Um Feuergefahr und die
Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät
weder Regen noch
sonstiger Feuchtigk eit
aus.
Um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets
nur qualifi ziertem
Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur
von einem qualifi z i e rte n
Kundendienst
ausgetauscht werden.
Dieses Gerät wurde als LaserGerät der Klasse 1 (CLASS 1
LASER) klassifiziert. Das
entsprechende Etikett
(CLASS 1 LASER
PRODUCT) befindet sich
außen an der Rückseite des
Geräts.
VORSICHT
Die Verwendung optischer
Instrumente zusammen mit
diesem Produkt stellt ei n
Gesundheitsrisiko für die
Augen dar. Der Laser-Strahl,
den dieser DVD-Player/
Videorecorder generiert, kann
die Augen schädigen.
Versuchen Sie daher nicht, das
Gerät zu zerlegen.
Überlasse n Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Dieses Gerät arbeitet mit
220 – 240 V W echselstrom
bei 50 Hz. Achten Sie
darauf, dass die
Betriebsspannung des
Geräts der lokalen
Stromversorgung
entspricht.
• Um Feuergefahr und die
Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden,
stellen Sie keine Gefäße
mit Flüssigkeiten darin, wie
z.B. Vasen, auf das Gerät.
• Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand
mit dem Stro mnetz
verbunden, solange das
Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden
ist.
Aufstellung
• Installieren Sie das Gerät
nicht in einem beengten
Raum, wie z.B. einem
Bücherregal oder
dergleichen.
• Stellen Sie das Gerät nicht
in geneigter Position auf.
Es darf nur in waagrechter
Position benutzt werden.
• Halten Sie das Gerät und
die Discs von Geräten fern,
die starke Magnetfelder
erzeugen, zum Bei s piel
Mikrowellenherden od er
großen Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Gerät.
• Stellen Sie das Gerät nicht
auf Oberflächen wie
Teppichen oder Decken
oder in der Nähe von
Materialien wie Gardin en
und Wandbehängen auf, die
die Lüftungsöffnungen
blockieren könnten.
Danke, dass S ie sich für diesen
DVD-Player/Videorecorder
von Sony entschieden haben.
Lesen Sie diese Anleitung vor
Inbetriebnahme dieses Geräts
bitte genau durch und
bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen s or gfältig auf.
2
ACHTUNG
Vorsicht
Zur Verwendung des
Videorecorders
Fernsehsendungen, Filme,
Videobänder und an de res
Material können
urheberrechtlich ge schützt
sein. Das unberechtigte
Aufzeichnen solchen
Materials verstößt unter
Umständen gegen die
Bestimmungen des
Urheberrechts. Darübe r
hinaus bedarf die Verwendung
dieses Recorde r s im
Zusammenhang mit
Kabelfernsehprogrammen
unter Umständen der
Genehmigung des
Kabelfernsehsenders und/oder
des Programmeigentümers.
Zur Verwendung des
DVD-Players
Dieses Produkt enthält eine
Urheberrechtsschutztechnologie, die durc h
US-Patente und andere Rechte
auf geistiges Eigentum
geschützt ist . Diese
Urheberrechtsschutztechnologie darf nur mi t
Genehmigung von
Macrovision verwende t
werden und ist nur für den
Heimgebrauch und
nichtöffentl i chen Gebrauch
bestimmt, es sei denn, es liegt
eine Genehmigung von
Macrovision vor. Reverse
Engineering oder Ze rl egung
ist untersagt.
Vorsicht
3
Inhaltsverzeichnis
2 ACHTUNG
2 Willkommen!
3 Vorsicht
6 Zur dieser Anleitung
6 Folgende Discs können wiedergegeben werden
8 Hinweise zu Discs
Vorbereitungen
9 Schritt 1 : Auspacken
10 Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung
13 Schritt 3 : Anschließen des DVD-Videorecorders
16 Schritt 4 : Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen
Einstellfunktion
19 Schritt 5 : Auswählen einer Sprache
21 Schritt 6 : Einstellen der Uhr
24 Schritt 7 : Voreinstellen der Kanäle
33 Einstellen de s PAY-TV-/Canal Plus-Decoders
Grundfunktionen
36 Wiedergabe von Discs
40 Anleitung zur Bildschirmanzeige
43 Verriegeln der Disclade
(Kindersicherung)
44 Wiedergeben einer Kassette
48 Aufnehmen von Fernsehprogrammen
52 Aufnehmen von Fernsehprogrammen
mit dem ShowView
(nur SLV-D960P E und D930 D)
57 Aufnehmen von Fernsehprogrammen
mit dem Timer
Aufnehmen von Fernsehprogrammen
61
mit DIAL TIMER (nur SLV-D960P E)
66 Überprüfen, Ä ndern und Löschen
von Timer-Einstellungen
4
Inhaltsverzeichnis
®
-System
Fortgeschrittene
Anschlüsse
68 Anschluss eines A/V-Receivers
70 S-Video/Komponenten-Videokabel-
Anschluss
DVD-Einstellungen
73 Toneinstellungen
76 Bildschirmeinstellungen
80 Einstellen der Sprache für die
Anzeige oder die Tonspur
83 Kindersicher un g (E inschränkung der
Wiede rgabe durch Kinder)
Zusätzliche DVDOperationen
86 Verwendung des DVD-Menüs
88 Einzoomen in eine Szene
89 Ändern des Blickwinkels
90 Anzeigen der Untertitel
91 Verschiedene Wiedergabefunktionen
98 Virtueller Surroundklang
100 Wiede rgabe von MP3-Audiotra c k s
106 Wiedergabe von JPEG-Bilddate ie n
110 Wiedergabe v on VIDEO-CDs mit
„PBC Ein/Aus“-Funktionen
Zusätzliche VideorecorderOperationen
112 Quick-Timer-Aufnahme
114 Aufnehmen von Stereo- und
Zweikanaltonsendungen
117 Suchen mit der Indexfunktion
119 Einstellen der Bildqualität (Spurlage)
121 Ändern von Menüoptionen
123 Überspielen
Weitere Informationen
126 Allgemeine Setup-Informationen
128 Fehlersuche
135 Glossar
137 Technische Daten
139 Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
144 DVD-Audio/Untertitel-Sprache
145 Index
Inhaltsverzeichnis
5
Zur dieser Anleitung
Folgende Discs können
• Diese Anleitung bes chreibt hauptsäc hlich mit
der Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, do ch die gleichen
Bedienungsvorgänge können auch mit den
Tasten am Gerät ausgeführt werden, welche
die gleiche oder eine ähnliche Bezeichn ung
aufweisen.
• „DVD“ kann als allgemeine r Begriff für
DVD-VIDEOs, DVD-RWs/DVD-Rs und
DVD+RWs/ DVD +Rs verwendet werden.
• Die Bedeutung der in dies er A nl ei tu ng
verwendeten Symbole wird im Folgenden
beschrieben:
SymbolBedeutung
Für DVD-VIDEOs und DVDRWs/DVD-Rs im Videomodus
bzw. für DVD+RWs/DVD+Rs
verfügbare Funktionen
Für DVD-RWs im VR-(Video
Recording)-Mod us verfügbare
Funktionen
Für VIDEO-CDs, Super-VCDs
oder CD-Rs/CD-RWs im
Video-CD-Format od er SuperVCD-Format verfügbare
Funktionen
Für DATA-CDs (CD-ROMs/
CD-Rs/CD-RWs, die MP3
*-
Audiotracks oder JPEG-Dateien
enthalten) verf ügbare
Funktionen
Für Audio-CDs oder CD-Rs/
CD-RWs im Musik-CD-Format
verfügbare Funktionen
Für VHS-VIDEO s verfügbare
Funktionen
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist ein von ISO/
MPEG def iniertes Standardformat zum
Komprimieren von Audiodaten.
wiedergegeben werden
Disc-Formate
DVD-VIDEO
DVD-RW
VIDEO-CD
Musik-CD
„DVD VIDEO“ und „DVD-RW“ sind
Warenzeichen.
Regionalcode
Ihr Player ist mit einem Regionalcode auf der
Rückseite versehen und spielt nur DVDVIDEO-Discs (nur Wiedergabe) ab, die den
gleichen Regionalcode tragen. Dieses System
dient dem Urheberrechtsschutz.
DVDs mit dem Zeichen können ebenfalls
auf diesem Playe r abgespielt werden.
Bei dem Versuch, eine andere DVD-VIDEO
abzuspielen, erscheint die Meldung
„Wiedergabe d ieser DVD ni cht mög lich, w egen
falschem Regionalcode.“ auf dem
Fernsehschirm. Manche DVD-VIDEO s tr agen
kein Regionalcode-Symbol, obwohl ihre
Wiedergabe durch Gebietseinschränkung
gesperrt ist.
DVD PLAYER/
VIDEO CASSETTE RECORDER
MODEL NO.
SLV-DXXXX
NO.
~AC 220–240V 50Hz 20W
ALL
X
Regionalcode
6
Zur dieser Anleitung
Beispiele von Discs, die der Player
nicht abspielen kann
Der Player kann die folgenden Discs nicht
abspielen:
• Alle CD-ROMs (einschließlich PHOTOCDs)/CD-Rs / C D-RWs außer den in den
folgenden Formaten bespielten:
–Musik-CD-Format
–Video-CD-Format
– MP3- oder JPEG-Format, das ISO9660*
Stufe 1/Stufe 2 ent sp ri cht
• Datenbereiche von CD-Extras
• DVD-ROMs
• DVD-Audio-Discs
• HD-Schicht auf Super-Audio-CDs
* Ein logische s Format von Dateien und Ordnern auf
CD-ROMs, das von ISO (Interna tional Standard
Organization) defini ert ist.
Der Player kann die folgenden Discs ebenfalls
nicht abspielen:
• DVD-VIDEOs mit einem anderen
Regionalcode
• Discs, die in einem anderen Farbsystem als
PAL (z.B. NTSC oder SECAM) bespielt
wurden (dieser Player entspricht dem PALFarbsystem)
• Disc s mit nicht genormten F ormen (z.B .
Kartenform, Herzform)
• Discs mit aufgeklebtem Papier oder
Aufklebern
• Discs, an denen noch der Klebstoff eines
Cellophanba nds oder Aufklebers haftet
Hinweise zu DVD-RWs/DVD-Rs,
DVD+RWs/DVD+Rs oder CD-Rs/CDRWs
Manche DVD-RWs/DVD-Rs, DVD+RWs/
DVD+Rs oder CD-R s/ CD-RWs können
aufgrund der Aufnahmequalität oder des
physischen Zu stands der Disc bzw. der
Eigenschaft en des Aufnahmegerätes und der
Authoring-So ft w are nicht auf diesem Player
abgespielt werden.
Eine Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie
nicht korrekt finalisiert worden ist. Außerdem
lassen sich Bilder auf DVD-RW-Discs mit
CPRM*-Schutz nicht wiedergeben, wenn sie ein
Kopierschutzsignal enthalten .
* CPRM (Content Protection f or Recordable
Media) ist ein Cod i erverfahren zum Schutz
des Urheberrec ht s von Bi ldern.
Hinweis zu
Wiedergabeoperationen von DVDs
und VIDEO-CDs
Manche Wiedergabeoperationen von DVDs und
VIDEO-CDs können absichtlich vom SoftwareHersteller festgelegt sein. Da dieser Player
DVDs und VIDEO- CDs gemäß dem vom
Software-Her st el l er vorgegebenen Disc- Inhalt
abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen
möglicherw ei se nicht verfügbar. Ne hm en Sie
auch auf die Gebrauchsanlei tung der DVDs oder
VIDEO-CDs Bezug.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produ kt is t a uf di e Wi ed er gab e von CD s
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige
Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutzt ec hnologien auf den Markt.
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht
dem CD-Standard entsprechen und mit diesem
Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben
werden können .
Folgende Discs können wiedergegeben werden
7
Hinweise zu Discs
• Um die Dis c sauber zu halten, fassen Sie sie
nur am Rand an. Be rühren Sie nicht die
Oberfläche.
• Setzen Sie Discs keinem direkten Sonnenlicht
oder Wärmequell en (z .B. Wa rmlu ft ausl äs se n)
aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in
der prallen Sonne geparkten Auto liegen, weil
die Tempera tur im Aut o betr ächtlich ansteig en
kann.
• Bewahren Sie die Disc nach dem Abspiele n in
ihrer Hülle auf.
• Reinigen Sie di e Di s c m i t ei nem
Reinigungstuch.
Wischen Sie die D is c von innen nach außen
ab.
Verwenden Si e keine Lösungsmittel, wie
Benzin, Verdünner, handelsübliche
Reinigungsmittel oder vorgesehene
Antistatiksprays für Schallplatten.
8
Hinweise zu Discs
Vorbereitungen
Schritt 1 : Auspacken
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile im Lieferumfang des DVD-Videorecorders
enthalten sind:
• Fernbedienung• Antennenkabel
• R6-Batterien (Größe AA)• Audio-Kabel
(Cinchstecker ×2 y Cinchstecker ×2)
•Videokabel
(Cinchstecker ×1 y Cinchstecker ×1)
Hinweis
• Die mitgelieferte Fernbedienung ist für den ausschließlic hen Gebrauch mit diesem DVD-Videorecorder
vorgesehen .
Vorbereitungen
Welches Modell haben Sie erworben?
Die Anweisungen in dieser Bedienung sanleitung beziehe n sich auf 4 Modelle: SLV-D960P
E, SLV-D930 D, SLV-D925 E und SLV-D920 E. Überprüfen Sie die Modellbezeichn ung
auf der Rückseite Ihres DVD-Videorecorders.
Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-D960P E verwendet. Auf Unterschiede in
der Bedienung der Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. „nur SLV-D960P E“.
Auspacken
9
Schritt 2 : Einstellen der Fe rn be di e nung
Einlegen der Batterien
Legen Sie zwei R6-Batterien
(Größe AA) in das Batteriefach der
Fernbedienun g e i n. Ach te n Sie
dabei auf die richtige Polarität:
Plus- und Minuspol der Batterien
müssen den Markierungen + und –
im Batteriefach entsprechen.
Setzen Sie die Batterien mit dem
Minuspol (–) zuerst ein, und
drücken Sie sie dann nach unten,
bis der Pluspol (+) mit einem
Klicken einrastet.
Gebrauch der
Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können Sie
diesen DVD-Videorecorder und
ein Fernsehgerät von Sony
bedienen. Zur Bedi enung des
Sony-Fernsehgeräts verwenden Sie
die mit einem Punkt (•) markierten
Tasten an der Fernbedienung.
Ein Fernsehgerät lässt sich
allerdings nur dann mit dieser
Fernbedienung steuern, wenn sich
neben dem Fernbedi enungssensor
am Fernsehgerät das Symbol
befindet.
Zum Bedienen Stellen Sie TV / DVD·VIDEO auf
des DVD-Players DVD·VIDEO
des
Videorecorders
Ihres
Fernsehgerätes
Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des DVD-Videorecorders
DVD·VIDEO
Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des DVD-Videorecorders
TV
und richten die Fernbedienung auf den Fernbedienung sse nsor des
Fernsehgerätes
, dann drücken Sie SELECT DVD und richten die
, dann drücken Sie SELECT VIDEO und richten die
TV /
DVD·VIDEO
SELECT
VIDEO
SELECT
DVD
Fernbedienungssensor
10
Einstellen der Fernbedienung
Hinweise
• Bei normalem Gebr auch halten die Batterien etwa dr ei bis sechs Monate.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zei t ni cht benutzen wollen, nehmen S ie die Bat te rien
heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen zusammen.
• Lassen Sie die Fernbedi enung nicht an einem sehr heißen oder feuchten Ort liegen.
• Achten Sie insbesondere beim Auswechseln der Batter ien d arauf, dass keine Fremdkörper in
das Gehäuse der Fernbedienung gelangen.
• Achten Sie darauf, dass der Fernbedienungssensor keinem direkten Licht von der Sonne oder
von anderen Lichtquellen ausgese tz t ist. And ere nfal l s kann es zu einer Funktionsstörung
kommen.
Steuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung
Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, dass Sie damit auch Fernsehgeräte
anderer Herstel ler als Sony steuern können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der folgenden
Tabelle aufgelistet ist, stellen Sie den entsprechenden Herstellercode ein.
Stellen Sie TV / DVD·VIDEO am oberen Ende der Fernbedienung auf TV.
1
Halten Sie ?/1 gedrückt, und geben Sie die Codenummer Ihres Fernsehgerätes
2
mit den Zifferntasten ein. Las sen Sie ?/1 dann los.
Nun können Sie mit den Tasten ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO,
0-9 und -/--* Ihr Fernsehegerät steuern. Sie können auch die mit einem Punkt (•)
markierten Tasten zur Steuerung eines Sony-Fernsehgerätes verwenden. Um den
DVD-Videorecorder zu steuern, stelle n Sie TV
zurück.
* nur für Sony-Fernsehgerät
/ DVD·VIDEO auf DVD·VIDEO
Vorbereitungen
Fortsetzung
Einstellen der Fernbedienung
11
Codenummern der steuerbaren Fernsehgeräte
Sind mehrere Codenummern aufgelistet , probieren Sie sie nacheinander aus, bis Sie
diejenige gefunden haben, die bei Ihrem Fernsehgerät funktioniert.
• Wenn Sie eine neue Codenummer eingeb en, wird die zuvor eingegebene Code nummer
gelöscht.
• Wenn sich das Steuersyste m Ihres Fernsehge rätes vom Steuersystem dieses DVD-
Videorecorders unterscheidet, können Sie Ihr Fernsehgerä t nicht mit dieser Fernbedienung
steuern.
• Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, kann sich die Codenummer
ändern. Stellen Sie daher die richtig e Co denummer nach dem Austauschen der Batterien
jedesmal erneu t ei n.
12
Einstellen der Fernbedienung
Schritt 3 : Anschließen des DVD-
Videorecorders
1
Im Abschnitt „Fortgeschrittene Anschlüsse“ (Seite 68) werden zusätzliche
Anschlussmethoden erläutert, die Bild und Ton für ein echtes „Heimkino“-Erlebnis
optimieren.
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluss (EURO-AV) verfügt, siehe
Seite 14.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen Scart-Anschluss
(EURO-AV) verfügt
Netzkabel
an Netzsteckdose
AERIAL IN
Antennenkabel (mitgeliefert)
: Signalfluss
Trennen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, und schließen Sie es a n
an der Rückwand des DVD-Videorecorders
an.
Vorbereitungen
2
3
Verbinden Sie am DVD-Videorecorder
und den Antenneneingang Ihres
Fernsehgerätes mit dem mitgelieferten
Antennenkabel.
Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
Hinweis
• Wenn Sie den DVD-Videore co r de r und Ihr Fernsehgerät nur über da s A nte nnenkabel
verbinden, müssen Sie Ihr Fernsehge rät auf den DVD-Videorecorder einstellen (siehe
Seite 16).
Fortsetzung
Anschließen des DVD-Videorecorders
13
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschlus s
(EURO-AV) verfügt
1
2
3
Scart
(EURO-AV)
: Signalfluss
Netzkabel
AERIAL IN
Antennenkabel (mitgeliefert)
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)
Trennen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, un d schließen Sie es an
an der Rückwand des DVD-
Videorecorders an.
Verbinden Sie am DVDV ide orecorder und den
Antenneneingang Ihres
Fernsehgerätes mit dem mitge lieferten
Antennenkabel.
Verbinden Sie LINE-1 (EURO AV)
am DVD-Video r ecorder und den
Scart-Anschluss (EURO-AV) am
Fernsehgerät über ein gesondert
erhältliches Scart-Kabel.
Bei dieser Verbindung erhalten Sie
eine bessere Bild- und Tonqualität.
an Netzsteckdose
LINE-1
(EURO AV)
4
14
Anschließen des DVD-Videorecorders
Schließen Sie das Net z kabel an die Netzsteckdose an.
Zusätzliche Anschlussmöglic hkeiten
Zur Verwendung der
Durchschleiffunktion bei
Anschluss eines Satel litenoder Digitaltuners
Mit der Durchschleiffunktion
können Sie auch bei
ausgeschaltetem DVDVideorecorder Programme von
einem an diesen DVDVideorecorder angeschlossenen
Satelliten- oder Digitaltuner auf
dem Fernsehschirm sehen.
W e nn Sie den Sa te lliten- oder
Digitaltuner einschalten, leitet
dieser DVD-Videor ecorder das
Signal vom Satelliten- oder
Digitaltuner automatisch an das
Fernsehgerät weiter, ohne sich
selbst einzuschalten.
Schließen Sie den Satell iten- oder Digitaltuner an die Buchse LINE-3 an, wie
1
oben gezeigt.
Schalten Sie den DVD-Videorecorder aus.
2
Zum Wiedergeben eines Programms schalten Sie den Satelliten- oder
Digitaltuner und das Fernsehgerät ein.
LINE-3
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)
: Signalfluss
LINE OUT
Vorbereitungen
Hinweise
• Diese Funktion ist bei eini gen Sat el lite n- oder Digitaltunern eventuell unwirksam.
• Wenn der DVD-Videorecorde r ausgeschaltet ist, stellen Sie das Fernsehge rät auf den
Videokanal ein.
• Die Durchschleiffunktion funktioniert nicht richtig, wenn „Stromsparmodus“ im Menü
„OPTIONEN“ auf „Ein“ gesetzt wird. Setzen Sie „Stromsparmodus“ auf „Aus“, um
korrekten Betrieb zu gewährleisten.
Anschließen des DVD-Videorecorders
15
Schritt 4 : Einstellen de s DVD-
Videorecorders mit der
automatischen Einstellfunktion
Bevor Sie den DVD-Vide orecorder zum
ersten Mal benu tzen, stellen Sie ih n mit der
automatischen Einstellfunktion ein. Mit
dieser Funktion können Sie die
Fernsehka näle, die Leitzahlen f ür da s
ShowView-System* und die Uhr des DVDVideorecorders automatisch einstellen.
* nur SLV-D960P E und D930 D
Vorbereitungen…
• Um de n DVD-Videorecorder zu steuern,
stellen Sie TV
DVD·VIDEO an der Fernbedienung
(Seite 10).
/ DVD·VIDEO auf
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den Videokanal
ein.
Falls Ihr Fernsehgerät keinen Scart-Anschluss (EURO-AV) besitzt, stellen
Sie das Fernsehgerät auf Kanal 32 (den anfä nglichen HF-Kanal dieses
DVD-Videorecorders) ein. Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie
in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. Ist das Bild nicht scharf,
siehe „So wechseln Sie den HF-Kanal “ auf Seite 18.
2
Schließen Sie das Netzkabel an die
Netzsteckdose an.
Der DVD-Videorecorder schaltet sich
automatisch ei n, un d da s Men ü „L A NGUAGE
SET“ erscheint auf dem Fernsehschirm.
16
Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
LANGUAGE SET
B
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
V
v
ENTER
RETURN
SET UP
3
ENTER
Wählen Sie mit V/v die gewünschte Sprache
aus, und drücken Sie dann ENTER mehrmals.
Wählen Sie durch Drücken von V/v/B/b die
Abkürzung Ihres Landes in der Tabelle in
Schritt 3 aus, und drücken Sie dann ENTER.
AUTO SENDERPROG.
Bitte warten
10%
Wenn Ihr Land nicht angezeigt wird, wählen Sie
„Andere“.
Der DVD-Videorecorder beginnt, nach allen
empfangbaren Kanälen zu suchen , und
RETURN
SET UP
speichert sie (in der vor Ort üblichen
Reihenfolge).
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern oder unerwünschte
Programmpositi onen deaktivieren wollen, siehe „Verschieben und
Deaktivieren von Programmpositionen“ auf Seite 27.
Sobald die Suche beendet ist, erscheint bei Kanälen, die ein Zeitsignal
ausstrahlen, die aktuelle Uhrzeit. Wenn die Uhrzeit nicht erscheint, müssen
Sie die Uhr manuell einstellen. Siehe „Einstellen der Uhr“ auf Seite 21.
Fortsetzung
Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
17
So beenden Sie die automatische Einstellfunktion
Drücken Sie SET UP.
So wechseln Sie den HF-Kanal
Falls das Bild nicht scharf ist, ändern Sie den HF-Kanal am DVD-V ideorecorder und
Fernsehgerät. Wählen Sie „Sendereinstellungen“ im Menü „OPTIONEN“, und
drücken Sie dann V/v zur Wahl von „HF-Ausgang“. Wählen Sie den HF-Kanal mit
den Tasten B/b aus und drücken Sie dann ENTER. Stel len Sie dann das
Fernsehgerät auf den neuen HF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist.
Tipp
• Wenn Sie für die Bildschirmanze igen eine andere Sprache auswählen wollen als die, die von
der automatischen Einstellfunktio n voreingestellt wurde, siehe Seite 19 .
Hinweise
• Jedes Mal, wenn Sie die autom a ti sche Einstellfunktion benutzen , we rden einige der
Einstellungen (ShowView, T i mer usw.) zurückgesetzt. In diesem Fall müssen Sie sie erneut
einstellen.
• Die automatische Voreinstellung erfolgt nur dann, wenn Sie das Netzkabel zum ersten Mal
nach dem Kauf des DVD-Videorecorders einstecken.
• Wenn Sie die automatische Einstellfunktion erneut benutzen wollen, wählen Sie
„Sendereinstellungen“ im Menü „OPTIONEN“, drücken Sie V/v zur Wahl von „Au toSenderprog.“, und wiederholen Sie dann Schritt 3.
• Sie können die automa tische Voreinstellung durchführen, indem Sie x am Gerät
ausgeschalteten Zustand mi nde ste ns 5 Sekunden lang gedrückt halten, ohne dass eine
Kassette eingelegt ist.
im
18
Einstellen des DVD-Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
Schritt 5 : Auswählen einer Sprache
Sie können die Sprache der
Bildschirmanzeige ändern.
Vorbereitungen…
• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und
Ihr Fernsehgerät ein.
• Um den DVD-Videorecorder zu steuern,
stellen Sie TV
DVD·VIDEO
/ DVD·VIDEO auf
an der Fernbedienung
(Seite 10).
• Stellen Sie Ihr Fernsehgerät auf den
Videokanal ein, so dass das Signal vom
Player auf dem Fernsehschirm angezeigt
wird.
• Wenn sich der DVD-Player im
Wiedergabemodus befindet, kann das
Einrichtungsme nü nich t ersche int wer den.
Stoppen Sie bitte die DVD-Wiedergabe.
1
SET UP
Drücken Sie SET UP, wählen Sie
(OPTION) mit V/v, und drücken Sie dann
ENTER.
ENTER
SET UP
V/v
ENTER
Sprache
Uhr
Sendereinstellungen
Optionen
Auto Aus
Bildschirmmeldungen
Stromsparmodus
V
v
ENTER
OPTIONEN
:Deutsch
RETURN
[
Aus
[
Ein
[
Aus
SET UP
]
Vorbereitungen
]
]
2
3
ENTER
ENTER
Wählen Sie „Sprache“ mit V/v, und drücken
Sie dann ENTER.
Das Menü „SPRACHE WÄHLEN“ erscheint.
V
v
SPRACHE WÄHLEN
English
Français
B
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
ENTER
RETURN
SET UP
Wählen Sie die gewünschte Sprache mit V/v aus, und drücken Sie dann
ENTER.
Fortsetzung
Auswählen einer Sprache
19
4
SET UP
Drücken Sie SET UP, um das M enü auszublenden.
20
Auswählen einer Sprache
Schritt 6 : Einstellen der Uhr
Um die Timer-Funktionen korrekt benutzen
zu können, müssen Sie zunächst Datum und
Uhrzeit am DVD-Video recorder einstellen.
Die automatische Uhreinstellfunktion
funktioniert nur, wenn ein Sender in Ihrer
Region ein Zeitsignal ausstrahlt.
Vorbereitungen…
• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und
Ihr Fernsehgerät ein.
• Um den DVD-Videorecorder zu steuern,
stellen Sie TV
/ DVD·VIDEO auf
DVD·VIDEO an der Fernbedienung
(Seite 10).
• Stellen Sie Ihr Fernsehgerät auf den
Videokanal ein, so dass das Signal vom
Player auf dem Fernsehschirm angezeigt
wird.
• Wenn sich der DVD-Player im
Wiedergabemodus befindet, kann das
Einrichtungsme nü nich t ersche int wer den.
Stoppen Sie bitte die DVD-Wiedergabe.
1
SET UP
Drücken Sie SET UP, wählen Sie
(OPTION) mit V/v, und drücken Sie dann
ENTER.
ENTER
SET UP
V/v/B/b
ENTER
Sprache
Uhr
Sendereinstellungen
Optionen
Auto Aus
Bildschirmmeldungen
Stromsparmodus
V
v
ENTER
OPTIONEN
:Deutsch
RETURN
[ Aus ]
[ Ein ]
[ Aus ]
SET UP
Vorbereitungen
2
ENTER
Wählen Sie „Uhr“ mit V/v, und drücke n Sie
dann ENTER.
Das Menü „UHR EINSTELLEN“ erscheint.
UHR EINSTELLEN
Uhrzeit
Datum
12:00 1/JAN /2004 DO
Autom. Zeiteinst
B
vVb
ENTER
RETURN
Fortsetzung
Einstellen der Uhr
Jahr
[
]
Ein
SET UP
21
3
ENTER
Drücken Sie V/v zum Einstellen der Stunde.
UHR EINSTELLEN
Uhrzeit
Datum
18:00 1/JAN /2004 DO
Autom. Zeiteinst
B
vVb
ENTER
RETURN
Jahr
[
]
Ein
SET UP
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Wählen Sie mit b die Minuten aus, und stellen
Sie die Minute n mit V/v ein.
Stellen Sie nache inander den Tag, den Monat
und das Jahr ein. Wählen Sie dazu mit b die
einzustellende Angabe aus, und wählen Sie mit
V/v die Zif fern aus. Drück en Sie anschließ end
b.
Der W ochentag wird automatisch eingestellt.
Drücken Sie b wiederholt zur Wahl von
„Autom. Zeiteinst“.
Wählen Sie mit V/v „Ein“ zum Einstellen der
automatischen Uhreinstellfunktion aus.
Der DVD-Videorecorder stellt die Uhr
automatisch nach einem Zeitsig nal ein , das auf
einem der Kanäle von PR 1 bis PR 5
ausgestrahlt wird.
W enn Sie die autom atische Uhreinstellfunktion
nicht benötigen, wählen Sie „Aus“.
Drücken Sie ENTER zur Bestätigung der Einstellung.
UHR EINSTELLEN
Uhrzeit
Datum
18:30 1/JAN /2004 DO
Autom. Zeiteinst
B
vVb
ENTER
UHR EINSTELLEN
Uhrzeit
Datum
18:30 28/SEP /2004 DI
Autom. Zeiteinst
B
vVb
ENTER
UHR EINSTELLEN
Uhrzeit
Datum
18:30 28/SEP /2004 DI
Autom. Zeiteinst
B
vVb
ENTER
RETURN
RETURN
RETURN
Jahr
[
Jahr
[
Jahr
[
]
Ein
SET UP
]
Ein
SET UP
]
Ein
SET UP
8
22
Einstellen der Uhr
SET UP
Drücken Sie SET UP, um das M enü auszublenden.
Tipps
• Wenn Sie „Autom. Zeiteinst“ auf „Ein“ setzen, wird die automatische Uhreinstellfunktion bei
jedem Ausschalten des DVD-Videorecorders aktiviert. Die Zeit wird anhand des Zeitsignals
vom Sender au to matisch eing estellt.
• Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, kehren Sie mit B zu der zu ändernden Angabe
zurück und wählen den ne ue n Wert mit V/v aus.
Hinweis
• Die Uhrzeitanzeige erschei nt , wenn der VIDEO-Modus gewählt wird, ohne dass eine
Kassette eingelegt ist, oder we nn de r DVD-Videorecorder ausgeschaltet ist.
Vorbereitungen
Einstellen der Uhr
23
Schritt 7 : Voreinstellen der Kanäle
Wenn sich bestimmte Kanäle mit der
automatischen Einstellfunktion nicht
voreinstellen lassen, können Sie di ese
manuell einstellen.
Vorbereitungen…
• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und
Ihr Fernsehgerät ein.
• Um de n DVD-Videorecorder zu steuern,
stellen Sie TV
DVD·VIDEO
(Seite 10).
• Stel le n Sie Ihr Fernsehgerät auf den
Vi de okanal ein, so dass das Signal vom
Player auf dem Fernsehschirm angezeigt
wird.
• Wenn sich der DVD-Player im
Wiedergabemodus befindet, kann das
Einrichtungsmenü nicht e rschein t werden .
Stoppen Sie bitte die DVD-Wiedergabe.
/ DVD·VIDEO auf
an der Fernbedienung
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
SET UP
2
24
Voreinstellen der Kanäle
ENTER
ENTER
Drücken Sie SET UP, wählen Sie
(OPTION) mit V/v, und drücken Sie dann
ENTER.
Wählen Sie „Sendereinstellungen“ mit V/v,
und drücken Sie dann ENTER.
Das Menü „SENDEREINSTELLUNGEN“
erscheint.
Sprache
Uhr
Sendereinstellungen
Optionen
Auto Aus
Bildschirmmeldungen
Stromsparmodus
V
v
V
v
RETURN
ENTER
SENDEREINSTELLUNGEN
Auto-Senderprog.
Man. Sendereinst.
HF-Ausgang
RETURN
ENTER
OPTIONEN
:Deutsch
[
Aus
[
Ein
[
Aus
SET UP
[
CH32
SET UP
]
]
]
]
3
ENTER
Wählen Sie „Man. Sendereinst.“ mit V/v, und
drücken Sie dann ENTER.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
KA
027
029
030
032
TAUSCHEN :
LÖSCHEN :
SENDER-TABELLE
NAME
DEC
AAB –
AUS
LMN –
AUS
CDE –
AUS
I J K –
AUS
ENTER
CLEAR
Vorbereitungen
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Wählen Sie mit V/v die Zeile, die Sie
voreinstellen wollen, und drücken Sie dann b.
Um weitere Seiten für die Programmpositionen
6 bis 80 anzuzeigen, drücken Sie V/v
entsprechend oft.
Drücken Sie B/b so oft, bis der gewünschte
Kanal angezeigt wird.
Wählen Sie „NAME“ mit V/v, und drücken
Sie dann b.
Geben Sie den Send e r na m en ein .
1 Drücken Sie V/v zur Wahl eines Zeichens.
Mit jedem Tastendruck auf V ändert sich
das angezeigte Zeichen, wie unten
dargestellt:
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
t A
PR
KA
FEIN
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
KA
FEIN
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
KA
FEIN
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
KA
FEIN
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
MAN. SENDEREINST.
: 5
: – – –
: –
: AUS
: – – – –
ENTERSPEICHERN :
MAN. SENDEREINST.
: 5
: – – –
: –
: AUS
: – – – –
ENTERSPEICHERN :
MAN. SENDEREINST.
: 5
: 033
: –
: AUS
: – – – –
SPEICHERN :
MAN. SENDEREINST.
: 5
: 033
: –
: AUS
: O – – –
SPEICHERN :
ENTER
ENTER
2 Drücken Sie b, um das nächste Ze ichen auszuwählen.
Die nächste Eingabepos ition blinkt.
Um ein Zeichen zu korrigieren, drüc ke n Sie B/b so oft, bis das zu
korrigierende Z e ichen blinkt, und geben Sie es dann erneut e in.
Sie können für den S endernamen bis zu 4 Zeichen eingeben.
Voreinstellen der Kanäle
Fortsetzung
25
8
Drücken Sie ENTER zur Best ätigung des Sendernamens.
ENTER
9
Drücken Sie O RETURN, dann drücken Sie SET UP, um das Menü
auszublenden.
RETURN
SET UP
Bei unscharfem Bild
Wenn das Bild nicht scharf ist, können Sie die manuelle Feineinstellfu nktion (FEIN)
verwenden. Wählen Sie nach Schritt 5 mit V/v die Option „FEIN“ aus. Drücken
Sie B/b, um das Bild scharf einzust ellen. Drücken Sie anschließend ENTER.
Tipps
• Um die Programmposit io n für de n D ec od er e inz ust elle n, siehe „Einstellen des PAY-TV-/
Canal Plus-Decoders“ auf Seite 33.
• Der DVD-Videorecorder muss Kanal-Informationen empfa nge n, dam i t Se nde rnamen
automatisch angezeigt werden.
Hinweis
• Wenn Sie FEIN (Feineinstellfunktion) einstellen, ist das Menü aufgrund von Interferenzen
vom empfangenen Bild unter Umständen sc hw e r zu lese n.
26
Voreinstellen der Kanäle
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen
Nachdem Sie die Kanäle eingestellt haben,
können Sie die Programmpositionen nach
Belieben verschieben. Wenn einige
Programmpositionen nicht benutzt werden
oder mit unerwünschten Kanälen belegt sind,
können Sie sie deaktivieren.
Sie können auch die Sendernamen ändern.
Wenn keine Sendernamen angezeigt werden,
können Sie sie manuell eing eben.
Verschieben von
Programmpositionen
Vorbereitungen…
• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und
Ihr Fernsehgerät ein.
• Um den DVD-Videorecorder zu steuern,
stellen Sie TV
DVD·VIDEO
(Seite 10).
• Stellen Sie Ihr Fernsehgerät auf den
Videokanal ein, so dass das Signal vom
Player auf dem Fernsehschirm angezeigt
wird.
• Wenn sich der DVD-Player im
Wiedergabemodus befindet, kann das
Einrichtungsme nü nich t ersche int wer den.
Stoppen Sie bitte die DVD-Wiedergabe.
/ DVD·VIDEO auf
an der Fernbedienung
Vorbereitungen
SET UP
O RETURN
V/v
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Drücken Sie SET UP, wählen Sie
(OPTION) mit V/v, und drücken Sie dann
ENTER.
Wählen Sie „Sendereinstel lungen“ mit V/v,
und drücken Sie dann ENTER.
Das Menü „SENDEREINSTELLUNGEN“
erscheint.
OPTIONEN
:Deutsch
Sprache
Uhr
Sendereinstellungen
Optionen
Auto Aus
Bildschirmmeldungen
Stromsparmodus
V
v
ENTER
SENDEREINSTELLUNGEN
Auto-Senderprog.
Man. Sendereinst.
HF-Ausgang
V
v
ENTER
RETURN
RETURN
[
Aus
[
Ein
[
Aus
SET UP
[
CH32
SET UP
]
]
]
]
Fortsetzung
Voreinstellen der Kanäle
27
3
ENTER
Wählen Sie „Man. Sendereinst.“ mit V/v, und
drücken Sie dann ENTER.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
KA
027
029
030
032
TAUSCHEN :
SENDER-TABELLE
NAME
DEC
AAB –
AUS
LMN –
AUS
CDE –
AUS
I J K –
AUS
ENTER
CLEAR
LÖSCHEN :
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Wählen Sie mit V/v die Zeile, welche die zu
ändernde Programmposition enthält.
Um weitere Seiten für die Programmpositionen
6 bis 80 anzuzeigen, drücken Sie V/v
entsprechend oft.
Drücken Sie ENTER, und wechseln Sie mit
V/v zur gewünschten Programmposition.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5KA029
VvB
RETURN
KA
027
029
030
032
027
030
032
TAUSCHEN :
TAUSCHEN :
SENDER-TABELLE
NAME
DEC
AAB –
AUS
LMN –
AUS
CDE –
AUS
I J K –
AUS
ENTER
CLEAR
LÖSCHEN :
SENDER-TABELLE
NAME
DEC
AUS
AAB –
CDE –
AUS
AUS
I J K –
AUS
LMN –
ENTER
Drücken Sie ENTER zur Bestätigung der Einstellung.
W enn Sie die Prog rammposition weite rer Sender ändern wo llen, wiederholen
Sie die Schritte 4 bis 6.
Drücken Sie O RETURN dann drüc k e n Sie SET U P, um das Me nü
auszublenden.
28
Voreinstellen der Kanäle
Deaktivieren unerwünschter Progr ammposi tionen
Nach dem Einstell e n der Kanäle können
unbenutzte Programmpositionen deaktiviert
werden. Diese werden später beim Drücken
der Tasten PROG +/– überspru ngen.
Vorbereitungen…
• Schalten Sie den DVD-Videorecorder und
Ihr Fernsehgerät ein.
• Um den DVD-Videorecorder zu steuern,
stellen Sie TV
DVD·VIDEO an der Fernbedienung
(Seite 10).
• Stellen Sie Ihr Fernsehgerät auf den
Videokanal ein, so dass das Signal vom
Player auf dem Fernsehschirm angezeigt
wird.
• Wenn sich der DVD-Player im
Wiedergabemodus befindet, kann das
Einrichtungsme nü nich t ersche int wer den.
Stoppen Sie bitte die DVD-Wiedergabe.
/ DVD·VIDEO auf
Vorbereitungen
CLEAR
SET UP
O RETURN
V/v
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Drücken Sie SET UP, wählen Sie
(OPTION) mit V/v, und drücken Sie dann
ENTER.
Wählen Sie „Sendereinstel lungen“ mit V/v,
und drücken Sie dann ENTER.
Das Menü „SENDEREINSTELLUNGEN“
erscheint.
OPTIONEN
:Deutsch
Sprache
Uhr
Sendereinstellungen
Optionen
Auto Aus
Bildschirmmeldungen
Stromsparmodus
V
v
ENTER
SENDEREINSTELLUNGEN
Auto-Senderprog.
Man. Sendereinst.
HF-Ausgang
V
v
ENTER
RETURN
RETURN
[
Aus
[
Ein
[
Aus
SET UP
[
CH32
SET UP
]
]
]
]
Fortsetzung
Voreinstellen der Kanäle
29
3
ENTER
Wählen Sie „Man. Sendereinst.“ mit V/v, und
drücken Sie dann ENTER.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
SENDER-TABELLE
KA
027
029
030
032
TAUSCHEN :
LÖSCHEN :
NAME
AAB –
LMN –
CDE –
I J K –
DEC
AUS
AUS
AUS
AUS
ENTER
CLEAR
4
5
6
7
ENTER
CLEAR
Wählen Sie mit V/v die Zeile, die Sie
deaktivieren wollen.
Um weitere Seiten für die Programmpositionen
6 bis 80 anzuzeigen, drücken Sie V/v
entsprechend oft.
Drücken Sie CLEAR.
Die ausge w äh lte Zeile wird nun gelöscht, wie
in der Abbildung rechts dargestellt.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
SENDER-TABELLE
KA
027
029
030
032
TAUSCHEN :
LÖSCHEN :
SENDER-TABELLE
KA
027
030
032
TAUSCHEN :
LÖSCHEN :
NAME
AAB –
LMN –
CDE –
I J K –
NAME
AAB –
CDE –
I J K –
DEC
AUS
AUS
AUS
AUS
ENTER
CLEAR
DEC
AUS
AUS
AUS
ENTER
CLEAR
Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, wenn Sie noch weitere
Programmposit ionen deaktivieren wollen .
Drücken Sie O RETURN, dann drücken Sie SET UP, um das Menü
auszublenden.
RETURN
SET UP
Hinweis
• Achten Sie darauf, die Programmposition, die Sie deaktivieren wollen, korrekt auszuwählen.
Wenn Sie eine Programmposition versehentlich deaktivieren, müssen Sie dies en Kanal
manuell neu einstellen.
30
Voreinstellen der Kanäle
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.