Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de
fogo desprotegidas (por exemplo,
velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o
aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objetos com líquidos, como
jarras, em cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é
utilizada para desligar a unidade da
corrente elétrica, ligue a unidade a
uma tomada de CA de fácil acesso. Se
notar alguma anomalia na unidade,
desligue imediatamente a ficha da
tomada de CA.
Não instale o aparelho num espaço
fechado, como uma estante ou um
armário embutido.
Não exponha as pilhas/baterias
ou aparelhos com pilhas/baterias
instaladas a calor excessivo, como luz
solar direta e fogo.
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue a
unidade.
Apenas para utilização em espaços
interiores.
Para produtos com marca CE
A validade da marca CE está restrita
apenas aos países em que é
obrigatória por lei, nomeadamente
aos países do Espaço Económico
Europeu (EEE).
CUIDADO
A utilização de instrumentos óticos
com este produto aumenta o risco de
lesões oculares.
Para os clientes da Europa
O aparelho está classificado como
produto CLASSE 1 LASER nos termos da
norma IEC 60825-1:2007. Esta etiqueta
está localizada na parte traseira
exterior.
Eliminação de pilhas/baterias
e de equipamentos elétricos e
eletrónicos usados (aplicável
na União Europeia e noutros
países europeus com sistemas
de recolha seletiva de
resíduos)
Este símbolo, colocado no
produto, nas pilhas/
baterias ou na sua
embalagem, indica que o
produto e as pilhas/
baterias não devem ser
tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Em determinadas
pilhas/baterias, este símbolo pode ser
usado em combinação com um
símbolo químico. Os símbolos
químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb) são adicionados se a pilha/bateria
contiver mais de 0,0005% de mercúrio
ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que
estes produtos e as pilhas/baterias são
eliminados de forma correta, irá
prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a
saúde humana, que de outra forma
poderiam ocorrer pelo manuseamento
inadequado destes resíduos. A
reciclagem dos materiais ajudará a
contribuir para a conservação dos
recursos naturais.
PT
2
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou proteção de dados, os
produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil destes
aparelhos, coloque-os no ponto
de recolha de produtos elétricos/
eletrónicos de forma a garantir o
tratamento adequado das pilhas/
baterias e do equipamento elétrico e
eletrónico. Para as restantes pilhas/
baterias, consulte a secção sobre a
remoção segura das pilhas/baterias
do produto. Coloque a pilha/bateria
num ponto de recolha destinado à
reciclagem de pilhas/baterias usadas.
Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste
produto ou das pilhas/baterias,
contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos
da sua área de residência ou a loja
onde adquiriu o produto ou as pilhas/
baterias.
Aviso para os clientes: as
informações seguintes
aplicam-se apenas a
equipamento comercializado
nos países que aplicam as
diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
Quaisquer questões relacionadas com
a conformidade do produto baseada
na legislação da União Europeia
deverão ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para
qualquer assunto relacionado com
assistência técnica ou garantia,
contacte as moradas indicadas
nos documentos separados sobre
assistência técnica ou garantia.
Através do presente documento, a
Sony Corporation declara que este
equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE. O
texto integral da declaração de
conformidade da UE encontra-se
disponível no seguinte endereço Web:
http://www.compliance.sony.de/
Para este equipamento de rádio,
aplicam-se as seguintes restrições
de colocação em funcionamento
ou requisitos para autorização de
utilização em BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE,
EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT,
NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI,
NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
A banda de 5150 - 5350 MHz destinase unicamente ao funcionamento em
espaços interiores.
Este equipamento foi testado e
está em conformidade com os
limites definidos no regulamento de
compatibilidade eletromagnética
(CEM), utilizando um cabo de ligação
de comprimento inferior a 3 metros.
Este sistema foi concebido para ser
utilizado para as seguintes finalidades:
• Reprodução de fontes de música/
vídeo em discos ou dispositivos USB
• Transferência de música para
dispositivos USB
• Ouvir estações de rádio
• Ouvir o som do televisor
• Reprodução de fontes de música
em dispositivos BLUETOOTH
• Desfrutar de encontros nas redes
sociais com a função "Party Chain"
• Transmitir música através de uma
ligação de rede
Para os clientes na Austrália e
Nova Zelândia
Este equipamento deve ser instalado
e utilizado a uma distância mínima de
20cm entre o radiador e o corpo da
pessoa (incluindo extremidades: mãos,
pulsos, pés e tornozelos).
PT
3
Para os clientes na
Austrália e Índia
Eliminação de
equipamentos
elétricos e
eletrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus
com sistemas de
recolha seletiva de
resíduos)
Para os clientes em Singapura
Para clientes nos Emirados
Árabes Unidos
O aparelho está classificado como
produto CLASSE 1 LASER nos termos da
norma IEC 60825-1:2007. Esta etiqueta
está localizada na parte traseira
exterior.
Aviso sobre marcas comerciais
e licença
• é uma marca comercial da DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Os logótipos "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" e "CD"
são marcas comerciais.
• WALKMAN® e o logótipo WALKMAN®
são marcas registadas da Sony
Corporation.
• A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes
são licenciadas pela Fraunhofer IIS e
pela Thomson.
• Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos EUA e/ou
noutros países.
• Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
Está proibido o uso ou distribuição
dessa tecnologia fora deste produto
sem uma licença da Microsoft ou
de uma subsidiária autorizada da
Microsoft.
• Este sistema está equipado com
tecnologia Dolby* Digital.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio e
o símbolo do duplo-D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
• Este sistema está equipado com a
tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™). Os termos HDMI
e HDMI High-Definition Multimedia
Interface, assim como o logótipo HDMI,
são marcas comerciais ou marcas
registadas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e noutros países.
• "BRAVIA" é uma marca comercial da
Sony Corporation.
• LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
PT
4
• A marca e os logótipos BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destas
marcas pela Sony Corporation é
efetuada sob licença. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais
são propriedade dos respetivos
proprietários.
• A marca N é uma marca comercial ou
uma marca registada da NFC Forum,
Inc. nos Estados Unidos e noutros
países.
• Android™ é uma marca comercial da
Google Inc.
• Google Play™ é uma marca comercial
da Google Inc.
• Android, Google Play, o logótipo
Google Play e Chromecast são marcas
registadas da Google Inc.
• Apple, o logótipo Apple, iPhone e iPod
touch são marcas comerciais da Apple
Inc., registadas nos EUA e noutros
países. App Store é uma marca de
serviço da Apple Inc.
• "Made for iPod" e "Made for iPhone"
significam que um acessório
eletrónico foi concebido para se
ligar especificamente ao iPod ou
ao iPhone, respetivamente, e que
foi certificado pelo fabricante para
satisfazer os padrões de desempenho
da Apple. A Apple não é responsável
pela utilização deste dispositivo
ou pela conformidade do mesmo
com as normas de segurança e
regulamentares. Note que a utilização
deste acessório com um iPod ou
iPhone pode afetar o desempenho da
rede sem fios.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi
Alliance® são marcas registadas da
Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e
Wi-Fi Protected Setup™ são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance®.
• DLNA™, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de
certificação da Digital Living Network
Alliance.
• AOSS é uma marca comercial da
BUFFALO INC.
• Este produto inclui software Spotify
que está sujeito a licenças de terceiros
disponíveis aqui:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
• Spotify e os logótipos Spotify são
marcas comerciais do Spotify Group.
• ClearAudio+ e
são marcas comerciais da Sony
Corporation.
• "Xperia" e "Xperia Tablet" são
marcas comerciais da Sony Mobile
Communications AB.
• ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO
AO ABRIGO DA LICENÇA DO
PORTFÓLIO DE PATENTES MPEG-4
VISUAL PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL
E NÃO COMERCIAL POR PARTE DO
CONSUMIDOR PARA
(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO EM
CONFORMIDADE COM A NORMA
MPEG-4 VISUAL ("VÍDEO MPEG-4")
E/OU
(ii) DESCODIFICAÇÃO DE VÍDEO MPEG-4
QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR
UM CONSUMIDOR NO ÂMBITO DE
UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO
COMERCIAL E/OU QUE TENHA SIDO
OBTIDO JUNTO DE UM FORNECEDOR
DE VÍDEO LICENCIADO PARA O
FORNECIMENTO DE VÍDEO MPEG-4.
NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ IMPLÍCITA
QUALQUER LICENÇA PARA QUALQUER
OUTRA UTILIZAÇÃO. É POSSÍVEL OBTER
INFORMAÇÕES ADICIONAIS, INCLUINDO
INFORMAÇÕES RELACIONADAS
COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS,
INTERNAS E COMERCIAIS, BEM COMO
SOBRE LICENCIAMENTO, JUNTO DA
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Todas as outras marcas comerciais
são propriedade dos respetivos
proprietários.
• Neste manual, as marcas ™ e ® não
são especificadas.
PT
5
Acerca deste manual
••
Este manual explica
principalmente as operações
utilizando o telecomando, mas
as mesmas operações podem
também ser efetuadas utilizando
as teclas do painel sensível ao
toque da unidade tendo o mesmo
nome ou similares.
••
Os ícones, como , listados no
início de cada explicação, indicam
o tipo de suporte que pode ser
utilizado com a função que está a
ser explicada.
••
Algumas ilustrações representam
esquemas concetuais e poderão
ser diferentes dos produtos reais.
••
As opções apresentadas no ecrã
do televisor podem ser diferentes
dependendo da área.
••
A programação predefinida
aparece sublinhada.
••
O texto entre parênteses ([--])
aparece no ecrã do televisor e o
texto entre aspas ("--") aparece
no visor.
PT
6
Índice
Acerca deste manual .............6
Desembalar ...........................9
Discos ou ficheiros
reproduzíveis em discos/
dispositivos USB ....................9
Websites sobre dispositivos
compatíveis ..........................12
Guia de peças e controlos.....13
Introdução
Montar a unidade ................20
Ligar corretamente
o sistema ...............................21
Desativar a demonstração......23
Introduzir as pilhas .............. 23
Ligar o televisor ................... 25
Transportar a unidade ......... 27
Alterar o sistema
de cores ................................28
Efetuar a configuração
rápida ................................... 28
Alterar o modo de
apresentação ....................... 29
Reprodução disco/USB
Antes de utilizar o
dispositivo USB .................... 30
Reprodução básica ..............30
Outras operações de
reprodução ...........................31
Utilizar o modo
de reprodução .....................34
Restringir a reprodução do
disco (bloqueio parental) .....35
Visualizar
informações num disco e
dispositivo USB .................... 36
Utilizar o menu de
configuração ........................ 37
Transferência USB
Antes de utilizar o
dispositivo USB .....................41
Transferir música...................41
Sintonizador
Ouvir rádio ...........................44
BLUETOOTH
Acerca da tecnologia
sem fios BLUETOOTH ........... 45
Emparelhar este sistema com
um dispositivo BLUETOOTH ..... 45
Ouvir música num
dispositivo BLUETOOTH ....... 46
Ligação BLUETOOTH com um
só toque através de NFC ........47
Definição dos codecs de
áudio de BLUETOOTH ..........48
PT
7
Rede
Selecionar o método de
ligação de rede ....................49
Ligar a um computador .......49
Ouvir a mesma música
a partir das várias colunas ....51
Ouvir um serviço de
música da Internet
(Chromecast integrado) ........51
Ouvir um serviço de música
da Internet (Spotify) ............. 52
Gesture Control
Desfrutar da função
Gesture Control ....................53
Utilizar a função Gesture
Control durante
a reprodução ........................54
Criar um ambiente
de festa (DJ Effect) ................54
Utilizar Gesture Control
durante a função Karaoke .... 55
Ajuste do som
Ajustar o som ....................... 56
Selecionar o modo Virtual
Football ................................ 56
Ajustar o nível do
subwoofer ............................ 57
Criar um efeito sonoro
personalizado ...................... 57
PT
8
Outras operações
Controlar o sistema
utilizando um smartphone
ou tablet (SongPal) .............. 57
Festas animadas com a
aplicação "Fiestable" ...........58
Utilizar a função
Control for HDMI ..................58
Utilizar a função Party Chain .....61
Acompanhar a música:
Karaoke ................................64
Apreciar o som de uma
guitarra ................................65
Ouvir música com Party
Light e Speaker Light ...........66
Utilizar o temporizador
para desligar ........................66
Utilizar o aviso de voz ..........66
Utilizar equipamento
opcional ............................... 67
Desativar o painel
sensível ao toque da
unidade (bloqueio infantil) .......67
Definir a função de
standby automático ............ 67
Configurar o modo standby
BLUETOOTH/De rede ...........68
Ativar ou desativar o sinal
BLUETOOTH/Wi-Fi ...............68
Atualizar o software ............. 69
Informações adicionais
Resolução de problemas ..... 70
Precauções ............................81
Especificações .....................85
Lista de códigos
de idiomas ...........................88
Desembalar
••
Esta unidade (MHC-V90DW) (1)
(composta pela unidade satélite e
pela unidade de subwoofer)
••
Parafusos de montagem
(M5 × 30) (4)
••
Telecomando (1)
••
Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
••
Antena de cabo FM (1)
••
Adaptador de ficha CA (1)*
Este adaptador da ficha não é
utilizado no Chile, Paraguai e
Uruguai. Utilize este adaptador de
ficha nos países em que é necessário.
••
Cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) (1)*
Para os clientes do Reino Unido,
Irlanda, Malta e Chipre:
•—
Utilize o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) (A).
•—
Por motivos de segurança, o cabo
de alimentação CA (alimentação
elétrica) (B) não se destina aos
países/regiões acima e, como tal,
não deverá ser utilizado nestes
países/regiões.
Para os clientes de outros países/
regiões:
•—
Utilize o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) (B).
(A)
(B)
* Dependendo da sua região/país.
Nota
Ao desembalar, certifique-se de que há duas
pessoas a manusear a unidade. Se a unidade
cair, poderá provocar lesões pessoais e/ou
danos materiais.
Discos ou ficheiros
reproduzíveis em
discos/dispositivos USB
Discos reproduzíveis
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW em formato DVD
VIDEO ou modo de vídeo
••
DVD+R/DVD+RW em formato DVD
VIDEO
••
VIDEO CD (versão discos 1.0, 1.1 e 2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM em
formato VIDEO CD ou formato
super VCD
CD que inclui os ficheiros MP3*1*2,
MPEG4*2*3 e Xvid e estão em
conformidade com a ISO 9660*4 Nível 1/
Nível 2 ou Joliet (formato expandido).
2
2
PT
9
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW em
formato DATA DVD que inclui os
ficheiros MP3*1*2, MPEG4*2*3 e Xvid
e estão em conformidade com UDF
(Universal Disk Format).
••
O sistema tentará reproduzir quaisquer
dados com as extensões acima
indicadas, mesmo que não estejam
no formato suportado. A reprodução
destes dados pode emitir um som
agudo que pode danificar o sistema de
colunas.
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) é um
formato padrão definido por ISO/MPEG
para dados de áudio comprimido. Os
ficheiros MP3 devem estar em formato
MPEG 1 Audio Layer 3.
*2 Não é possível reproduzir os ficheiros
com proteção de direitos de autor
(Digital Rights Management) no
sistema.
*3 Os ficheiros MPEG4 devem ser
gravados em formato de ficheiro MP4.
O codec de vídeo e o codec de áudio
suportados são os seguintes:
— Codec de vídeo: MPEG4 Simple
Profile (AVC não suportado)
— Codec de áudio: AAC-LC (HE-AAC
não suportado)
*4 Um formato lógico de ficheiros e
pastas em CD-ROM, definido pela
ISO (International Organization for
Standardization).
Discos/ficheiros que não podem
ser reproduzidos
••
Não é possível reproduzir os
seguintes discos
•—
BDs (Blu-ray Discs)
•—
CD-ROM gravados em formato
PHOTO CD
•—
Parte de dados de CD-Extra ou
Mixed Mode CD*
•—
Disco CD Graphics
•—
Super Audio CD
•—
DVD Audio
•—
DATA CD/DATA DVD criado em
formato Packet Write
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD que não
tenham sido corretamente
finalizados
•—
DVD-R/-RW compatível com
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) gravado em
programas Copy-Once
•—
Um disco que não tenha um
formato normal (por exemplo,
em forma de coração, quadrado,
estrela)
•—
Um disco que tenha uma fita
adesiva, um papel ou um
autocolante colado
••
Não é possível reproduzir os
seguintes ficheiros
•—
Os ficheiros de vídeo que sejam
maiores que 720 (largura) ×
576 (altura) pixéis.
•—
Os ficheiros de vídeo com uma
largura elevada em relação ao
comprimento.
•—
Um ficheiro WMA em formato
WMA DRM, WMA Lossless ou
WMA PRO.
•—
Um ficheiro AAC em formato
AAC DRM ou AAC Lossless.
•—
Os ficheiros AAC codificados a
96 kHz.
•—
Os ficheiros que estão
encriptados ou protegidos por
palavras-passe.
•—
Ficheiros com proteção de
direitos de autor DRM (Digital
Rights Management).
•—
Alguns ficheiros Xvid com uma
duração superior a 2 horas.
••
Um ficheiro áudio MP3 PRO
pode ser reproduzido como
um ficheiro MP3.
••
O sistema não consegue
reproduzir um ficheiro Xvid quando
este tiver sido combinado a partir
de dois ou mais ficheiros Xvid.
* CD modo misto: Este formato grava
dados na primeira faixa e áudio (dados
AUDIO CD) na segunda faixa e nas
faixas seguintes de uma sessão.
10
PT
Notas sobre CD-R/-RW e
DVD-R/-RW/+R/+RW
••
Em alguns casos, não é possível
reproduzir um CD-R/-RW e DVD-R/RW/+R/+RW neste sistema devido à
qualidade de gravação ou à condição
física do disco ou às características
do dispositivo de gravação e
software autoral. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do dispositivo de
gravação.
••
Algumas funções de reprodução
poderão não funcionar com
alguns DVD+R/+RW, mesmo que
estes tenham sido corretamente
finalizados. Neste caso, veja o disco
através de reprodução normal.
Notas sobre os discos
••
Este equipamento foi concebido
para reproduzir discos compatíveis
com a norma Compact Disc (CD).
••
O DualDisc e alguns dos discos de
música codificados com tecnologias
de proteção de direitos de autor
não estão em conformidade com
a norma Compact Disc (CD). Por
isso, estes discos podem não ser
compatíveis com este produto.
Nota sobre o disco multissessão
Este sistema consegue reproduzir
sessões contínuas num disco quando
elas são gravadas no mesmo formato
da primeira sessão. No entanto, a
reprodução não é garantida.
Nota sobre operações de reprodução
de DVD VIDEO e VIDEO CD
Algumas operações de reprodução
para DVD VIDEO ou VIDEO CD podem
ser intencionalmente restritas
pelos produtores do software.
Consequentemente, algumas funções
de reprodução poderão não estar
disponíveis. Certifique-se que lê as
instruções de funcionamento do DVD
VIDEO ou VIDEO CD.
Notas sobre ficheiros
reproduzíveis
••
A reprodução poderá demorar
mais tempo a iniciar quando:
•—
um DATA CD/DATA DVD/
dispositivo USB é gravado
com uma estrutura de árvore
complicada.
•—
os ficheiros de áudio ou os
ficheiros de vídeo de outra pasta
acabaram de ser reproduzidos.
••
O sistema consegue reproduzir
um DATA CD/DATA DVD ou
ficheiros de vídeo um dispositivo
USB nas seguintes condições:
•—
até 8 subpastas
•—
até 300 pastas
•—
até 999 ficheiros num disco
•—
até 2000 ficheiros num
dispositivo USB
•—
até 650 ficheiros numa pasta
O sistema consegue reproduzir
ficheiros de áudio num dispositivo
USB nas seguintes condições:
•—
até 8 subpastas
•—
até 998 ficheiros e subpastas
numa pasta
Estes números poderão variar
consoante a configuração de
ficheiros ou pastas.
••
As pastas que não contenham
ficheiros de áudio ou ficheiros de
vídeo serão ignoradas.
••
Os ficheiros transferidos por um
dispositivo como um computador
poderão não ser reproduzidos
pela ordem em que foram
transferidos.
••
A ordem de reprodução pode não
ser aplicável, dependendo do
software utilizado para criação do
ficheiro áudio ou do ficheiro de
vídeo.
••
Não é possível garantir a
compatibilidade com todos
os softwares de codificação/
escrita dos formatos suportados,
dispositivos de gravação e
suportes de armazenamento.
••
Dependendo do ficheiro Xvid, a
imagem pode não ser nítida ou o
som pode saltar.
11
PT
Notas sobre dispositivos USB
••
Não é garantido o funcionamento
deste sistema com todos os
dispositivos USB.
••
Embora exista uma variedade
de funções complexas para
dispositivos USB, os conteúdos
reproduzíveis dos dispositivos USB
ligados ao sistema são apenas os
conteúdos de música e vídeo. Para
mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do
dispositivo USB.
••
Quando um dispositivo USB é
inserido, o sistema lê todos os
ficheiros existentes no dispositivo
USB. Se existirem muitas pastas
ou ficheiros no dispositivo USB, a
conclusão da leitura do dispositivo
USB poderá demorar algum
tempo.
••
Não ligue o sistema e o dispositivo
USB através de um concentrador USB.
••
Em alguns dispositivos USB
ligados, pode ocorrer um pequeno
atraso antes que uma operação
seja efetuada por este sistema.
••
A ordem de reprodução do
sistema poderá ser diferente da
do dispositivo USB ligado.
••
Antes de utilizar um dispositivo
USB, certifique-se de que não
existem ficheiros afetados por
vírus no dispositivo USB.
Código de região
O sistema tem um código de região
e só reproduzirá um DVD VIDEO com
um código de região idêntico ou .
Websites sobre
dispositivos
compatíveis
Visite os websites indicados abaixo
para obter as informações mais
recentes sobre os dispositivos USB e
BLUETOOTH compatíveis.
Para os clientes da América Latina:
<http://esupport.sony.com/LA>
Para os clientes da Europa e da
Rússia:
<http://www.sony.eu/support>
Para os clientes de outros países/
regiões:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Modelos de iPhone/iPod
compatíveis
Os modelos de iPhone/iPod
compatíveis são os seguintes.
Atualize o iPhone/iPod com o
software mais recente antes de o
utilizar com o sistema.
A tecnologia BLUETOOTH funciona
com:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6.ª geração)
••
iPod touch (5.ª geração)
12
PT
Guia de peças e controlos
Unidade (parte frontal):Unidade (posterior):
Coluna de alcance intermédio
× 4 (equipada com a função
de luz de coluna*)
Tweeter × 4
Painel sensível ao toque
(página14)
Tabuleiro do disco e espaço
circundante (página14)
Subwoofer × 2
(equipado com a função de
luz de coluna*)
Unidade satélite
Unidade de subwoofer
Gerador de propagação
de som
Propaga som à volta da parte
posterior da unidade.
Painel de conectores
(página21)
Party lights (esquerda/
direita)* (página66)
Pegas para segurar ou
transportar a unidade
* Não olhe diretamente para as partes
que emitem luz quando a Speaker Light
e a Party Light estiverem ligadas.
13
PT
Painel sensível ao toque:
Pode bloquear as teclas exceto (alimentação) na unidade para impedir que
sejam acionadas por engano (página67).
Área de tabuleiro do disco:
Porta (USB) (REC/PLAY)
Utilize para ligar um dispositivo
USB. Esta porta pode ser
utilizada quer para reprodução
quer para transferência de
música.
Tecla LIGHT MODE
(página66)
Tecla PARTY LIGHT
(página66)
Tecla PARTY CHAIN
(página63)
PT
14
Indicador BLUETOOTH
(página45)
Tecla BLUETOOTH
Toque para selecionar a função
BLUETOOTH.
Tecla PAIRING
Toque e mantenha premido
para ativar o emparelhamento
BLUETOOTH na função
BLUETOOTH.
Visor
Sensor GESTURE CONTROL
(página 53, 54, 55)
Indicador GUITAR
Acende-se quando o modo
guitarra é ativado.
Tecla GUITAR (página65)
Tecla MIC/GUITAR
LEVEL +/– (página 64, 65)
Tecla FIESTA (página56)
Tecla SOUND FIELD
(página56)
Indicador MEGA BASS
Acende-se quando é
selecionado o efeito sonoro
MEGA BASS.
Tecla MEGA BASS
(página56)
Tecla (pasta) +/–
Toque para selecionar uma
pasta num disco de dados ou
num dispositivo USB.
Tecla VOLUME +/–
Toque para ajustar o volume.
Tecla / (recuar/
avançar)
Toque para seleccionar uma
faixa ou um ficheiro.
Tecla TUNING +/–
(página44)
Tecla (abrir/fechar)
Toque para abrir ou fechar o
tabuleiro do disco.
Tecla de função direta (DVD/
CD, USB, FM, AUDIO IN, TV)
Para utilizar esta tecla, toque em
PLAYBACK() e, em seguida, na
tecla de função pretendida.
Tecla VOCAL FADER
(página64)
Tecla SCORE (página65)
Tecla VOICE CHANGER +/–
(página65)
Tecla MIC ECHO (página64)
Tecla PLAYBACK
(página54)
Tecla DJ (página54)
Tecla SAMPLER (página54)
Tecla KARAOKE (página55)
Indicador de alimentação
Indica o estado atual do sistema:
Apagado: O sistema está
no modo standby e o modo
standby BLUETOOTH/De rede
está definido como desativado.
Acende-se:
— Laranja: O sistema está no
modo standby e o modo
standby BLUETOOTH/De rede
está definido como ativado.
— Verde: O sistema está ligado.
Pisca:
— Verde: O sistema está a ligar
ou a entrar no modo standby.
— Vermelho: O sistema detetou
uma anomalia que não é
possível apresentar com uma
mensagem de erro.
15
PT
Botão (alimentação)
Prima para ligar o sistema ou
colocá-lo no modo standby.
Tecla (parar)
Toque para parar a reprodução.
Quando toca uma segunda vez
é cancelada a possibilidade de
retomar a reprodução.
Toque para interromper
a transferência durante a
transferência de música.
Toque para interromper
a demonstração de som
incorporada.
Tecla (reproduzir)
Toque para iniciar a reprodução.
Toque e mantenha premido
durante mais de 2 segundos.
A demonstração de som
incorporada será reproduzida.
Toque em para parar a
demonstração.
Tecla FUNCTION
Toque para selecionar uma
função.
Tecla GESTURE ON/OFF
(página 53, 54, 55)
Indicador NETWORK
Indica o estado atual do sistema:
Apagado: O sistema está no
modo standby.
Acende-se:
— Branco: A ligação de rede foi
estabelecida.
— Verde: O sistema está ligado a
um serviço de música através
do Spotify.
— Azul: O sistema está ligado a
um serviço de música através
do Chromecast integrado.
Pisca:
— Branco: Ao ligar à rede.
Tecla NETWORK
Toque para selecionar a função
NETWORK.
Tecla WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) (página49)
Toque sem soltar para
configurar uma rede Wi-Fi.
(N-Mark) (página47)
Sensor do telecomando ( )
(página24)
Tabuleiro do disco
Entrada MIC1
Utilize para ligar o microfone.
Entrada MIC2/GUITAR
Utilize para ligar o microfone ou
a guitarra.
16
PT
Telecomando:
Botão (alimentação)
Prima para ligar o sistema ou
colocá-lo no modo standby.
Botão PLAY MODE
(página 34, 42)
Botão REPEAT/FM MODE
(página 34, 44)
Botões numéricos (0 – 9)*1*
— Prima para selecionar uma
faixa, capítulo ou ficheiro com
este número.
— Prima para introduzir números
ou valores.
Botão SUBTITLE
(página 32)
Botão AUDIO*2
(página 32, 36)
Botão ANGLE (página 32)
Botão DVD SETUP
(página 37)
Botão MEDIA MODE
(página 30)
Prima para selecionar o suporte
a ser reproduzido num disco de
dados ou dispositivo USB.
Botão CLEAR (página 32)
Botão REC TO USB
(página 42)
Prima para transferir música
para o dispositivo USB ligado à
porta (USB).
Botão MIC ECHO
(página 64)
Botão SCORE (página 65)
(pasta) +/–
Prima para selecionar uma pasta
num disco de dados ou num
dispositivo USB.
Botão SEARCH
(página 31, 32)
2
Botão KEY CONTROL /
(página 64)
17
PT
Botão DVD TOP MENU
Prima para apresentar o título
do DVD no ecrã do televisor.
Botão DVD/TUNER MENU
(página 31, 32, 44)
Botão RETURN (página 31)
Botão OPTIONS
Prima para entrar ou sair do
menu de opções.
Botão / / /
Prima para selecionar os itens
do menu.
Botão
Prima para introduzir/confirmar
as definições.
Botão MUSIC SERVICE
(página52)
Prima para iniciar/retomar o
serviço de música.
Botão (volume) +/–*
Prima para ajustar o volume.
Botão SHIFT*
Mantenha premido para ativar
os botões impressos a cor-derosa.
Botão / (retroceder
rápido/avançar rápido)
(página 31)
Prima para localizar um ponto
numa faixa ou num ficheiro
durante a reprodução.
Prima para colocar a reprodução
em pausa. Para retomar a
reprodução, prima .
Botão (parar)
— Prima para parar a
reprodução. Quando
prime uma segunda vez, a
possibilidade de retomar
a reprodução pode ser
cancelada.
— Prima para parar a
transferência durante a
transferência de música.
— Prima para parar a
2
1
demonstração de som
incorporada.
Botão FUNCTION +/–
Prima para selecionar uma
função.
Botão MEGA BASS
(página 56)
Botão SOUND FIELD
(página 56)
Botão MUSIC (página 57)
Botão MUSIC ARENA
(página 56)
Botão PARTY LIGHT
(página 29, 66)
Botão LIGHT MODE
2
(página 66)
Botão DISPLAY (página 23,
29, 36, 44, 46)
Prima para alterar as
informações apresentadas no
visor.
Botão DISPLAY*1
(página 36)
Prima para visualizar ou ocultar
o visor no ecrã.
Botão SLEEP (página 66)
*1 Este botão está impresso em cor-
de-rosa. Para utilizar este botão,
mantenha premido o botão SHIFT ()
e, em seguida, prima este botão.
*2 O botão numérico 2/AUDIO, + e os
botões têm um ponto em relevo.
Use o ponto em relevo como referência
quando utilizar o sistema.
19
PT
Introdução
Montar a unidade
Certifique-se de que a montagem da unidade é efetuada por duas pessoas.
Se a unidade cair, poderá provocar lesões pessoais e/ou danos materiais.
Monte a unidade satélite na unidade de subwoofer. Em seguida, fixe
firmemente apertando os parafusos (M5 × 30) fornecidos.
Posicionamento das mãos
Parafusos fornecidos (M5 × 30)
20
Nota
••
Utilize os parafusos (M5 × 30) fornecidos para montar a unidade.
••
Tenha cuidado para não comprimir os dedos ou cabos da coluna enquanto monta a
unidade satélite.
••
Depois de montar a unidade, certifique-se de que a unidade satélite está bem fixa na
unidade de subwoofer com os parafusos fornecidos.
••
Ao utilizar uma aparafusadora elétrica para apertar os parafusos, configure o binário de
aperto para aproximadamente 1 Nm {10 kgf·cm}.
••
Não coloque a unidade em superfícies instáveis. Coloque a unidade em superfícies planas.
••
Volte a apertar os parafusos quando estes se desapertarem devido à utilização desta
unidade.
PT
Ligar corretamente o sistema
Unidade (posterior):
Vermelho
Para armazenar os cabos da coluna de forma organizada
Passe os cabos através do organizador de cabos.
Introdução
Branco
Painel de conectores:
21
PT
Entrada HDMI OUT (TV)
Utilize um cabo HDMI (não
fornecido) para ligar a tomada
HDMI IN de um televisor
(página 25).
Porta de rede local (100)
Utilize um cabo de rede local
(não fornecido) para ligar a um
equipamento de rede
(página 50).
Entrada VIDEO OUT
Utilize um cabo de vídeo (não
fornecido) para ligar à tomada de
entrada de vídeo de um televisor
ou projetor (página 25).
Nota
Não ligue este sistema ao televisor
através do deck de vídeo.
Tomadas de entrada e saída
de áudio
Utilize um cabo áudio (não
fornecido) para efetuar qualquer
uma das ligações do seguinte
modo:
••
Tomadas AUDIO/PARTY
CHAIN OUT L/R
•—
Ligue às tomadas de
entrada de áudio de um
equipamento opcional.
•—
Ligue a outro sistema
de áudio para desfrutar
da função Party Chain
(página61).
••
Tomadas AUDIO/PARTY
CHAIN IN (TV) L/R
•—
Ligue a tomadas de saída de
áudio de um televisor ou de
um equipamento de áudio/
vídeo. O som é emitido
através deste sistema.
•—
Ligue a outro sistema
de áudio para desfrutar
da função Party Chain
(página61).
Terminal FM ANTENNA
Encontre um local e uma
orientação que ofereçam boa
receção quando instalar as
antenas.
Mantenha a antena afastada do
cabo de alimentação de CA e do
cabo USB para evitar a captação
de ruído.
Estique a antena de cabo
FM horizontalmente
Terminal LED SPEAKER
Ligue o conector LED Speaker
das colunas a este terminal. A
iluminação das colunas reage de
acordo com a fonte da música
(página66).
Para desligar o cabo do
altifalante
Puxe o conector do terminal.
22
PT
Terminais SPEAKERS L/R
Ligue o conector Speaker da
coluna a este terminal.
Nota
••
Certifique-se de que utiliza apenas
os altifalantes fornecidos.
••
Quando ligar o cabo do altifalante,
introduza o conector diretamente
no terminal.
••
Certifique-se de que o conector da
coluna direita está corretamente
ligado ao terminal SPEAKERS R e o
conector da coluna esquerda está
corretamente ligado ao terminal
SPEAKERS L.
Para desligar o cabo do
altifalante
Enquanto empurra a alavanca
de bloqueio para baixo, puxe o
conector do terminal. Não puxe o
cabo sem desbloquear a alavanca
de bloqueio. Ao fazê-lo, poderá
provocar a quebra do cabo.
Cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica)
Ligue o cabo de alimentação CA
(fornecido) a uma unidade e, em
seguida, ligue-o à tomada de
parede.
Quando a ligação do cabo de
alimentação CA for estabelecida,
o sistema efetua a inicialização.
Durante a inicialização do
sistema, "WELCOME" é
apresentado no visor. Enquanto
a inicialização estiver em curso,
não pode ligar o sistema.
Depois da conclusão da
inicialização, a demonstração
(página 29) é iniciada
automaticamente. Se premir
para ligar o sistema, a
demonstração termina.
Desativar a
demonstração
Para desativar a demonstração
enquanto o sistema está desligado,
prima repetidamente DISPLAY para
selecionar o modo de apresentação
desligada (Modo para poupar
energia) (página29).
Introduzir as pilhas
Introduza as duas pilhas R03
(tamanho AAA) fornecidas,
certificando-se de que as
polaridades correspondem à
ilustração seguinte.
Nota
••
Não misture pilhas antigas com pilhas
novas ou com pilhas de diferentes tipos.
••
Se não pretender utilizar o telecomando
durante um longo período de tempo,
retire as pilhas para evitar possíveis
danos causados por derrame e
corrosão.
23
Introdução
PT
Para controlar a unidade
utilizando o telecomando
Aponte o telecomando para o
sensor do telecomando da unidade.
24
PT
Ligar o televisor
Antes de ligar os cabos, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação
de CA.
Ver vídeo
Selecione os métodos de ligação de acordo com as tomadas existentes no
televisor.
Alta qualidade
Introdução
Cabo HDMI*1 (não fornecido)
Cabo de vídeo (não
fornecido)
*1 Cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet
*2 Pode escutar o som do televisor através do sistema se ligar o sistema à entrada HDMI
IN (ARC) do televisor. A função Audio Return Channel (ARC) permite que o televisor
emita som através do sistema com uma ligação HDMI, sem ser necessário efetuar uma
ligação de áudio (ligação abaixo). Para definir a função ARC neste sistema, consulte
[AUDIO RETURN CHANNEL] (página 40). Para verificar a compatibilidade da função
ARC do seu televisor, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o
televisor.
ou
Qualidade normal
Ligação recomendada
Ligação alternativa
25
PT
Ouvir o som do televisor a partir do sistema
Se não ligar o sistema à entrada HDMI IN (ARC) do televisor, faça esta ligação.
Cabo de áudio (não fornecido)
Para escutar o som do televisor, prima FUNCTION +/– repetidamente para
selecionar "TV".
Sugestão
••
Também pode desfrutar do som de equipamento externo (leitores de DVD, etc.)
através do sistema ligando à entrada AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) tal como a ligação
anterior. Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento do
equipamento.
••
Se o nível de saída de áudio do sistema for baixo ao ligar ao equipamento externo,
experimente ajustar as definições de saída de áudio no equipamento ligado. Deste
modo, pode melhorar o nível de saída de áudio. Para mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do equipamento.
26
PT
Transportar a unidade
Ae unidade tem rodízios para que a
possa deslocar facilmente.
Antes de transportar a unidade,
desligue o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica).
•—
em superfícies irregulares:
É recomendado transportar a
unidade através deste método:
•—
em superfícies planas:
Ao transportar sozinho
Ao transportar com duas pessoas
Nota
••
Os rodízios só podem ser utilizados
em superfícies planas. Em superfícies
irregulares, a unidade deve ser
levantada por duas pessoas. O
posicionamento correto da mão
ao transportar a unidade é muito
importante para evitar danos pessoais
e/ou materiais. Certifique-se de que
usa a pega quando levantar a unidade.
••
Tenha o máximo cuidado ao transportar
a unidade numa superfície inclinada.
••
Não transporte a unidade com uma
pessoa, bagagem ou outros objetos,
sobre a mesma.
••
Não deixe que crianças ou bebés se
aproximem enquanto está a transportar
a unidade.
Introdução
27
PT
Para as crianças
••
Não permita que as
crianças subam para
cima da unidade.
••
Warning: Mantenha os
acessórios pequenos
fora do alcance das crianças, para
que não sejam engolidos por
engano (por exemplo, adaptador de
ficha CA, pilhas, parafusos, etc.).
Alterar o sistema
de cores
(Exceto em modelos da América
Latina, Europa e Rússia)
Defina o sistema de cores para PAL
ou NTSC dependendo do sistema de
cores do seu televisor.
Sempre que efetuar o procedimento
em baixo, o sistema de cores muda
do seguinte modo:
NTSC PAL
Utilize as teclas do painel sensível ao
toque da unidade para efetuar esta
operação.
1 Prima para ligar o sistema.
2 Toque em FUNCTION
repetidamente para selecionar
"DVD/CD".
3 Toque sem soltar em DJ e
TUNING+ durante mais de
2 segundos.
"NTSC" ou "PAL" é apresentado no
visor.
PT
28
Efetuar a configuração
rápida
Antes de utilizar o sistema, pode fazer
os ajustes mínimos necessários na
configuração rápida.
1 Ligue o televisor e selecione a
entrada de acordo com a ligação.
2 Prima para ligar o sistema.
3 Toque em FUNCTION +/–
repetidamente para selecionar
"DVD/CD".
A mensagem de orientação [Press
ENTER to run QUICK SETUP.] é
apresentada no fundo do ecrã do
televisor.
4 Prima sem colocar um disco.
[LANGUAGE SETUP] é apresentado no
ecrã do televisor. Os itens
apresentados podem variar
consoante o país ou a região.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Prima / repetidamente para
selecionar um idioma e, em
seguida, prima .
[VIDEO SETUP] é apresentado no ecrã
do televisor.
6 Prima / repetidamente para
selecionar a definição que
corresponde ao seu tipo de
televisor e, em seguida, prima .
Depois de [QUICK SETUP is complete.]
ser apresentado no ecrã do televisor,
o sistema está pronto para
reprodução.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.