Për të shmangur rrezikun nga zjarri ose
shok elektrik mos e ekspozoni aparatin
në shi dhe lagështi.
Për të ulur rrezikun nga zjarri, mos e
mbuloni hapjen për ventilim të aparatit
me gazeta, mbulesa, perde, etj.
Mos ekspozoni aparatin në flakë të hapur
(për shembull qiri të ndezur).
Për të ulur rrezikun nga shoku elektrik,
mos ekspozoni aparatin në pikëtim ose
spërkatje, dhe mos vendosni gjëra të
mbushur me lëngje si vazo mbi aparatin.
Mos instaloni aparatin në vend të
mbyllur si raft për libra ose vitrina.
Meqë kyçësja kryesore përdoret për të
shkyçur njësinë nga rryma kryesore,
lidheni njësinë në një prizë të afërt. Nëse
vëreni ndonjë parregullsi më njësinë,
menjëherë largojeni kyçësen kryesore nga
priza e rrymës.
Mos ekspozoni bateritë ose pajisjet në
ngrohje të tepërt, si dritë dielli ose zjarr.
Kjo njësi nuk është shkyçur nga rryma deri
sa kyçësja kryesore është lidhur në prizë,
madje edhe nëse vetë njësia është shkyçur.
Vlefshmëria e CE shenjës është kufizuar
vetëm në ato vende që është zbatuar në
mënyrë ligjore dhe kryesisht në vendet e
EEA (Rajoni Ekonomik i Evropës).
Kjo njësi është testuar dhe është konstatuar
që plotëson kufizimet e caktuar nga EMC
direktiva që përdoret një kordon lidhës më
të shkurtë se 3 metra.
Kjo pajisje është klasifikuar si një
PRODHIM
LASERI KLASA
sipas
IEC
608251:2007. Kjo shenjë gjendet në pjesën e jashtme
të pasme.
Për konsumatorët në Evropë
Largimi i baterive dhe
pajisjeve të vjetra
elektrike dhe
elektronike (vlejnë për
Bashkimin Evropian
dhe shtete tjera
evropiane me sisteme
të ndarë të
grumbullimit)
Ky simbol në produktin, bateritë ose në
paketimin tregon që bateritë e dhëna me këtë
produkt nuk duhet të trajtohet sikur
mbeturina shtëpiake.
Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret
në kombinim me një simbol kimik. Simboli
kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund
të shtohen nëse bateria përmban më tepër se
0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke
siguruar që produkti largohet mirë, do të
ndihmoni në parandalimin e konsekuencave
potenciale negative në mjedisin jetësor dhe
shëndetin e njerëzve që mund të dëmtohet
nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij
produkti. Materialet për riciklim do të
ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore.
Nëse produktet për shkaqe sigurie,
performancë ose integritet të të dhënave
kërkojnë lidhje permanente me bateri të
inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet
nga teknik i kualifikuar. Për të siguruar që
bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni
produktin në fund të jetës në pikë përkatëse
për grumbullim për riciklim të pajisjes
elektrike dhe elektronike.
Për gjitha bateritë tjera, ju lutemi shikoni
pjesën për largimin e baterisë nga produkti
në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në
KUJDES
Përdorimi i instrumenteve optike me këtë
produkt do të rrisë rrezikun për sytë.
pikën përkatëse për grumbullim për
riciklimin e baterive të vjetra. Për më tepër
informata mbi riciklimin e këtij produkti
ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën
lokale për shërbime, kompaninë për
mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë
produktin.
Shënim për konsumatorët:
informatat në vijim vlejnë vetëm
për pajisjet që shiten në vendet
që zbatojnë Direktivat e BE-së.
Ky produkt është prodhuar nga ose në
emër të Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japoni. Pyetjet në lidhje me
pajtueshmërinë e produkteve në bazë
të legjislacionit të Bashkimit Evropian
do t'i drejtohen përfaqësuesit të
autorizuar, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Gjermani. Për çështje
servisimi ose garanci ju lutemi
drejtohuni në adresën e dhënë në
dokumentet e veçanta për servisim ose
garanci.
Me këtë, Sony Corporation, deklaron
që kjo kamerë digjitale është në pajtim
me kërkesat themelore dhe dispozitat
tjera relevante të Direktivës
1995/5/EC.
Për më tepër detaje, ju lutem shkoni në
këtë UR
L:
http://www.comp
lia
nce.sony.de/
Për konsumatorët në Australi
Largimi i baterive dhe
pajisjeve të vjetra
elektrike dhe elektronike
(vlejnë për Bashkimin
Evropian dhe shtete tjera
evropiane me sisteme të
ndarë të grumbullimit)
Për konsumatorët në Emiratet e
Bashkuara Arabe
Njoftim për licencën dhe shenjën
është shenjë e
DVD
Format/
Logo
Licensing Corporation.
“DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”,
“DVD-R”, “DVD VIDEO”, dhe
“CD”
Logot janë shenja dalluese.
MPEG Layer-3 audio teknologjia
koduese dhe patentat e licencuar nga
Fraunhofer IIS and Thomson.
Windows Media është shenjë
dalluese e regjistruar ose shenjë
dalluese e Microsoft Corporation në
Shtetet e Bashkuara dhe/ose shtetet
tjera.
Ky produkt është i mbrojtur nga disa
të drejta intelektuale të Microsoft
Corporation. Përdorimi ose
shpërndarja e teknologjisë së këtij
produkti është i ndaluar pa licencë
nga Microsoft ose ndonjë filiale e
autorizuar.
“WALKMAN” dhe “WALKMAN”
logo
janë shenja dalluese të
Sony
Co
rporat
ion.
Ky sistem inkorporon
olby*
Di
gita
l.
Ky Audio Sistem Shtëpiak është synuar për
lëshim audio dhe video të disqeve ose USB
pajisjeve, muzikë nëpërmjet NFC pajisjeve
kompatibile ose
BLUETOOTH pajisje dhe
FM/AM kërkues. Ky sistem përmban edhe
karioke.
*
Prodhuar nën licencën e
Dolby
Laboratori
es.
Dolby d h e
double-D
simbolet janë shenja të
Dolby
Laboratori
es.
Bluetooth ® shenja fjalë dhe logot janë
shenja të regjistruara nga Bluetooth SIG,
Inc. dhe gjitha përdorimet nga Sony
Corporation është me licencë. Shenjat
tjera dhe emrat tjera janë të pronarëve të
tyre përkatës.
N Mark është shenjë dalluese ose shenjë e
regjistruar e NFC Forum, Inc në Shtetet e
Bashkuara dhe në vende tjera.
Android™ është shenjë dalluese e
Google Inc.
Google Play™ është shenjë dalluese e
Google Inc.
Apple, Apple
logo, iPhone,
dhe iPod
touch
janë shenja dalluese të Apple
Inc., të regjistruara në ShBA dhe shtete
tjera. App Store është shenjë shërbimi i
Apple Inc.
Made for iPod” dhe “Made for
iPhone” do të thonë që një aksesor
elektronik është bërë për t’u lidhur
posaçërisht me iPod ose iPhone,
respektivisht dhe është certifikuar
nga zhvilluesi për të përmbushur
standardet e performancës së Appleit. Apple nuk është përgjegjës për
operimin e kësaj pajisjeje ose
përputhshmëria e saj me standardet e
sigurisë dhe të rregulloreve. Ju
lutemi dijeni që përdorimi i këtij
aksesori me iPod ose iPhone mund të
ndikojë përformancat pa tel.
KY PRODUKT ËSHTË LICENCUAR
NËN
MPEG-4
VISUAL
PATENT
PORTFOLIO LICENCË PËR PËRDORIM
PERSONAL DHE JO-KOMERCIAL TË
KONSUMATORËVE PËR
(I)
ENKODIM TË VIDEOS NË
PËRPUTHJE ME
MPEG-4
VISUAL STANDARD
(“MPEG-4
VIDE
O”)
DHE/OS E
(II)
DEKODIM TË
MPEG-4
VIDEO QË
KA QENË E ENKODUAR NGA
KONSUMATORI NË AKTIVITETE
PERSONALE DHE JO-KOMERCIALE
DHE/OSE ËSHTË MARRË NGA
NDONJË VIDEO PROVAJDER I
LICANCUAR PËR TË SIGURUAR
PEG-4 VIDEO.
NUK JEPET ASNJË LICENCË OSE
DO TË SUPOZOHET PËR ASNJË
PËRDORIM. INFORMACIONE
TJERA PËRFSHIRË EDHE ME
PËRDORIMET PROMOCIONALE, TË
BRENDSHME DHE KOMECIONALE
MUND TË MERREN NGA MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Të gjitha shenjat tjera dalluese dhe shenjat
e regjistruara dalluese janë të mbajtëse të
tyre përkatës.
Në këtë manual, shenjat TM dhe ®
nuk janë specifikuar.
Mbi këtë manual
Ky manual sqaron kryesisht përdorimin
e telekomandës, por edhe disa përdorime
mund të bëhen me butonat në njësinë që
kanë emrin e ngjashëm ose të njëjtë.
fillim të sqarimeve tregojnë për llojin e
mediave që mund të përdoren me
funksionin që sqarohet.
Disa ilustrime janë prezantuar si
vizatime koncepti dhe mund të jetë
ndryshe nga produkti i vërtetë.
Opsionet e shfaqura në ekranin e TV
mund të dalloj nga pjesa.
Rregullimi fabrik është nënvizuar.
Teksti i futur në kllapa
([--
]) që
Paraqitet në TV ekranin dhe teksti
i futur në thonjëza
(“--”)
paraqitet
në ekranin.
Tabelë e përmbajtjes
Mbi këtë manual
.................... 4
Paketimi
.................................
7
Disqe/skedarë që lëshohen në
disk/USB pajisje
.....................7
Udhëzim për pjesë dhe kontrolle....
USB
Transfer
Transferimi i muzikës........... 29
Kërkues
Dëgjim i radios
..............32
Nisja
Lidhja e sigurt e
sistemit
....................................15
Bërja e rregullimi të “shpejtë”. 16
Ndryshimi i ngjyrës së sistemit
(Përveç modelet e Amerikës
Latine, Evropiane dhe Ruse)
..................................
..17
Rregullimi i orës
..................
..17
Ndryshimi i modit të
BLUETOOTH
Për teknologjinë pa tel
Bluetooth ............... 33
Lidhje BLUETOOTH
me një Prekje me NFC
....... 35
Rregullimi i audio kodekseve të
BLUETOOTH
......................36
Rregullimi i modit stendbaj të
BLUETOOTH ........................36
Rregullimi i sinjalit
BLUETOOTH
...................... 37
Përdorim i “SongPal” nëpërmjet
BLUETOOTH
......................... 37
Disc/USB Playback
Lëshimi i diskut
.....................
..18
Përdorime tjera
.... 19
Përdorimi i modit
.................. 22
Kufizimi i lëshimit të diskut
(Parental Control)
............ 24
Shikimi i informacioneve të diskut dhe USB
pajisjes
....................... 25
Përdorimi i menysë për
rregullim
....26
Rregullim i zërit
Rregullim i zërit
.............. 38
Zgjedhja e Virtual
Football modit
....................... 38
Krijimi i efektit tuaj të zërit
...................................... 39
Krijimi i atmosferës së
ahengut
(DJ EFFECT)
............ 39
Operacione tjera
Përdorimi i funksionit
Party Chain
.............................. 40
Këndimi: Karaoke
..........42
Përdorimi i dritës së
altoparlantëve
.....43
Përdorim i tajmerëve
......................43
Përdorim i pajisjeve opsionale 44
Çaktivizimi i butonave në
njësi (Child Lo
ck)
................45
Rregullim i funksionit
automatik stendbaj
.....................45
Përditësimi i softuerit ...........45
Informacione shtesë
Mënjanim i problemeve........ 46
Përkujdesje
............................. 53
Specifikime ..........................55
Lista e kodeve të gjuhës
.......58
Indeks
...................................... 60
-
DVD-
ROM/-R/-RW/+R/+RW
in
DATA
DVD
format që përmban MP3
1)2)
, JPEG4),
MPEG4
5)
dhe Xvid
skedarë, dhe përputhet me
UDF
(Universal
Disk Format).
Sistemi do të mundohet të lëshojë me
emërimet më lartë madje edhe nëse nuk
është në
MP3/
WMA/AAC
/
JPEG/MPEG4/Xvid
format. Lëshimi i këtyre
të dhënave mund të krijojë zhurmë që
mund të dëmtojë sistemi ne altoparlantëve
Paketimi
Telekomanda
(1)
R03
(AAA madhësi) bateri
(2)
FM tel
/AM
rreth antenë
(1)
AC kordon (kryesori) (1)
AC Karrikues
(1)
(jepet vetëm për disa
rajone
)
AC karrikuesi nuk mund të përdoret
në Kili. Përdoreni karrikuesin në
vendet ku paraqitet nevoja.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) është format
standard përcaktuar nga
ISO/MPEG për të
dhëna të kompresuar.
MP3 skedarët duhet të
jenë
MPEG 1
Audio Layer 3 f
ormat.
2)
Skedarët me të drejta kopjimi
(Digital
Rights Management
) nuk mund të lëshohen
Disqe/skedarë që lëshohen
në disk/USB pajisje
Disqe që lëshohen
DVD
VIDEO
DVD-R/DVD-RW në
DVD
VIDEO
format
ose video mod
DVD+R/DVD+RW në DVD VIDEO
form
at
VIDEO
CD (Ver. 1.0,
1.1, dhe 2.0 disqe
)
Super
VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM në
VIDEO
CD
format
ose
super
VCD forma
t
AUDIO CD
CD-R/CD-RW në
AUDIO
CD forma
t
USB pajisje vetëm.
4)
JPEG skedarë duhet të përputhen me DFC formatin
.
(DCF
“Design
rule for
Camera
File
System”:
Image standarde për
për aparate digjitale të rregulluar nga
Electronics and Information Technology
Industries Association
(JEITA).)
5)
MPEG4 skedarët duhet të incizohen në MP4.
Video kodekset dhe audio kodekset që përmbahen
janë:
-
Video
kodekset:
MPEG4 Simple
Pro
file
(AVC nuk përmbahet
)
-
Audio
kodekset:
AAC-LC (HE-AAC nuk
përmbahet
.)
6)
Format logjik të skedarëve dhe dosjeve në
CD-ROMs, përcaktuar nga ISO
(Internat
ional
Organization
for St
andardizati
on).
Skedarë që lëshohen në
disqe/USB pajisje
Muzikë: MP3 skedarë
1)2)
(.mp3), WMA
skedarë
1
)3)
(.wma),
AAC
skedarë
1
)3)
(.m4a/.mp4/.
3gp)
Foto:
JPEG
skedarë
1
)
(. jpg/. jpeg/.jpe)
Video:
MPEG4
skedarë
1
)
(.mp
4/.m4
v),
Xvid
skedarë
1
(.av
i)
Disqe/skedarë që nuk mund të
lëshohen
Nuk mund të lëshoni disqet më poshtë:
-
BDs (Blu-ray
Discs)
-
CD-ROM incizuar në PHOTO CD
format
-
Pjesë të CD-Extra ose
Mixed
CDs
*
-
CD disqe grafike
-
Super
Audio CD
-
DVD Aud
io
-
DATA CD/DATA DVD disk i krijuar në
Packet
Write
format
-
DVD-RAM
Shënime
Disqet duhet të jenë në formatet
vijuese:
-
CD-
ROM/-R/
-RW në
DATA CD form
at
që përmbajnë
MP3
1)2)
, JPEG4),
MPEG4
5)
dhe
Xvid
skedarë, dhe
përputhet me
ISO
9660
6)
Level 1/Level
2 ose
Joliet
(formati i zgjeruar
-
DATA
CD/DATA DVD që nuk është
finalizuar mirë
-
CPRM
(Content Protection for
Recordable
Media)
compatibile
DVD-R/-RW incizuar në
Copy-Once
programe
-
Disk që nuk ka format standard
(p.sh. zemër, katror, yll)
-
Disk që ka letër ngjitëse, letër ose
etiketë të ngjitur
Nuk mund të lëshoni skedarët vijuese
-
JPEG skedarë më të mëdhenj se
3,072 (gjerë) ×
2,048 (lartë)pakselë
në modin normal ose më tepër se
3,300,000
piksel në JPEG modin
progresiv që kryesisht përdoret në
ueb faqe.
-
Video dosje që është më e madhe se
720 (gjerë) × 576
(lartë)
pikselë.
-
Video dhe pamje me gjerësi të
madhe dhe gjetësi.
-
WMA skedarë WMA DRM, WMA
Lossless,
ose WMA PRO format.
-
AAC
skedarë në
AAC
DRM ose
AAC
Lossless
format.
-
AAC skedarë që është enkoduar në
96 kHz
.
-
Skedarë që janë enkriptuar ose
mbrojtur me fjalëkalime.
-
Skedarë me
DRM (Digital
Rights
Management
) mbrojtje.
.
-
MP3 PRO
audio skedarë mund
të lëshohet si
MP3 file.
-
Sistemi mund mos të lëshojë
Xvid skedarë ose skedarë që është
Kombinuar nga dy ose më tepër
xvid skedarë.
-
Sistemi nuk mund të lëshojë disa
Xvid skedarë që janë më të gjatë se
2 orë.
*
CD e miksuar. Ky format i incizuar me
këngë dhe audio skedarë
(AUDIO
CD
data
)
në këngën e dytë dhe tretë të një seance.
Shënime mbi
CD-R/-RW dhe
DVD-R/-R
W/+R
/+RW
Në disa raste, CD-R/-RW dhe
DVD-R/-RW/+R/+RW nuk mund të
lëshohen në këtë sistem për
shkak të cilësisë së incizimit ose
kushteve fizike të diskut ose
veçorive të pajisjes së incizimit
dhe softuerit të autorizimit. Për
më tepër informacione, shikoni
udhëzimet e përdorimit të
pajisjes së incizimit.
Disa funksione mund mos të
funksionojnë me disa
DVD+Rs/+RW,
madje edhe nëse është finalizuar mirë. Në
këtë rast, shikoni diskun me shikimin
normal.
Shënime mbi disqet
Ky produkt është dizajnuar për të lëshuar
disqe që përputhen me Co
mpact
Disc
(CD)
standard.
DualDisc dhe disa disqe muzikore të
enkoduar me teknologji për mbrojtje të
kopjimit nuk përputhet me CD
standard. Andaj, këto disqe
mund mos të jenë kompatibile
me këtë produkt.
Shënime mbi disqet me shumë
sesione
Ky sistem und të lëshojë sesione të shumtë
në disk kur incizohen në formatin e njëjtë
në sesionin e fundit. Megjithatë, nuk
garantohet që mund të punojë.
Shënim mbi DVD
VIDEO dhe
VIDEO
CD dëgjimin
Disa përdorime për
DVD
VIDEO
ose
VIDEO
CD mund të jenë të kufizuara
qëllimisht nga prodhuesit e softuerit. Andaj,
disa veçori shikimi mund mos të jenë të
gatshme. Siguroni që të lexoni manualin e
DVD VIDEO
ose
VIDEO
CD.
Shënime mbi skedarët që
lëshohen
Mund të zgjat më shumë lëshimi
kur :
-
DATA
CD/DATA DVD/USB pajisja
është incizuar me strukturë të ndërlikuar
të sistemit/
-
audio skedarët, pamjet ose video
skedarët në dosje tjetër sapo janë
lëshuar.
Sistemi mund të lëshojë
DATA
CD/
DATA DVD
ose
USB pajisje në kushtet
vijuese:
-
në thellësi deri më 8 dosje
-
deri më 300 dosje
-
deri më 999 skedarë në disk
-
deri
2,000 skedarë në USB pajisje
-
deri 650 skedarë në një dosje
Këto numra mund të dallojnë
varësisht nga konfiguracioni i tyre.
Dosjet që nuk kanë audio skedarë,
pamje ose vide kërcehen.
Skedarët e transferuar nga pajisje si
kompjuter mund mos të lëshohen në
renditjen në të cilën janë
transferuar.
Rendi i lëshimit mund mos të jetë i
rendit varësisht nga softueri
që përdoret për krijimin e audio
skedarëve, pamjeve ose videove.
Kompatibilitet me gjitha
MP3/
WMA/
AAC/MPEG4/Xvid
s o f t u e r e n k o d i m i ,
pajisje incizimit dhe medie
incizuese nuk mund të
garantohet.
Varësisht nga
Xvid skedari, fotografia
mund mos të jetë e pastër ose zëri mund
të kërcejë.
Kur të vendoset USb pajisje, sistemi
lexon gjitha skedarët në
USB pajisjen. Nëse ka shumë dosje dhe
skedarë në pajisjen, mund të kalojë
kohë më e gjatë për të mbaruar leximin
e gjithëve.
Mos e lidhni sistemin dhe USB pajisjen
me anë të USB gllavinës
.
Me disa USB pajisje të lidhura, mund të
ketë një vonesë para se të kryhet
operimi nga sistemi.
Rendi i lëshimit për sistemin mund të
jetë ndryshe nga rendi i USB pajisjes
së lidhur.
Para përdorimit të USB pajisjes,
siguroni që mos të ketë asnjë virus në
pajisjen.
Ueb faqe për pajisje kompatibile
Kontrolloni ueb faqet më poshtë për
informacionet më të reja për USB dhe
BLUETOOTH pajisjet kompatibile.
Për konsumatorët në Amerikën Latine:
<h
ttp
://
esu
pport.s
ony.com/LA>
Për konsumatorët në Evropë dhe Rusi:
<http://
www.
sony.eu/sup
port
>
Për konsumatorët në vendet/rajonet
tjera:
<http://w
ww.sony-asi
a.com
/support>
Shënime mbi USB pajisjet
Ky sistem nuk garantohet të punojë
me gjitha USB pajisjet.
Ndonëse ka një lloj ndërlikimi të
funksioneve për USB pajisjeve,
përmbajtja që lëshohet e USB pajisjeve të
lidhur me sistemin janë muzikë, foto dhe
video. Për detaje, shikoni manualin e
përdorimit të USB pajisjes.
Udhëzuesi për pjesët dhe kontrollet
Paneli lartë
* butoni, ka pikë prekëse. Përdorni pikat prekëse si referencë gjat ë përdorimit
të sistemit.
**
Mos shikoni drejt në dirën që emetohet kur Party Li
ght (faqe
43) është kyçur.
Shënim
Kur të shtypni butonat në njësinë, shtypni në pjesën e printuar të butonave.
(stop)
Ndalon dëgjimin.
Shtyp dy herë për të anuluar
dëgjimin.
BLUETOOTH
Shtyp për të zgjedhë
BLUETOOTH funksionin.
PAIRING
Shtypni për të aktivizuar
modin e çiftimit të
BLUETOOTH
funksionit.
BLUETOOTH
indikatori (faqe 33)
MEGA
BASS (faqe
38)
MEGA
BASS
indikatori (faqe 38)
FUNCTION*
SOUND FIELD*
*
Shtyp këtë buton, pastaj ktheni
MULTI CONTROL
levën për të zgjedhë
funksionin ose fushën e zërit dhe
shtypni ENTER.
LIGHT MODE (faqe 43)
ENTER
Hyn në rregullimin.
MULTI
CONTROL
Selects a FUNCTION, SOUND
FIELD
or
LIGHT
MODE.
Ekrani
FOOTBALL (faqe 38)
Shtyp këtë buton vazhdimisht
për të zgjedhë
“ON
NARRATION”
ose “OFF NARRATION”.
PARTY LIGHT (faqe 43
)
PARTY CHAIN (faqe
41, 42, 51)
Party Light (faqe
43)
Prodhon dritë për mjedis të
ngjashëm me aheng.
(USB) 1
(PLAY)
port
Lidhet me USB pajisje zgjedhore.
(USB) 2 (REC/PLAY) port
Lidhet dhe transferohet me
USB pajisje zgjedhore.
**
Mos shikoni drejt në dirën që emetohet
kur Party Li
ght (faqe
43) është kyçur.
(on/standby
)
Kyç sistemin dhe e vendos në modin
standby
.
(play
)
Fillon dëgjimin.
Shtypeni në njësinë për më
tepër se 2 sekonda, do të shfaqet
demonstrimi i zërit në sistem.
Shtyp për të ndaluar
demonstrimin
.
REC TO
USB
Transferon muzikën në USB
pajisje zgjedhore që është lidhur
me (USB) 2 po
rt.
Kontrolluesi i dritave
Rrotulloni kontrolluesin e dritave
për të ndryshuar LED skemën
(vetëm për Party Light).
MIC
1/2
kyçësja
Lidh mikrofonin.
VOCAL FADER
(faqe 4
2)
MIC ECHO
(faqe 42)
MIC LEVEL
(MIN/MAX
)
Përshtat zërin e mikrofonit.
Diapazoni i zërit të mikrofonit
Shtyp
GESTURE
ON/OFF
( ) për
të aktivizuar
Motion
Gesture
funksionin.
GESTURE CONTROL ndriçon.
Prekni zonë 1 ose zonë 2 vazhdimisht
për të zgjedhë modin që doni.
Modi i
GESTURE
CONTRO
L i zgjedhur
dhe indikatori ndriçojnë.
Kur
PLAYBACK
mode zgjidhet,
mund të kontrolloni lëshimin e
diskut, USB pajisjes dhe
BLUETOOTH pajisjes gjatë CD/ DVD,
USB
ose
BLUETOOTH
funksionin.
Lëvizni dorën drejt GESTURE
CONTROL si më poshtë.
Zgjedh dosjen në disk ose USB
pajisje.
(go
backward/go
forward)
(faqe
18, 20, 21, 34)
TUNING+/– (faqe 32)
GESTURE
ON/OFF (faqe
12,
39,
43)
Kyç
Motion Gesture funksionin ose
shkyç.
(N-Mark) (faqe 35)
VOLUME
+/–
Rregullon zërin.
GESTURE
CONTROL
Kontrollon operimet ose efekte
me
Motion Gesture në katër
mode: PLAYBACK
(faqe 12), DJ
(faqe
39),
SAMPLER
(faqe 39
) dhe
LIGHT
(faqe
43).
Shënim
Siguroni që dora juaj mos të prek
GESTURE CONTROL
kur të bëni
lëvizjen.
Shtyp
GESTURE
ON/OFF
( ) për
të çaktivizuar
Motion
Gesture
funksionin.
GESTURE CONTROL fiket.
GESTURE CONTROL
mod
indikatori
Ndriçon varësisht nga modi i
zgjedhur.
Kapaku i diskut
(o
pen/close)
Vendos ose largon diskun
.
Censori i telekomandës
PARTY LIGHT
(faqe 43)
LIGHT MODE
(faqe 43)
PLAY MODE
(faqe
23, 24, 31)
REPEAT/FM MODE
(faqe
25,
33)
SOUND
FIELD
butonat (
faqe 39)
MUSIC, VIDEO,
FOOTBALL
Butonat numerike
Zgjedh këngën, kapitullin ose
skedarin. Kyçet ose memoroni
radio. Shënon fjalëkalimin.
SUBTITLE
(faqe
21)
AUDIO (faqe
22, 26)
ANGLE
(faqe
21)
SETUP
(faqe
17, 25, 27, 51)
MEDIA MODE
(faqe
19, 20, 24,
32
)
CLEAR
(faqe
21, 24
)
VOCAL FADER
(faqe 43)
MIC ECHO
(faqe 42)
Shënime
Butonat numerik 2/AUDIO, + dhe
butonat kanë pikë prekse.
Përdorni
Pikën prekëse si referencë gjatë
përdorimit të sistemit.
Për të përdorur butonat me ngjyrë peme,
shtyp
SHIFT (),
dhe pastaj shtyp
butonin.
DISPLAY
(faqe
17, 26, 32,
34)
DISPLAY
(faqe
23, 25)
SLEEP
(faqe 44
)
TIMER MENU
(faqe
17, 44)
(on/standby)
Kyç sistemin ose e vendos në modin
standby.
Zgjedh dosjen në diskun ose USB
pajisjen.
KEY CONTROL
/ (faqe 43)
DVD TOP MENU
Shfaq DVD titujt në TV ekranin.
DVD/TUNER MENU
(faqe 19
, 21,
34
)
RETURN
(faqe 19, 24
)
OPTIONS
Hyn ose del në menynë me
opsione.
MEGA
BASS
(faqe 38)
FUNCTION
+/–
Zgjedh funksionin.
SEARCH
(faqe 19, 20, 23
)
SHIFT
Shtyp për të aktivizuar butonat me
ngjyrë peme.
+/–
Rregullon zërin.
(rewind/fast fo
rward
)
(faqe
20,
34)
Shikon Slow-motion Play.
TUNING+/–
(faqe 32)
(play)
Fillon shikimin.
(go
backward/go
forward) (faqe
18, 20, 21, 34)
PRESET+/–
(faqe 33)
II
(pause) (faqe
18, 20, 34)
(stop)
Ndalon shikimin.
Shtyp dy herë për të anuluar
ose vazhduar shikimin.
Ndalon demonstrimin e
me zë të integruar.
Lidhja e sigurt e sistemit
Zgjateni telin e FM
antenës
VIDEO OUT kyçëse
Përdorni video kordonin (nuk jepet) për
të lidhur video kyçësen e TV
pajisjes ose projektorit.
– Lidhni me ndonjë audio sistem tjetër
për Party Chain funksionin (faqe 40).
-
AUDIO
IN 1/PARTY
CHAIN
IN
L/R
kyçëset
– Lidhni me kyçëset për audio dalje të
TV ose audio/video pajisjes. Zëri
emetohet nga sistemi.
– Lidhni me ndonjë audio sistem tjetër
për Party Chain funksionin (faqe 40).
-
AUDIO
IN 2 L/R
kyçëset
Lidhni me kyçëset për audio dalje të
kompjuterit ose lojës. Zëri emetohet
nëpërmjet sistemit
.
Shënim
Mos e lidhni këtë njësi në TV me anë të video
dekut.
Au
dio
Përdorni audio kordon (nuk është dhënë)
për të bërë cilëndo lidhje si në vijim:
-
AUDIO OUT/PARTY CHAIN
OUT
L/R
kyçëset
– Lidhni me kyçëset për audio hyrje të
pajisjes zgjedhore
.
Antena
Gjeni një vend dhe orientim që ofrojnë
pranim të mirë, kur e rregulloni antenën.
Mbani antenën larg nga kordonët e
altoparlantëve dhe nga kordoni elektrik dhe
USB kordoni për të shmangur zhurmën
.
1
Kyçeni TV pajisjen dhe zgjidhni
video sinjalin.
2
Shtyp
për të kyçur sistemin
.
3
Shtyp
FUNCTION
+/–
vazhdimisht
për të zgjedhë
“DVD/CD”, “USB
1”,
ose
“USB
2”.
Mesazhi udhëzues
[Press
ENTER
to
run
QUICK SETUP.] paraqitet në fund të TV
ekranit.
Power
Kyçni kordonin elektrik në prizë muri
.
ose lidhje me USB pajisje.
LANGUAGE SETUP] paraqitet në TV
ekranin. Opsionet e dhënë mund të dallojnë
varësisht nga vendi ose rajoni.
Shënime
Nëse adaptuesi i dhënë në kyçës
nuk përshtatet me prizën tuaj të
murit, hiqeni nga kyçësi (vetëm për
modelet me adaptues).
Demonstrimi shfaqet në panelin e
ekranit. Shtypni ?/1 për kyçje të
sistemit dhe demonstrimi mbaron
automatikisht.
5
Shtyp
/
r vazhdimisht për të zgjedhë
Vëni baterinë e dhënë R03 (madhësi
AA) duke përshtatur polaritetet si më
poshtë.
[VIDEO SETUP] paraqitet në TV
ekranin.
6
Shtyp
/
r vazhdimisht për të zgjedhë
rregullimin që përputhet me TV
llojin dhe shtyp
Pasi
[QUICK SETUP
is
complete.] të
paraqitet në TV ekran, sistemi
është gati për dëgjim.
Shënime
• Mos përzieni bateri të vjetra me të reja ose
lloje të ndryshme të baterive.
• Nëse nuk e përdorni telekomandën kohë
më të gjatë, hiqni bateritë për të shmangur
mundësinë e dëmtimit nga rrjedhja e baterive
dhe korrozioni.
Rregullimi i opsionit manualisht
Shiko
“Using the
Setup
Menu”
(faqe 26).
Për të ndalë
“QUICK” rregullimin.
Shtyp
SETUP.
Shënim
Mesazhi për udhëzim paraqitet kur të kyçni
sistemin për herën e parë ose pasi të keni
bërë
“RESET”
(faqe
52).
Bërja e rregullimi të
“shpejtë”
Para përdorimit të sistemit, mund të bëni
rregullimet minimale bazë në
“QUICK”
rregullimin
rregulluar orën, shtypni
.
4
Ndryshimi i
ngjyrës së sistemit
Ndryshimi i modit të
lëshimit
Shtypni me përsëritje DISPLAY
derisa sistemi është i shkyçur.
(Përveç modelet e Amerikës
Latine, Evropiane dhe Ruse)
Vendosni sistemin e ngjyrës në
PAL
ose
NTSC varësisht nga sistemi i ngjyrës se TV
pajisjes tuaj.
Çdo herë që të bëni procedurën më poshtë,
sistemi i ngjyrës ndryshon sipas rendit:
NTSC
PAL
Përdorni butonat në njësinë për të bërë
këtë operacion.
1
Shtyp
për të kyçur sistemin.
2
Shtyp
FUNCTION, dhe pastaj rrotulloni
VOLUME/MULTI CONTROL këmbëzën
për të zgjedhë
“DVD/CD”, dhe shtyp
ENTER.
3 Mbaj shtypur
DJ OFF dhe FOOTBALL
për më tepër se 3 sekonda.
“COLOR NTSC”
ose
“COLOR PAL”
paraqitet në ekran
.
Demo
nstr
ation
Demonstrimi kyçet.
No display
(Power
Saving Mode)
Ekrani fiket për kursim të energjisë.
Kohëmatësi dhe ora vazhdojnë të punojnë
brendshëm.
Clock
Ekrani i orës automatikisht kthehet në
Modin e Kursimit të Energjisë pas disa
sekondash
Rregullimi i orës
Nuk mund të rregulloni orën në Modin e
Kursimit të Energjisë
.
1
Shtypni
për kyçje të sistemit
.
2
Mbaj shtypur
SHIFT,
dhe shtyp
TIMER
MENU.
“PLAY SET” paraqitet në ekran.
Për USB funksionin:
Lidhni USB pajisjen në
(USB) 1
ose
(USB)
2
1
Shtyp
FUNCTION
+/– vazhdimisht për
“DVD/CD”, “USB 1”,
ose
“USB
2”.
Mund të përdorni edhe butonat në njësinë.
Shtyp
FUNCTION, dhe pastaj rrotullor
VOLUME/MULTI CONTROL këmbëzën
për
“DVD/CD”,
“USB
1”,
ose
“USB
2”, dhe shtyp ENTER.
2 Për DVD/CD
f
unksionin:
Shtyp në njësinë për të hapur
kapakun e diskut për të vendosur diskun
me
Mund të përdorni iPhone/iPod me këtë sistem
me BLUETOOTH
lidhje vetëm.
Mund të përdorni USB adaptor (nuk jepet)
për të lidhur USB pajisjen në
njësinë nëse USB pajisja nuk mund të kyçet në
Kur të lëshoni
disk 8cm siç
është CD e
thjeshtë,
vendosni në
rrethin e
brendshëm të
vendit
Shtyp
MEDIA MODE vazhdimisht për
të zgjedhë
media ([MUSIC]
/
[VIDEO]/[PHOT
O]) që doni.
Shtyp në njësinë për të
mbyllur kapakun e diskut.
Mos e shtyni me forcë kapakun e
diskut për të mbyllur sepse kjo mund
të shkaktojë defekt
.
Dëgjim të
vazhduar ose
kthim në dëgjim
normal
Anuluar pikën
e vazhdimit
Zgjedhë këngë,
skedarë,
kapitull ose
skenë
ose gjatë
dëgjimit.
Ose mbani shtyp
SHIFT, pastaj
shtyp butonat numerike dhe
shtyp
. (Operimi mund
të ndalohet nga disku ose
USB pajisja)