Sony MHC-V7D User Manual [hu]

OTTHONI
Kezdeti lépések
HANGRENDSZER
Kezelési utasítás
Lejátszás lemezről/ USBeszközről
USB-átvitel
Vevőegység
BLUETOOTH
Hangbeállítás
További információk
MHC-V7D
VIGYÁZAT!
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék vagy nedvesség hatásának.
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának. A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat – például virágvázát – a készülékre. Mivel a hálózati csatlakozó szolgál a készülék hálózatról való leválasztására, a készüléket könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból. A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni. Az elemeket és az elemet tartalmazó berendezéseket ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve. A készülék mindaddig áram alatt van, amíg ki nem húzzák a hálózati csatlakozóvezetéket a hálózati aljzatból, még akkor is, ha maga a készülék kikapcsolt állapotban van. A CE jelölés érvényessége csak azokra az országokra korlátozott, ahol az a jogrendszer része, azaz főleg az EEA (Európai Gazdasági Körzet) országaira. Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén az EMC szabályozásban megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették.
HU
2
FIGYELEM!
Optikai eszközöknek a jelen termékkel együtt történő használata növeli a szemkárosodás veszélyét.
Ez a készülék a 1. OSZTÁLYÚ LÉZER termékosztályba sorolható az IEC 60825-1:2007 szerint. Ez a jelzés a hátlap külső részén található.
Az európai vásárlók számára
Elhasznált elemek és elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt szerepel. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. Olyan termékek esetében, amelyeknél biztonsági, hatékonysági vagy adatkezelési okok miatt a beépített elemek állandó csatlakozása szükséges, az elemek cseréjét kizárólag szakember végezheti. Az elemek és az elektromos
és elektronikus készülékek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülékek hasznos élettartamának végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetében olvassa el az elemek biztonságos cseréjére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a lemerült elemek újrahasznosítását szolgáló megfelelő gyűjtőhelyen. A termék vagy az elem újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vagy az elemet megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára: A következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban eladott készülékekre érvényesek.
Ezt a terméket a következő vállalat gyártotta vagy nevében gyártották: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokió, 108-0075 Japán. A termék európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek (Sony Deutschland GmbH, címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany). A szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyekben forduljon a külön szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez.
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb ide vonatkozó előírásainak. Részletekért keresse fel a következő URL-címet: http://www.compliance.sony.de/
Ez az otthoni hangrendszer lemezek vagy USB-eszközök hang- és
videolejátszására, NFC-kompatibilis okostelefonról, BLUETOOTH-eszközről és FM-vevőegységről történő zenelejátszásra szolgál. Ez a rendszer a karaoke funkciót is támogatja.
A licencekkel és védjegyekkel kapcsolatos megjegyzés
Az a DVD formátum/Logo
Licensing Corporation hivatalos védjegye.
A „DVD+RW,” „DVD-RW,” „DVD+R,”
„DVD-R,” „DVD VIDEO típusú lemezek” és „CD” logók hivatalos védjegyek.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és szabadalmait a Fraunhofer IIS és a Thomson licence alapján használjuk.
A Windows Media a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban.
Ezt a terméket a Microsoft Corporation
bizonyos szellemi tulajdonjogai védik. Az ilyen technológiának az ezen a terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoft vagy egy hivatalos Microsoft leányvállalat megfelelő engedélyével lehetséges.
A „WALKMAN” és a „WALKMAN”
embléma a Sony bejegyzett védjegye.
A rendszer Dolby* Digital technológiát
is magában foglal. * A készülék gyártása a Dolby
Laboratories engedélyével történt. A Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A BLUETOOTH® kifejezés és emblémák
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és ezek bármilyen, a Sony Corporation általi felhasználása engedéllyel történik. Más védjegyek és védett kereskedelmi nevek a tulajdonosukhoz tartoznak.
HU
3
Az N-jel az NFC Forum, Inc. védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
Az Android™ a Google Inc. hivatalos
védjegye.
Az Google Play™ a Google Inc.
hivatalos védjegye.
Az Apple, az Apple embléma, az iPhone és az iPod touch az Apple Inc. védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
A „Made for iPod” és a „Made for iP-
hone” azt jelenti, hogy egy elektroni­kus kiegészítőt kifejezetten az iPod vagy iPhone készülékekhez való csatlakoztatásra terveztek, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelmé­nyeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért, sem a bizton­sági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Ne feledje, hogy ezen kiegészítő és az iPod vagy iPho­ne együttes használata befolyásol­hatja a vezeték nélküli teljesítményt.
A TERMÉK AZ ALÁBBI
FELHASZNÁLÁSI KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD (MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY
SZERINT ÉS/VAGY (ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
HU
4
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ LICENCCEL RENDELKEZŐ VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA.
SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C. TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Minden más védjegy a vonatkozó
tulajdonosokhoz tartozik.
Ebben a leírásban nem tüntettük fel a ™ és az ® jeleket.

Néhány szó az útmutatóról

A jelen kézikönyv elsősorban
a távvezérlővel végezhető műveleteket tárgyalja, ezek azonban az egység azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival is végrehajthatók.
Az egyes ismertetések fölött látható
ikonok, például a , azt jelzik, hogy az ismertetett funkcióhoz mely médiumok használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek a konkrét terméktől.
A tv képernyőjén megjelenő elemek
változhatnak a területtől függően.
Az egyes funkciók gyári beállítását
aláhúzás jelöli.
A szögletes zárójelben szereplő
elemek ([--]) a tv-képernyőn, az idézőjelben szereplő elemek („--”) a kijelzőpanelen jelennek meg.

Tartalomjegyzék

Néhány szó az útmutatóról......4
Kicsomagolás............................7
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USBeszközön .......7
Részekkel és kezelőszervekkel
kapcsolatos útmutató............. 10
Kezdeti lépések
A rendszer biztonságos
vezetékelése ........................... 15
A QUICK Setup
(Gyorsbeállítás) elvégzése...... 16
A színrendszer módosítása (az európai, latin-amerikai és oroszországi típusok
kivételével).............................. 17
Az óra beállítása ..................... 17
A kijelző mód módosítása ...... 17
Lejátszás lemezről/ USBeszközről
Normál lejátszás ..................... 18
Egyéb lejátszási műveletek.... 19
A lejátszás mód használata.... 22
A lemez lejátszásának korlátozása (Szülői
felügyelet)...............................24
Lemez/USB-eszköz információinak
a megtekintése.......................25
A beállítómenü használata.....26
Vevőegység
Rádióhallgatás........................32
BLUETOOTH
A BLUETOOTH vezeték
nélküli technológiáról ............33
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat (NFC)....................... 35
A BLUETOOTH hangkodekek
beállítása ................................36
A BLUETOOTH készenléti
mód beállítása........................36
A BLUETOOTH jel
beállítása ................................ 37
A „SongPal” program használata BLUETOOTH
kapcsolattal ............................ 37
Hangbeállítás
A hang beállítása.................... 38
A virtuális futball üzemmód
kiválasztása ............................38
Saját hangeffektus
létrehozása.............................38
Bulihangulat létrehozása
(DJ Effect)................................39
USB-átvitel
Zene átvitele ...........................29
HU
5
További műveletek
A Party Chain funkció
használata ..............................40
Éneklés zenére: karaoke ........42
A Party Light funkció
használata ..............................43
Az időzítők használata ........... 43
Opcionális berendezés
használata ..............................44
Az egységen található gombok deaktiválása
(Child Lock) .............................45
Az automatikus készenlét
funkció beállítása ...................45
A szoftver frissítése................45
További információk
Hibaelhárítás ..........................46
Óvintézkedések...................... 53
Műszaki adatok ...................... 55
Nyelvkódok listája ..................58
Tárgymutató...........................60
HU
6

Kicsomagolás

Távvezérlő (1)R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)FM zsinórantenna (1)Hálózati tápvezeték (1)Hálózati átalakító (1) (csak bizonyos
területeken tartozék) A hálózati adapter nem használható Chilében. Az adaptert azokban az országokban használja, ahol szükséges.
Lejátszható lemezek/ fájlok lemezeken/ USBeszközön
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO típusú lemezekDVD VIDEO típusú lemezek
formátumú vagy video módú DVD-R/ DVD-RW típusú lemezek
DVD+R/DVD+RW DVD VIDEO típusú
lemezek formátumban
VIDEO CD típusú lemezek ( 1.0, 1.1 és
2.0 lemezek)
Super VCDVIDEO CD típusú lemezek formátumú
vagy szuper VCD formátumú CD-R/ CD-RW/CD-ROM
AUDIO CDCD-R/CD-RW AUDIO CD
formátumban
Lejátszható lemezek/fájlok/ USB-eszközön
Zene: MP3-fájlok
WMAfájlok (.m4a/.mp4/.3gp)
Fotó: JPEG-fájlokVideó: MPEG4-fájlok
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzések
A lemezeknek a következő
formátumokban kell lenniük: Olyan DATA CD formátumú CD-
ROM/-R/-RW, amely tartalmazza az MP3 kiterjesztésű fájlokat, és megfelel az ISO 9660 (kibővített formátum) normáinak.
1)2)
(.mp3),
2)3)
(.wma), AAC-fájlok
4)
(.jpg/.jpeg/.jpe)
5)
(.mp4/.m4v),
1)2)
, JPEG4), MPEG45) és Xvid
6)
Level 1/Level 2 vagy Joliet
2)3)
Olyan DATA DVD formátumú DVD-
ROM/-R/-RW/+R/+RW, amely tartalmazza az MP3
5)
és Xvid formátumú fájlokat,
MPEG4 és megfelel az UDF (Universal Disk Format) normáinak.
A rendszer megpróbálja a fenti
kiterjesztések valamelyikét tartalmazó nevű bármilyen adatfájlt lejátszani, még akkor is, ha az nem MP3/WMA/ AAC/JPEG/MPEG4/Xvid formátumú. Az ilyen adatok lejátszása hangos zajt eredményezhet, ami károsíthatja a hangsugárzórendszert.
1)
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a tömörített hangadatok ISO/MPEG által definiált szabványos formátuma. Az MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3 formátumúnak kell lenniük.
2)
A DRM-védelemmel (digitális másolásvédelemmel) ellátott fájlokat nem lehet lejátszani a rendszeren.
3)
Csak USB-eszköz esetén.
4)
A JPEG-fájloknak DCF képfájl­formátumúaknak kell lenniük. (DCF „Tervezési szabály a kamera­fájlrendszerhez”: a digitális fényképezőgépek képszabványait a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) szabályozza.)
5)
Az MPEG4-fájloknak MP4 formátumúaknak kell lenniük. A támogatott video- és audiokodekek akövetkezők: Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC nem támogatott.)
Audiokodek: AAC-LC (az HE-AAC nem
támogatott.)
6)
CD-ROM-ok-okon található fájlok és mappák logikai formátuma, az ISO (International Organization for Standardization) definiálta.
1)2)
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket nem
lehet lejátszani:
BD-k (Blu-ray lemezek)Olyan CD-ROM-ok lemezek,
amelyek PHOTO CD formátumban kerültek rögzítésre
, JPEG4),
HU
7
A CD-Extra lemezek vagy vegyes
CD-k adatrésze*
CD Graphics lemezSuper Audio CD-kDVD AudioPacket Write formátumban
létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAMOlyan DATA CD/DATA DVD, amely
nincs megfelelően lezárva
CPRM„Copy once” (Egyszer
másolható) megjelölésű tartalmat tartalmazó CPRM- (Content Protection for Recordable Media – felvételi adathordozók tartalmának védelme) kompatibilis DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív, négyzet,
csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek felületére
címke, papír vagy matrica van ragasztva
A következő típusú fájlokat nem lehet
lejátszani: A JPEG-fájl mérete a 3072 (szélesség)
× 2048 (magasság) értéknél nagyobb normál módban, illetve a főleg internetes webhelyeken használt progresszív JPEG formátumban meghaladja a 3 300 000 képpontot.
A videofájlok felbontása nagyobb,
mint 720 (szélesség) × 576 (magasság) képpont.
A kép- és videofájlok, melyeknek
magas a szélesség-magasság aránya.
A WMA-fájl formátuma WMA DRM,
WMA Lossless vagy WMA PRO.
A AAC-fájl formátuma AAC DRM
vagy AAC Lossless.
Az AAC-fájlok kódolása 96 kHz-en
történt.
A fájlok titkosítottak vagy jelszóval
védettek.
Másolásvédett (DRM, Digital Rights
Management) fájlok.
Az MP3 PRO-hangfájl MP3-
hangfájlként játszható le.
Lehet, hogy a rendszer nem tudja
lejátszani az Xvid-fájlokat, ha azokat két vagy több Xvid-fájl egybefűzésével hozták létre.
HU
8
A rendszer nem képes egyes
2 óránál hosszabb Xvid videofájlok lejátszására.
* Vegyes CD: A formátum adatokat rögzít
az első sávon, és hangot (AUDIO CD­adatokat) a munkamenet második és további sávján.
Megjegyzések a CD-R/-RW és DVD-R/-RW/+R/+RW típusú lemezekhez
A CD-R/-RW és a DVD-R/-RW/+R/+RW
formátumokat bizonyos esetekben nem lehet lejátszani ezen a rendszeren a lemez felvételi minősége vagy fizikai állapota miatt, illetve a felvevő eszköz és a létrehozó szoftver jellemzői miatt. Ha további információkra kíváncsi, olvassa el a felvevő eszköz kezelési utasítását.
Egyes lejátszási funkciók esetleg nem
működnek bizonyos DVD+R/+RW lemezek esetén, még ha azok megfelelően le is vannak zárva. Az ilyen lemezeket normál lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Ezt a terméket a kompaktlemez (CD)
szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc lemezek és a
másolásvédelmi technológiákkal kódolt egyes zenei lemezek nem felelnek meg a CD szabványnak, ezért előfordulhat, hogy ezek a lemezek nem kompatibilisek ezzel a termékkel.
A többmenetes lemezekkel kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani a lemezek egymást követő meneteit, ha a formátumuk megegyezik az első menetével. A lejátszás azonban nem garantált.
Megjegyzés a DVD VIDEO típusú lemezek és VIDEO CD típusú lemezek lejátszásáról
Gyakran előfordul, hogy a szoftverek gyártói szándékosan korlátozzák a DVD VIDEO típusú lemezek vagy VIDEO CD típusú lemezek lejátszási műveleteit. Emiatt bizonyos lejátszási funkciók esetleg nem működnek. Mindenképpen olvassa el a DVD VIDEO típusú lemezek vagy a VIDEO CD típusú lemezek kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszható fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb időt
kell várni az alábbi esetekben:
ha a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz bonyolult fastruktúrával rendelkezik,
ha előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat, képfájlokat vagy videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek
mellett tudja lejátszani a DATA CD/ DATA DVD lemezen vagy USB eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélységlegfeljebb 300 mappalegfeljebb 999 fájl egy lemezen
legfeljebb 2000 fájl egy USB-eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában Ezek a számok a fájl- és mappakonfigurációtól függően változhatnak.
A nem hangfájlokat, képfájlokat vagy
videofájlokat tartalmazó mappákat átugorja a rendszer.
A számítógéppel vagy hasonló
eszközzel átvitt fájlokat a rendszer esetleg nem az átvitel sorrendjében játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl, képfájl
vagy videofájl létrehozására használt szoftvertől függően esetleg nem alkalmazható.
Az összes MP3/WMA/AAC/MPEG4/
Xvid kódoló- és írószoftverrel, rögzítő eszközzel és írható adathordozóval való kompatibilitás nem garantálható.
Az Xvid-fájltól függően előfordulhat,
hogy a kép nem tiszta, vagy a hang ugrik.
Megjegyzések az USBeszközökről
Az azonban nem garantálható, hogy
a rendszer az összes USB-eszközzel működjön.
Noha sokféle bonyolult funkció áll
rendelkezése az USB-eszközök számára, a rendszerhez csatlakoztatott USB­eszközök lejátszható tartalma a zenei, fénykép- és videotartalmakra korlátozódik. A részleteket lásd az USB-eszközök kezelési utasításában.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor
a rendszer beolvassa az USB-eszközön található összes fájlt. Ha az USB­eszközön sok mappa vagy fájl van, sokáig tarthat az USB-eszköz beolvasása.
Ne használjon USB-elosztót a rendszer
és az USB-eszköz csatlakoztatásához.
Ha több USB-eszköz van
csatlakoztatva, a rendszer által végrehajtott művelet késleltetést szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje eltérhet
a csatlakoztatott USB-eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg róla, hogy nincsenek-e vírusos fájlok az USB­eszközön.
A kompatibilis eszközök webhelyei
A kompatibilis USB-eszközökkel és BLUETOOTH-eszközökkel kapcsolatos legfrissebb információk az alábbi webhelyeken találhatók. Latin-amerikai vásárlók számára: <http://esupport.sony.com/LA> Európai és oroszországi vásárlók számára: <http://www.sony.eu/support> Egyéb országok/régiók vásárlói számára: <http://www.sony-asia.com/support>
HU
9

Részekkel és kezelőszervekkel kapcsolatos útmutató

Felső panel
*A  gomb felett tapintópont található. A tapintópont a készülék használata közben
viszonyítási pontként használható.
** Ne nézzen bele a fénykibocsátó részbe a Party Light (43. oldal) funkció bekapcsolt
állapota során.
Megjegyzés
Az egység gombjait a rajtuk lévő jelnél nyomja meg, az ábrán látható módon.
HU
10
Előlap
** Ne nézzen bele a fénykibocsátó részbe
a Party Light (43. oldal) funkció bekapcsolt állapota során.
 (bekapcsolás/készenlét)
A rendszer bekapcsolása vagy készenléti állapotba helyezése.
 (lejátszás)
Ekkor elindul a lejátszás. Ha több mint 2 másodpercig lenyomva tartja a gombot, a rendszer lejátssza a beépített bemutatóhangot. A bemutató leállításához nyomja meg a gombot.
(leállítás)
A lejátszás leállítása. A lejátszás folytatásához nyomja meg kétszer a gombot.
BLUETOOTH
Nyomja meg a BLUETOOTH funkció kiválasztásához.
PAIRING
Tartsa lenyomva a BLUETOOTH párosítás aktiválásához a BLUETOOTH funkció közben.
BLUETOOTH kijelző (33. oldal)
MEGA BASS (38. oldal)
MEGA BASS kijelző (38. oldal)
FUNCTION*
SOUND FIELD*
* Nyomja le ezt a MULTI
CONTROLgombot, majd állítsa be a kívánt funkciót vagy hangot, és nyomja meg az ENTER gombot.
LIGHT MODE (43. oldal)
ENTER
Belépés a beállításokhoz.
MULTI CONTROL
FUNCTION, SOUND FIELD vagy LIGHT MODE kiválasztása.
KijelzőpanelFOOTBALL (38. oldal)
Az „ON NARRATION” vagy „OFF NARRATION” funkció kiválasztásához nyomja meg többször egymás után ezt a gombot.
PARTY LIGHT (43. oldal) PARTY CHAIN (41., 42., 51. oldal)
Party Light (43. oldal)
Bulifényeket varázsol a helyiségbe.
(USB) 1 (PLAY) port
Opcionális USB-eszköz csatlakoztatására szolgál.
(USB) 2 (REC/PLAY) port
Csatlakozás és átvitel egy opcionális USB-eszközhöz.
HU
11
REC TO USB
A mikrofon hangerejének tartománya
Zene átvitele az opcionális USB­eszközre, amely a (USB) 2 portra csatlakozik.
Világításvezérlő
Görgetésével módosítható a LED­minta (csak a Party Light esetén).
MIC 1/2 aljzat
Mikrofon(ok) csatlakoztatására szolgál.
VOCAL FADER (42. oldal)
MIC ECHO (42. oldal)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Módosítsa a mikrofon hangerejét.
+/– (mappa kiválasztása)
Mappa kiválasztása adatlemezről vagy USB-eszközről.
/ (hátraléptetés/
előreléptetés) (18., 20., 21., 34. oldal)
TUNING +/– (32. oldal)
GESTURE ON/OFF (12., 39., 43.
oldal)
A Motion Gesture funkció be- vagy kikapcsolása.
(N-jel) (35. oldal)VOLUME +/–
A hangerő módosítására szolgál.
GESTURE CONTROL
A műveleteket vagy hatásokat mozgásvezérléssel irányítja az alábbi négy módban: PLAYBACK (12. oldal), DJ (39. oldal), SAMPLER
HU
12
(39. oldal) és LIGHT (43. oldal).
Nyomja le a GESTURE ON/OFF () gombot a Motion Gesture funkció kiválasztásához. A GESTURE CONTROL világítani kezd.
Az 1. vagy 2. zóna többszöri megérintésével válassza ki a megfelelő módot.
Kigyullad a készüléken a kiválasztott GESTURE CONTROL mód jelzőfénye.
A PLAYBACK mód kiválasztása esetén vezérelheti az, USB- és BLUETOOTH-eszközről való lejátszást, a CD/DVD, USB vagy BLUETOOTH funkció használatával. Csúsztassa végig az ujját a GESTURE CONTROL felületén a következők szerint.
Művelet Csúsztasson
Hátraléptetés (2. zónától az
Előreléptetés (1. zónától
Play (4. zónától a 3. zóna
Leállítás (3. zónától a 4. zóna
Hangerő növelése
Hangerő csökkentése
Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy a keze nem ér hozzá a GESTURE CONTROL érzékelőjéhez a csúsztatás elvégzése közben.
Nyomja le a GESTURE ON/OFF () gombot a Motion Gesture funkció kikapcsolásához. A GESTURE CONTROL kialszik.
ebbe az irányba
1. zóna felé)
a2.zóna felé)
felé)
felé)
(az óramutató járásával egyező irányban)
(az óramutató járásával ellenkező irányban)
A GESTURE CONTROL mód jelzője
A kiválasztott mód alapján gyullad ki.
Lemeztálca  (nyitás/zárás)
Lemez behelyezése vagy kiadása.
Távvezérlő-érzékelő
Távvezérlő
Megjegyzések
A 2. számjegy/AUDIO,  + és
gombokon tapintópontok találhatók. A tapintópont a készülék használata közben viszonyítási pontként használható.
A rózsaszín gomb használatához tartsa
lenyomva a SHIFT gombot (), majd nyomja meg a gombot.
DISPLAY (17., 26., 32., 34. oldal)
DISPLAY (23., 25. oldal)
SLEEP (44. oldal)
TIMER MENU (17., 44. oldal)  (be/készenlét)
A rendszer bekapcsolása vagy készenléti állapotba helyezése.
PARTY LIGHT (43. oldal)
LIGHT MODE (43. oldal)
PLAY MODE (22., 23., 30. oldal)
REPEAT/FM MODE (24., 32. oldal)
SOUND FIELD gombok (38. oldal)
MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Számgombok
Műsorszám, fejezet vagy fájl kiválasztására szolgál. Rádióállomás behangolása és tárolása. Beír egy jelszót.
SUBTITLE (21. oldal) AUDIO (21., 25. oldal) szög (21. oldal) SETUP (16., 24., 26., 52. oldal) MEDIA MODE (18., 19., 23., 31. oldal) CLEAR (20., 23. oldal) VOCAL FADER (42. oldal) MIC ECHO (42. oldal) SCORE (43. oldal)
+/– (mappa kiválasztása)
Mappa kiválasztása adatlemezről vagy USB-eszközről.
KEY CONTROL / (43. oldal)
DVD TOP MENU
A DVD címének megjelenítése a tv-képernyőn.
DVD/TUNER MENU (19., 20., 33. oldal)
RETURN (19., 23. oldal)
OPTIONS
Beállítási menü elérése vagy elhagyása.
///
Menüelemek kiválasztása.
Belépés a beállításokhoz.
HU
13
MEGA BASS (38. oldal)
FUNCTION +/–
Funkció kiválasztása.
SEARCH (19., 20., 23. oldal)
SHIFT
Tartsa lenyomva a rózsaszín funkciógombok aktiválásához.
+/–
A hangerő módosítására szolgál.
/ (hátraléptetés/gyors
előreléptetés) (20., 34. oldal)
/ (20. oldal)
Lassított lejátszás megtekintése.
TUNING +/– (32. oldal) (lejátszás)
Ekkor elindul a lejátszás.
/ (hátraléptetés/ előreléptetés) (18., 20., 21., 34. oldal)
PRESET+/– (33. oldal)
(szünet) (18., 20., 34. oldal) (leállítás)
A lejátszás leállítása. A lejátszás folytatásához nyomja meg kétszer a gombot. Leállítja a beépített hangbemutató lejátszását.
HU
14

Kezdeti lépések

Kezdeti lépések
Feszítse ki vízszintesen az FM huzalantennát
Videovezeték (külön megvásárolható)
Audiovezeték (külön megvásárolható)
A fali konnektorhoz

A rendszer biztonságos vezetékelése

VIDEO OUT aljzat
A televízió vagy a kivetítő videobemenetéhez való csatlakozáshoz videokábelt használjon (nem tartozék).
Megjegyzés
Ne kösse össze az egységet és a tévét a videolejátszón keresztül.
Audio
Az összeköttetéseket hangkábellel (nem tartozék) hajtsa végre az alábbiak szerint:
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT
L/R aljzatok
Csatlakoztassa az opcionális készülék hangbemeneti aljzataihoz.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Party Chain funkció használatához (40. oldal).
AUDIO IN 1/PARTY CHAIN IN
L/R aljzatok
Csatlakoztassa tv vagy audio-/
videokészülék hangbemeneti aljzataihoz. A hang ezen a rendszeren keresztül szólal meg.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Party Chain funkció használatához (40. oldal).
AUDIO IN 2 L/R aljzatok
Csatlakoztassa számítógép vagy játékgép hangbemeneti aljzataihoz. A hang ezen a rendszeren keresztül szólal meg.
HU
15
Antenna
Keressen olyan helyet és tájolást, ahol jó vétel fogható, amikor beállítja az antennát. Ügyeljen arra, hogy az antenna ne legyen a hálózati csatlakozóvezeték és az USB-kábel közelében, megelőzve ezzel a zajbeszűrődést.
Tápellátás
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozóve­zetéket (tartozék) az egységhez, majd dugja be egy fali aljzatba.
Megjegyzések
Ha az egység csatlakozódugója nem
illeszkedik az aljzatba, akkor helyezze a dugóra a hálózati adaptert (csak hálózati adapterrel ellátott típusok esetében).
A kijelzőpanelen megjelenik a bemutató.
A rendszer bekapcsolásához nyomja meg a  gombot, és a bemutató automatikusan befejeződik.
Elemek behelyezése
Helyezze be a két tartozék R03-as (AAA méretű) elemet az alábbi ábrán látható polaritásnak megfelelően.
Megjegyzések
Ne használjon együ tt régi és új, valamint
különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja
a távvezérlőt, vegye ki az elemeket az elem szivárgása és korróziója miatti károsodás megelőzése érdekében.

A QUICK Setup (Gyorsbeállítás) elvégzése

A rendszer használata előtt elvégezheti az alapvető beállításokat a QUICK Setup (Gyorsbeállítás) segítségével.
HU
16
1 Kapcsolja be a tv-készüléket,
és válassza ki a videobemenetet.
2 Nyomja meg az  gombot
a rendszer bekapcsolásához.
3 A FUNCTION +/– gomb többször
megnyomásával válassza ki a „DVD/CD”, „USB 1” vagy az „USB 2” lehetőséget.
Ekkor megjelenik a [Nyomja meg az ENTER gombot a QUICK SETUP eléréséhez.] (Nyomja le az ENTER gombot a QUICK SETUP indításához.) a tévéképernyő alsó részén.
4 Nyomja meg a gombot anélkül,
hogy lemezt tenne be, illetve USB­eszközt csatlakoztatna.
A tv-képernyőn az [LANGUAGE SETUP] üzenet jelenik meg. A megjelenő lehetőségek köre egyes esetekben ország- és régiófüggő.
5 A / gombokkal válassza ki a
nyelvet, majd nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn az [VIDEO SETUP] üzenet jelenik meg.
6 A / gombokkal válassza ki a tv
típusának megfelelő beállítást, majd nyomja meg a gombot.
Miután megjelenik a tv-képernyőn a [A QUICK SETUP folyamata befejeződött.] üzenet, a rendszer készen áll a lejátszásra.
A beállítás manuális módosítása
Lásd: „A beállítómenü használata” (26. oldal).
Kilépés a QUICK Setup (Gyorsbeállítás) funkcióból
Nyomja meg a SETUP gombot.
Megjegyzés
Az üzenet a rendszer első bekapcsolását, valamint a „RESET” művelet végrehajtását követően jelenik meg (52. oldal).
Kezdeti lépések

A színrendszer módosítása

(az európai, latin-amerikai és oroszországi típusok kivételével)

Állítsa be a színrendszert PAL vagy NTSC értékre a tv színrendszerének megfelelően. Az alábbi művelet minden egyes végrehajtásakor a színrendszer a következőképpen változik: NTSC PAL
Ehhez a művelethez az egységen lévő gombokat kell használnia.
1 Nyomja meg az  gombot
a rendszer bekapcsolásához.
2 Nyomja le a FUNCTION gombot,
csavarja a MULTI CONTROL forgatógombot a „DVD/CD” lehetőséghez, majd nyomja le az ENTER gombot.
3 Tartsa nyomva az ENTER és a MIC
ECHO gombokat 3 másodpercnél hosszabb ideig.
A kijelzőpanelen megjelenik a „NTSC” vagy a „PAL” felirat.
3 A / gomb többszöri
megnyomásával állítsa be az órát, majd nyomja meg a gombot.
4 A / gomb többszöri
megnyomásával állítsa be a percet, majd nyomja meg a gombot.

A kijelző mód módosítása

A rendszer kikapcsolt állapotában nyomja meg többször a DISPLAY gombot.
Bemutató
A bemutató be van kapcsolva.
Nincs kijelzés (energiatakarékos mód)
A kijelző az energiatakarékosság érdekében kikapcsol. Az időzítő és az óra továbbra is működik.
Óra
Az óra néhány másodpercig látható, majd energiatakarékos módra vált.

Az óra beállítása

Energiatakarékos üzemmódban nem állítható be az óra.
1 Nyomja meg az  gombot
a rendszer bekapcsolásához.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd nyomja le a TIMER MENU gombot.
A kijelzőpanelen megjelenik a „PLAY SET” felirat. A / gomb többszöri megnyomásával válassza a „CLOCK” lehetőséget, majd nyomja meg a gombot.
HU
17
8cm-es lemez, például CD kislemez lejátszásakor helyezze azt a tálca belső körébe.
USB-eszköz
HU
18
Lejátszás lemezről/ USBeszközről

Normál lejátszás

1 A FUNCTION +/– gomb többször
megnyomásával válassza ki a „DVD/CD”, „USB 1” vagy az „USB 2” lehetőséget.
Használhatja az egység gombjait is. Nyomja le a FUNCTION gombot, csavarja a MULTI CONTROL forgatógombot a „DVD/CD”, „USB
1” vagy „USB 2” lehetőség kiválasztásához, majd nyomja le az ENTER gombot.
2 A DVD/CD funkcióhoz:
Nyomja meg a készüléken található gombot a lemeztálca kiadásához, és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára, a címkézett oldalával felfelé.
A lemeztálca becsukásához nyomja meg ismét a készüléken található gombot. Bezáráshoz ne erőltesse megnyomással a lemeztálcát, mert az meghibásodásához vezethet.
Az USB funkcióhoz:
Csatlakoztasson egy USB-eszközt az
(USB) 1 vagy (USB) 2 porthoz.
Megjegyzések
Ezzel a rendszerrel az iPhone/iPod
eszközök csak BLUETOOTH­kapcsolaton keresztül használhatók.
Ha az USB-eszköz nem
csatlakoztatható a (USB) porthoz, akkor az USB-eszköznek az egységhez való csatlakoztatásához USB-adapter (nem tartozék) használható.
3 (csak esetén)
A MEDIA MODE gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt formátumot ([MUSIC]/ [VIDEO]/[PHOTO]).
4 Indítsa el a lejátszást a  gomb
megnyomásával.
Művelet Megnyomandó gombok
Lejátszás leállítása
Lejátszás szüneteltetése
Visszatérés a normál lejátszáshoz vagy a lejátszás folytatása
A folytatási pont megszüntetése
Műsorszám, fájl, fejezet vagy jelenet kiválasztása
kétszer
vagy a lejátszás
során. Vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat, végül nyomja meg a gombot. (Előfordulhat, hogy ezt a műveletet a lemez vagy USB-eszköz tiltja)
Lejátszás lemezről/USBeszközről
USB-memória kiválasztása
Ha az USB-eszköz belső memóriával és memóriakártyával is rendelkezik, akkor kiválaszthatja, hogy melyiket szeretné lejátszási forrásként vagy átviteli célként használni. A memóriát mindig a lejátszás vagy az átvitel indítása előtt válassza ki.
1 Nyomja meg a OPTIONS gombot. 2 A „MEM SEL” lehetőség
kiválasztásához nyomja meg többször a / gombot, majd nyomja meg a gombot.
3 A kívánt memória kiválasztásához
nyomja meg a / gombot, majd nyomja meg a gombot.
A beállítási menüből való kilépéshez nyomja meg az OPTIONS gombot.
Adott hang- vagy videofájl lejátszása
1 A MEDIA MODE gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a [MUSIC] vagy a [VIDEO] lehetőséget.
2 Nyomja meg a SEARCH gombot
a mappalista megjelenítéséhez.
3 A / gomb többszöri megnyo-
másával válassza ki a kívánt mappát.
4 Nyomja meg a gombot a fájllista
megjelenítéséhez.
5 Nyomja meg többször a /
gombot a kívánt fájl kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
Adott képfájlok lejátszása (diavetítés)
1 A MEDIA MODE gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a [PHOTO] lehetőséget.
2 Nyomja meg a DVD/TUNER MENU
gombot. Ekkor megjelenik a kijelölt mappában
található első 16 JPEG-fájl indexképe a tv-képernyőn.
Ha 16-nál több JPEG-fájl található a kiválasztott mappában, jobb oldalon megjelenik a görgetősáv.
3 Nyomja meg többször a / / /
gombot a kívánt fájl kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.

Egyéb lejátszási műveletek

A lemez vagy fájl típusától függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik.
Művelet Megnyomandó
A DVD menüjének megtekintése
Mappalista vagy fájllista megtekintése
Visszatérés a mappalistához a fájllistából
gombok
DVD/TUNER MENU
SEARCH. A mappalista vagy fájllista megtekintéséhez nyomja meg ismét agombot.
RETURN
HU
19
Loading...
+ 43 hidden pages