Щоб зменшити загрозу займання,
не закривайте вентиляційний отвір
пристрою газетами, скатертинами,
шторами тощо.
Не піддавайте пристрій дії джерел
відкритого вогню (наприклад,
запалених свічок).
Щоб зменшити загрозу займання
чи ураження електричним струмом,
не піддавайте пристрій дії крапель
або бризок рідини та не ставте на
нього наповнені рідиною предмети,
наприклад вази.
Оскільки для відключення
пристрою від джерела живлення
використовується штепсель шнура
живлення, підключіть пристрій
до легкодоступної розетки
змінного струму. У разі виявлення
неполадок у роботі пристрою
негайно відключіть штепсель шнура
живлення від розетки змінного
струму.
Не встановлюйте пристрій у
закритому місці, наприклад, у
книжковій або вбудованій шафі.
Не піддавайте елементи живлення
або пристрої зі встановленим
елементом живлення дії джерел
надмірного тепла, наприклад
сонячного проміння, вогню тощо.
Уважається, що пристрій не
відключено від джерела живлення,
доки його підключено до розетки
змінного струму, навіть якщо сам
пристрій було вимкнено.
Використовувати тільки у
приміщенні.
Для виробів із маркуванням
СЕ
Дійсність маркування CE
обмежується лише тими країнами,
де воно має законодавчу силу:
в основному в країнах EEA
(Європейської економічної зони).
UA
2
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Використання оптичних пристроїв із
даним виробом є небезпечним для
очей.
Переробка
використаних
елементів
живлення, старого
електричного та
електронного
обладнання
(застосовується в
Європейському
союзі та інших
європейських
країнах із
системами
роздільного
збирання сміття)
Виробник:
Соні Корпорейшн, 1-7-1 Koнан,
Мінато-ку, Токіо 108-0075,
Японія.
Зроблено в Малайзії
Уповноважений представник в
Україні з питань відповідності
вимогам технічних регламентів:
ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8,
м. Київ, 04070, Україна.
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні
(постанова КМУ від 03.12.2008
№ 1057);
- Технічного регламенту з
електромагнітної сумісності
обладнання (постанова КМУ від
29.07.2009 № 785);
- Технічного регламенту безпеки
низьковольтного електричного
обладнання (постанова КМУ від
29.10.2009 № 1149).
Виробник Соні Корпорейшн цим
оголошує, що пристрій домашня
аудiосистема MHC-V90DW відповідає
вимогам та іншим застосовним
положенням Технічного
регламенту радіообладнання і
телекомунікаційного кінцевого
(термінального) обладнання.
Отримати декларацію відповідності
можна за адресою ТОВ «Соні
Україна», вул. Іллінська, 8, м. Київ,
04070, Україна, e-mail info@sony.ua.
Дату виробництва вказано на виробі
та/або етикетці зі штрих-кодом на
картонній упаковці.
Наприклад: XX-XXXX
Перші 2 цифри означають місяць,
останній 4 цифри - рік.
Ця система може застосовуватися
таким чином:
• Відтворення джерел відеосигналу
та музики з дисків або USBпристроїв
• Відтворення джерел музики на
пристроях BLUETOOTH
• Організація веселих зустрічей із
друзями завдяки режиму «Party
Chain»
• Трансляція музики через
мережеве з’єднання
Повідомлення про ліцензії і
торгові марки
• є торговою маркою компанії
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Логотипи «DVD+RW», «DVD-RW»,
«DVD+R», «DVD-R», «DVD VIDEO» і
«CD» є торговими марками.
• «WALKMAN» і логотип «WALKMAN»
є зареєстрованими торговими
марками Sony Corporation.
• Технологія кодування звуку
MPEG Layer-3 і відповідні патенти
отримано на правах ліцензії від
Fraunhofer IIS і Thomson.
• Windows Media є зареєстрованою
торговою маркою або торговою
маркою компанії Microsoft
Corporation у США та/або інших
країнах.
• Цей виріб захищено певними
правами на інтелектуальну
власність Microsoft Corporation.
Використання або
розповсюдження цієї технології
за межами виробу без ліцензії
від підприємства Microsoft чи
уповноваженого дочірнього
підприємства корпорації Microsoft
заборонено.
• Ця система використовує
технологію Dolby* Digital.
* Виготовлено за ліцензією компанії
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio та символ подвійної «D» є
торговими марками компанії Dolby
Laboratories.
• Ця система використовує
технологію High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Терміни HDMI і HDMI HighDefinition Multimedia Interface і
логотип HDMI є торговими
марками або зареєстрованими
торговими марками HDMI
Licensing LLC у США та інших
країнах.
UA
3
• «BRAVIA» є торговою маркою
компанії Sony Corporation.
• LDAC™ і логотип LDAC є
торговими марками компанії Sony
Corporation.
• Текстовий символ та логотипи
BLUETOOTH® є зареєстрованими
торговими марками, що належать
компанії Bluetooth SIG, Inc., Sony
Corporation використовує їх за
ліцензією. Усі інші торгові марки
та комерційні назви належать
їхнім відповідним власникам.
• N‐Mark є торговою маркою
або зареєстрованою торговою
маркою корпорації NFC Forum, Inc.
у США і в інших країнах.
• Android™ є торговою маркою
компанії Google Inc.
• Google Play™ є торговою маркою
компанії Google Inc.
• Android, Google Play, логотип
Google Play та Chromecast є
торговими марками компанії
Google Inc.
• Apple, логотип Apple, iPhone і
iPod touch є товарними
знаками компанії Apple Inc.,
зареєстрованими у США та інших
країнах. App Store — це знак
обслуговування компанії Apple
Inc.
• Написи «Made for iPod» і
«Made for iPhone» означають,
що електронний аксесуар
розроблено спеціально для
підключення до iPod або iPhone
і що його розробник засвідчує
відповідність аксесуара технічним
Apple. Компанія Apple не несе
відповідальності за роботу цього
пристрою або його відповідність
стандартам безпеки та
регулятивним нормам. Зауважте,
що використання цього аксесуара
з iPod або iPhone може вплинути
та ефективність бездротового
зв’язку.
UA
4
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® та
Wi-Fi Alliance® є зареєстрованими
торговими марками компанії Wi-Fi
Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
та Wi-Fi Protected Setup™ є
торговими марками компанії Wi-Fi
Alliance®.
• DLNA™, логотип DLNA та DLNA
CERTIFIED™ є торговими марками,
знаками обслуговування або
сертифікаційними знаками Digital
Living Network Alliance.
• AOSS є торговою маркою компанії
BUFFALO INC.
• Цей продукт включає програмне
забезпечення Spotify, що є
предметом ліцензій сторонніх
компаній, які можна переглянути
тут:
https://developer.spotify.com/
esdk-third-party-licenses/
• Spotify та логотипи Spotify є
торговими марками Spotify Group.
• ClearAudio+ та
є торговими марками Sony
Corporation.
• «Xperia» та «Xperia Tablet» є
торговими марками компанії Sony
Mobile Communications AB.
• ЦЕЙ ПРОДУКТ ЛІЦЕНЗОВАНО
ЗГІДНО З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА
ПАТЕНТИ MPEG-4 VISUAL ДЛЯ
ОСОБИСТОГО І НЕКОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ
ДЛЯ
(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО У
ВІДПОВІДНОСТІ ЗІ СТАНДАРТОМ
MPEG-4 VISUAL («ВІДЕО
MPEG-4»)
ТА/АБО
(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО MPEG-4,
ЯКЕ БУЛО ЗАКОДОВАНО
СПОЖИВАЧЕМ, ЯКИЙ
ЗАЙМАЄТЬСЯ ОСОБИСТОЮ І
НЕКОМЕРЦІЙНОЮ ДІЯЛЬНІСТЮ,
ТА/АБО ОТРИМАНО ВІД
ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЯКИЙ
МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ
ВІДЕО MPEG-4.
ЛІЦЕНЗІЯ НА БУДЬ-ЯКЕ ІНШЕ
ВИКОРИСТАННЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ І
НЕ ПЕРЕДБАЧАЄТЬСЯ. ДОДАТКОВУ
ІНФОРМАЦІЮ, ВКЛЮЧАЮЧИ ТАКУ,
ЩО СТОСУЄТЬСЯ РЕКЛАМНОГО,
ВНУТРІШНЬОГО І КОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ І ЛІЦЕНЗУВАННЯ,
МОЖНА ОТРИМАТИ ВІД КОМПАНІЇ
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Усі інші торгові марки є торговими
марками їхніх відповідних
власників.
• У цьому посібнику знаки ™ і ® не
використовуються.
Про цей посібник
••
У цій інструкції операції
здебільшого описуються з
використанням пристрою
дистанційного керування, але ті
самі операції можна виконати
за допомогою кнопок із тими
самими або схожими назвами
на сенсорній панелі пристрою.
••
Піктограми, такі як , вказані
у верхній частині кожного
пояснення, вказують тип носія,
який можна використовувати з
функцією, що пояснюється.
••
Деякі ілюстрації є
концептуальними
зображеннями та можуть
відрізнятися від реальних
пристроїв.
••
Елементи, що відображаються
на екрані телевізора, можуть
відрізнятися залежно від
регіону.
••
Налаштування за
замовчуванням виділене
підкресленням.
••
Текст у дужках ([--]),
відображається на екрані
телевізора, а текст у подвійних
лапках («--»)— на дисплеї.
UA
5
Зміст
Про цей посібник ................. 5
Розпакування .......................9
Відтворювані диски або
файли на дисках/пристрої
USB ......................................... 9
Веб-сайти сумісних
пристроїв .............................13
Огляд деталей та елементів
керування ............................14
Початок
Збирання пристрою ............21
Правильне підключення
системи ............................... 22
Вимкнення функції
демонстрації ....................... 25
Встановлення елементів
живлення ............................ 25
Підключення до телевізора
............................................. 27
Переміщення пристрою .... 29
Зміна системи кольору ......30
Виконання швидкого
налаштування .....................31
Зміна режиму відображення
............................................. 32
Відтворення через диск/
USB
Підготовка до використання
пристрою USB ..................... 33
Основні операції
відтворення ........................ 33
UA
6
Інші операції відтворення
............................................. 35
Використання режиму
відтворення ........................ 38
Обмеження відтворення
диска (батьківський
контроль) ............................39
Перегляд інформації про
диск і пристрій USB .............41
Використання меню
налаштувань ...................... 42
Передача через USB
Підготовка до використання
пристрою USB ..................... 47
Передавання музики ......... 47
Тюнер
Прослуховування радіо ..... 50
BLUETOOTH
Щодо бездротової технології
BLUETOOTH ..........................51
Сполучення системи з
пристроєм BLUETOOTH ...... 52
Відтворення музики з
пристрою BLUETOOTH ........ 53
Підключення BLUETOOTH
одним дотиком за
допомогою NFC .................. 54
Встановлення аудіокодеків
BLUETOOTH ......................... 55
Мережа
Вибір методу з’єднання з
мережею ............................. 56
З’єднання з комп’ютером
.............................................56
Прослуховування музики на
кількох динаміках ..............58
Прослуховування музики з
музичних онлайн-служб
(Chromecast built-in) ...........59
Прослуховування музики з
музичних онлайн-служб
(Spotify) ................................60
Керування жестами
Насолоджуйтеся зручним
керуванням жестами ..........61
Використання керування
жестами під час відтворення
..............................................61
Створення атмосфери
вечірки (DJ Effect) ................62
Використання керування
жестами під час
використання функції
Karaoke ................................ 63
Налаштування
параметрів звуку
Налаштування звуку .......... 64
Вибір режиму віртуального
футболу ...............................64
Регулювання гучності
низькочастотного динаміка
.............................................65
Створення власних звукових
ефектів ................................65
Інші операції
Керування системою за
допомогою смартфона або
планшета (SongPal) ............66
Шалені вечірки з програмою
«Fiestable» ........................... 67
Використання функції
Керування через HDMI ...... 67
Використання функції Party
Chain .................................... 70
Спів під музику: Karaoke .... 73
Відтворення звуку гітари ... 75
Прослуховування музики з
використанням функцій Party
Light та Speaker Light .......... 75
Використання таймера
вимкнення .......................... 76
Використання голосових
підказок .............................. 76
Використання додаткового
обладнання ........................ 77
Вимкнення сенсорної панелі
на пристрої (блокування від
дітей) ................................... 77
Налаштування функції
автоматичного переходу в
режим очікування .............. 78
Налаштування режиму
очікування BLUETOOTH/
Network ............................... 78
Увімкнення або вимкнення
сигналу BLUETOOTH/Wi-Fi
............................................. 79
Оновлення програмного
забезпечення ..................... 79
UA
7
Додаткова інформація
Усунення несправностей ...81
Застереження ..................... 95
Технічні характеристики .... 99
Список мовних кодів .........102
UA
8
Розпакування
••
Пристрій (MHC-V90DW) (1)
(складається із сателітного
гучномовця та сабвуфера)
••
Монтувальні гвинти (M5 × 30) (4)
••
Пристрій дистанційного
керування (1)
••
Батареї типу R03 (розмір AAA) (2)
••
Основна FM-антена (1)
••
Шнур живлення змінного струму
(1)
••
Перехідник для штепселя
живлення змінного струму* (1)
(входить до комплекту
постачання лише в деяких
країнах)
* Цей перехідник для штепселя
живлення не призначений для
використання в Чилі, Парагваї та
Уругваї. Застосовуйте зазначений
перехідник у тих країнах, де він
необхідний.
Примітка
При розпаковуванні коробки пристрій
мають тримати дві людини. Падіння
пристрою може завдати травми та/або
пошкодити майно.
Відтворювані диски
або файли на дисках/
пристрої USB
Диски, що відтворюються
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW у форматі DVD
VIDEO або відеорежимі
••
DVD+R/DVD+RW у форматі DVD
VIDEO
••
VIDEO CD (диски версій 1.0, 1.1
та 2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM у форматі
VIDEO CD або super VCD
DATA CD, що містить файли
форматів MP3*
Xvid і відповідає стандарту ISO
4
9660*
(розширений формат).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW у
форматі DATA DVD, що містить
файли форматів MP3*
та Xvid і відповідає стандарту UDF
(універсальний формат диска).
••
Система буде намагатися відтворити
будь-які дані з вищезазначеними
розширеннями, навіть якщо
формат цих даних не підтримується.
Відтворення таких даних може
створити сильний шум, який може
пошкодити акустичну систему.
1*2
, MPEG4*2*3 та
рівня 1/рівня 2 або Joliet
1*2
, MPEG4*2*3
,
,
UA
9
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
стандартний формат, визначений
ISO/MPEG для стискання даних
аудіо. Файли MP3 повинні бути у
форматі MPEG 1 Audio Layer 3.
2
*
Файли із захистом авторського
права (керування цифровими
правами) не можуть відтворюватися
системою.
3
*
Файли MPEG4 необхідно записувати
у форматі MP4. Підтримуються такі
відео- та аудіокодеки:
— відеокодек: простий профіль
MPEG4 (AVC не підтримується)
— аудіокодек: AAC-LC (HE-AAC не
підтримується)
4
*
Логічний формат файлів і папок
на дисках CD-ROM, визначений
ISO (Міжнародною організацією
стандартизації).
Диски/файли, які не можуть
відтворюватися
••
Диски наведених далі форматів
не відтворюватимуться
•—
BD (диски Blu-ray)
•—
CD-ROM, записані у форматі
PHOTO CD
•—
Частина з даними дисків CDExtra або Mixed Mode CD*
•—
Диск CD з графікою
•—
Super Audio CD
•—
Аудіодиски DVD
•—
DATA CD/DATA DVD, створені у
форматі пакетного запису
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD, які не були
фіналізовані належним чином
•—
Сумісні з CPRM (захист
вмісту для носіїв, що
перезаписуються) диски
DVD-R/-RW, записані в
програмах із системою захисту
«скопіювати один раз»
•—
Диски нестандартної форми
(наприклад, у формі серця,
квадрата, зірки)
•—
Диски, на які наліплено клейку
стрічку, папір або наліпки
10
UA
••
Файли наведених далі форматів
не відтворюватимуться
•—
Відеофайли розміром більше
ніж 720 (ширина) × 576 (висота)
пікселів.
•—
Відеофайли з високим
співвідношенням ширини до
висоти.
•—
Файл WMA у форматі WMA
DRM, WMA Lossless або WMA
PRO.
•—
Файл AAC у форматі AAC DRM
або AAC Lossless.
•—
Файли AAC, дискретизовані на
частоті 96кГц.
•—
Зашифровані файли або
захищені паролем.
•—
Файли із захистом авторських
прав DRM (керуванням
цифровими правами).
•—
Деякі файли Xvid, тривалість
яких перевищує 2 години.
••
Аудіофайли MP3 PRO можна
відтворювати як файли MP3.
••
Система може не відтворити
файл Xvid, якщо він створений
сполученням двох або більше
файлів Xvid.
* Mixed Mode CD: у цьому форматі
дані записуються на першу доріжку,
а аудіо (дані AUDIO CD)— на другу й
подальші доріжки сеансу.
Примітки щодо дисків CD-R/
-RW та DVD-R/-RW/+R/+RW
••
У деяких випадках може не
вдаватися відтворити диски
CD-R/-RW та DVD-R/-RW/+R/
+RW на цій системі через якість
запису, фізичний стан диска
або через характеристики
записувального пристрою та
програмного забезпечення
для створення диска. Додаткові
відомості наведено в інструкції
з експлуатації записувального
пристрою.
••
Деякі функції відтворення
можуть не працювати з
деякими дисками DVD+R/+RW,
навіть якщо вони фіналізовані
належним чином. У цьому
випадку переглядайте диск у
режимі звичайного відтворення.
Примітки щодо дисків
••
Цей виріб призначений для
відтворення вмісту дисків, які
відповідають стандарту Compact
Disc (CD).
••
Диски DualDisc і деякі
музичні диски, кодовані з
використанням технологій
захисту авторського права, не
відповідають стандартові CD.
Тому такі диски можуть бути
несумісними із системою.
Примітки щодо відтворення
багатосесійних дисків
Ця система здатна відтворювати
безперервні сесії на дисках, якщо
вони записані в тому самому
форматі, що й перша сесія. Однак
відтворення не гарантується.
Примітки щодо операцій
відтворення дисків DVD VIDEO
та VIDEO CD
Деякі операції відтворення
дисків DVD VIDEO або VIDEO CD
можуть бути навмисно обмежені
виробниками програмного
забезпечення. Через це деякі
функції відтворення можуть
бути недоступні. Обов’язково
прочитайте інструкцію з
експлуатації дисків DVD VIDEO або
VIDEO CD.
Примітки щодо файлів, що
відтворюються
••
Відтворення може
розпочинатися із затримкою,
якщо:
•—
диск DATA CD/DATA DVD/
пристрій USB записаний зі
складною деревоподібною
структурою.
•—
щойно відтворювалися
аудіофайли або відеофайли з
іншої папки.
••
Ця система здатна відтворювати
диски DATA CD/DATA DVD або
відеофайли на пристрої USB за
таких умов:
•—
якщо вони записані на глибині
менше 8 папок
•—
не більше 300 папок
•—
не більше 999 файлів на диску
•—
не більше 2000 файлів на
пристрої USB
•—
не більше 650 файлів у папці
Ця система здатна відтворювати
аудіофайли на пристрої USB за
таких умов:
•—
якщо вони записані на глибині
менше 8 папок
•—
не більше 998 файлів і
підпапок у папці
Ці значення можуть змінюватися
залежно від конфігурації файлів
або папок.
11
UA
••
Папки, в яких немає аудіофайлів
чи відеофайлів, пропускаються.
••
Файли, передані за допомогою
певного пристрою, наприклад
комп’ютера, можуть бути
відтворені не в тому порядку, в
якому передавалися.
••
Можливість застосування
порядку відтворення залежить
від програмного забезпечення,
за допомогою якого було
створено аудіо- чи відеофайл.
••
Неможливо гарантувати
сумісність з усім програмним
забезпеченням для кодування/
запису підтримуваних форматів
файлів, усіма записувальними
пристроями та носіями.
••
Залежно від файлу Xvid
зображення може бути
нечітким, або звук може
перериватися.
Примітки щодо пристроїв USB
••
Робота цієї системи з
усіма пристроями USB не
гарантується.
••
Хоча для пристроїв USB
передбачено багато складних
функцій, відтворюватися
можуть лише музика та відео,
які містяться на пристроях USB.
Додаткові відомості наведено
в інструкції з експлуатації
пристрою USB.
••
Коли вставлено пристрій USB,
система зчитує всі збережені на
ньому файли. Якщо на пристрої
USB збережено багато файлів
або папок, зчитування даних
може тривати досить довго.
••
Не підключайте пристрій USB
до системи через концентратор
USB.
••
Деякі пристрої USB, під’єднані
до системи, запускаються із
затримкою.
UA
12
••
Порядок відтворення в системі
може відрізнятися від порядку
відтворення на підключеному
пристрої USB.
••
Перш ніж скористатися
пристроєм USB, переконайтеся,
що на ньому немає файлів,
заражених вірусами.
Код регіону
Цій системі присвоєно код регіону,
тож вона відтворюватиме лише
диски DVD VIDEO, позначені таким
самим кодом регіону або
.
Веб-сайти сумісних
пристроїв
На зазначених нижче веб-сайтах
можна отримати свіжу
інформацію про сумісні пристрої
USB і BLUETOOTH.
Для користувачів у Латинській
Америці:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для користувачів у Європі та
Росії:
<http://www.sony.eu/support>
Для користувачів в інших
країнах/регіонах:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Сумісні моделі iPhone/iPod
Нижче наведено список сумісних
моделей iPhone/iPod. Перш ніж
використовувати систему, оновіть
програмне забезпечення на
своєму iPhone/iPod до останньої
версії.
Технологія BLUETOOTH працює на
таких пристроях:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6-го покоління)
••
iPod touch (5-го покоління)
13
UA
Огляд деталей та елементів керування
Виріб (передня сторона):Виріб (задня сторона):
Середньочастотний
динамік × 4 (із функцією
підсвічування*)
Високочастотний динамік
× 4
Сенсорна панель (стор.15)
Лоток для диска та
елементи навколо нього
(стор.15)
Сабвуфер × 2
(із функцією підсвічування*)
Сателітний гучномовець
UA
14
Сабвуфер
Генератор звуку з
розподіленням
Розподіляє звук уздовж
задньої частини приладу.
Панель роз’ємів (стор.22)
Підсвічування Party Light
(ліве/праве)* (стор.75)
Ручки для утримування та
перенесення приладу
* Не дивіться безпосередньо на
світловипромінювальні елементи,
коли ввімкнено підсвічування
динаміків і Party Light.
Сенсорна панель:
Усі клавіші на пристрої, окрім (кнопка живлення), можна заблокувати
для уникнення випадкового натискання (стор.77).
Зона лотка для дисків:
Роз’єм (USB) (REC/PLAY)
Використовується для
підключення пристрою
USB. Цей роз’єм можна
використовувати як для
відтворення, так і для
переміщення музичних файлів.
Клавіша LIGHT MODE
(стор.75)
Клавіша PARTY LIGHT
(стор.75)
Клавіша
PARTY CHAIN
(стор.72)
Індикатор BLUETOOTH
(стор.51)
Клавіша BLUETOOTH
Торкніться, щоб увімкнути
функцію BLUETOOTH.
Клавіша PAIRING
Торкніться та утримуйте, щоб
активувати з’єднання через
BLUETOOTH за увімкненої
функції BLUETOOTH.
15
UA
Дисплей
Датчик GESTURE CONTROL
(стор. 61, 62)
Клавіша (закрити/
відкрити)
Торкніться, щоб відкрити або
закрити лоток для дисків.
Індикатор GUITAR
Засвічується, якщо увімкнено
режим гітари.
Клавіша GUITAR (стор.75)
Клавіша MIC/GUITAR LEVEL
+/– (стор. 73, 75)
Клавіша FIESTA (стор.64)
Клавіша SOUND FIELD
(стор.64)
Індикатор MEGA BASS
Засвічується, якщо вибрано
звуковий ефект MEGA BASS.
Клавіша MEGA BASS
(стор.64)
Клавіша
Торкніться, щоб вибрати
папку на диску з даними або
пристрої USB.
(папка) +/–
Клавіша VOLUME +/–
Торкаючись клавіш,
відрегулюйте гучність.
Клавіша / (назад/
вперед)
Торкаючись клавіш, виберіть
доріжку або файл.
Клавіша TUNING +/–
(стор.50)
Клавіша прямого доступу
до функцій (DVD/CD, USB,
FM, AUDIO IN, TV)
Щоб скористатися цією
клавішею, торкніться
PLAYBACK (), а потім
потрібної клавіші функції.
Клавіша VOCAL FADER
(стор.74)
Клавіша SCORE (стор.74)
Клавіша VOICE CHANGER+/–
(стор.74)
КлавішаMICECHO(стор.73)
Клавіша PLAYBACK
(стор.61)
Клавіша DJ (стор.62)
Клавіша SAMPLER
(стор.62)
Клавіша KARAOKE
(стор.63)
Індикатор живлення
Показує поточний стан
системи:
Не світиться: система
знаходиться в режимі
очікування, а режим
очікування BLUETOOTH/
Network вимкнено.
16
UA
Світиться:
— Оранжеве світло: система
знаходиться в режимі
очікування, а режим
очікування BLUETOOTH/
Network увімкнено.
— Зелене світло: систему
увімкнено.
Блимає:
— Зелене світло: система
знаходиться в процесі
увімкнення або переходить
у режим очікування.
— Червоне світло: система
виявила неполадку, яку
не можна відобразити за
допомогою повідомлення
про помилку.
Кнопка (живлення)
Натисніть, щоб увімкнути
систему або перевести її в
режим очікування.
Клавіша (стоп)
Торкніться, що зупинити
відтворення. Якщо
доторкнутися двічі, буде
скасовано відновлення
відтворення.
Торкніться, щоб зупинити
передачу даних під час
переміщення музичних
файлів.
Торкніться, щоб зупинити
відтворення вбудованої
демонстрації звуку.
Клавіша (відтворення)
Торкніться, що розпочати
відтворення.
Торкніться та утримуйте
клавішу більше 2 секунд,
щоб відновити відтворення
вбудованої демонстрації звуку.
Торкніться клавіші , щоб
зупинити відтворення
демонстрації.
Клавіша FUNCTION
Торкніться, щоб вибрати
функцію.
Клавіша GESTURE ON/OFF
(стор.61, 63)
Індикатор NETWORK
Показує поточний стан
системи:
Світиться: система
знаходиться в режимі
очікування.
Світиться:
— Біле світло: з’єднання з
мережею встановлено.
— Зелене світло: систему
підключено до музичної
служби через Spotify.
— Синє світло: систему
підключено до музичної
служби за допомогою
вбудованої функції
Chromecast built-in.
Блимає:
— Біле світло: триває
підключення до мережі.
Клавіша NETWORK
Торкніться, щоб вибрати
функцію NETWORK.
Клавіша WPS (Wi-Fi
Protected Setup™)
(стор.56)
Торкніться й тримайте, щоб
налаштувати підключення до
мережі Wi-Fi.
Знак (N-Mark) (стор.54)
17
UA
Датчик дистанційного
керування (
) (стор.26)
Лоток для дисків
Гніздо MIC1
Служить для під’єднання
мікрофона.
Гніздо MIC2/GUITAR
Служить для під’єднання
мікрофона або гітари.
Пристрій дистанційного
керування:
18
Кнопка (живлення)
Натисніть, щоб увімкнути
систему або перевести її в
режим очікування.
Кнопка PLAY MODE
(стор. 38, 48)
Кнопка REPEAT/FM MODE
(стор. 39, 51)
UA
Числові кнопки (0 – 9)*1*
— Натисніть, щоб вибрати
доріжку, розділ або файл за
номером.
— Натисніть, щоб ввести числа
або значення.
КнопкаSUBTITLE(стор.36)
Кнопка AUDIO*
2
(стор. 36,
41)
Кнопка ANGLE (стор. 36)
КнопкаDVDSETUP(стор.42)
Кнопка MEDIA MODE (стор.
33)
Натисніть, щоб вибрати носій,
який буде відтворюватися на
диску з даними або пристрої
USB.
Кнопка CLEAR (стор. 36)
Кнопка REC TO USB
(стор.48)
Натисніть, щоб перемістити
музичні файли на пристрій
USB, під’єднаний до роз’єму
(USB).
КнопкаMICECHO(стор.73)
Кнопка SCORE (стор. 74)
(папка) +/–
Натисніть, щоб вибрати
папку на диску з даними або
пристрої USB.
Натисніть, щоб призупинити
відтворення. Щоб відновити
відтворення, натисніть .
Кнопка (стоп)
— Натисніть, щоб зупинити
відтворення. Подвійне
натискання скасує
відновлення відтворення.
— Натисніть, щоб зупинити
передачу даних під час
переміщення музичних
файлів.
— Натисніть, щоб зупинити
відтворення вбудованої
демонстрації звуку.
Кнопка SOUND FIELD
(стор.64)
Кнопка MUSIC (стор. 65)
Кнопка MUSIC ARENA
(стор.64)
Кнопка PARTY LIGHT
2
(стор.32, 75)
Кнопка LIGHT MODE
(стор.75)
Кнопка DISPLAY (стор. 25,
32, 41, 50, 52)
Натисніть, щоб змінити зміст
відображуваної на дисплеї
інформації.
Кнопка DISPLAY*1
(стор.41)
Натисніть, щоб відобразити
або приховати екранне меню.
Кнопка SLEEP (стор. 76)
*1 Ця кнопка має рожевий підпис. Щоб
використати цю кнопку, затисніть
кнопку SHIFT (), а потім натисніть
цю кнопку.
2
*
На числовій кнопці 2/AUDIO, + та
кнопках є виступаюча крапка.
Ця виступаюча крапка спрощує
керування системою.
Кнопка FUNCTION +/–
Натисніть, щоб вибрати
функцію.
Кнопка MEGA BASS
(стор.64)
UA
20
Початок
Збирання пристрою
Тримати й переносити виріб під час встановлення повинні дві особи.
Падіння пристрою може завдати травми та/або пошкодити майно.
Встановіть сателітний гучномовець на низькочастотний динамік і
міцно закріпіть його гвинтами, що надаються в комплекті (M5 × 30).
Місця для
захоплення руками
надаються в комплекті (M5 × 30)
Гвинти, що
Початок
Примітка
••
Для монтажу пристрою використовуйте лише надані в комплекті гвинти (M5 × 30).
••
Будьте обережні, щоб не затиснути собі пальці або дроти динаміків під час
монтажу сателітного гучномовця.
••
Після завершення монтажу переконайтеся, що сателітний гучномовець міцно
закріплений на низькочастотному динаміку за допомогою гвинтів, що надаються
в комплекті.
••
Якщо для затягування гвинтів використовується електричний шуруповерт,
крутильний момент має становити приблизно 1Н·м {10 кгс·см}.
••
Не розміщуйте пристрій на нестабільних поверхнях. Переконайтеся, що пристрій
розміщено на рівній поверхні.
••
Переконайтеся, що гвинти повторно затягнуто, після того як кріплення ослабне
внаслідок використання цього пристрою.
21
UA
Правильне підключення системи
Виріб (задня сторона):
Червоний
Охайне зберігання шнурів динаміка
Протягніть шнури крізь фіксатор.
Білий
Панель роз’ємів:
UA
22
Роз’єм HDMI OUT (TV)
Використовуйте кабель HDMI
(не входить до комплекту
постачання) для підключення
до роз’єму HDMI IN на
телевізорі (стор. 27).
Роз’єм VIDEO OUT
Використовуйте відеокабель
(не входить до комплекту
постачання) для підключення
до роз’єму входу відео на
телевізорі або проекторі (стор.
27).
Примітка
Не підключайте цю систему до
телевізора через відеодеку.
Гнізда звукового входу та
виходу
Використовуйте аудіокабель
(не входить до комплекту
постачання) для встановлення
таких видів підключення:
••
Гнізда AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
•—
Підключіть до гнізд
звукового входу
додаткового обладнання.
•—
Підключіть до іншої
аудіосистеми, щоб
скористатися функцією
Party Chain (стор.70).
••
Гнізда AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
•—
Підключіть до гнізд
звукового виходу
телевізора або іншого
аудіо-/відеообладнання.
Звук буде відтворюватися
через цю систему.
•—
Підключіть до іншої
аудіосистеми, щоб
скористатися функцією
Party Chain (стор.70).
Роз’єм LAN (100)
Використовуйте кабель LAN
(не входить до комплекту
постачання) для підключення
до мережевого обладнання
(стор. 57).
Початок
23
UA
Вхід FM ANTENNA
Розташуйте антену таким
чином, щоб забезпечити
добрий прийом.
Тримайте антену подалі від
шнурів живлення змінного
струму та кабелю USB, щоб
уникнути перешкод.
FM-антена має бути
витягнута горизонтально
Роз’єм LED SPEAKER
Підключіть до цього роз’єму
з’єднувач динаміка LED.
Підсвічування на динаміках
буде змінюватися відповідно
до джерела музики
(стор.75).
Від’єднання шнура
динаміка
Витягніть з’єднувач із роз’єму.
Роз’єми SPEAKERS L/R
Підключіть до цього роз’єму
з’єднувач динаміка пристрою.
Примітка
••
Використовуйте лише динамік,
що надається в комплекті.
••
Під’єднуючи шнур динаміка,
вставляйте з’єднувач
безпосередньо до роз’єму.
••
Подбайте, щоб з’єднувач правого
динаміка був належним чином
підключений до роз’єму SPEAKERS
R, а з’єднувач лівого динаміка—
до роз’єму SPEAKERS L.
Від’єднання шнура
динаміка
Затиснувши фіксатор
з’єднувача, витягніть його з
роз’єму. Не тягніть дріт, не
затиснувши фіксатор. Це
може призвести до поломки
з’єднувача.
24
UA
Шнур живлення змінного
струму
Під’єднайте шнур живлення
змінного струму (надається
в комплекті) до пристрою, а
потім— до настінної розетки.
Після під’єднання шнура
живлення змінного струму
система розпочинає
ініціалізацію. Під час
ініціалізації системи на дисплеї
з’являється напис «WELCOME»
(Вітаємо). Систему не можна
увімкнути, поки триває
ініціалізація.
Після завершення ініціалізації
автоматично розпочинається
демонстрація (стор. 32).
Якщо натиснути , система
увімкнеться, а демонстрація
припиниться.
Вимкнення функції
демонстрації
Щоб вимкнути функцію
демонстрації, коли систему
вимкнено, натисніть кілька разів
кнопку DISPLAY, щоб вибрати
режим без зображення (режим
енергозбереження) (стор.32).
Встановлення
елементів живлення
Вставте дві елементи живлення
R03 (розмір AAA), що надаються
в комплекті, дотримуючись
полярності, як показано нижче.
Примітка
••
Не використовуйте одночасно старі
й нові елементи живлення або різні
типи елементів живлення.
••
Якщо пристрій дистанційного
керування не буде
використовуватися довгий час,
витягніть елементи живлення, щоб
запобігти пошкодженню в результаті
їх протікання та корозії.
Початок
25
UA
Керування пристроєм за
допомогою пристрою
дистанційного керування
Спрямуйте пристрій
дистанційного керування на
дистанційний датчик керування
системою.
26
UA
Підключення до телевізора
Перш ніж взятися до під’єднання кабелів, обов’язково від’єднайте шнур
живлення змінного струму.
Перегляд відео
Виберіть методи з’єднання відповідно до конфігурації роз’ємів на
вашому телевізорі.
Висока якість
Кабель HDMI*1 (не входить
до комплекту постачання)
Відеокабель (не входить
до комплекту постачання)
1
Високошвидкісний кабель HDMI з Ethernet
*
2
*
За допомогою системи можна прослуховувати звук телевізора, якщо
підключити її до роз’єму телевізора HDMI IN (ARC). Завдяки функції реверсивного
аудіоканалу (ARC) звук телевізора подається через з’єднання HDMI в систему без
використання аудіороз’єму (роз’єм нижче). Процедура налаштування функції
ARC в системі описана в пункті [AUDIO RETURN CHANNEL] (стор. 46). Перевірити,
чи підтримує ваш телевізор функцію ARC, можна в інструкції з експлуатації
телевізора (входить до комплекту постачання).
або
Стандартна якість
Рекомендоване з’єднання
Альтернативне з’єднання
Початок
27
UA
Прослуховування через систему звуку телевізора
Якщо система не підключена до телевізора через роз’єм HDMI IN (ARC),
виконайте це підключення.
Аудіокабель (не входить до
комплекту постачання)
Щоб прослуховувати звук телевізора, кілька разів натисніть кнопку
FUNCTION +/–, щоб вибрати пункт «TV».
Порада
••
Через систему можна також прослуховувати звук іншого зовнішнього обладнання
(програвачів DVD тощо). Для цього необхідно підключити це обладнання до
системи через роз’єм AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) (роз’єм вище). Додаткові
відомості наведено в інструкції з експлуатації вашого обладнання.
••
Якщо рівень вихідного аудіосигналу в системі низький в разі підключення
зовнішнього обладнання, спробуйте налаштувати параметри вихідного
аудіосигналу на підключеному обладнанні. Це може допомогти покращити рівень
вихідного аудіосигналу. Додаткові відомості наведено в інструкції з експлуатації
вашого обладнання.
28
UA
Переміщення
пристрою
Пристрій обладнано коліщатками,
що дозволяють із легкістю котити
прилад.
Перш ніж переміщувати пристрій,
від’єднайте шнур живлення
змінного струму.
Переміщувати прилад подібним
способом рекомендується в таких
випадках:
•—
на рівних поверхнях:
Якщо переміщуєте самостійно
Якщо переміщуєте вдвох
•—
на нерівних поверхнях:
Початок
29
UA
Примітка
••
Коліщатка можна застосовувати
лише на рівних поверхнях. На
нерівних поверхнях пристрій
повинні піднімати й переносити дві
особи. Щоб уникнути травм та/або
пошкодження майна, дуже важливо
правильно тримати руки під час
переміщення пристрою. Піднімаючи
пристрій, тримайтеся тільки за ручки.
••
Переміщаючи пристрій на похилій
поверхні, будьте особливо обережні.
••
Під час переміщення на пристрої
ніхто не повинен сидіти й нічого не
має лежати.
••
Стежте, щоб поблизу зони
переміщення пристрою не було дітей
або немовлят.
Для дітей
••
Не дозволяйте дітям
залазити на пристрій.
••
Увага! Тримайте
подалі від дітей дрібні
аксесуари та деталі,
які вони можуть випадково
проковтнути (наприклад,
перехідник для штепселя
живлення змінного струму,
елементи живлення, гвинти
тощо).
Зміна системи
кольору
(За винятком моделей для
Латинської Америки, Європи та
Росії)
Встановіть систему кольорів PAL
або NTSC залежно від системи
кольорів вашого телевізора.
Щоразу, коли ви виконуєте
описану нижче процедуру,
система кольорів змінюється
таким чином:
NTSC PAL
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
сенсорній панелі пристрою.
1 Натисніть , щоб увімкнути
систему.
2 Кілька разів торкніться
FUNCTION, щоб вибрати пункт
«DVD/CD».
3 Торкніться кнопок DJ і
TUNING+ і тримайте їх більше
2 секунд.
На дисплеї з’являться «NTSC» або
«PAL».
30
UA
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.