Sony SLV-SE600B User Manual

Video Cassette Recorder
Mode d’emploi
3-868-271-12 (1)
PAL SECAM NTSC4.43
SLV-SE600B SLV-SE700B SLV-SX700B SLV-SE800B
© 2000 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Afin d’évit er tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet ap pareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service après-vente agréé.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne sur une tension de 220 – 240 V CA, 50 Hz. Vé r if i ez si la t ens io n n om ina le de cet appareil est identique à la tension de votre alimentation secteur locale.
• Si un objet pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le contrôler p ar un personnel qualifié avant de le remettre en service.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil pr oprement dit a été mis hors tensio n.
• Débranche z le cordon de la pri se si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et pas sur le cordon.
Installation
• Prévoyez une circulation d’air suffisante de manière à éviter toute surchauffe interne.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les fentes d’aération.
• N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des v i brations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas l’appareil en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Gardez l’appareil et les cassettes vidéo à l’écart de tout équipement contenant des aimants magnétiques puissants, pa r exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur l’appa re il.
• Si vous transportez l’appareil directement d’un e pièce froide dans une pièce chaude, de l’humidité peut apparaître par condensation à l’intérieur du magnétoscope e t endommager les têtes vidéo ainsi que la bande magnétique. La première fois que vous installez l’appareil ou lorsque vous le déplacez d’un endroit frais vers un endroit chaud, attendez environ trois heures avant de le faire fonctionner.
Attention
Les émissions télévisées, les films, les cassettes vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par des droits d’auteur. L ’enregistrement non autorisé de tels matériaux peut être en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. De même, l’utilisation de ce magnétoscope avec un téléviseur relié à un réseau de télédistribution peut être soumise à l’autorisation de l’exploitant du câble et/ ou du propriétaire de la chaîne.
Standards couleur compatibles
• Ce magnétoscope est conçu pour enregistrer suivant les standards couleur PAL (B/ G ) et SECAM (L) et lire les cassettes suivant les standards couleur PAL (B/G), SECAM (L) et NTSC 4.43. L’e nregistreme nt de sources vi déo basées sur d’autres standards couleu r ne p eut être garanti.
• Les cassettes enregistrées a vec le standard couleur MESECAM peuvent être reproduites sur ce magnétoscope à l’aide d’un téléviseur ou d’un moniteur couleur compatible av ec le standard couleur SECAM.
S
HOWVIEW est une marque déposée par Gemstar
Development Corporation. Le système S est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW
2
Table des matières
Préparation
4 Etape 1 : Déballage 5 Etape 2 : Préparation de la télécommande
9 Etape 3 : Raccordement au magnétoscope 14 Etape 4 : Réglage du téléviseur sur le magnétoscope 17 Etape 5 : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage
automatique
19 Sélection de la langue d’affichage des menus 21 Présélection des canaux 26 Changement/désactivation des numéros de chaîne 32 Réglage de l’horloge 37 Réglage du décodeur Canal Plus
Opérations de base
42 Lecture d’une cassette 45 Enregistrement de chaînes TV 49 Enregistrement de chaînes TV à
l’aide du progra m ma te ur à mol et t e (SLV-SE800B uniquement)
54 Enregistrement de chaînes TV à
l’aide du système Sh owV iew (non disponible sur le SLV-SE600B)
59 Réglage manuel du programmateur
Autres opérations
63 Lecture/recherche à différentes
vitesses
66 Réglage de la durée d’enregistrement 67 Enregistr e me nt synchronisé
(SLV-SE800B uniquement)
70 Vérification/modification/annulation
de programmations
72 Enregistrement stéréo et de
programmes bilingues
74 Recherche à l’aide de la fonction
Accès Smart
77 Recherche à l’aide de la fonction
d’index
78 Réglage de l’image 80 Modification des options de menu
Montage
83 Raccordement à un magnétoscope ou
à un système stéréo
86 Montage de base 87 Doublage audio
(SLV-SE800B uniquement)
Informations complémentaires
89 Guide de dépan nage 95 Spécifications 96 Index des composants et des
commandes
Couverture dos
Index
Préparation
Table des matières
3
Préparation

Etape 1 :Déballage

Vérifiez si vous avez reçu les éléments suivants avec le magnétoscope:
• Télécommande • Câble d’antenne
•Piles R6 (AA)

Vérification du mo dè le

Les instructions contenues dans le présent mo de d’emploi concernent 4 modèles: SLV­SE600B, SE700B, SX700B, SE800B . Vérifiez le numéro de votre modèle inscrit à l’arrière du magnétoscope. C’est le modèle SLV-SE800B qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de fonctionnement est clairement spécifiée dans le texte, par exemple “SLV-SE700B uniquement”.
4
Déballage

Etape 2 :Préparation de l a télécommande

Installation des piles

Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les polarités + et – des piles avec le schéma figurant dans le compartiment à piles.
Introduisez d’abord l’extrémité négative (–), puis appuyez et enfoncez jusqu’à ce que l’extrémité positive (+) s’enclenche.

Utilisation de la télécommande

Vous pouvez utiliser cett e télécommande pour command er ce magnétoscope et un téléviseur Sony. Les touches marquées d’un point () sur la télécommande peuvent être utilisées pour commander votre téléviseur Son y. Si le téléviseur ne compor te pa s le
symbole à côté du capteur de télécommande, cette télécommande sera inopérante avec le télévi seur.
Capteur de télécommande
[TV] / [MAGN]
Préparation
123 456 789
Pour commander
le magnétoscope [MAGN] et dirigez la télécommande vers le capte ur du magnétoscope un téléviseur
Sony
Mettez [TV] / [MAGN] sur
[TV] et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur
suite
Préparation de la télécommande
5
WIDE
CHOIX SON
Touches FASTEXT
?/1
/
a
AFFICH
-
123 456 789
0
t TV/MAGN
Touches de numéro de chaîne
CHAINE +/–/ c/C
2 +/–
Commandes du téléviseur
Pour Appuyez sur
Mettre le téléviseur en mode de veill e ?/1 Sélectionner une so urce d’entrée: antenne ou entr ée de
ligne Changer de chaîne sur le téléviseur Touches de numéro de chaîne,
t TV/MAGN
-, CHAINE +/–
6
Préparation de la télécommande
Pour Appuyez sur
Ajuster le volume du téléviseur 2 +/– Passer au téléviseur (t élétexte désactivé)* a (TV) Passer au télétexte* / (Teletext) Sélectionner le son CHOIX SON Utiliser FASTEXT* Touches FASTEXT Appeler l’affichage s ur écran
Modifier la pag e d e télétexte* c/C Basculer vers/du mode large d’un téléviseur à écran large
Sony (pour les téléviseurs à écran large d’autres marques, voir “Commander d’autres télé vise urs à l’ai de de la télécommande (non disponible sur le SLV- SE600B)” ci­dessous).
Remarques
• En mode d’utilisation normal, les pile s devraient assurer une autonomie de trois à six moi s.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la téléco m ma nde pendant une période prolongée, retirez les piles afin d ’ éviter des dommages éven tuels à la suit e d ’ une fuite des piles.
• N’utilisez pas simultan ém ent une pile neuve et une pile usa gée .
• N’utilisez pas des piles de type différent.
• Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony.
* non disponible sur le SLV-SE600B
AFFICH
WIDE

Commander d’autres téléviseurs à l’aide de la télécommande (non disponible sur le SLV-SE600B)

La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs de marques autres que Sony. Si votre téléviseur figure dans le tableau ci-dessous, réglez le numéro de code de fabricant correspondant.
Préparation
Mettez [TV] / [MAGN] dans le haut de la téléco mmande sur [TV].
1
Maintenez ?/1 enfoncé, puis entrez le numéro de code de votre téléviseur à l’aide
2
des touches de numéro de chaîne. Puis relâ chez ?/1. A présent, vous pouvez utiliser les touches de comman de du téléviseur suivantes
pour commander votre téléviseur:
?/1, t TV/MAGN, touches de numéro d e chaîne,
- (chiffre des dizaines),
CHAINE +/–, 2 +/–, a (TV), / (Teletext), touches FASTEXT, WIDE*, MENU*,
* Il se peut que ces touches ne fonctionne nt pa s avec tous les téléviseurs.
M/m/</,* et OK*.
suite
Préparation de la télécommande
7
Numéro de code des téléviseurs compatibles
Si plus d’un numéro de code est mentionné, essayez-les un à un jusqu’à ce que vous trouviez celui qui est opérant avec votre téléviseur.
Pour effectuer des réglages en mode grand écran, reportez-vous aux notes de bas de page sous le tableau suivant pour connaître les numéros de code d’application.
Fabricant Numéro de code
Sony
01*
1
, 02 Akai 68 Ferguson 52
1
Grundig
10*
, 11*
1
Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia
15, 16, 69*
3
Fabricant Numéro de code
Panasonic Philips
17* 06*
1
1
, 49 , 07*1, 08*
1
Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson
43*
2
Toshiba 38
*1Appuyez sur WIDE pour afficher les différents modes écran.
2
Appuyez sur WIDE, puis appuyez sur 2 +/– pour sélectionner le mode grand écran que
*
vous désirez.
3
*
Appuyez sur WIDE. Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur. Ensuite, appuyez sur M/m/ </, pour sélectionner l’ écran large voulu et appuyez sur OK.
Conseil
• Si vous réglez correctement le numéro de code de votre téléviseur lorsque le téléviseur est en fonction, le téléviseur se me t au tomatiquement hors tension.
Remarques
• Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemm en t programmé est annulé.
• Si le téléviseur utilise un système de télécommande différent de celui qui est programmé pour fonctionner avec votre magnétoscope , vous ne pou vez pa s com mander votre téléviseur à l’aide de la télécommande.
• Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possi ble que le numéro de code change. Dans ce cas, réintroduisez le numéro de code appr oprié chaque fois que vous remplacez les piles.
8
Préparation de la télécommande

Etape 3 :Raccordement au magnétoscope

Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL, voir page 10.

Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur PERITEL

ANTENNE ENTREE Cordon d’alimentation
Vers le secteur
: Sens du signal
ANTENNE SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
ANTENNE ENTREE
Préparation
1
2
3
Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise ANTENNE ENTREE sur le panneau arrière du magnétoscope.
Raccordez la prise ANTENNE SORTIE du magnétoscope et l’entrée d’antenne de votre téléviseur au moyen du câble d’antenne fourni.
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Remarque
• Si vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur uniquem ent au moyen d’un câble d’antenne, il vous faudra régler votre téléviseur en fonction du magnétosc ope (voir page 14).
suite
Raccordement au magnétoscope
9

Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL

ANTENNE ENTREE
Cordon d’alimentation
Vers le secteur
: Sens du signal
i LIGNE-1 (TV)
Câble PERITEL (non fourni)
ANTENNE SORTIE
ANTENNE ENTREE
Câble d’antenne (fourni)
PERITEL
1
2
3
4
Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise ANTENNE ENTREE sur le panneau arrière du magnétoscope.
Raccordez la prise ANTENNE SORTIE du magnétoscope et l’entrée d’antenne de votre télév iseur au moyen du câble d’anten ne f ourni.
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Raccordez LIGNE-1 (TV) du magnétoscope et le connecteur PERITEL de votre téléviseur au moyen du câble PERITEL en option.
Cette connexion améliore la qu alité de l’image et du son. Chaque fois que vous désirez regarder l’image du magnétoscope, appuyez sur t TV/ MAGN pour afficher l’indicateur MAGN dans la fenêtre d’affichage.
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Remarque
• Si votre t élév iseur es t racco rdé au connec teur LI GNE-1 ( TV), le réglag e du cana l RF sur O FF
est recommandé. En position OFF, seul le signal de l’antenne est transmi s via le conne cteur ANTENNE SORTIE (voir page 16).
10
Raccordement au magnétoscope

A propos des caractéristiques SMARTLINK (non disponible sur le SLV-SE600B)

Si le téléviseur connecté est compatible avec SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 ou T-V LINK*5, vous pouvez utiliser la fonction SMARTLINK après avoir exécuté la procédure de la page précédente (l’indicateur SMARTLINK apparaît dans la fenêtre d’affichage du magnétoscope lorsque vous mettez le téléviseur sous tension). Vous pouvez exploiter les caractéristiques SMARTLINK suivantes.
• Transfert des présélections Vous pouvez transférer les données des chaînes de votre téléviseur vers ce magnétoscope et régler le magnétoscope en fonction de ces données dans réglage automatique. Cela simplifie cons id érablement la procédure de réglage automatique. Faites attention de ne pas débrancher les câbles ou de quitter la fonction de réglage automatique pendant la procédure. Voir “ Installa ti on du magné tosco pe à l’aide de la f onct ion de régla ge aut oma tique ” à la page 17.
• Enregistrement direct du téléviseur Vous pouvez facilement enr egistrer ce qu e vous reg a r de z à la télévision. Po u r pl us de détails, voir “Enregist rement de ce que vous êtes e n train de regarder à la télévision (Enregistrement direct du téléviseur) (non disponible sur le SLV­SE600B)” à la page 48 .
• Lecture monotouche Grâce à la fonction de lecture mo notouche, vous pouvez lancer la lecture automatiquement sans devoir allumer votre téléviseur. Pour plus de détails, voir “Démarrage automatique de la lecture d’une seule touche (L ecture monotouche) (non disponible sur le SLV-SE600B)” à la page 44.
• Menu monotouche Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et afficher le menu sur l’écran du magnétoscope automatiquement en appuyant sur MENU de la télécommande.
• Programmateur à une touche Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et afficher les menus d’enregistrement par programmateur (le menu METHODE DE PROGRAMMATION, le menu MINUTERIE ou le menu
SHOWVIEW) de façon automatique en appuyant sur la touche MINUTERIE de la télécommande. Vous pouvez définir le menu d’enregistrement par programmateur qui s’affiche à l’aide des OPTIONS PROGRAMM. du menu OPTIONS-2 (voir page 81).
SMARTLINK
Préparation
suite
Raccordement au magnétoscope
11
• Mise hor s tension au to matiq u e
Vous pouvez programmer le magnétoscope pour qu’il se mette automatiquement hors tension si le magnétoscope n’est pas utilisé après l’arrêt du téléviseur.
*1“MEGALOGIC” est une marque de commerce déposée par Grundig Corporation.
2
*
“EASYLINK” est une marque de commerce de Philips Corporation.
3
*
“Q-Link” est une marque de commerce de Panasonic Corporati on.
4
*
“EURO VIEW LINK” est une marqu e de commerce de Toshiba Corporation.
5
*
“T-V LINK” est une marque de commerce de JVC Corporation.
Remarque
• Tous les téléviseurs ne répondent pas aux fonct io ns ci -dessus.
12
Raccordement au magnétoscope

Autres connexions

A un système stéréo (non disponible sur le SLV-SE600B)
Vous po uvez améliorer la qualité du son en raccordant un système stéréo aux prises SORTIE AUDIO R/L comme illustré ci-con tre.
A un démodulateur satellite ou numérique avec Ligne passante
La fonction Ligne passante vous permet de visionner sur le téléviseur des chaînes d’un démodulateur satellite ou numérique raccordé à ce magnétoscope lorsque le magnétoscope est éteint. Lorsque vous mettez le démodulateur satellite ou numérique sous tension, ce magnétoscope envoie automatiquement le signal du démodulateur satellite ou numérique vers le téléviseur sans lallumer.
DECODEUR/ t ENTREE LIGNE-3* DECODEUR/ t ENTREE LIGNE-2*
1
ou
2
SORTIE AUDIO D/G
Câble AUDIO (non four ni )
: Sens du signal
Câble PERITEL (non fou r ni)
: Sens du signal
ENTREE LIGNE
SORTIE LIGNE
Préparation
Raccordez le démodulateur satellite ou numérique au connecteur DECODEUR/
1
ENTREE LIGNE-3*1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE-2*2) comme illustré ci-dessus.
Mettez DECODEUR/ENTREE LIGNE-3*1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE-
2
2*2) sur LIGNE3*1 (ou LIGNE2*2) dans le menu OPTIONS-2. Mettez VEILLE ECO sur NON dans le menu OPTIONS-2.
3
Eteignez le magnétoscope
4
Pour visionner une chaîne, allumez le démodulateur satellite ou numérique et le téléviseur.
Remarque
Vous ne pouvez pas visionner de chaîne sur le téléviseur tout en enregistrant, à moins que vous nenregistriez une chaîne du démodulateur satellite ou numérique.
1
*
SLV-SE800B uniquement
2
SLV-SE600B, SE700B et SX700B uniquement
*
Raccordement au magnétoscope
13

Etape 4 :Réglage du téléviseur sur le magnétoscope

Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL, voir page 16.

Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur PERITEL

Appliquez les étapes suivantes pour que votre téléviseur réceptionne correctement les signaux vidéo de votre magnétoscope.
1 2
3
4
MARCHE/VEILLE
REGLAGE
AUTO
REGL CANAL
REGLAGE
AUTO
?/1 MARCHE/VEILLE
Appuyez sur ?/1 MARCHE/VEILLE pour mettre le magnétoscope sous tension.
Appuyez légèrement sur REGL CANAL de votre magnétoscope. Le canal RF actuellement sélectionné apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.
Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez un numéro de chaîne pour limage vidéo.
Ce numéro servira à présent de canal vidéo. Appuyez sur REGL CANAL.
Le standard de télévision apparaît dans la fenêtre d’affichage.
REGL CANAL
CHAINE +/–
REGL CANAL
14
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
5
CHAINE
ALIGNEMENT
Appuyez (plusieurs fois) sur CHAINE +/– pour sélectionner le standard de télévision approprié à votre région.
Sélectionnez L po ur le st anda rd de télévision L (SECAM) ou G pour le standard de télévision B/G (PAL).
Préparation
6
7
Réglez le téléviseur sur le même canal que celui indiqué dans lafficheur de sorte que limage ci- contre ap parai sse cla iremen t sur le téléviseur.
Référez-vous au manuel de votre téléviseur pour des instructions sur le réglage manuel des chaînes.
Si vous sélectionnez un standard de télévision erroné à l’étape 5, il se peut que limage de droite napparaisse pas. Sélectionnez de nouveau le st andard couleur approprié et resyntonisez le téléviseur.
Si limage n’apparaît pas clairement, reportez-vous à “Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope” ci-dessous.
REGLAGE
AUTO
REGL CANAL
Pour vérifier si le réglage est correct
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez sur CHAINE +/– du magnétoscope. Si l’écran du téléviseur af fic he un pr ogram me di f férent chaque fois que vous appuyez sur CHAINE +/–, le réglage du téléviseur est correct.
Pour obtenir une image cla ire à partir du magnétoscope
Si limage n’apparaît pas clairement à l’étape 6 ci-dessus, passez à l’étape 7 pour achever la procédure. Ensuite, recommencez à l’étap e 2. Après avoir appuyé sur REGL CANAL à l’étape 2, appuyez sur CHAINE +/– pendant que le canal RF est affiché de manière à faire apparaître un autre canal RF. Syntonisez ensuite le téléviseur sur le nouve a u cana l R F jusqu ’à ce quune image claire apparaisse.
Appuyez sur REGL CANAL. Vous venez de régler v otr e téléviseur sur le magnétoscope. Chaque fois que
vous voulez lire une cassette, réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
MAGNETOSCOPE SONY
suite
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
15

Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL

1 2
3
?/1 MARCHE/VEILLE
MARCHE/VEILLE
REGLAGE
AUTO
REGL CANAL
CHAINE
ALIGNEMENT
REGLAGE
AUTO
REGL CANAL
CHAINE +/–
Appuyez sur ?/1 MARCHE/VEILLE pour mettre le magnétoscope sous tension.
Appuyez légèrement sur REGL CANAL de votre magnétoscope. Le canal RF réglé en usine apparaît dans la fen être d’affichage. Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.
Appuyez sur CHAINE +/– pour mettre le canal RF sur OFF, puis appuyez de nouveau sur REGL CANAL.
Le réglage du ca nal RF est terminé.
REGL CANAL
16
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope

Etape 5 :Installation du magnétoscope à laide de la fonction de réglage automatique

Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à laide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de définir automatiquement les chaînes de télévision, les guides de chaîne pour le système ShowView* et lhorloge* du magnétoscope.
REGLAGE
AUTO
REGL CANAL
Maintenez REGLAGE AUTO du magnétoscope enfoncé pendant au moins trois secondes.
Le magnétoscope se met automatiquement sous tension, entame la recherche de toutes les chaînes captables et les présélection n e da ns l’ordre adéquat correspondant à votre région (en fonction du standard de télévision que vous avez sélectionné dans “Réglage du téléviseur sur le magnétoscope).
Si vous désirez modifier lordre des chaînes ou désactiver les numéros de chaînes indésirés, voir Changement/désactivation des numéros de chaîne à la page 26.
Préparation
REGLAGE AUTO
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK (non disponible sur le SLV­SE600B), la fonction de Transfert des présélections sactive et l’indicateur SMARTLINK se met à clignoter dans la fenêtre daffichage pendant le transfert.
Une fois la recherche ou le transfert terminé, lhe ure appa raît dans la fen être daffichage pour chaque station transmettant un signal horaire (non disponible sur le SLV-SE600B). Si lheure n’apparaît pas, réglez l’horloge manuellement (voir page 32).
suite
Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
17
Pour annuler la fonction de réglage automatique
Appuyez sur REGLAGE AUTO.
Remarques
Nannulez pas la fonction de réglage automatique. Si vous le faites, répétez les étapes ci-
dessus.
La fonction de réglage aut om at ique peut nécessiter un certain temps (e nviron 15 à 18
minutes).
Chaque fois que vous activez la fonction de réglage automatique, certains réglages
(ShowView*, programmateur, etc.) seront réinitialisés. Si cest le cas, vous devrez les régler à nouveau.
* non disponible sur le SLV-SE600B
18
Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique

Sélection de la langue daffichage des menus

Si vous préférez une autre langue d’affichage que le français, utilisez le menu d’affichage sur écran pour sélectionner une autre langue.
Avant de commencer...
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
1
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence REGLAGES et
appuyez sur OK.
LECTURE
OK
0
REGLAGES
REGLAGE DES CHAINES HORLOGE LANGUE
RETOUR
SELECTIONNER
::OKREGLER
MENU
M/m
OK
SORTIE
Préparation
MENU:
2
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LANGUE, puis appuyez sur OK.
Sélection de la langue daffichage des menus
LANGUE
SELECTIONNER
suite
ENGLISH FRANÇAIS
: : OKREGLER
SORTIE
MENU:
19
3
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la langue de votre choix, puis appuyez sur OK.
4
MENU
Conseil
Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensu ite sur OK.
Remarque
Le menu disparaît au to matiquement au bout de quelques min utes si vous neffectuez aucune
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
opération.
20
Sélection de la langue daffichage des menus

Présélection des canaux

Si certain es chaînes nont pas pu être présélectionnées à laide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement.
Avant de commencer...
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
123 456 789
0
Préparation
Touches de numéro de chaîne
CHAINE +/–
MENU
1
MENU
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence REGLAGES et
appuyez sur OK.
M/m/</,
OK
REGLAGES
REGLAGE DES CHAINES HORLOGE LANGUE
RETOUR
SELECTIONNER
::OKREGLER
suite
Présélection des canaux
SORTIE
MENU:
21
2
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
::OKREGLER
NORMAL
C
NON OUI
SORTIE
PROG.
AAB12
1
MENU:
3
4
5
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORME, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence L ou B/G, puis appuyez sur OK.
Pour capter des émissions en France, mettez L en évidence.
Pour capter des émissions à laide du standard couleur PAL (par exemple en Allemagne ou en Suisse), sélectionnez B/G.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORMAL/CABLE, puis appuyez sur OK.
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
NORME NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
::OKCONFIRMER
REGLAGE DES CHAINES
::OKREGLER
REGLAGE DES CHAINES
::OKCONFIRMER
B / G
NON OUI
SORTIE
NORMAL
C
NON OUI
SORTIE
NORMAL CABLE
OUI
SORTIE
PROG.
PROG.
AAB12
PROG.
1
MENU:
1
MENU:
1
MENU:
6
LECTURE
22
Présélection des canaux
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORMAL, puis appuye z sur OK.
Pour présélectionner des canaux CATV
OK
(télévision par câble), sélectionnez CABLE.
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
::OKREGLER
NORMAL
C
NON OUI
SORTIE
PROG.
AAB12
1
MENU:
7
CHAINE
Appuyez sur CHAINE +/– pour sélectionner le numéro de chaîne.
Numéro de chaîne sélectionné
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
::OKREGLER
NORMAL
C
NON OUI
SORTIE
PROG.
AAB12
4
Préparation
MENU:
8
9
LECTURE
OK
LECTURE
OK
123 456 789
0
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGE CANAL, puis appuyez sur OK.
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
: :
OKCONFIRMER
C
OUI
SORTIE
PROG.
AAB12
4
MENU:
Appuyez plusieurs fois sur M/m jusqu’à ce que le canal de votre choix saffiche.
Les canaux apparaissent dans l’ordre suivant:
Couverture de chaînes
VHF F2 - F10 E2 - E12
UHF F21 - F69 E21 - E69 CATV
(télédistribution) HYPER S21 - S41 S21 - S41
Standard L S tandard B/G
Canaux italiens A - H
B - Q S01 - S05,
S1 - S20
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
SELECTIONNER
: :
OKCONFIRMER
C
27
OUI
SORTIE
PROG.
4
MENU:
Si vous connaissez le numéro du canal voulu, appuyez sur les touches de numéro de chaîne. Par exemple, pour le canal 5, appuyez dabord sur “0”, puis appuyez sur “5”.
10 11
MENU
Pour régler une autre chaîne, répétez les étapes 7 à 9.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
suite
Présélection des canaux
23

Si limage nest pas claire

En principe, la fonction daccord fin automatique (AFT) règle automatiquement les canaux de manière adéquate. Cependant, si l’image n’est pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de réglage manuel.
Appuyez sur CHAINE +/– ou les touches de numéro de chaîne pour sélectionner
1
le numéro de la chaîne pour laquelle vous nobtenez pas une image claire. Appuyez sur MENU, puis sélectionnez REGLAGES et appuyez sur OK.
2
Sélectionnez REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
3
Sélectionnez ACCORD FIN, puis appuyez sur OK.
4
L’indicateur d’accord fin apparaît.
REGLAGE DES CHAINES
NORME L NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL
TV-PAYANTE / CANAL+
AFT ACCORD FIN
RETOUR
REGLER :
Appuyez sur </, pour obtenir une imag e pl us c lair e, p uis appu y ez su r ME NU
5
pour quitter le menu. Vous remarquerez que le paramètre AFT (accord fin automatique) passe sur
NON.
NORMAL
C
27
NON
SORTIE
PROG.
4
Numéro de chaîne sélectionné
MENU:
24
Présélection des canaux

Réglage d es chaînes françaises CATV

Ce magnétoscope peut recevoir les canaux CATV B à Q et les canaux S21 à S4 1 en hyperbande. Dans le menu REGLAGE DES CHAINES, les canaux sont indiqués par les numéros de REGLAG E CAN AL S01 à S44 respectivement. Par ex emple, le canal B est indiqué par le numéro S01 de REGLAGE CANAL et le canal Q par le numéro S23 de REGLAGE CANAL. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le canal CATV que vous désirez présélectionner est indiqué par sa fréquence (par exemple, 152,75 MHz), reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver le numéro de canal correspondant. Numéro de canal S05 dans cet exemple.
Système de canaux pour le réseau câblé français
Canal correspondant
B S01 116,75–124,75 C S02 124,75–132,75 D S03 132,75–140,75 D S04 140,75–148,75
E S05 148,75–156,75 F S06 156,75–164,75
F S07 164,75–172,75 G S08 172,75–180,75 H S09 180,75–188,75 H S10 188,75–196,75
I S11 196,75–204,75 J S12 204,75–212,75 J S13 212,75–220,75
K S14 220,75–228,75
L S15 228,75–236,75
L S16 236,75–244,75 M S17 244,75–252,75 N S18 252,75–260,75 N S19 260,75–268,75 O S20 268,75–276,75
P S21 276,75–284,75
P S22 284,75–292,75
Numéro REGLAGE CANAL
Plage de fréquence captable (MHz)
Canal correspondant
Q S23 292,75–300,75 S21 S24 299,25–307,25 S22 S25 307,25–315,25 S23 S26 315,25–323,25 S24 S27 323,25–331,25 S25 S28 331,25–339,25 S26 S29 339,25–347,25 S27 S30 347,25–355,25 S28 S31 355,25–363,25 S29 S32 363,25–371,25 S30 S33 371,25–379,25 S31 S34 379,25–387,25 S32 S35 387,25–395,25 S33 S36 395,25–403,25 S34 S37 403,25–411,25 S35 S38 411,25–419,25 S36 S39 419,25–427,25 S37 S40 427,25–435,25 S38 S41 435,25–443,25 S39 S42 443,25–451,25 S40 S43 451,25–459,25 S41 S44 459,25–467,25
Numéro REGLAGE CANAL
Préparation
Plage de fréquence captable (MHz)
Conseil
Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarques
Le menu disparaît automatiquem e nt au bout de quelques minutes si vous neffectue z aucune opération.
Lors du réglage ACCORD FIN, il se peut le menu soit difficile à lire en raison des interférences générées par limage captée.
Présélection des canaux
25

Changement/désactivation des numéros de chaîne

Après avoir sélectionné les chaînes, vous pouvez modifier les numéros de chaîne à votre gré. Si un numéro de chaîne est inutilisé ou contient des canaux indésirés, vous pouvez le désactiver.
Vou s po uvez égaleme nt mo difier le nom des chaînes (non disponible sur SLV-SE 60 0B ). Si le nom de chaîne ne saffiche pas, vous pouvez lentrer manuellement.

Changement des numéros de chaîne

Avant de comm enc er...
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
1
MENU
LECTURE
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence LISTES et
appuyez sur OK.
OK
0
LISTES
LISTE DES CHAINES LISTE DES PROGRAMMATIONS
RETOUR
SELECTIONNER REGLER
::OK
MENU
M/m/,
OK
SORTIE
MENU:
2
LECTURE
26
Changement/désactivation des numéros de chaîne
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
OK
LISTE DES CHAINES
PROG
1 2 3 4 5
SELECTIONNER : DEPLACER PROG.:: SUPPR. PROG.
CA
C
1
C
0
C
5
C
27
C
0
2 3 6
9
ANNUL / 0
NOM AAB CDE
FGH
MENUSORTIE :
3
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée sur laquelle v ous désirez modifier le numéro de chaîne, puis appuyez s ur ,.
Pour afficher dautres pages pour les numéros de chaîne 6 à 60, appuyez plusieurs fois su r M/m.
LISTE DES CHAINES
PROG
CA
1
C
1
2
2
C
0
3
3
C
5
6
C
27
4 5
C
0
9
SELECTIONNER : REGLER NOM DU PROG.:: CONFIRMER
NOM AAB CDE
FGH
OK
SORTIE
Préparation
MENU:
4
5
6 7
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m jusqu’à ce que la rangée de la chaîne sélectionnée se déplace vers le numéro de chaîne désiré.
Le canal sélectionné est inséré au nouveau numéro de chaîne et les canaux intermédiaires sont déplacés afin de remplir les espaces vides.
LISTE DES CHAINES
PROG
CA
1
C
0
3
2
C
5
6
3
C
1
2
C
27
4 5
C
0
9
SELECTIONNER : REGLER NOM DU PROG.:: CONFIRMER
NOM CDE
AAB FGH
OK
SORTIE
MENU:
Appuyez sur OK pour confirm e r le réglage.
LECTURE
OK
Pour modifier le numéro de chaîne dune autre station, répétez les étapes 3 à
5.
MENU
Conseil
Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarque
Le menu disparaît automatiquem e nt au bout de quelques minutes si vous neffectue z aucune
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
opération.
suite
Changement/désactivation des numéros de chaîne
27

Désactivation des numéros de chaîne indésirés

Après avoir présélectionné les chaînes, vous pouvez désactiver les numéros de chaîne inutilisés. Les numéros désactivés seront ignorés ultérieurement lorsque vous appuierez sur les touches CHAINE +/–.
Avant de comm enc er...
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
1
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence LISTES et
appuyez sur OK.
123 456 789
0
LISTES
LISTE DES CHAINES LISTE DES PROGRAMMATIONS
RETOUR
ANNUL/0
MENU
M/m
OK
LECTURE
OK
2
LECTURE
28
Changement/désactivation des numéros de chaîne
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
OK
SELECTIONNER REGLER
LISTE DES CHAINES
PROG
1 2 3 4 5
SELECTIONNER : DEPLACER PROG.:: SUPPR. PROG.
::OK
CA
C
1
C
0
C
5
C
27
C
0
2 3 6
9
ANNUL / 0
NOM AAB CDE
FGH
SORTIE
MENU:
MENUSORTIE :
3
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée que vous désirez désactiver.
LISTE DES CHAINES
PROG
1 2 3 4 5
SELECTIONNER : DEPLACER PROG.:: SUPPR. PROG.
CA
C
1
C
0
C
5
C
27
C
0
2 3 6
9
ANNUL / 0
NOM AAB CDE
FGH
SORTIE
Préparation
MENU:
4
5 6
ANNUL/0
Appuyez sur ANNUL/0. La ligne sélectionnée sera supprimée
comme illustré ci-contre.
LISTE DES CHAINES
PROG
1 2 3 4 5
SELECTIONNER : DEPLACER PROG.:: SUPPR. PROG.
CA
C
1
C
0
C
27
C
0
2 3
9
ANNUL / 0
NOM AAB CDE
FGH
SORTIE
MENU:
Répétez les étapes 3 et 4 pour tout nouveau numéro de chaîne que vous souhaite z désactiver.
MENU
Conseil
Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK.
Remarques
Le menu disparaît automatiquem e nt au bout de quelques minutes si vous neffectue z aucune
Veillez à sélectionner correctement le numéro de chaîne que vous désirez désactiver. Si v ous
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
opération.
désactivez un numéro de chaîne par erreur, vous devrez redéfinir ce canal manuell ement.
suite
Changement/désactivation des numéros de chaîne
29
Modification du nom des chaînes (non disponible sur le SLV­SE600B)
Vous pouvez modifier ou entrer le nom des chaînes (jusqu’à 5 carac tères). Le magnétoscope doit capter les informations de la chaîne (par exemple, informations SMARTLINK) pour que le nom de la chaîne apparaisse automatiquement.
Avant de comm enc er...
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
0
MENU
M/m/</,
OK
1
2
3
MENU
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en évidence LISTES et
appuyez sur OK.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée que vous désirez modifier ou où vous souhaitez entrer le nom de la chaîne, puis appuyez sur ,.
Pour afficher dautres pag e s pour les numéros de chaîne 6 à 60, appuyez plusieurs fois su r M/m.
LISTES
LISTE DES CHAINES LISTE DES PROGRAMMATIONS
RETOUR
SELECTIONNER REGLER
SELECTIONNER : DEPLACER PROG.:: SUPPR. PROG.
SELECTIONNER : REGLER NOM DU PROG.:: CONFIRMER
::OK
LISTE DES CHAINES
PROG
CA
1
C
1
2
2
C
0
3
3
C
5
6
C
27
4 5
C
0
9
ANNUL / 0
LISTE DES CHAINES
PROG
CA
1
C
1
2
2
C
0
3
3
C
5
6
C
27
4 5
C
0
9
NOM AAB CDE
FGH
NOM AAB CDE
FGH
SORTIE
OK
SORTIE
MENU:
MENUSORTIE :
MENU:
30
Changement/désactivation des numéros de chaîne
Loading...
+ 74 hidden pages