Sony SLV-SE60AE2, SLV-SE60NP User Manual

3-865-442-52 (1)

Video Cassette

Recorder

Mode d’emploi

PAL NTSC 4.43

SLV-SE60AE1/AE2/NP

SLV-SX60NP

©1999 by Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.

Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service aprèsvente agréé uniquement.

Précautions

Sécurité

Cet appareil fonctionne sur 220 – 240 V CA, 50 Hz. Assurez-vous que la tension de fonctionnement de l’appareil est identique à celle du secteur.

Si quelque chose pénètre dans le coffret, débranchez le magnétoscope et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.

L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.

Débranchez le magnétoscope de la prise secteur si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant longtemps. Pour déconnecter le cordon, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.

Installation

Prévoyez une circulation d’air adéquate pour éviter une surchauffe à l’intérieur du magnétoscope.

Ne pas installer le magnétoscope sur une surface molle, comme un tapis ou une couverture, ou près de rideaux ou de draperies, qui pourraient bloquer les orifices de ventilation.

Ne pas installer le magnétoscope près d’une source de chaleur, comme un radiateur ou une bouche d’air chaud, ou dans un endroit exposé directement au soleil, à de la poussière excessive, des vibrations mécaniques ou des chocs.

Ne pas installer le magnétoscope dans une position inclinée. Il a été conçu pour fonctionner à l’horizontale.

Eloignez le magnétoscope et les vidéocassettes de tout appareil contenant un aimant puissant, comme un four à microondes ou de gros haut-parleurs.

Ne pas poser d’objet lourd sur le magnétoscope.

Si l’appareil est transporté directement d’un endroit froid dans un endroit chaud, de la condensation risque de se former à l’intérieur et d’endommager la tête vidéo ou la bande. Lorsque vous installez cet appareil pour la première mise en service ou lorsque vous le transportez d’un endroit froid dans un endroit chaud, attendez environ trois heures avant de le faire fonctionner.

Attention

Les émissions de télévision, les films, les vidéocassettes et autres informations audiovisuelles peuvent être protégés par des droits d’auteur.

L’enregistrement non autorisé de telles informations peut constituer une violation des lois sur la propriété artistique. De même, l’emploi de ce magnétoscope pour l’enregistrement d’émissions télévisées par câble peut nécessiter l’autorisation de la compagnie de distribution par câble et/ou du propriétaire du programme.

Systèmes couleur compatibles

Ce magnétoscope est conçu pour enregistrer suivant le système couleur PAL (B/G) et pour reproduire des enregistrements vidéo suivant les systèmes couleur PAL (B/G) et NTSC 4.43. L’enregistrement de sources vidéo dans d’autres systèmes couleur n’est pas garanti.

2 Introduction

Table des matières

Préparation

41re étape: Déballage

52e étape: Préparation de la télécommande

73e étape: Connexion du magnétoscope

10

4e étape:

Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope

12

5e étape:

Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage

 

 

automatique

15

6e étape:

Réglage de l’horloge

17Sélection de la langue d’affichage des menus

18Présélection des canaux

22 Changement/désactivation des positions de programme

26Réglage du décodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (SLV-SE60NP/SX60NP uniquement)

 

Opérations de base

52

Réglage de l’image

31

Lecture d’une cassette

54

Modification des options de

34

Enregistrement de programmes

 

menu

57

Montage avec un autre

 

TV

38

Enregistrement de programmes

 

magnétoscope

 

 

 

TV avec le programmateur

 

 

 

 

 

Informations

 

Autres opérations

 

complémentaires

 

59

 

41

Lecture/recherche à différentes

Guide de dépannage

62

Spécifications

 

vitesses

43

Réglage de la durée

63

Index des composantes et des

 

d’enregistrement

 

commandes

44

Vérification/modification/

Au dos de la couverture

 

annulation de programmations

 

Index

46Enregistrement de programmes stéréo et bilingues

49Recherche à l’aide de la fonction Smart Search

Préparation

Introduction 3

Préparation

1re étape

Déballage

Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants avec le magnétoscope:

• Télécommande • Câble d’antenne

• Piles R6 (AA)

Vérification du modèle

Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi concernent les 4 modèles SLV-SE60AE1, SE60AE2, SE60NP et SX60NP. Vérifiez le numéro de votre modèle à l’arrière de votre magnétoscope. C’est le modèle SLV-SE60AE1 qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de fonctionnement entre les modèles est clairement mentionnée dans le texte, par exemple “SLV-SE60NP uniquement”.

4 Préparation

2e étape

Préparation de la télécommande

Installation des piles

Insérez deux piles R6 (AA) dans le compartiment à piles en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles.

Insérez l’extrémité négative (–), puis appuyez et enfoncez jusqu’à ce que l’extrémité positive (+) s’encliquette en position.

Utilisation de la télécommande

Vous pouvez utiliser cette

Capteur de

télécommande pour

télécommande

commander ce magnétoscope

 

et un téléviseur Sony. Les

 

touches marquées d’un point

 

(•) sur la télécommande

 

peuvent être utilisées pour

 

commander votre téléviseur

 

Sony. Si le téléviseur ne

 

comporte pas le symbole gà

 

côté du capteur de

 

télécommande, cette

 

télécommande sera inopérante

 

avec le téléviseur.

 

 

TV / VIDEO

Préparation

Pour commander

Positionnez le commutateur

TV

/

VIDEO

sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le magnétoscope

VIDEO

et dirigez la télécommande vers le capteur du

 

 

magnétoscope

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un téléviseur Sony

TV

et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à suivre

 

Préparation 5

2e étape : Préparation de la télécommande (suite)

É TV/VIDEO

 

I/u

DISPLAY

AUDIO

 

MONITOR

ç +/–

 

 

PROG +/–

 

;

Commandes du téléviseur

Pour

Appuyez sur

Mettre le téléviseur en mode de veille

I/u

 

 

Sélectionner l’antenne ou l’entrée de ligne comme

ÉTV/VIDEO

source d’entrée du téléviseur

 

Sélectionner la position de programme du téléviseur

PROG +/–

 

 

Ajuster le volume du téléviseur

ç+/–

 

 

Mettez le téléviseur sous tension

;(TV)

 

 

Sélectionner le son

AUDIO MONITOR

 

 

Activer l’affichage à l’écran

DISPLAY

 

 

Remarques

En mode normal d’utilisation, les piles devraient durer environ trois à six mois.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période de temps prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages éventuels suite à une fuite des piles.

N’utilisez pas conjointement une pile neuve et une pile usagée.

N’utilisez pas conjointement des piles de types différents.

Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony.

6 Préparation

3e étape

Connexion du magnétoscope

Si votre téléviseur est doté d’un connecteur EURO-AV, reportez-vous à la page 8.

Si votre téléviseur n’est pas doté d’un connecteur EURO-AV (Scart)

Préparation

 

ANTENNE

ANTENNE

 

ENTREE

Cordon

SORTIE

 

 

ANTENNE

 

 

d’alimentation

 

 

 

 

ENTREE

Vers le secteur

 

 

 

 

 

 

 

Câble d’antenne (fourni)

: Sens du signal

 

 

 

1

2

3

Débranchez le câble d’antenne de votre

 

téléviseur et raccordez-le à ANTENNE

ANTENNE

ENTREE sur le panneau arrière du

AERIAL

ENTREE

 

IN

magnétoscope.

OUT

 

 

SORTIE

Branchez le câble d’antenne fourni sur

ANTENNE

 

AERIAL

la borne ANTENNE SORTIE du

IN

ENTREE

magnétoscope et sur la borne d’entrée

OUT

d’antenne de votre téléviseur.

SORTIE

Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.

Remarque

Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur au moyen d’un câble d’antenne uniquement, vous devez régler MODULATEUR RF dans le menu OPTIONS-2 sur OUI (réglage initial) (reportez-vous à la page 56).

àsuivre

Préparation 7

3e étape : Connexion du magnétoscope (suite)

Si votre téléviseur est doté d’un connecteur EURO-AV (Scart)

Cordon d’alimentation

Vers le secteur

: Sens du signal

 

ANTENNE ENTREE

: LIGNE-1

ANTENNE

 

(TV)

 

SORTIE

ANTENNE

 

ENTREE

Câble d’antenne (fourni)

EURO-AV (Scart)

Câble EURO-AV (non fourni)

1

2

Débranchez le câble d’antenne de votre

téléviseur et raccordez-le à ANTENNE

AERIAL

ANTENNE

ENTREE sur le panneau arrière du

IN

ENTREE

 

magnétoscope.

OUT

 

SORTIE

Branchez le câble d’antenne fourni sur

AERIAL

la borne ANTENNE SORTIE du

ANTENNE

IN

magnétoscope et sur la borne d’entrée

ENTREE

 

d’antenne de votre téléviseur.

OUT

SORTIE

3

4

Raccordez LIGNE-1 (TV) du

magnétoscope et le connecteur EURO-AV (Scart) de votre téléviseur au moyen du câble EURO-AV en option.

Cette connexion améliore la qualité de l’image et du son. Lorsque vous désirez visualiser l’image vidéo, appuyez sur ÉTV/VIDEO de manière à activer l’indicateur VIDEO dans la fenêtre d’affichage.

Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.

8 Préparation

Remarque

Si votre téléviseur est raccordé au connecteur LIGNE-1 (TV), le réglage de MODULATEUR RF dans le menu OPTIONS-2 sur NON est recommandé. En position NON, seul le signal de l’antenne est transmis via le connecteur ANTENNE SORTIE (reportez-vous à la page 56). Vous ne devez pas syntoniser votre téléviseur sur le magnétoscope. Ignorez “Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope” à la page 10.

Autres connexions (SLV-SE60NP/SX60NP uniquement)

A un syntoniseur satellite

Vous pouvez visionner les programmes d’un syntoniseur satellite raccordé à ce magnétoscope sur le téléviseur, même si le magnétoscope est éteint grâce à la fonction Ligne passante. Lorsque vous mettez le syntoniseur satellite sous tension, ce magnétoscope envoie automatiquement un signal du syntoniseur satellite vers le téléviseur sans s’allumer.

DECODEUR/ SORTIE

É ENTREE

LIGNE LIGNE-2

Câble EURO-AV (non fourni) : Sens du signal

1 Raccordez le syntoniseur satellite au connecteur DECODEUR/ENTREE LIGNE-2 comme illustré ci-dessus.

2 Mettez DECODEUR/LIGNE2 sur LIGNE2 dans le menu OPTIONS-2.

3 Mettez VEILLE ECO sur NON dans le menu OPTIONS-2.

4 Eteignez le magnétoscope.

Pour visionner un programme satellite, mettez le syntoniseur satellite et le téléviseur sous tension.

Remarque

Vous ne pouvez pas regarder des émissions retransmises par satellite sur le téléviseur pendant un enregistrement, sauf si vous enregistrez une émission par satellite.

Préparation

Préparation 9

4e étape

Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope

Si vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur à l’aide du câble EURO-AV, passez cette étape.

I/u ON/STANDBY

PROGRAM +/–

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RF CHANNEL

 

 

 

 

1

ON/STANDBY

Appuyez sur I/uON/STANDBY pour allumer le magnétoscope.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Appuyez légèrement sur RF CHANNEL du magnétoscope.

 

RF CHANNEL

Le canal RF réglé d’usine apparaît dans la fenêtre d’affichage.

 

 

Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.

3

Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez une position de

 

programme pour l’image vidéo.

Cette position de programme servira à présent de canal vidéo.

10 Préparation

4

Réglez le téléviseur sur le même canal

 

 

 

que celui indiqué dans l’afficheur de

SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

 

sorte que l’image ci-contre apparaisse

 

 

clairement sur le téléviseur.

 

 

Référez-vous au manuel de votre

 

 

téléviseur pour des instructions sur la

 

 

syntonisation.

 

 

 

 

Si l’image n’apparaît pas clairement,

 

 

reportez-vous à “Pour obtenir une

 

 

image claire à partir du magnétoscope”

 

 

ci-dessous.

 

 

 

 

5

Appuyez sur RF CHANNEL.

 

 

Vous avez maintenant syntonisé votre téléviseur sur le

RF CHANNEL

magnétoscope. Chaque fois que vous voulez reproduire une cassette, réglez le téléviseur sur ce canal vidéo.

Pour vérifier si la syntonisation est correcte

Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez sur PROGRAM +/– du magnétoscope. Si l’écran du téléviseur affiche un programme différent chaque fois que vous appuyez sur PROGRAM +/–, la syntonisation du téléviseur est correcte.

Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope

Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur PROGRAM +/– de sorte qu’un autre canal RF apparaisse. Réglez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image claire apparaisse.

Préparation

Préparation 11

5e étape

Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique

Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de sélectionner automatiquement la langue d’affichage des menus à l’écran et les chaînes de télévision.

AUTO SET UP

PROGRAM +/–

1

AUTO

SET UP

Maintenez AUTO SET UP du magnétoscope enfoncé pendant au moins trois secondes.

Le magnétoscope se met automatiquement sous tension et l’abréviation du pays apparaît dans la fenêtre d’affichage.

12 Préparation

2 PROGRAM

Appuyez sur PROGRAM +/– pour sélectionner l’abréviation

 

correspondant à votre pays.

Pour certains pays, vous avez le choix entre plusieurs langues.

Abréviations des pays et langues d’affichage:

SLV-SE60AE1/SE60AE2

 

 

 

 

 

 

Abréviation

Pays

Langue

 

Abréviation

Pays

Langue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Autriche

Allemand

 

E

Espagne

Espagnol

Préparation

 

 

 

 

 

 

 

B-D

Belgique

Allemand

 

GR

Grèce

Grec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-F

Belgique

Français

 

I

Italie

Italien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-N

Belgique

Néerlandais

 

L-D

Luxembourg

Allemand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-D

Suisse

Allemand

 

L-F

Luxembourg

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-F

Suisse

Français

 

NL

Pays-Bas

Néerlandais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-I

Suisse

Italien

 

P

Portugal

Portugais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Allemagne

Allemand

 

ELSE

Autres pays

Anglais

 

 

 

 

 

 

 

 

SLV-SE60NP/SX60NP

 

 

 

 

 

 

Abréviation

Pays

Langue

 

Abréviation

Pays

Langue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Autriche

Allemand

 

L-D

Luxembourg

Allemand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-D

Belgique

Allemand

 

L-F

Luxembourg

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-F

Belgique

Français

 

N

Norvège

Danois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-N

Belgique

Néerlandais

 

NL

Pays-Bas

Néerlandais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-D

Suisse

Allemand

 

P

Portugal

Portugais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-F

Suisse

Français

 

S

Suède

Suédois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Allemagne

Allemand

 

SF

Finlande

Finnois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

Danemark

Danois

 

ELSE

Autres pays

Anglais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

Espagne

Espagnol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, choisissez ELSE.

à suivre

Préparation 13

5e étape : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique (suite)

3

AUTO

SET UP

Appuyez légèrement sur AUTO SET UP.

Le magnétoscope entame la recherche de toutes les chaînes captables et les présélectionne dans l’ordre numérique.

Lorsque plus aucune chaîne captable n’est détectée, la présélection est interrompue et l’indication “SET UP” disparaît de la fenêtre d’affichage.

Pour désactiver la fonction de réglage automatique

Appuyez sur AUTO SET UP.

Conseil

Si vous voulez activer une autre langue d’affichage des menus que la langue présélectionnée dans la fonction, voir page 17.

Remarque

N’annulez pas la fonction de réglage automatique à l’étape 3. Sinon, répétez les étapes ci-dessus.

14 Préparation

6e étape

Réglage de l’horloge

Vous devez régler l’heure et la date sur le magnétoscope si vous voulez utiliser correctement la fonction d’enregistrement par programmateur.

Avant de commencer...

Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.

Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.

MENU

>/./?//

OK

1 MENU

PLAY

OK

Appuyez sur MENU, puis appuyez sur >/.pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.

REGLAGES

 

REGLAGE DES CHAINES

 

HORLOGE

 

 

LANGUE

 

 

RETOUR

 

 

SELECTIONNER

:

 

REGLER

: OK

 

 

SORTIE

: MENU

2

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence HORLOGE, puis appuyez sur OK.

HORLOGE

1

. 1 . 1 9 9 9

VEN

0 : 0 0

SELECTIONNER :

REGLER :

CONFIRMER : OK

SORTIE : MENU

3

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour régler la date du jour.

HORLOGE

 

2 8

. 1 . 1 9 9 9

JEU

0 : 0 0

SELECTIONNER :

REGLER :

CONFIRMER : OK

SORTIE : MENU

à suivre

Préparation

Préparation 15

6e étape: Réglage de l’horloge (suite)

4

PLAY

OK

Appuyez sur /pour mettre en évidence le mois, puis réglez le mois en appuyant sur >/..

HORLOGE

2 8 .

9

. 1 9 9 9

MAR

0 : 0 0

SELECTIONNER :

REGLER :

CONFIRMER : OK

SORTIE : MENU

5

PLAY

OK

Réglez l’année, l’heure et les minutes dans l’ordre en appuyant sur /pour mettre en évidence le paramètre à régler et appuyez sur >/.pour sélectionner les chiffres.

Le jour de la semaine est automatiquement réglé.

HORLOGE

2 8 . 9 . 1 9 9 9 MAR 1 8 : 0 0

SELECTIONNER :

REGLER :

CONFIRMER : OK

SORTIE : MENU

6 Appuyez sur OK pour démarrer l’horloge.

PLAY

OK

Conseils

Pour modifier les chiffres pendant le réglage, appuyez sur ?pour revenir au paramètre à changer, puis sélectionnez les chiffres en appuyant sur >/..

Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.

Remarque

Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.

16 Préparation

Sony SLV-SE60AE2, SLV-SE60NP User Manual

Sélection de la langue d’affichage des

menus

MENU

 

Vous pouvez changer la langue

>/.

d’affichage des menus de celle que vous

OK

avez sélectionnée avec la fonction de

 

réglage automatique.

 

Avant de commencer...

Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.

Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.

1 MENU

PLAY

OK

Appuyez sur MENU, puis appuyez sur >/.pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.

REGLAGES

 

REGLAGE DES CHAINES

 

HORLOGE

 

 

LANGUE

 

 

RETOUR

 

 

SELECTIONNER

:

 

REGLER

: OK

 

 

SORTIE

: MENU

2

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence LANGUE, puis appuyez sur OK.

Exemple: SLV-SE60NP

LANGUE

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

NEDERLANDS

DANSK / NORSK

SVENSKA

SUOMI

SELECTIONNER :

REGLER : OK

SORTIE : MENU

3

 

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence la langue souhaitée,

 

PLAY

puis appuyez sur OK.

 

OK

 

4

MENU

Appuyez sur MENU pour quitter le menu.

Conseil

Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.

Remarque

Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.

Préparation

Préparation

17

Présélection des canaux

Si certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement.

Avant de commencer...

Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.

Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.

PROG +/–

MENU

>/./?//

OK

1 MENU

PLAY

OK

Appuyez sur MENU, puis appuyez sur >/.pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.

REGLAGES

 

REGLAGE DES CHAINES

 

HORLOGE

 

 

LANGUE

 

 

RETOUR

 

 

SELECTIONNER

:

 

REGLER

: OK

 

 

SORTIE

: MENU

2

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.

REGLAGE DES CHAINES

PROG.

1

 

NORMAL / CABLE

NORMAL

 

REGLAGE CANAL

C1 2

 

AFT

OUI

 

ACCORD FIN

 

 

RETOUR

 

 

SELECTIONNER :

REGLER : OK

SORTIE : MENU

18 Préparation

3

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence NORMAL/CABLE, puis appuyez sur OK.

REGLAGE DES CHAINES

 

1

 

PROG.

NORMAL / CABLE

NORMAL

 

 

REGLAGE CANAL

CABLE

 

 

AFT

 

 

 

ACCORD FIN

 

 

 

RETOUR

 

 

 

SELECTIONNER

:

 

 

CONFIRMER

: OK

 

 

 

SORTIE

: MENU

4

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence NORMAL, puis appuyez sur OK.

Pour présélectionner des canaux CABLE (télévision par câble), mettez CABLE en évidence.

REGLAGE DES CHAINES

PROG.

1

Préparation

 

NORMAL / CABLE

NORMAL

 

REGLAGE CANAL

C1 2

 

AFT

OUI

 

ACCORD FIN

 

 

RETOUR

 

 

 

 

 

SELECTIONNER :

REGLER : OK

SORTIE : MENU

5 • PROG

Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner la position de programme.

Position de programme

sélectionnée

 

 

REGLAGE DES CHAINES

PROG.

4

 

NORMAL / CABLE

NORMAL

 

REGLAGE CANAL

C1 2

 

AFT

OUI

 

ACCORD FIN

 

 

RETOUR

 

 

SELECTIONNER :

REGLER : OK

SORTIE : MENU

6

PLAY

OK

Appuyez sur >/.pour mettre en évidence REGLAGE CANAL, puis appuyez sur OK.

REGLAGE DES CHAINES

 

4

 

PROG.

NORMAL / CABLE

C1 2

 

 

REGLAGE CANAL

 

 

AFT

 

 

 

ACCORD FIN

 

 

 

RETOUR

 

 

 

SELECTIONNER

:

 

 

CONFIRMER

: OK

 

 

 

SORTIE

: MENU

à suivre

Préparation 19

Présélection des canaux (suite)

7

PLAY

Appuyez plusieurs fois de suite sur >/.jusqu’à ce que le canal désiré s’affiche.

OK

Les canaux apparaissent dans l’ordre suivant:

VHF E2 - E12

Canaux VHF italiens A - H

UHF E21 - E69

TV CABLE S1 - S20

HYPER S21 - S41

TV CABLE S01 - S05

REGLAGE DES CHAINES

 

4

 

PROG.

NORMAL / CABLE

C2 7

 

 

REGLAGE CANAL

 

 

AFT

 

 

 

ACCORD FIN

 

 

 

RETOUR

 

 

 

SELECTIONNER

:

 

 

CONFIRMER

: OK

 

 

 

SORTIE

: MENU

8

Pour affecter un autre canal à une autre position de programme,

 

répétez les étapes 5 à 7.

9 MENU

Appuyez sur MENU pour quitter le menu.

Désactivation des positions de programme inutilisées

Après avoir présélectionné les canaux, vous pouvez désactiver les positions de programmes inutilisées. Les positions désactivées seront ensuite ignorées lorsque vous appuierez sur les touches PROG +/–.

1 A l’étape 7 ci-dessus, appuyez plusieurs fois de suite sur >/.pour afficher le numéro “00” à côté de REGLAGE CANAL.

2 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.

20 Préparation

Si l’image n’est pas claire

En principe, la fonction d’accord fin automatique (AFT) syntonise automatiquement les canaux de manière adéquate. Cependant, si l’image n’est pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de syntonisation manuelle.

1 Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner la position de programme pour laquelle vous n’obtenez pas une image claire.

2 Appuyez sur MENU, puis sélectionnez REGLAGES et appuyez sur OK.

3 Sélectionnez REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.

4 Sélectionnez ACCORD FIN, puis appuyez sur OK.

L’indicateur d’accord fin apparaît.

REGLAGE DES CHAINES

PROG.

4

 

NORMAL / CABLE

NORMAL

 

 

REGLAGE CANAL

C2 7

 

 

AFT

 

 

 

ACCORD FIN

 

 

 

RETOUR

 

 

 

REGLER :

 

 

 

 

SORTIE

: MENU

Position de programme sélectionnée

5 Appuyez sur ?//pour obtenir une image plus claire, puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.

Vous remarquerez que le paramètre AFT (accord fin automatique) passe sur NON.

Conseil

Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.

Remarque

Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.

Préparation

Préparation 21

Loading...
+ 47 hidden pages