

 

 

AUTOM. EINST.

 

AUS

ZEIT VON PROGRAMM

 

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

1 . 1 . 2 0 0 1

MO

0 : 0 0

AUSWÄ HLEN :

 

 

Ä NDERN

:

 

 

FESTLEGEN

: OK

 

 

BEENDEN : MENU

Vorbereitungen

Fortsetzung

Einstellen der Uhr 27

Sony SLV-SE610E, SLV-SE710E, SLV-SE810D, SLV-SE810E, SLV-SX710D User Manual

4

Stellen Sie mit M/m das Datum ein.

 

 

PLAY

 

OK

UHR

 

 

 

AUTOM. EINST.

 

AUS

ZEIT VON PROGRAMM

 

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

2 8 . 1 . 2 0 0 1

SO

0 : 0 0

AUSWÄ HLEN :

 

 

Ä NDERN

:

 

 

FESTLEGEN

: OK

 

 

BEENDEN : MENU

5

PLAY

OK

Heben Sie mit , die Monatsangabe hervor, und stellen Sie den Monat mit M/m ein.

UHR

 

 

 

AUTOM. EINST.

 

AUS

ZEIT VON PROGRAMM

 

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

0 : 0 0

AUSWÄ HLEN :

 

 

Ä NDERN

:

 

 

FESTLEGEN

: OK

 

 

BEENDEN : MENU

6

PLAY

OK

Stellen Sie nacheinander das Jahr, die Stunden und die Minuten ein. Heben Sie dazu mit , die einzustellende Angabe hervor, und wählen Sie mit M/ m die Ziffern aus.

Der Wochentag wird automatisch eingestellt.

UHR

 

 

 

AUTOM. EINST.

 

AUS

ZEIT VON PROGRAMM

 

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

AUSWÄ HLEN :

 

 

Ä NDERN

:

 

 

FESTLEGEN

: OK

 

 

BEENDEN : MENU

7

Drücken Sie OK. Die Uhr beginnt zu

 

 

laufen.

 

PLAY

 

OK

UHR

 

 

AUTOM. EINST.

 

AUS

ZEIT VON PROGRAMM

 

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

AUSWÄ HLEN :

 

 

AUSFÜ HREN : OK

 

 

BEENDEN : MENU

8

Schließen Sie mit MENU das Menü.

MENU

Tips

Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, wechseln Sie mit < zu der zu ändernden Angabe zurück und wählen den neuen Wert mit M/m aus.

Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.

28 Einstellen der Uhr

Hinweis

Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.

Wechseln des Senders fü r die automatische Uhreinstellfunktion (nicht verfü gbar beim SLV-SE610A/E)

Vorbereitungen

Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.

Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.

Wo sich die entsprechenden Tasten befinden, schlagen Sie bitte unter “Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente” nach.

1

MENU

Drücken Sie MENU, heben Sie dann

EINSTELLUNGEN

 

 

mit M/m die Option

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

EINSTELLUNGEN hervor, und

 

 

 

 

 

UHR

 

 

 

 

 

drücken Sie OK.

SPRACHE

 

 

 

 

 

ZURÜ CK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

AUSWÄ HLEN :

 

 

 

 

OK

 

AUSFÜ HREN : OK

 

BEENDEN : MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Heben Sie mit M/m die Option UHR

UHR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hervor, und drücken Sie OK.

 

 

 

 

PLAY

AUTOM. EINST.

 

EIN

 

 

 

 

 

 

 

AUTOM. EINST. ist hervorgehoben.

ZEIT VON PROGRAMM

 

1

AAB

 

OK

MAN. EINSTELLUNG

 

 

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

 

 

 

 

AUSWÄ HLEN :

 

 

 

 

 

 

AUSFÜ HREN : OK

 

BEENDEN : MENU

 

 

 

 

 

3

 

Drücken Sie OK.

UHR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

AUTOM. EINST.

 

EIN

 

 

 

 

ZEIT VON PROGRAMM

 

AUS

 

 

OK

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

 

 

 

 

AUSWÄ HLEN :

 

 

 

 

 

 

FESTLEGEN : OK

 

BEENDEN : MENU

 

 

 

 

 

4

 

Heben Sie mit M/m die Option EIN

UHR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hervor, und drücken Sie OK.

 

 

 

 

PLAY

AUTOM. EINST.

 

EIN

 

 

 

 

 

 

 

 

ZEIT VON PROGRAMM

 

1

AAB

 

OK

 

MAN. EINSTELLUNG

 

 

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

 

 

 

 

AUSWÄ HLEN :

 

 

 

 

 

 

AUSFÜ HREN : OK

 

BEENDEN : MENU

 

 

 

 

 

Vorbereitungen

Fortsetzung

Einstellen der Uhr 29

5

6

7

PLAY

OK

Heben Sie mit m die Option ZEIT VON PROGRAMM hervor, und drücken Sie OK.

UHR

 

 

 

AUTOM. EINST.

 

 

 

ZEIT VON PROGRAMM

 

1

AAB

MAN. EINSTELLUNG

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

 

AUSWÄ HLEN :

 

 

 

FESTLEGEN : OK

 

 

 

BEENDEN : MENU

PLAY

OK

Drücken Sie M/m so oft, bis die Programmposition eines Senders erscheint, der ein Zeitsignal ausstrahlt.

Empfängt der Videorecorder von keinem Sender ein Zeitsignal, wird AUTOM. EINST. automatisch wieder auf AUS gesetzt.

UHR

 

 

 

AUTOM. EINST.

 

 

 

ZEIT VON PROGRAMM

 

2

CDE

MAN. EINSTELLUNG

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 1

FR

1 8 : 0 0

 

AUSWÄ HLEN :

 

 

 

FESTLEGEN : OK

 

 

 

BEENDEN : MENU

Schließen Sie mit MENU das Menü.

MENU

Tips

Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstellfunktion aktiviert, sobald der Videorecorder ausgeschaltet wird. Die Uhrzeit wird automatisch angepaßt, und zwar mittels des Zeitsignals des Senders, dessen Programmposition in der Zeile “ZEIT VON PROGRAMM” angezeigt wird. Wenn Sie die automatische Uhreinstellfunktion nicht benötigen, wählen Sie AUS.

Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.

Hinweis

Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.

30 Einstellen der Uhr

Loading...
+ 78 hidden pages