Sony MHC-V90DW Users guide [et]

Kodune helisüsteem
Kasutussuunised
Alustamine
Plaadi/USB-seadme taasesitus
USB-seadmesse edastamine
Tuuner
Võrk
Žestjuhtimine
Heli reguleerimine
Muud toimingud
Lisateave
MHC-V90DW
HOIATUS!
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge asetage seadme lähedusse esemeid, millest võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange sellele vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage seade hõlpsalt juurdepääsetavasse pistikupessa. Kui märkate seadme töös häireid, eemaldage toitepistik kohe pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu otsene päikesevalgus ja tuli.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
CE-märgistusega tooted
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab ohtu silmadele.
Klientidele Euroopas
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See märgistus asub välispinnal seadme tagaosas.
Vanade akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil tähendab, et toodet ega akut ei tohi käidelda olmejäätmena. Teatud akudel võidakse
kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades toodete ja akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida ebakorrektse käitlemise tagajärjel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse.
EE
2
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutamine. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutamine. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tōkyō, 108-0075 Jaapan, või tema esindaja. Küsimuste korral toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega esitage need volitatud esindajale Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse või garantiiga seonduva korral võtke ühendust aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
Selle raadioseadme puhul kehtivad riikides BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, H U, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR järgmised kasutuselevõtu piirangud või kasutuse volitamise nõuded. Sagedusriba 5150–5350 MHz on mõeldud vaid siseruumides kasutamiseks.
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele, juhul kui kasutatakse kuni 3meetri pikkust ühenduskaablit.
See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistel eesmärkidel:
• plaatidel või USB-seadmetes olevate muusika-/videoallikate taasesitamine;
• muusika edastamine USB-seadmetesse;
• raadiojaamade kuulamine;
• teleriheli kuulamine;
• Bluetooth-seadmetest muusikaallikate taasesitamine;
• funktsiooni Party Chain nautimine sotsiaalsetel üritustel;
• muusika edastamine võrguühenduse kaudu.
Klientidele Austraalias ja Uus-Meremaal
See seade tuleb paigaldada ja seda kasutada nii, et kiirguri ja inimese keha (sh jäsemed: käed, randmed, jalad, pahkluud) vahele jääb vähemalt 20cm.
EE
3
Austraalia ja India klientidele
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
Klientidele Singapuris
Klientidele Araabia Ühendemiraatides
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See märgistus asub välispinnal seadme tagaosas.
Litsentside ja kaubamärkidega seotud teatis
on ettevõtte DVD Format/Logo Licensing Corporation kaubamärk.
• Logod „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ ja „CD“ on kaubamärgid.
• WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
• Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on ilma Microsofti või volitatud Microsofti tütarettevõtte litsentsita keelatud.
• Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories
litsentsi alusel. Dolby, Dolby Audio ja topelt-D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Süsteem sisaldab kõrglahutusega multimeediumiliidese (High-Definition Multimedia Interface – HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
• BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
• LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
• Sõnamärk BLUETOOTH® ja vastavad logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
EE
4
• N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
• Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.
• Google Play™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.
• Android, Google Play, Google Play logo ja Chromecast on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
• Apple, Apple’i logo, iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. App Store on ettevõtte Apple Inc. teenusemärk.
• Kirjed „Made for iPod“ ja „Made for iPhone“ tähendavad, et elektrooniline tarvik on mõeldud spetsiaalselt ühendamiseks iPodi või iPhone’iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi, mis kinnitab, et see vastab Apple’i jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme toimivuse ega selle vastavuse eest ohutus- ja regulatiivsetele standarditele. Pange tähele, et tarviku kasutamine iPodi või iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid®.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance® kaubamärgid.
• DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™ on ettevõtte Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenusemärgid või sertifikaadid.
• AOSS on ettevõtte BUFFALO INC. kaubamärk.
• Seade hõlmab Spotify tarkvara, mille puhul kehtivad kolmanda poole litsentsid, mis on saadaval järgmisel aadressil: https://developer.spotify. com/esdk-third-party-licenses/
• Spotify ja Spotify logod on ettevõtte Spotify Group kaubamärgid.
• ClearAudio+ ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
• Xperia ja Xperia Tablet on ettevõtte Sony Mobile Communications AB kaubamärgid.
• SEE TOODE ON LITSENTSITUD MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
i) VIDEO KODEERIMISEKS KOOSKÕLAS
MPEG-4 VISUALI STANDARDIGA
(„MPEG-4 VIDEO“) JA/VÕI ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE TARBIJA
ON ISIKLIKU JA MITTEÄRILISE
TEGEVUSEGA SEOTULT KODEERINUD
JA/VÕI MIS ON HANGITUD MPEG-4
VIDEO PAKKUMISEKS LITSENTSITUD
VIDEOPAKKUJALT, DEKODEERIMISEKS. MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA
ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET, SH TEAVET KASUTAMISE KOHTA REKLAAMIKS, ETTEVÕTTESISESELT JA KAUBANDUSLIKULT, NING LITSENTSI SAAB HANKIDA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid.
• Selles juhendis ei ole kasutatud märke ™ ja ®.
EE
5

Teave selle juhendi kohta

Selles juhendis selgitatakse peamiselt kaugjuhtimispuldiga tehtavaid toiminguid, kuid samu toiminguid saab teha ka seadme puutepaneeli nuppudega, millel on samad või sarnased nimed.
Iga selgituse kohal asuvad ikoonid, nt , tähistavad kandja tüüpi, mida saab selgitatava funktsiooniga kasutada.
Mõnda joonist on kasutatud kontseptuaalse joonisena ja need võivad erineda tegelikust tootest.
Teleriekraanil kuvatavad üksused võivad piirkonniti erineda.
Vaikesäte on allajoonitud.
Sulgudes olev tekst ([--]) kuvatakse teleriekraanil ja jutumärkides olev tekst („--“) kuvatakse ekraanil.
EE
6
Sisukord
Teave selle juhendi kohta ......... 6
Lahtipakkimine ......................... 9
Esitatavad plaadid või failid
plaadil/USB-seadmes .............. 9
Ühilduvate seadmete
veebisaidid ..............................12
Osade ja juhtnuppude
juhend ......................................13
Alustamine
Seadme kokkupanek .............. 20
Süsteemi turvaline
ühendamine ............................21
Tutvustuse inaktiveerimine .... 23
Patareide sisestamine ............ 23
Teleri ühendamine .................. 25
Seadme teisaldamine ............. 27
Värvisüsteemi muutmine ....... 28
Kiirseadistamine ..................... 28
Kuvarežiimi muutmine ...........29
Plaadi/USB-seadme taasesitus
Enne USB-seadme
kasutamist .............................. 30
Tavaline taasesitus .................30
Muud taasesitustoimingud .....31
Esitusrežiimi kasutamine ........ 34
Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control) .................... 35
Plaadi ja USB-seadme teabe
vaatamine ............................... 36
Seadistusmenüü kasutamine ....37
USB-seadmesse edastamine
Enne USB-seadme
kasutamist ...............................41
Muusika edastamine ...............41
Tuuner
Raadio kuulamine ................... 44
BLUETOOTH
Teave juhtmeta Bluetooth-
tehnoloogia kohta .................. 45
Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega ............. 45
Muusika kuulamine
Bluetooth-seadmest ..............46
Ühe puutega Bluetooth-
ühendus NFC kaudu ............... 47
Bluetoothi helikodekite
seadistamine .......................... 48
Võrk
Võrguühenduse meetodi
valimine .................................. 49
Arvutiga ühendamine ............ 49
Sama muusika kuulamine
mitmest kõlarist .......................51
Interneti-põhise muusikateenuse kuulamine
(sisseehitatud Chromecast) .....51
Interneti-põhise muusikateenuse
kuulamine (Spotify) ................ 52
EE
7
Gesture Control
Gesture Controli kasutamine Gesture Controli kasutamine
taasesituse ajal Peoõhustiku loomine
(DJ Effect) ................................54
Žestjuhtimise kasutamine
karaoke funktsiooni ajal .........55
........................ 54
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine .................. 56
Režiimi Virtual Football
valimine .................................. 56
Basskõmistaja taseme
reguleerimine ......................... 57
Oma heliefekti loomine .......... 57
Muud toimingud
Süsteemi juhtimine nutitelefoni või tahvelarvutiga (SongPal)
Pöörased peod rakendusega
Fiestable ................................. 58
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine ............................. 58
Funktsiooni Party Chain
kasutamine ..............................61
Kaasalaulmine: karaoke .........64
Kitarri mängimine ................... 65
Muusika esitamine koos funktsioonidega Party Light ja
Speaker Light .......................... 66
Unetaimeri kasutamine .......... 66
... 53
... 57
Funktsiooni Voice Guidance
kasutamine ............................. 66
Lisaseadmete kasutamine ..... 67
Seadme puutepaneeli inaktiveerimine (Child Lock) ... 67
Automaatse ooterežiimi
seadistamine .......................... 67
BLUETOOTHi/võrgu
ooterežiimi seadistamine .......68
BLUETOOTHi/Wi-Fi sisse- ja
väljalülitamine ........................68
Tarkvara värskendamine.........69
Lisateave
Tõrkeotsing ............................. 70
Ettevaatusabinõud ..................81
Tehnilised andmed ................. 85
Keelekoodide loend ................88
EE
8

Lahtipakkimine

See seade (MHC-V90DW) (1) (koosneb satelliidiüksusest ja bassikõlariüksusest)
Paigalduskruvid (M5 × 30) (4)
Kaugjuhtimispult (1)
R03-patareid (AAA-suuruses) (2)
FM-traatantenn (1)
Vahelduvvoolupistiku adapter (1)* See pistikuadapter ei ole mõeldud kasutamiseks Tšiilis, Paraguays ega Uruguays. Kasutage seda pistikuadapterit riikides, kus see on vajalik.
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)* Ühendkuningriigi, Iirimaa, Malta ja Küprose klientidele:
kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat) (A).
Ohutusnõuetest tulenevalt pole vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) mõeldud ülaltoodud riikidele/piirkondadele ja seetõttu ei tohi seda seal
kasutada. Klientidele teistes riikides/ piirkondades:
kasutage vahelduvvoolu toitejuhet
(toiteallikat) (B). (A)
(B)
* Olenevalt piirkonnast/riigist.
Märkus
Seadme karbist väljatõstmiseks on vaja kaht inimest. Seadme kukkumine võib põhjustada kehavigastusi ja/või varalist kahju.
Esitatavad plaadid või failid plaadil/USB­seadmes
Esitatavad plaadid
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW vormingus DVD VIDEO või videorežiimis
DVD+R/DVD+RW vormingus DVD VIDEO
VIDEO CD (versiooniga 1.0, 1.1 ja 2.0 plaadid)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM vormingus VIDEO CD või vormingus Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW vormingus AUDIO CD
Esitatavad failid plaatidel
Muusika: MP3-failid (.mp3)*1*
Video: MPEG4-failid (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid-failid (.avi)
Esitatavad failid USB-seadmes
Muusika: MP3-failid (.mp3)*1*2, WMA-failid (.wma)*2, AAC-failid (.m4a/. mp4/.3gp)*2, WAV-failid (.wav)*2, AIFF-failid (.aiff)*2, FLAC-failid (.flac)*2, ALAC-failid (.alac)*2, DSD (.dsf/.dff)*
Video:
2
MPEG4-failid (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid-failid (.avi)
Märkus
Plaadid peavad olema järgmises vormingus.
— Vormingus DATA CD CD-ROM/-R/-RW,
mis sisaldab MP3-*1*2, MPEG4-*2*3 ja Xvid-faile ning vastab standardi ISO 9660*4 järgi tasemetele Level 1 / Level 2 või Joliet (laiendatud vorming).
2
EE
9
— Vormingus DATA DVD DVD-ROM/-R/-
RW/+R/+RW, mis sisaldab MP3-*1*2, MPEG4-*2*3 ja Xvid-faile ning vastab vormingule UDF (Universal Disk Format).
Süsteem püüab taasesitada kõiki ülaltoodud laienditega andmeid, isegi kui need ei ole toetatud vormingus. Nende andmete esitamine võib tekitada valju müra, mis võib kõlarisüsteemi kahjustada.
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/
MPEG määratud tihendatud heliandmete
standardvorming. MP3-failid peavad
olema vormingus MPEG 1 Audio Layer 3.
*2 Autoriõiguste kaitsega (digiõiguste
haldusega) faile ei saa süsteemiga
taasesitada.
*3 MPEG4-failid tuleb salvestada MP4-
failivormingus. Toetatud video- ja
helikodekid on järgmised.
— Videokodek: MPEG4 lihtne profiil (AVC
ei ole toetatud).
— Helikodek: AAC-LC (HE-AAC ei ole
toetatud).
*4 CD-ROM-il olevate failide ja
kaustade loogiline vorming, mille
on määranud ISO (Rahvusvaheline
Standardiorganisatsioon).
Plaadid/failid, mida ei saa taasesitada
Järgmisi plaate ei saa taasesitada.
BD-d (Blu-ray-plaadid)
Vormingus PHOTO CD salvestatud CD-ROM-id
Andmed, mis on CD-lisa või sega­CD osa*
CD Graphicsi plaadid
Super Audio CD-d
Vormingus DVD Audio plaadid
Vormingus DATA CD / DATA DVD plaadid, mis on loodud vormingus Packet Write
DVD-RAM-plaadid
Vormingus DATA CD / DATA DVD plaadid, mis pole korralikult lõpetatud
CPRM (salvestatavate andmekandjate sisu kaitse), mis ühildub ühekordse kopeerimise programmides salvestatud DVD-R-/-RW-ga
EE
10
Ebastandardse kujuga plaadid (nt südame-, ruudu- või tähekujulised)
Plaadid, millele on kinnitatud kleeplint, paber või kleebis
Järgmisi faile ei saa taasesitada.
Videofailid, mis on suuremad kui 720 (laius) × 576 (kõrgus) pikslit.
Suure laiuse ja pikkuse suhtega videofailid.
WMA-failid vormingus WMA DRM, WMA Lossless või WMA PRO.
AAC-failid vormingus AAC DRM või AAC Lossless.
AAC-failid, mis on kodeeritud väärtusega 96 kHz.
Krüptitud või parooliga kaitstud failid.
DRM-i (digiõiguste halduse) autoriõiguste kaitsega failid.
Mõned Xvid-failid, mis on pikemad kui 2 tundi.
MP3 PRO helifaili saab taasesitada MP3-failina.
Süsteem ei pruugi taasesitada Xvid-faile, kui fail on kombineeritud kahest või enamast Xvid-failist.
* Sega-CD: see vorming salvestab andmed
esimesele rajale ja heli (AUDIO CD andmed) seansi teisele ja järgmistele radadele.
Märkused CD-R-i/-RW ja DVD-R-i/­RW/+R-i/+RW kohta
Mõnel juhul ei saa selles süsteemis CD-R-/CD-RW- ja DVD-R-/ DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW­plaate salvestuskvaliteedi või plaadi füüsilise seisundi või salvestusseadme ja loometarkvara omaduste tõttu esitada. Lisateavet vaadake salvestusseadme kasutusjuhendist.
Mõned taasesitusfunktsioonid ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW puhul töötada, isegi kui need on korralikult lõpetatud. Sellisel juhul kasutage plaati tavalise taasesitusega.
Märkused plaatide kohta
Toode on mõeldud CD standardile vastavate plaatide taasesituseks.
DualDisc-vormingus ja mõned autoriõiguste kaitse tehnoloogia kodeeringuga muusikaplaadid ei vasta CD standardile. Seepärast ei pruugi need plaadid selle tootega ühilduda.
Märkus mitmekordse salvestusvõimalusega plaatide kohta
Süsteem suudab taasesitada plaate, mis on loodud mitme seansi käigus, kui seansid on salvestatud samas vormingus kui esimene seanss. Taasesitus pole aga garanteeritud.
Märkus vormingus DVD VIDEO ja VIDEO CD plaatide taasesitustoimingute kohta
Tarkvaratootjad võivad olla mõningaid vormingus DVD VIDEO ja VIDEO CD plaatide taasesitustoiminguid tahtlikult piiranud. Seetõttu ei pruugi mõned taasesitusfunktsioonid olla saadaval. Lugege ka DVD VIDEO­ga või VIDEO CD-ga kaasasolevat kasutusjuhendit.
Märkused esitatavate failide kohta
Taasesituse alustamine võib kauem aega võtta, kui:
DATA CD / DATA DVD / USB­seade on salvestatud keerulise puustruktuuriga;
just taasesitati helifaile või videofaile teisest kaustast.
Süsteem suudab DATA CD / DATA DVD või USB-seadmel asuvaid videofaile taasesitada järgmistel tingimustel:
kuni 8 kausta ulatuses;
kuni 300 kausta;
kuni 999 faili ühel plaadil;
kuni 2000 faili USB-seadmes;
kuni 650 faili kaustas. Süsteem suudab taasesitada USB­seadmel olevaid helifaile järgmistel tingimustel:
kuni 8 kausta ulatuses;
kuni 998 faili ja alamkausta ühes
kaustas. Arvud võivad olenevalt failide või kaustade konfiguratsioonist erineda.
Kaustad, mis ei sisalda heli- või videofaile, jäetakse vahele.
Näiteks arvutiga edastatud faile ei pruugita taasesitada edastamise järjekorras.
Süsteem ei pruugi järgida taasesituse järjekorda olenevalt heli­või videofaili loomiseks kasutatud tarkvarast.
Ühilduvust kõigi toetatud vormingute kodeerimis-/ kirjutamisprogrammide, salvestusseadmete ega salvestusmeediumitega ei saa garanteerida.
Olenevalt Xvid-failist võib pilt olla hägune või heliesitus katkendlik.
Märkused USB-seadmete kohta
Süsteemi puhul ei ole tagatud, et see töötab kõigi USB-seadmetega.
EE
11
Kuigi USB-seadmete jaoks on mitmeid keerulisi funktsioone, saab süsteemiga esitada ainult USB-seadmes olevaid muusika- ja videofaile. Lisateavet leiate USB­seadme kasutusjuhendist.
Kui USB-seade on ühendatud, loeb süsteem kõik USB-seadmes olevad failid. Kui USB-seadmes on palju kaustu või faile, võib USB-seadme lugemise lõpetamiseks kuluda kaua aega.
Ärge ühendage USB-seadet süsteemiga USB-jaoturi kaudu.
Mõne USB-seadme puhul võib enne toimingu tegemist esineda viivitus.
Süsteemi taasesitusjärjekord võib erineda ühendatud USB-seadme taasesitusjärjekorrast.
Veenduge enne USB-seadme kasutamist, et selles ei oleks viirustega faile.
Piirkonnakood
Teie seadmel on piirkonnakood ja see taasesitab ainult neid DVD VIDEO faile, mis on märgitud sama piirkonna koodiga või tähisega .

Ühilduvate seadmete veebisaidid

Alltoodud veebisaitidelt leiate uusimat teavet ühilduvate USB- ja Bluetooth­seadmete kohta.
Klientidele Ladina-Ameerikas:
<http://esupport.sony.com/LA>
Klientidele Euroopas ja Venemaal:
<http://www.sony.eu/support>
Klientidele teistes riikides/ piirkondades:
<http://www.sony-asia.com/support>
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid on järgmised. Enne iPhone’i/iPodi kasutamist süsteemiga värskendage seadme tarkvara uusimale versioonile. Bluetooth-tehnoloogia töötab järgmiste mudelitega.
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. põlvkond)
iPod touch (5. põlvkond)
12
EE

Osade ja juhtnuppude juhend

Seade (esiosa) Seade (tagaosa)
Kesksageduskõlar × 4 (kõlari
valgustusfunktsiooniga*)
Kõrgsageduskõlar × 4
Puutepaneel (lk14)
Plaadisahtel ja seda ümbritsev
(lk14)
Bassikõlar × 2
(kõlari valgustusfunktsiooniga*)
Satelliidiüksus
Bassikõlariüksus
Heli levitamise generaator
Levitab heli seadme tagaossa.
Pesapaneel (lk21)
Peotuled (vasak/parem)*
(lk66)
Käepidemed seadme
hoidmiseks või kandmiseks
* Kui kõlari valgustus ja peotuled on
sisse lülitatud, siis ärge vaadake otse valgustkiirgavaid osasid.
13
EE
Puutepaneel
Saate seadme nupud, v.a (toide), lukustada, et vältida nende kogemata kasutamist (lk67).
Plaadisahtli ala
Pesa (USB) (REC/PLAY)
Kasutage USB-seadme ühendamiseks. Seda porti saab kasutada nii taasesituseks kui ka muusika edastamiseks.
Nupp LIGHT MODE (lk66)
Nupp PARTY LIGHT (lk66)
Nupp PARTY CHAIN (lk63)
EE
14
Näidik BLUETOOTH (lk45)
Nupp BLUETOOTH
Puudutage Bluetooth-funktsiooni valimiseks.
Nupp PAIRING
Puudutage pikalt Bluetooth­sidumise aktiveerimiseks Bluetooth­funktsiooni kasutamise ajal.
Ekraan
Andur GESTURE CONTROL
(lk53,54 ,55)
Näidik GUITAR
Süttib kitarrirežiimi sisselülitamisel.
Nupp GUITAR (lk65)
Nupp MIC/GUITAR LEVEL +/–
(lk64,65)
Otsefunktsiooni nupp (DVD/CD,
USB, FM, AUDIO IN, TV)
Selle nupu kasutamiseks
puudutage nuppu PLAYBACK
() ja seejärel soovitud
funktsiooninuppu.
Nupp VOCAL FADER (lk64)
Nupp SCORE (lk65)
Nupp VOICE CHANGER +/–
(lk65)
Nupp FIESTA (lk56)
Nupp SOUND FIELD (lk56)
Näidik MEGA BASS
Süttib heliefekti MEGA BASS valimisel.
Nupp MEGA BASS (lk56)
Nupp (kaust) +/–
Puudutage andmeplaadil või USB­seadmes oleva kausta valimiseks.
Nupp VOLUME +/–
Puudutage helitugevuse reguleerimiseks.
Nupp / (tagasi-/
edasiliikumine)
Puudutage loo või faili valimiseks.
Nupp TUNING +/– (lk44)
Nupp  (avamine/sulgemine)
Puudutage plaadisahtli avamiseks või sulgemiseks.
Nupp MIC ECHO (lk64)
Nupp PLAYBACK (lk54)
Nupp DJ (lk54)
Nupp SAMPLER (lk54)
Nupp KARAOKE (lk55)
Toitenäidik
Kuvab süsteemi praeguse oleku.
Tuled on kustunud: süsteem on
ooterežiimil ja BLUETOOTHi/võrgu
ooterežiim on välja lülitatud.
Põleb:
— oranž: süsteem on ooterežiimil ja
BLUETOOTHi/võrgu ooterežiim on sisse lülitatud;
— roheline: süsteem on sisse
lülitatud.
Vilgub:
— roheline: süsteem on
sisselülitumas või minemas ooterežiimi;
— punane: süsteem tuvastab
häire, mida ei saa kuvada tõrketeatena.
15
EE
Nupp (toide)
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks või ooterežiimi sisenemiseks.
Nupp  (seiskamine)
Puudutage taasesituse seiskamiseks. Kui seda puudutatakse kaks korda, saab taasesituse jätkamise tühistada. Puudutage muusika edastamise ajal edastuse seiskamiseks. Puudutage sisseehitatud helitutvustuse seiskamiseks.
Nupp  (esitamine)
Puudutage taasesituse alustamiseks. Puudutades nuppu ja hoides seda vähemalt 2 sekundit all taasesitatakse sisseehitatud helitutvustust. Tutvustuse seiskamiseks puudutage nuppu .
Nupp FUNCTION
Puudutage funktsiooni valimiseks.
Nupp GESTURE ON/OFF
(lk53,5 4,55)
Näidik NETWORK
Kuvab süsteemi praeguse oleku. Tuled on kustunud: süsteem on ooterežiimis. Põleb:
— valge: võrguühendus on loodud; — roheline: süsteem on
ühendatud muusikateenusega Spotify kaudu;
— sinine: süsteem on ühendatud
muusikateenusega sisseehitatud Chromecasti kaudu.
Vilgub:
— valge: võrguga ühendamine.
Klahv NETWORK
Puudutage funktsiooni NETWORK valimiseks.
Nupp WPS (Wi-Fi Protected Setup™) (lk49)
Vajutage ja hoidke all Wi-Fi-võrgu seadistamiseks.
(N-märk) (lk47)
Kaugjuhtimisandur ( ) (lk24)
Plaadisahtel
Pesa MIC1
Kasutage mikrofoni ühendamiseks.
Pesa MIC2/GUITAR
Kasutage mikrofoni või kitarri ühendamiseks.
16
EE
Kaugjuhtimise pult:
Nupp  (toide)
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks või ooterežiimi sisenemiseks.
•Numbrinupud (0–9)*1*
— Vajutage üksuse numbri järgi
loo, peatüki või faili valimiseks.
— Vajutage numbrite või väärtuste
sisestamiseks.
Nupp SUBTITLE (lk32)
Nupp AUDIO*2 (lk32,36)
Nupp ANGLE (lk32)
Nupp DVD SETUP (lk37)
Nupp MEDIA MODE (lk30)
Vajutage taasesituseks
andmeplaadil või USB-seadmes
oleva meediumisisu valimiseks.
Nupp CLEAR (lk32)
Nupp REC TO USB (lk42)
Vajutage muusika edastamiseks
USB-seadmesse, mis on
ühendatud pordiga (USB).
Nupp MIC ECHO (lk64)
Nupp SCORE (lk65)
(kaust) +/–
Vajutage andmeplaadil või USB-
seadmes oleva kausta valimiseks.
Nupp SEARCH (lk31,32)
Nupp KEY CONTROL / (lk64)
2
Nupp PLAY MODE (lk34,42 )
Nupp REPEAT/FM MODE
(lk34,44)
17
EE
Nupp DVD TOP MENU
Vajutage DVD avamenüü kuvamiseks teleriekraanil.
Nupp DVD/TUNER MENU (lk31,32,44)
Nupp RETURN (lk31)
Nupp OPTIONS
Vajutage suvandite menüüsse sisenemiseks või sellest väljumiseks.
Nupp / / /
Vajutage menüü-üksuste valimiseks.
Nupp
Vajutage sätete sisestamiseks/ kinnitamiseks.
Nupp MUSIC SERVICE (lk52)
Vajutage muusikateenuse alustamiseks/jätkamiseks.
Nupp  (helitugevus) +/–*
Vajutage helitugevuse reguleerimiseks.
 Nupp SHIFT*
Hoidke seda nuppu all, et roosad nupud aktiveerida.
1
Nupp / (tagasi-/
edasikerimine) (lk31)
Hoidke nuppu all, et leida muusikapala või faili esitamisel soovitud koht.
/ (aeglane tagasi-/
edasikerimine) (lk32)
Vajutage aegluubis esitamiseks.
Nupp TUNING+/– (lk44)
Nupp (esitamine)*
Vajutage taasesituse alustamiseks.
2
Nupp / (tagasi-/ edasiliikumine) (lk31)
Vajutage loo või faili valimiseks.
Nupp PRESET+/– (lk44)
Nupp •(peatamine)
Vajutage taasesituse peatamiseks. Taasesituse jätkamiseks vajutage nuppu .
Nupp •(seiskamine)
— Vajutage taasesituse
seiskamiseks. Taasesituse jätkamise tühistamiseks vajutage nuppu kaks korda.
— Vajutage edastamise
seiskamiseks muusika edastamise ajal.
— Vajutage sisseehitatud
helitutvustuse seiskamiseks.
Nupp FUNCTION +/–
2
Vajutage funktsiooni valimiseks.
Nupp MEGA BASS (lk56)
Nupp SOUND FIELD (lk56)
Nupp MUSIC (lk57)
Nupp MUSIC ARENA (lk56)
Nupp PARTY LIGHT
(lk29,66)
Nupp LIGHT MODE (lk66)
Nupp DISPLAY
(lk23,29,36,4 4,46)
Vajutage ekraanil kuvatud teabe muutmiseks.
18
EE
Nupp DISPLAY*1 (lk36)
Vajutage ekraanikuva vaatamiseks või peitmiseks.
Nupp SLEEP (lk66)
*1 See nupp on roosa. Nupu kasutamiseks
hoidke all nuppu SHIFT () ja seejärel vajutage seda nuppu.
*2 Numbrinupul 2/AUDIO ning nuppudel
+ ja on kompepunkt. Süsteemi kasutades saate kompepunktist juhinduda.
19
EE

Alustamine

Seadme kokkupanek

Seadme paigaldamiseks on vaja kahte inimest. Seadme kukkumine võib põhjustada kehavigastusi ja/või varalist kahju.
Paigaldage satelliidiüksus bassikõlariüksusele ja kinnitage korralikult, keerates kinni kaasasolevad kruvid (M5 × 30).
Käte paigutus
Kaasasolevad kruvid (M5 × 30)
Märkus
Kasutage seadme kinnitamiseks kindlasti kaasasolevaid kruvisid (M5 × 30).
Olge ettevaatlik, et teie sõrmed või kõlarikaablid ei jääks satelliidiüksuse paigaldamisel millegi vahele.
Pärast seadme kokkupanekut veenduge, et satelliidiüksus oleks kaasasolevate kruvidega korralikult bassikõlariüksuse külge kinnitatud.
Kui kasutate kruvide pinguldamiseks elektrilist kruvikeerajat, valige pöördemomendiks ligikaudu 1 N·m {10 kgf·cm}.
Ärge pange seadet ebastabiilsele pinnale. Pange seade kindlasti tasasele pinnale.
Keerake kruvid uuesti korralikult kinni, kui need tulevad seadme kasutamisel lahti.
EE
20

Süsteemi turvaline ühendamine

Seade (tagaosa)
Kõlarikaablite korrastamine
Suunake kaablid läbi kaabliklambri.
Alustamine
Valge
Punane
Pesapaneel
21
EE
Pesa HDMI OUT (TV)
Ühendage HDMI-kaabel (ei ole kaasas) teleri pistikuga HDMI IN (lk25).
Pesa VIDEO OUT
Kasutage teleri või projektori videosisendi pesaga ühendamiseks videokaablit (pole kaasas) (lk25).
Märkus
Ärge ühendage süsteemi teleriga videomaki kaudu.
• Helisisendi ja -väljundi pesad
Ühendage helikaabel (ei kuulu komplekti) järgmiselt.
Pesad AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
Kasutage valikulise lisaseadme helisisendi pesadega ühendamiseks.
Kasutage teise helisüsteemiga ühendamiseks, et kasutada funktsiooni Party Chain (lk61).
Pistikud AUDIO / PARTY CHAIN IN (TV) L/R
Kasutage teleri või heli-/ videoseadme heliväljundi pesadega ühendamiseks. Heli esitatakse selle süsteemi kaudu.
Kasutage teise helisüsteemiga ühendamiseks, et kasutada funktsiooni Party Chain (lk61).
Liides FM ANTENNA
Leidke antennide seadistamisel head vastuvõttu võimaldav koht ja paigutus. Hoidke antenni eemal vahelduvvoolu toitejuhtmest ja USB-kaablist, et vältida müra.
Tõmmake FM-raadio traatantenn horisontaalselt välja
Liides LED SPEAKER
Ühendage sellesse liidesesse kõlarite LED-kõlari pistik. Kõlari valgustus reageerib muusikaallikale (lk66).
Kõlarijuhtme lahtiühendamine
Tõmmake pistik liidesest välja.
Pesa LAN (100)
EE
22
Võrguseadme ühendamiseks kasutage LAN-kaablit (ei ole kaasas) (lk50).
Liidesed SPEAKERS L/R
Ühendage kõlaripistik selle liidesega.
Märkus
Kasutage kindlasti ainult kaasasolevaid kõlareid.
Kõlarijuhtmete ühendamisel lükake pistik otse liidestesse.
Veenduge, et parema kõlari pistik oleks ühendatud korralikult liidesega SPEAKERS R ja vasaku kõlari pistik liidesega SPEAKERS L.
Kõlarijuhtme lahtiühendamine
Lukustusnuppu alla vajutades, tõmmake ühendus terminalist välja. Ärge tõmmake kaablit ilma lukustushooba alla vajutamata. See võib põhjustada kaabli purunemist.

Tutvustuse inaktiveerimine

Tutvustuse inaktiveerimiseks, kui süsteem on välja lülitatud, vajutage korduvalt nuppu DISPLAY, et valida ilma kuvata režiim (energiasäästurežiim) (lk23).
Alustamine

Patareide sisestamine

Sisestage kaks kaasasolevat R03­patareid (AAA-suuruses), järgides polaarsuste puhul allolevat joonist.
Vahelduvvoolu toitejuhe
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (kaasas) seadmega, seejärel ühendage see seinakontakti. Kui vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) ühendatud, teostab süsteem lähtestamist. Süsteemi lähtestamise ajal kuvatakse ekraanil „WELCOME”. Lähtestamise ajal ei saa te süsteemi sisse lülitada. Kui lähtestamine on lõpetatud, algab automaatselt demoesitlus (lk29). Kui vajutate nuppu süsteemi sisselülitamiseks, siis demoesitlus lõppeb.
Märkus
Ärge kasutage koos vana ja uut patareid ega erinevat tüüpi patareisid.
Kui te ei plaani kasutada kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul, eemaldage patareid, et vältida nende lekkimisest ja korrosioonist tekkivaid kahjustusi.
23
EE
Seadme juhtimine kaugjuhtimispuldiga
Suunake kaugjuhtimispult seadme kaugjuhtimisanduri poole.
24
EE

Teleri ühendamine

Enne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe.
Video vaatamine
Valige ühendusviis vastavalt oma teleri pesadele.
Kõrge kvaliteet
HDMI-kaabel*
Videokaabel (ei kuulu komplekti)
*1 Kiire HDMI-kaabel Ethernetiga *2 Saate kuulata teleriheli süsteemi kaudu, kui ühendate süsteemi teleri pesaga HDMI IN (ARC).
Helitagastuskanali (ARC) funktsioon võimaldab väljastada teleriheli süsteemi kaudu HDMI­ühendusega ilma heliühendust loomata (ühendus allpool). Süsteemi ARC-funktsiooni seadistamiseks vt jaotist [AUDIO RETURN CHANNEL] (lk40). Teleri ARC-funktsiooni ühilduvuse kontrollimiseks vaadake teleri kasutusjuhendit.
1
(ei kuulu komplekti)
või
Standardkvaliteet
Soovitatud ühendus Teine võimalik ühendus
Alustamine
25
EE
Teleriheli kuulamine süsteemi kaudu
Kui te ei ühenda süsteemi teleri pessa HDMI IN (ARC), looge järgmine ühendus.
Helikaabel (ei kuulu komplekti)
Teleriheli kuulamiseks vajutage korduvalt nuppu FUNCTION +/–, et valida suvand TV.
Vihje
Saate kuulata süsteemi kaudu ka välisseadme (DVD-mängijad jne) heli, ühendades selle pesaga AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV), nagu on näidatud eespool ühenduse puhul. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
Kui välisseadme ühendamisel on süsteemi heliväljundi tase madal, proovige reguleerida ühendatud seadme heliväljundi sätteid. See võib parandada heliväljundi taset. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
26
EE

Seadme teisaldamine

Seadmel on rattad ja seega on seda lihtne edasi veeretada. Enne seadme teisaldamist lahutage vahelduvvoolu toitejuhe.
Seadme kandmine sel meetodil on soovitatav järgmistel juhtudel.
Tasased pinnad Üksi kandes
Kahekesi kandes
Ebatasased pinnad
Märkus
Rattaid võib kasutada vaid siledatel pindadel. Ebaühtlastel pindadel on seadme tõstmiseks vaja kahte inimest. Vigastuste ja/või esemete kahjustamise vältimiseks on seadme kandmisel korrektne käe asend väga oluline. Seadme tõstmisel kasutage kindlasti käepidet.
Alustamine
Olge väga ettevaatlik seadme teisaldamisel kallakul.
Ärge teisaldage seadet, kui selle peal on inimene, esemed vms.
Seadme teisaldamise ajal ärge lubage lapsi ega imikuid lähedusse.
27
EE
Lapsed
Ärge lubage lastel seadmele ronida.
Hoiatus: hoidke väikseid tarvikuid (nt vahelduvvoolupistiku adapter, akud, kruvid jne) eemal laste käeulatusest, et neid ei oleks võimalik kogemata alla neelata.

Värvisüsteemi muutmine

(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja Venemaa mudelid)
Olenevalt teie teleri värvisüsteemist määrake värvisüsteemiks PAL või NTSC. Iga kord, kui teete alloleva toimingu, muutub värvisüsteem järgmiselt: NTSC  PAL
Kasutage selleks toiminguks puutepaneeli nuppe.
1 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
2 Puudutage korduvalt nuppu
FUNCTION, et valida suvand DVD/CD.
3 Puudutage ja hoidke all nuppe DJ
ja TUNING+ vähemalt 2 sekundit.
Ekraanil kuvatakse teade „NTSC“ või „PAL“.

Kiirseadistamine

Enne süsteemi kasutamist saate teha kiirseadistuse kaudu minimaalsed põhikohandused.
1 Lülitage teler sisse ja valige
vastavalt ühendusviisile sisend.
2 Vajutage süsteemi sisselülitamiseks
nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/–, et valida suvand DVD/CD.
Teleriekraani alaosas kuvatakse juhendav teade [Press ENTER to run QUICK SETUP.].
4 Vajutage nuppu ilma plaati
sisestamata.
Teleri ekraanil kuvatakse teade [LANGUAGE SETUP]. Kuvatud üksused võivad olenevalt riigist või piirkonnast erineda.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Keele valimiseks vajutage
korduvalt nuppu / ja seejärel .
Teleri ekraanil kuvatakse teade [VIDEO SETUP].
6 Teleri tüübile vastava seadistuse
valimiseks vajutage korduvalt nuppu / ja seejärel .
Kui teleriekraanil kuvatakse teade [QUICK SETUP is complete.], on süsteem taasesituseks valmis.
28
EE
Loading...
+ 64 hidden pages