Sony MHC-V7D User Manual [fi]

KODIN ÄÄNEN-
Käytön aloittaminen
TOISTOJÄRJESTELMÄ
Käyttöohje
Levyn/USB:n toistaminen
USB-siirto
Viritin
BLUETOOTH
Äänen säätäminen
Muut toiminnot
MHC-V7D
VAROITUS
Tulipalojen ja sähköiskujen välttämiseksi älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla. Älä altista laitetta avotulen lähteelle (esimerkiksi palaville kynttilöille). Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää. Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä poistamalla pistoke pistorasiasta. Laite tulee siksi kytkeä helposti saatavilla olevaan pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta poikkeavalla tavalla, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi. Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin. Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle. Laite on kytkettynä verkkovirtaan niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan, vaikka itse laitteesta olisi virta katkaistu. CE-merkintä on voimassa vain niissä maissa, joissa se pannaan oikeudellisesti täytäntöön, lähinnä Euroopan talousalueen (ETA) maissa. Tämän laitteen on testeissä todettu täyttävän EMC-direktiivin määräykset, kun käytössä on enintään kolmen metrin pituinen liitäntäkaapeli.
HUOMIO
Optisten laitteiden käyttäminen tämän tuotteen kanssa voi vahingoittaa silmiä.
FI
2
Tämä tuote on luokiteltu IEC 60825­1:2007 -standardin mukaiseksi CLASS 1 LASER -tuotteeksi. Tämä merkintä on laitteen takapinnalla.
Tietoja Euroopassa asuville asiakkaille
Käytöstä poistettujen paristojen sekä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä akuissa/ paristoissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Akkuun/paristoon on lisätty elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki, jos akku/paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Huolehtimalla akkujen/ paristojen asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua akun/pariston epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit varmistaa akun/pariston asianmukaisen käsittelyn toimittamalla sen käyttöiän loputtua
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys­ja keräyspisteeseen. Jos kyse on muista akuista/paristoista, katso lisätietoja kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun/pariston turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys­ja keräyspisteeseen. Saat lisätietoja tuotteiden ja akkujen kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä tai liikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
Huomautus asiakkaille: Seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU-direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä. Lisätietoja on seuraavassa osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Tämä kodin äänijärjestelmä on tarkoitettu levyjen tai USB-laitteiden sisältämän äänen ja videon, NFC­yhteensopivasta älypuhelimesta tai BLUETOOTH-laitteesta suoratoistetun musiikin sekä FM-virittimellä vastaanotetun äänen toistoon. Tämä järjestelmä tukee myös karaokea.
Lisenssi- ja tavaramerkkitiedote
on DVD Format/Logo Licensing
Corporationin tavaramerkki.
”DVD+RW”-, ”DVD-RW”-, ”DVD+R”-,
”DVD-R”-, ”DVD VIDEO”- ja ”CD”­logot ovat tavaramerkkejä.
MPEG Layer-3 -äänikoodaustekniik-
kaa ja -patentteja käytetään Fraun­hofer IIS:n ja Thomsonin luvalla.
Windows Media on
Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt
Microsoft Corporationin immateriaalioikeudet. Näiden tekniikoiden käyttö ja jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman Microsoftin tai valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön myöntämää lupaa.
WALKMAN ja WALKMAN-logo ovat
Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tässä järjestelmässä käytetään
Dolby* Digital -tekniikkaa. * Valmistettu Dolby Laboratoriesin
lisenssillä. Dolby ja kaksois-D­symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
BLUETOOTH®-sanamerkki ja -logot
ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita Sony Corporation käyttää lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Android™ on Google Inc:n
tavaramerkki.
Google Play™ on Google Inc:n
tavaramerkki.
FI
3
Apple, Apple-logo, iPhone ja
iPod touch ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. App Store on Apple Inc:n palvelumerkki.
Made for iPod- ja Made for iPhone
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunniteltu käytettäväksi erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa, ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on Applen suorituskykyä koskevien standardien mukainen. Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja muiden lakisääteisten standardien mukainen. Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö iPod- tai iPhone­laitteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
TÄMÄ TUOTE ON LISENSOITU
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
-LISENSSIN MUKAISESTI KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN
(i) MPEG-4 VISUAL STANDARD
-STANDARDIN (”MPEG-4-VIDEO”) MUKAISEN VIDEON
KOODAUKSEEN JA/TAI (ii) SELLAISEN MPEG-4-VIDEON
KOODAUKSEN PURKUUN, JOKA
ON KOODATTU KULUTTAJAN
HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-
KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN JA/TAI
HANKITTU MPEG LA:N
LISENSOIMALTA MPEG-4-
VIDEOTOIMITTAJALTA. LISENSSIÄ EI MYÖNNETÄ MIHINKÄÄN
MUUHUN KÄYTTÖÖN SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. LISÄTIETOJA MUUN MUASSA ESITTELYKÄYTÖSTÄ, SISÄISESTÄ JA KAUPALLISESTA KÄYTÖSTÄ SEKÄ LISENSOINNISTA ANTAA MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
FI
4
Kaikki muut tavaramerkit ovat
omistajiensa tavaramerkkejä.
Tässä oppaassa ei käytetä
merkintöjä ™ ja ®.

Tietoja tästä käyttöoppaasta

Tässä oppaassa kuvataan pääasiassa
toimintojen käyttäminen kauko­ohjaimen avulla, mutta samat toiminnot ovat käytettävissä myös yksikössä olevien painikkeiden avulla. Painikkeiden nimet ovat samoja tai samankaltaisia.
Kuvakkeet, kuten , jotka
näkyvät kunkin selityksen alussa, viittaavat kuvatun toiminnon kanssa käytettävissä olevan median tyyppiin.
Osa kuvista on havainnollistavia
piirroksia, jotka saattavat poiketa todellisista tuotteista.
Televisioruudussa näkyvät kohteet
voivat vaihdella alueittain.
Oletusasetus näkyy alleviivattuna.Taulukon kulmasulkeissa näkyvä
teksti ([--]) näkyy TV-näytössä ja lainausmerkeissä kirjoitettu teksti (”--”) näkyy näytössä.

Sisällys

Tietoja tästä käyttöoppaasta....4
Pakkauksen avaaminen............7
Toistettavat levyt sekä levyillä ja USB-laitteessa olevat
toistettavat tiedostot................7
Osat ja säätimet......................10
Käytön aloittaminen
Järjestelmän kytkeminen........ 15
QUICK Setup -toiminnon
suorittaminen ......................... 16
Värijärjestelmän muuttaminen (Ei koske Latinalaisen Amerikan, Euroopan
ja Venäjän malleja) ................. 17
Kellonajan asettaminen.......... 17
Näyttötilan vaihtaminen......... 17
Levyn/USB:n toistaminen
Perustoisto .............................. 18
Muut toistotoiminnot ............. 19
Toistotilan käyttäminen..........22
Levyn toiston rajoittaminen
(Parental Control)....................24
Levyn ja USB-laitteen tietojen
tarkasteleminen......................25
Asetusvalikon käyttäminen....26
BLUETOOTH
Langaton BLUETOOTH-
tekniikka .................................34
BLUETOOTH-yhteyden muodostaminen yhden kosketuksen
NFC-toiminnolla...................... 36
BLUETOOTH-audiokoodekkien
asettaminen ........................... 37
BLUETOOTH-valmiustilan
asettaminen ...........................38
BLUETOOTH-signaalin
määrittäminen........................ 38
SongPal-toiminnon käyttäminen BLUETOOTH-
yhteydellä ...............................38
Äänen säätäminen
Äänen säätäminen .................39
Virtual Football -tilan
valitseminen ........................... 39
Oman äänitehosteen
luominen.................................40
Juhlatunnelman luominen
(DJ Effect)................................40
USB-siirto
Musiikin siirto..........................29
Viritin
Radion kuunteleminen ...........33
FI
5
Muut toiminnot
Party Chain -toiminnon
käyttäminen ............................41
Laulaminen mukana:
Karaoke...................................43
Party Light -toiminnosta
nauttiminen ............................44
Ajastimien käyttäminen ......... 45
Lisälaitteiden käyttäminen.....46
Yksikön painikkeiden poistaminen käytöstä
(Child Lock) .............................46
Automaattisen valmiustilatoiminnon
määrittäminen........................46
Ohjelmiston päivittäminen ....47
Lisätietoja
Vianmääritys........................... 48
Varotoimet..............................55
Tekniset tiedot........................ 57
Kielikoodien luettelo ..............60
Hakemisto............................... 62
FI
6

Pakkauksen avaaminen

Kauko-ohjain (1)R03 (koko AAA) -paristot (2)FM-johtoantenni (1)Verkkovirtajohto (1)Verkkopistokesovitin (1) (toimitetaan
vain tietyillä alueilla) Chilessä ei käytetä verkkopistokesovitinta. Käytä tätä verkkopistokesovitinta maissa, joissa se on tarpeen.

Toistettavat levyt sekä levyillä ja USB-laitteessa olevat toistettavat tiedostot

Toistettavat levyt
DVD VIDEODVD VIDEO -muodossa tai
videotilassa olevat DVD-R/DVD-RW­levyt
DVD VIDEO -muodossa olevat
DVD+R/DVD+RW-levyt
VIDEO CD (Versioiden 1.0, 1.1 ja 2.0
mukaiset levyt)
Super VCDVIDEO CD- tai Super VCD -muodossa
olevat CD-R/CD-RW/CD-ROM-levyt
AUDIO CDAUDIO CD -muodossa olevat CD-R/
CD-RW-levyt
Levyillä ja USB-laitteessa olevat toistettavat tiedostot
Musiikki: MP3-tiedostot
WMA-tiedostot tiedostot
Valokuvat: JPEG-tiedostot
(.jpg/.jpeg/.jpe)
Video: MPEG4-tiedostot
(.mp4/.m4v), Xvid-tiedostot (.avi)
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp)
1)2)
2)3)
(.wma), AAC-
(.mp3),
4)
5)
Huomautuksia
Levyjen on oltava seuraavassa
muodossa: DATA CD-muotoiset CD-ROM/-R/-
RW-levyt, joilla on MP3-
5)
MPEG4­ovat ISO 9660
-standardin tai sen Joliet­laajennuksen mukaisia.
DATA DVD-muotoiset DVD-ROM/-
R/-RW/+R/+RW-levyt, joilla on MP3­tiedostoja ja jotka ovat UDF (Universal Disk Format) -standardin mukaisia.
Järjestelmä yrittää toistaa kaikki
tiedostot, joilla on jokin yllä olevista tunnisteista, vaikka ne eivät olisi MP3-, WMA-, AAC-, JPEG-, MPEG4- tai Xvid­muodossa. Tällaisten tiedostojen toisto voi kuitenkin aiheuttaa voimakkaan äänen, joka voi vahingoittaa kaiuttimia.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/ MPEG-standardissa määritetty tekniikka, jota käytetään äänen pakkaamiseen. MP3-tiedostojen on oltava MPEG 1 Audio Layer 3 -muodossa.
2)
Järjestelmä ei toista tekijänoikeussuojattuja (Digital Rights Management – digitaalinen käyttöoikeuksien hallinta) tiedostoja.
3)
Vain USB-laite.
4)
JPEG-kuvatiedostojen on oltava DCF­kuvatiedostomuodossa. (DCF Design rule for Camera File System: Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)
-organisaation määrittämät digitaalikameroiden kuvastandardit.)
5)
MPEG4-tiedostot on tallennettava MP4­tiedostomuodossa. Seuraavat video- ja audiokoodekit ovat tuettuja: Videokoodekki: MPEG4 Simple Profile
(AVC-muotoa ei tueta.)
Audiokoodekki: AAC-LC (HE-AAC-
muotoa ei tueta.)
6)
ISO (International Organization for Standardization) -organisaation määrittämä CD-ROM-levyillä olevien tiedostojen ja kansioiden looginen muoto.
ja Xvid-tiedostoja ja jotka
6)
1)2)
, JPEG-4), MPEG4-5) ja Xvid-
1)2)
, JPEG-4),
Level 1/Level 2
FI
7
Levyt ja tiedostot, joita ei voi toistaa
Seuraavia levyjä ei voi toistaa:
BD-levyt (Blu-ray Disc -levyt)PHOTO CD -muodossa tallennetut
CD-ROM-levyt
CD-Extra- tai Mixed CD -levyjen
dataosat*
CD Graphics -levytSuper Audio CD -levytDVD Audio -levytPacket Write -muodossa luodut
DATA CD- ja DATA DVD -levyt
DVD-RAM-levytDATA CD- ja DATA DVD -levyt,
joita ei ole viimeistelty oikein
Kertakopiointiohjelmilla tallennetut
CPRM (Content Protection for Recordable Media) -yhteensopivat DVD-R/-RW-levyt
epätavallisen (esimerkiksi
sydämen, neliön, tähden) muotoiset levyt
levyt, joiden pinnassa on teippiä,
paperia tai tarra.
Seuraavia tiedostoja ei voi toistaa:
JPEG-tiedostot, jotka ovat
suurempia kuin 3 072 (leveys) × 2 048 (korkeus) kuvapistettä normaalitilassa tai suurempia kuin 3 300 000 kuvapistettä progressiivisessa JPEG-tilassa, jota käytetään yleisimmin Internet­sivustoissa
videotiedostot, jotka ovat
suurempia kuin 720 (leveys) × 576 (korkeus) kuvapistettä
kuva- ja videotiedostot, joiden
leveyden ja pituuden suhde on suuri
WMA DRM-, WMA Lossless- tai
WMA PRO -muodossa olevat WMA­tiedostot
AAC DRM- tai AAC Lossless
-muodossa olevat AAC-tiedostot
96 kHz:n taajuudella koodatut
AAC-tiedostot
salasanalla salatut tai suojatut
tiedostot
DRM (Digital Rights Management)
-tekijänoikeussuojatut tiedostot.
MP3 PRO -äänitiedoston voi toistaa
MP3-äänitiedostona.
Järjestelmä ei ehkä toista Xvid-
tiedostoa, jos tiedosto on yhdistetty kahdesta tai useammasta Xvid-tiedostosta.
Järjestelmä ei ehkä pysty
toistamaan yli 2 tunnin pituisia Xvid-tiedostoja.
* Mixed CD: Tässä muodossa istunnon
ensimmäiselle raidalle tallennetaan dataa ja toiselle sekä sitä myöhemmille raidoille tallennetaan ääntä (AUDIO CD -dataa).
Huomautuksia CD-R/-RW­DVD-R/-RW/+R/+RW-levyistä
Joissakin tapauksissa CD-R/-RW- ja
DVD-R/-RW/+R/+RW-levyjä ei voi toistaa tässä järjestelmässä levyn tallennuslaadun tai fyysisen kunnon vuoksi tai tallennuslaitteen ja tallennusohjelman ominaisuuksien vuoksi. Lisätietoa saat tallennuslaitteen käyttöohjeesta.
Jotkin toistotoiminnot eivät ehkä
toimi joidenkin DVD+R- tai +RW­levyjen kanssa, vaikka ne olisi viimeistelty oikein. Katso levyä normaalilla toistolla tällaisessa tapauksessa.
Huomautuksia levyistä
Tämä tuote on tarkoitettu Compact
Disc (CD) -standardin mukaisten levyjen toistamiseen.
DualDisc-levyt, sekä eräät muut
tekijänoikeussuojauksella varustetut musiikkilevyt, eivät ole CD-standardin mukaisia. Tämän vuoksi nämä levyt eivät ehkä ole yhteensopivia tämän tuotteen kanssa.
FI
8
Huomautus multisession-levyistä
Järjestelmä pystyy toistamaan levyllä olevat peräkkäiset istunnot, jos ne tallennetaan ensimmäistä istuntoa vastaavassa muodossa. Toistoa ei kuitenkaan taata.
Huomautus DVD VIDEO- ja VIDEO CD -levyjen toistotoiminnoista
Ohjelmien tuottajat ovat voineet tarkoituksella rajoittaa joitakin DVD VIDEO- tai VIDEO CD -levyjen toistotoimintoja. Siksi jotkin toistotoiminnot eivät ehkä ole käytettävissä. Lue myös DVD VIDEO- ja VIDEO CD -levyjen käyttöohjeet.
Huomautuksia toistettavista tiedostoista
Toiston alkaminen voi kestää
tavallista pidempään, kun DATA CD- tai DATA DVD -levyn tai
USB-laitteen tiedostorakenne on monimutkainen
jossakin toisessa kansiossa olevia
äänitiedostoja, kuvatiedostoja tai videotiedostoja on juuri toistettu.
Järjestelmä pystyy toistamaan DATA
CD- tai DATA DVD -levyllä tai USB­laitteessa olevia tiedostoja, kun kansiotasoja on enintään
kahdeksan
tiedostoja on enintään 300levyllä on enintään 999 tiedostoa USB-laitteessa on enintään
2 000 tiedostoa
kansiossa on enintään
650 tiedostoa.
Nämä arvot voivat vaihdella tiedosto­ja kansiorakenteen mukaan.
Kansiot, jotka eivät sisällä
äänitiedostoja, kuvatiedostoja tai videotiedostoja, ohitetaan.
Laitteeseen esimerkiksi tietokoneella
siirrettyjä tiedostoja ei välttämättä toisteta siirtojärjestyksessä.
Toistojärjestystä ei ehkä voi
määrittää sen mukaan, mitä ohjelmistoa on käytetty
äänitiedoston, kuvatiedoston tai videotiedoston luonnissa.
Yhteensopivuutta kaikkien MP3-,
WMA-, AAC-, MPEG4- ja Xvid­koodaus- ja tallennusohjelmistojen sekä tallennuslaitteiden ja
-välineiden kanssa ei taata.
Joidenkin Xvid-tiedostojen
tapauksessa kuva voi olla epätarkka tai ääni voi hyppiä.
Huomautuksia USB-laitteista
Järjestelmän yhteensopivuutta
kaikkien USB-laitteiden kanssa ei taata.
Vaikka USB-laitteet sisältävät
monenlaisia toimintoja, tähän järjestelmään kytkettynä USB­laitteissa on käytettävissä ainoastaan musiikin, valokuvien ja videoiden toistotoiminnot. Lisätietoja on USB­laitteen käyttöohjeessa.
Kun USB-laite on kytketty, järjestelmä
lukee kaikki USB-laitteessa olevat tiedostot. Jos USB-laitteessa on useita kansioita ja tiedostoja, USB­laitteen tietojen lukeminen voi kestää jonkin aikaa.
Älä liitä järjestelmää ja USB-laitetta
USB-keskittimen kautta.
Joidenkin järjestelmään kytkettyjen
USB-laitteiden toimintojen yhteydessä voi esiintyä viiveitä.
Järjestelmän toistojärjestys voi
erota kytketyn USB-laitteen toistojärjestyksestä.
Varmista ennen USB-laitteen
käyttämistä, että USB-laite ei sisällä virusten saastuttamia tiedostoja.
Yhteensopivien laitteiden verkkosivustot
Seuraavista verkkosivustoista voit katsoa uusimmat tiedot yhteensopivista USB- ja BLUETOOTH-laitteista. Latinalaisessa Amerikassa asuvat asiakkaat: <http://esupport.sony.com/LA> Euroopassa ja Venäjällä asuvat asiakkaat: <http://www.sony.eu/support> Muiden maiden/alueiden asiakkaat: <http://www.sony-asia.com/support>
FI
9

Osat ja säätimet

Yläpaneeli
* -painikkeessa on kosketuspiste. Käytä kosketuspistettä apunasi, kun käytät
järjestelmää.
** Älä katso suoraan valoa säteilevään osaan, kun Party Light -toiminto (sivu 44)
on käytössä.
Huomautus
Kun painat laitteen painikkeita, paina niiden merkintöjä.
FI
10
Etupaneeli
** Älä katso suoraan valoa säteilevään
osaan, kun Party Light -toiminto (sivu 44) on käytössä.
 (virta/valmiustila)
Kytkee järjestelmään virran tai siirtää sen valmiustilaan.
  (toisto)
Käynnistää toiston. Kun painat laitteen -painiketta yli 2 sekuntia, sisäänrakennettu ääniesittely toistetaan järjestelmässä. Lopeta esittely painamalla -painiketta.
(pysäytys)
Lopettaa toiston. Voit jatkaa toistoa painamalla painiketta kaksi kertaa uudelleen.
BLUETOOTH
Valitsee BLUETOOTH-toiminnon.
PAIRING
Pitämällä painiketta painettuna voit ottaa BLUETOOTH­pariliitostoiminnon käyttöön BLUETOOTH-toiminnon käytön aikana.
BLUETOOTH-ilmaisin (sivu 34)
MEGA BASS (sivu 39)
MEGA BASS -ilmaisin (sivu 39)
FUNCTION*
SOUND FIELD*
* Paina tätä painiketta, valitse
haluamasi toiminto tai äänikenttä kääntämällä MULTI CONTROL
-nuppia ja paina sitten ENTER­painiketta.
LIGHT MODE (sivu 44)
ENTER
Siirtyy asetuksiin.
MULTI CONTROL
Valitsee FUNCTION-, SOUND FIELD- tai LIGHT MODE
-toiminnon.
NäyttöFOOTBALL (sivu 39)
Painamalla tätä painiketta toistuvasti voit valita ON NARRATION- tai OFF NARRATION
-toiminnon.
PARTY LIGHT (sivu 44)
PARTY CHAIN (sivu 42, 43, 53)
Party Light (sivu 44)
Tuottaa valoa juhlien tapaisia ympäristöjä varten.
FI
11
(USB) 1 (PLAY) -portti
Mikrofonin äänenvoimakkuusalue
Tähän voidaan liittää valinnainen USB-laite.
(USB) 2 (REC/PLAY) -portti
Tähän voidaan liittää valinnainen USB-laite tiedonsiirtoa varten.
REC TO USB
Siirtää musiikkia valinnaiseen USB-laitteeseen, joka on liitetty (USB) 2 -porttiin.
Valaistuksen ohjain
Vierittämällä valaistuksen ohjainta voit muuttaa LED-valon kuviota (vain ylemmän Party Light -valon osalta).
MIC 1/2 -liitäntä
Tähän voidaan liittää mikrofoni.
VOCAL FADER (sivu 44)
MIC ECHO (sivu 43)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Säätää mikrofonin äänenvoimakkuutta.
+/– (valitse kansio)
Valitsee datalevyllä tai USB­laitteessa olevan kansion.
 / (siirry taaksepäin/siirry
eteenpäin) (sivu 18, 20, 21, 35)
TUNING+/– (sivu 33)
GESTURE ON/OFF (sivu 12, 40, 44)
Ottaa Motion Gesture -toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
(N-merkki) (sivu 36)VOLUME +/–
Säätää äänenvoimakkuutta.
GESTURE CONTROL
Säätää toimintoja tai tehosteita käyttämällä Motion Gesture
-toiminnon neljää tilaa, jotka ovat PLAYBACK (sivu 12), DJ (sivu 40), SAMPLER (sivu 40) ja LIGHT (sivu 44). Voit ottaa Motion Gesture
-toiminnon käyttöön valitsemalla GESTURE ON/OFF (). GESTURE CONTROL -ilmaisin syttyy.
Valitse haluamasi tila napauttamalla aluetta 1 tai aluetta 2.
Valitun GESTURE CONTROL -tilan ilmaisin syttyy.
Kun PLAYBACK-tila on valittuna, voit hallita levyn, USB-laitteen ja BLUETOOTH-laitteen toistoa CD- tai DVD-levyn, USB-laitteen tai BLUETOOTH-toiminnon käytön aikana. Pyyhkäise kädelläsi GESTURE CONTROL -valitsinta seuraavasti.
Toiminto Pyyhkäise tähän
Siirry taaksepäin (alueelta 2
Siirry eteenpäin (alueelta 1
Toista (alueelta 4
Pysäytä (alueelta 3
Lisää äänen­voimakkuutta
Vähennä äänen­voimakkuutta
Huomautus
Varmista, että kätesi ei kosketa GESTURE CONTROL -valitsinta, kun suoritat pyyhkäisyeleen.
suuntaan
alueelle 1)
alueelle 2)
alueelle 3)
alueelle 4)
(myötäpäivään)
(vastapäivään)
FI
12
Voit poistaa Motion Gesture
-toiminnon käytöstä painamalla GESTURE ON/OFF (). GESTURE CONTROL -ilmaisin sammuu.
GESTURE CONTROL -tilan
ilmaisin
Palaa valitun tilan mukaan.
Levykelkka  (avaa/sulje)
Käytetään levyn asettamiseen tai poistamiseen.
Kauko-ohjaimen tunnistin
Kauko-ohjain
Huomautuksia
Numeropainikkeessa 2/AUDIO,  +
-painikkeessa ja -painikkeessa on kosketuspiste. Käytä kosketuspistettä apunasi, kun käytät järjestelmää.
Jos haluat käyttää vaaleanpunaisella
merkittyä painiketta, pidä SHIFT­painiketta () painettuna ja paina sitten painiketta.
DISPLAY (sivu 17, 26, 33, 35)
DISPLAY (sivu 23, 25)
SLEEP (sivu 45)
TIMER MENU (sivu 17, 45)  (virta/valmiustila)
Kytkee järjestelmään virran tai siirtää sen valmiustilaan.
PARTY LIGHT (sivu 44)
LIGHT MODE (sivu 44)
PLAY MODE (sivu 22, 23, 30)
REPEAT/FM MODE (sivu 24, 33)
SOUND FIELD -painikkeet
(sivu 39)
MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Numeropainikkeet
Valitsee kappaleen, jakson tai tiedoston. Virittää tai esivirittää radioaseman. Antaa salasanan.
SUBTITLE (sivu 21)
AUDIO (sivu 21, 26)
ANGLE (sivu 21)
SETUP (sivu 17, 24, 26, 54)
MEDIA MODE (sivu 18, 19, 23, 32)
CLEAR (sivu 20, 23)
VOCAL FADER (sivu 44)
MIC ECHO (sivu 43)
SCORE (sivu 44)
+/– (valitse kansio)
Valitsee datalevyllä tai USB­laitteessa olevan kansion.
KEY CONTROL / (sivu 44)
FI
13
DVD TOP MENU
Näyttää DVD-levyn nimen TV­näytössä.
DVD/TUNER MENU (sivu 19, 20, 34)
RETURN (sivu 19, 23)
OPTIONS
Siirtyy asetusvalikkoon tai poistuu siitä.
///
Valitsee valikkokohteet.
Siirtyy asetuksiin.
MEGA BASS (sivu 39)
FUNCTION +/–
Valitsee toiminnon.
SEARCH (sivu 19, 20, 23)
SHIFT
Pidä painiketta painettuna, kun haluat käyttää vaaleanpunaisella merkittyjä painikkeita.
+/–
Säätää äänenvoimakkuutta.
/ (pikakelaus taaksepäin/
eteenpäin) (sivu 20, 35)
/ (sivu20)
Näyttää sisällön hidastettuna.
TUNING+/– (sivu 33) (toisto)
Käynnistää toiston.
/ (siirry taaksepäin/siirry eteenpäin) (sivu 18, 20, 21, 35)
PRESET+/– (sivu 34)
(tauko) (sivu 18, 20, 35) (pysäytys)
Lopettaa toiston. Voit jatkaa toistoa painamalla painiketta kaksi kertaa uudelleen. Lopettaa sisäänrakennetun ääniesittelyn.
FI
14

Käytön aloittaminen

Käytön aloittaminen
Laajenna FM-lanka­antenni vaakatasoon
Videokaapeli (lisävaruste)
Äänikaapeli (lisävaruste)
Pistorasiaan

Järjestelmän kytkeminen

VIDEO OUT -liitäntä
Liitä television tai projektorin videotuloliitäntään videokaapelilla (vakiovaruste).
Huomautus
Älä yhdistä tätä laitetta televisioon videonauhurin kautta.
Audio
Tee jokin seuraavista kytkennöistä käyttämällä äänijohtoa (ei sisälly toimitukseen):
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT
L/R -liitännät
Kytke valinnaisten laitteiden
äänituloliitännät.
Nauti Party Chain -toiminnosta
kytkemällä toinen äänentoistojärjestelmä (sivu 41).
AUDIO IN 1/PARTY CHAIN IN
L/R -liitännät
Kytke TV:n tai äänen- ja
kuvantoistolaitteen äänilähtöliitännät. Ääni toistetaan tämän järjestelmän kautta.
Nauti Party Chain -toiminnosta
kytkemällä toinen äänentoistojärjestelmä (sivu 41).
AUDIO IN 2 L/R -liitännät
Kytke tietokoneen tai pelilaitteen äänilähtöliitännät. Ääni toistetaan tämän järjestelmän kautta.
FI
15
Antenni
Valitse sijainti ja suunta, jossa vastaanotto on hyvä asentaessasi antennia paikalleen. Voit välttää kohinahäiriötä pitämällä antennin etäällä virtajohdosta ja USB-kaapelista.
Virta
Liitä virtajohto (vakiovaruste) laitteeseen ja sitten pistorasiaan.
Huomautuksia
Jos laitteen verkkopistoke ei sovi
pistorasiaan, kiinnitä siihen toimitukseen kuuluva verkkopistokesovitin (koskee vain sellaisia malleja, joiden mukana on toimitettu verkkopistokesovitin).
Esittely näkyy näytössä. Kytke
järjestelmään virta painamalla , jolloin esittely loppuu automaattisesti.
Paristojen asettaminen
Aseta kaksi mukana toimitettua R03 (koko AAA) -paristoa paristolokeroon niin, että niiden napaisuus vastaa alla esitettyä.

QUICK Setup -toiminnon suorittaminen

Ennen järjestelmän käyttöä voit määrittää välttämättömät perusasetukset QUICK Setup
-toiminnon avulla.
1 Kytke televisioon virta ja valitse
videotulo.
2 Kytke järjestelmään virta
painamalla .
3 Valitse DVD/CD, USB 1 tai USB 2
painamalla toistuvasti FUNCTION +/– -painiketta.
TV-näytön alaosaan ilmestyy [Press ENTER to run QUICK SETUP.]
-opastusviesti.
4 Paina asettamatta levyä
tai kytkemättä USB-laitetta.
TV-näyttöön ilmestyy [LANGUAGE SETUP]. Näytetyt kohteet saattavat vaihdella maan tai alueen mukaan.
Huomautuksia
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja
keskenään äläkä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä.
Jos et aio käyttää kauko-ohjainta
pitkään aikaan, poista paristot, jotta kauko-ohjain ei vioitu mahdollisen paristovuodon ja syöpymisen seurauksena.
FI
16
5 Valitse kieli painamalla toistuvasti
/ ja paina sitten .
TV-näyttöön ilmestyy [VIDEO SETUP].
6 Valitse television tyyppiä vastaava
asetus painamalla toistuvasti /
ja paina sitten .
Kun TV-näyttöön ilmestyy [QUICK SETUP is complete.], järjestelmä on valmiina toistoa varten.
Asetuksen muuttaminen manuaalisesti
Lisätietoja on kohdassa ”Asetusvalikon käyttäminen” (sivu 26).
Käytön aloittaminen
QUICK Setup -toiminnon lopettaminen
Paina SETUP.
Huomautus
Opastusviesti tulee näyttöön, kun käynnistät järjestelmän ensimmäisen kerran tai suoritat RESET-toiminnon (sivu 54).
Näyttöön tulee teksti PLAY SET. Valitse CLOCK painamalla toistuvasti / ja paina sitten .
3 Aseta tunti painamalla toistuvasti
/ ja paina sitten .
4 Aseta minuutit painamalla
toistuvasti / ja paina sitten .
Värijärjestelmän muuttaminen
(Ei koske Latinalaisen Amerikan, Euroopan ja Venäjän malleja)
Aseta värijärjestelmäksi PAL tai NTSC television värijärjestelmän mukaan. Aina, kun suoritat alla kuvatut toimet, värijärjestelmä muuttuu seuraavasti: NTSC PAL
Käytä laitteen painikkeita tämän toiminnon suorittamiseen.
1 Kytke järjestelmään virta
painamalla .
2 Paina FUNCTION, valitse DVD/CD
kääntämällä MULTI CONTROL
-nuppia ja paina sitten ENTER.
3 Paina ENTER ja MIC ECHO yli
3 sekunnin ajan.
Näyttöön tulee teksti NTSC tai PAL.

Kellonajan asettaminen

Kellonaikaa ei voi asettaa virransäästötilassa.
1 Kytke järjestelmään virta
painamalla .
2 Pidä SHIFT-painiketta painettuna
ja paina sitten TIMER MENU.

Näyttötilan vaihtaminen

Paina toistuvasti DISPLAY, kun järjestelmän virta on katkaistu.
Esittely
Esittely on käynnissä.
Ei näyttöä (virransäästötila)
Näyttö on sammutettu virran säästämiseksi. Ajastin ja kello ovat edelleen käytössä.
Kello
Kello tulee muutaman sekunnin ajaksi näyttöön, ja sitten laite siirtyy virransäästötilaan.
FI
17
Kun toistat 8cm:n levyä, kuten CD­singlelevyä, aseta se kelkan sisempään ympyrään
USB-laite
FI
18

Levyn/USB:n toistaminen

Perustoisto

1 Valitse DVD/CD, USB 1 tai USB 2
painamalla toistuvasti FUNCTION +/– -painiketta.
Voit käyttää myös laitteen painikkeita. Paina FUNCTION, valitse DVD/CD, USB 1 tai USB 2 kääntämällä MULTI CONTROL
-nuppia ja paina sitten ENTER.
2 DVD/CD-toiminto:
Avaa levykelkka painamalla laitteen -painiketta ja aseta levy tekstipuoli ylöspäin levykelkkaan.
Sulje levykelkka painamalla laitteen -painiketta uudelleen. Älä sulje levykelkkaa väkisin työntämällä, jottet vahingoita sitä.
USB-toiminto:
Liitä USB-laite (USB) 1- tai
(USB) 2 -porttiin.
Huomautuksia
Voit käyttää iPhone/iPod-laitetta
vain BLUETOOTH-yhteyden kautta.
Voit kytkeä USB-laitteen USB-
sovittimen (lisävaruste) avulla, jos USB-laitetta ei voi kytkeä (USB)
-porttiin.
3 (vain )
Valitse haluamasi mediasisältö ([MUSIC]/[VIDEO]/[PHOTO]) painamalla toistuvasti MEDIA MODE.
4 Aloita toisto painamalla .
Toiminto Paina
Lopeta toisto Pysäytä toisto Jatka toistoa tai
palaa normaali­toistoon
Peruuta jatkamiskohta
Valitse kappale, tiedosto, jakso tai kohtaus
kaksi kertaa
tai toiston aikana.
Voit myös pitää SHIFT­painiketta painettuna, painaa numeropainikkeita ja painaa sitten . (Levy tai USB-laite voi estää toiminnon suorittamisen.)
Levyn/USB:n toistaminen
USB-muistin valitseminen
Jos USB-laitteessa on sisäinen muisti ja muistikortti, voit valita toistolähteensä tai siirron kohteena käytettävän muistin. Muista valita muisti ennen toiston tai siirron aloittamista.
1 Paina OPTIONS. 2 Valitse MEM SEL painamalla
toistuvasti / ja paina sitten .
3 Valitse haluamasi muisti painamalla
toistuvasti / ja paina sitten . Poistu valintavalikosta painamalla
OPTIONS.
Tietyn ääni- tai videotiedoston toistaminen
1 Valitse [MUSIC] tai [VIDEO]
painamalla toistuvasti MEDIA MODE.
2 Tuo kansioluettelo näkyviin
painamalla SEARCH.
Tietyn kuvatiedoston toistaminen (diaesitys)
1 Valitse [PHOTO] painamalla
toistuvasti MEDIA MODE.
2 Paina DVD/TUNER MENU.
TV-näytössä näytetään valitun kansion 16 ensimmäisen JPEG­tiedoston pikkukuvat.
Jos valitussa kansiossa on enemmän kuin JPEG-tiedostoa, oikealle ilmestyy vierityspalkki.
3 Valitse haluamasi tiedosto
painamalla toistuvasti / / / ja paina sitten .

Muut toistotoiminnot

3 Valitse haluamasi kansio painamalla
toistuvasti / .
4 Tuo tiedostoluettelo näkyviin
painamalla .
5 Valitse haluamasi tiedosto
painamalla toistuvasti / ja paina sitten .
Toimintoa ei ehkä voi käyttää kaikkien levyjen tai tiedostojen kanssa.
Toiminto Paina
Näytä DVD-valikko DVD/TUNER MENU Näytä
kansioluettelo tai tiedostoluettelo
Palaa tiedosto­luettelosta kansio­luetteloon
SEARCH. Voit poistaa kansioluettelon tai tiedostoluettelon käytöstä painamalla painiketta uudelleen.
RETURN
FI
19
Toiminto Paina
Etsi kohta nopeasti kelaamalla nopeasti eteen­tai taaksepäin (Lock Search)
Katso kuva kuvalta (Slow-motion Play)
Näytä kuvat pikku­kuvanäkymässä
Liiku pikkukuvanä­kymässä
Näytä yksi kuva pikkukuvanäkymässä. Aloita diaesitys . Voit muuttaa
Lopeta diaesitys Näytä seuraava tai
edellinen kuva diaesityksen aikana
Kierrä kuvaa 90 astetta
tai toiston aikana. Toistonopeus muuttuu aina, kun painiketta painetaan.
, ja paina sitten tai
. Toistonopeus muuttuu aina, kun ­tai -painiketta painetaan.
DVD/TUNER MENU
///
diaesityksen kuvien aikaväliä (sivu 28) ja lisätä diaesitykseen tehosteita (sivu 28).
tai
/ kuvan katselun aikana. Voit palata alkuperäiseen näkymään painamalla CLEAR.
Tietyn kappaleen hakeminen
Pidä SHIFT-painiketta painettuna, valitse toistettava kappale painamalla numeropainikkeita ja paina sitten .
Hakeminen SEARCH-painikkeen avulla
1 Tuo kappaleluettelo näkyviin
painamalla SEARCH.
2 Valitse toistettava kappale painamalla
toistuvasti / ja paina sitten .
FI
20
Tietyn nimikkeen, jakson, kohtauksen, kappaleen tai indeksin toistaminen
1 Valitse hakutila painamalla
toiston aikana toistuvasti SEARCH-painiketta.
2 Pidä SHIFT-painiketta painettuna,
anna toistettavan nimikkeen, jakson, kohtauksen, kappaleen tai indeksin numero ja paina sitten .
Toisto käynnistyy.
Huomautuksia
PBC-toistoa tukevan VIDEO CD -levyn
tapauksessa voit hakea kohtauksen painamalla SEARCH.
PBC-toistoa tukemattoman VIDEO CD
-levyn tapauksessa voit hakea kappaleen ja indeksin painamalla SEARCH.
Hakeminen aikakoodin avulla
1 Valitse aikahakutila painamalla
toiston aikana toistuvasti SEARCH­painiketta.
2 Pidä SHIFT-painiketta painettuna,
anna aikakoodi painamalla numeropainikkeita ja paina sitten .
Esimerkki: Jos haluat etsiä kohtauksen 2 tunnin, 10 minuutin ja 20 sekunnin kohdalta, pidä SHIFT-painiketta painettuna ja paina sitten 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Voit peruuttaa numeron painamalla CLEAR.
Hakeminen DVD-valikon avulla
1 Paina DVD/TUNER MENU.
Loading...
+ 44 hidden pages