Sony MHC-V77DW User Manual [no]

Lydanlegg til
Komme i gang
hjemmebruk
Bruksanvisning
Spille av plate/USB
USB-overføring
BLUETOOTH
Nettverk
Bevegelsesstyring
Lydjustering
Andre operasjoner
Ytterligere informasjon
MHC-V77DW
ADVARSEL
Tildekking av ventilasjonsåpningen på enheten med aviser, duker, gardiner eller lignende kan medføre brannfare. Ikke la apparatet komme i nærheten av åpen ild, for eksempel stearinlys.
Du reduserer risikoen for brann eller elektrisk støt ved å unngå å utsette apparatet for søl eller spruting og ikke plassere væskefylte objekter på apparatet, for eksempel vaser.
Ettersom hovedkabelen brukes til å koble enheten fra strømmen, kan du koble enheten til en lett tilgjengelig stikkontakt. Hvis du legger merke til noe unormalt med enheten, må du straks trekke ut støpslet fra stikkontakten.
Ikke plasser apparatet på et avgrenset område, for eksempel i en bokhylle eller et innebygd kabinett.
Pass på at batterier, eller apparater som inneholder batterier, ikke utsettes for sterk varme, som for eksempel fra direkte sollys eller åpen ild.
Enheten er ikke koblet fra strømmen så lenge den er koblet til stikkontakten, selv om selve enheten er slått av.
Bare til innendørs bruk.
Produkter med CE-merking
Gyldigheten til CE-merkingen er begrenset til de landene hvor dette er påbudt ved lov, hovedsakelig i EØS­landene.
FORSIKTIG
Bruk av optiske instrumenter sammen med dette produktet medfører økt fare for øyeskader.
For kunder i Europa
Dette produktet er klassifisert iLASERKLASSE 1 under IEC 60825-1:2007. Denne merkingen erplassert på baksiden av produktet.
Avhending av brukte batterier og elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europeiske land med kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller innpakningen viser at produktet og batteriet ikke skal håndteres som
husholdningsavfall. Pånoen batterier kan dette symbolet brukes sammen med et kjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly, er det også merket med de kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis du passer på å kvitte deg med slike produkter og batterier på en riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle negative miljø­og helsekonsekvenser som skyldes feilaktig avfallshåndtering. Resirkulering av materialene bidrar til åbevare naturressursene.
NO
2
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et innebygd batteri, må dette batteriet bare skiftes av kvalifisert teknisk personell. Lever disse produktene etter endt levetid på et egnet innsamlingssted for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at det håndteres riktig. For alle andre batterier kan du se delen om hvordan du trygt tar ut batteriet fra produktet. Lever batteriet på egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier. Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen hvor du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer informasjon om avhending av dette produktet og batteriene.
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor gjelder bare for utstyr som er solgt i land som omfattes av EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler knyttet til produktets samsvar med EU-lovgivningen skal rettes til den autoriserte representanten, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. For spørsmål som gjelder service og garanti, henvises det til adressene som er angitt i service- og garantidokumentene.
Sony Corp. erklærer herved at dette utstyret samsvarer med de spesifikke kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til denne URL: http://www.compliance.sony.de/
Dette produktet er beregnet på bruk ifølgende land. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Frekvensbåndet 5150–5350 MHz er forbeholdt innendørs bruk.
Dette utstyret har blitt testet og er isamsvar med grensene som er angitt i forskriftene om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), når det brukes en tilkoblingskabel på under tre meter.
Dette systemet er utviklet for bruk til følgende formål:
• Spille av musikk/video fra plater eller USB-enheter
• Overføre musikk til USB-enheter
• Lytte til radiostasjoner
• Lytte til TV-lyd
• Spille av musikk fra BLUETOOTH­enheter
• Bruk av Party Chain-funksjonen ved sosiale sammenkomster
• Musikkstrømming via nettverkstilkobling
NO
3
Merknad om lisenser og varemerker
er et varemerke som tilhører DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logoene DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO og CD er varemerker.
• WALKMAN® og WALKMAN®-logoen er registrerte varemerker som tilhører Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-lydkodingsteknologi og -patenter brukes på lisens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• Windows Media er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
• Dette produktet er beskyttet av visse opphavsrettigheter tilhørende Microsoft Corporation. Bruk eller distribusjon av slik teknologi utenfor dette produktet er forbudt uten en lisens fra Microsoft eller et av Microsofts godkjente datterselskaper.
• Dette systemet bruker Dolby* Digital.
* Produsert på lisens fra Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio og dobbel-D-symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories.
• Dette systemet bruker High­Definition Multimedia Interface (HDMI™)-teknologi. Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, samt HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende HDMI Licensing LLC I USA og andreland.
• BRAVIA er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
• LDAC™ og LDAC-logoen er varemerker som tilhører SonyCorporation.
• BLUETOOTH®-merket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker hos SonyCorporation er under lisens. Andre varemerker og -navn tilhører de respektive eierne.
• N-merket er et varemerke eller registrert varemerke som tilhører NFC Forum, Inc. i USA og andre land.
• Android™ er et varemerke som tilhører Google Inc.
• Google Play™ er et varemerke som tilhører Google Inc.
• Google Cast™ er et varemerke som tilhører Google Inc.
• Apple, Apple-logoen, iPhone og iPod touch er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert i USA og andre land. App Store er et tjenestemerke for Apple Inc.
• Made for iPod og Made for iPhone betyr at et elektronisk tilbehør har blitt laget spesielt for enten iPod eller iPhone, og at det er sertifisert av utvikleren til å oppfylle Apples ytelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for betjening av denne enheten eller samsvaret med sikkerhetsstandarder og regulerende standarder. Merk at bruken av dette tilbehøret med iPod eller iPhone kan påvirke den trådløse ytelsen.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ og Wi-Fi Protected Setup™ er varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance®.
• DLNA™, DLNA-logoen og DLNA CERTIFIED™ er varemerker, servicemerker eller sertifiseringsmerker som tilhører Digital Living Network Alliance.
NO
4
• AOSS er et varemerke som tilhører BUFFALO INC.
• Dette produktet inkluderer Spotify­programvare som er underlagt lisenser fra tredjepart. Disse finnesher: https://developer.spotify.com/ esdk-third-party-licenses/
• Spotify og Spotify-logoene er varemerker som tilhører Spotify Group.
• ClearAudio+ og er varemerker som tilhører SonyCorporation.
• Xperia og Xperia Tablet er varemerker som tilhører SonyMobile Communications AB.
• DETTE PRODUKTET ER LISENSIERT I HENHOLD TIL MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTEFØLJELISENSEN TIL PRIVAT OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK FOR EN FORBRUKER TIL
(i) KODING AV VIDEO I SAMSVAR
MED MPEG-4 VISUAL-
STANDARDEN (MPEG-4 VIDEO) OG/ELLER (ii) TIL DEKODING AV VIDEO SOM
ER BLITT KODET I EN PRIVAT,
IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET
OG/ELLER ER TILVEIEBRAKT FRA
EN VIDEOLEVERANDØR SOM
HAR LISENS TIL Å TILBY MPEG-4-
VIDEO. DET GIS INGEN LISENS, DIREKTE
ELLER INDIREKTE, TIL NOEN ANNEN BRUK. YTTERLIGERE INFORMASJON, INKLUDERT INFORMASJON ANGÅENDE SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERSIELL BRUK OG LISENSIERING, KAN FÅS VED HENVENDELSE TIL MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alle andre varemerker er varemerker som tilhører sine respektive eiere.
• Merkene ™ og ® vises ikke i denne bruksanvisningen.

Om denne håndboken

Denne bruksanvisningen inneholder i hovedsak informasjon om hvordan du bruker fjernkontrollen til å utføre ulike operasjoner. Du også utføre de samme operasjonene ved hjelp av knappene på berøringsskjermen på enheten som har samme eller lignende navn.
Ikoner, som , som er oppført øverst i hver forklaring, viser medietypen som kan brukes med funksjonen som forklares.
Noen illustrasjoner er prinsipptegninger og kan være ulike de faktiske produktene.
Elementene som vises på TV­skjermen kan variere avhengig av område.
Standardinnstillingen er understreket.
Tekst i hakeparenteser ([--]) vises på TV-skjermen, og tekst i anførselstegn («--») vises på skjermen.
NO
5
Innholdsfortegnelse
Om denne håndboken ..........5
Utpakking ..............................8
Avspillbare plater eller filer
påplater/USB-enheter .......... 8
Nettsteder for kompatible
enheter ................................. 11
Oversikt over deler og
kontroller ..............................12
Komme i gang
Sette opp systemet på en
sikker måte ............................18
Deaktivere
demonstrasjonen ................20
Sette i batterier ....................20
Koble til TV-en .......................21
Bære enheten ...................... 23
Endre fargesystemet ...........23
Utføre hurtigoppsett ............ 23
Endre skjermmodus .............24
Spille av plate/USB
Før du bruker
USB-enheten ........................ 25
Grunnleggende avspilling ... 25 Andre
avspillings operasjoner ........26
Bruke avspillingsmodus ......29
Begrense avspillingen av
platen (foreldrekontroll).......30
Vise informasjon for en
plateog USB-enhet...............31
Bruke oppsettmenyen ......... 32
USB-overføring
Før du bruker
USB-enheten ........................36
Overføre musikk ..................36
Tuner
Lytte til radio ........................39
BLUETOOTH
Om trådløs BLUETOOTH-
teknologi ..............................40
Pare systemet med en
BLUETOOTH-enhet ..............40
Lytte til musikk på en
BLUETOOTH-enhet ...............41
BLUETOOTH-tilkobling
medNFC ...............................42
Angi BLUETOOTH-
lydkodeker ........................... 43
Nettverk
Velge nettverks-
tilkoblingsmetode ...............44
Koble til med en
datamaskin ..........................44
Lytte til den samme musikken fra flere høyttalere
(SongPal Link-funksjon) ....... 46
NO
6
Lytte til en nettbasert musikktjeneste
(Google Cast) .......................46
Lytte til en nettbasert
musikktjeneste (Spotify) ...... 47
Bevegelsesstyring
Bruke
bevegelsesstyring ........48
Bruke bevegelsesstyring
under avspilling ...................48
Lage feststemning
(DJ-effekt) .............................49
Bruke bevegelsesstyring sammen med
karaokefunksjonen ..............50
Bruke tilleggsutstyr ..............59
Deaktivere berørings skjermen på
enheten (barnesikring) ........60
Deaktivere berørings skjermen på enheten en kort stund
(partylås) ..............................60
Angi funksjonen for
automatisk standby .............60
Angi standbymodus for
BLUETOOTH/nettverk ...........61
Slå på eller av BLUETOOTH/
Wi-Fi-signalet .......................61
Oppdatere programvaren....62
Lydjustering
Justere lyden ........................50
Velge virtuell fotballmodus ..51
Lage egne lydeffekter ...........51
Andre operasjoner
Bruke smarttelefon eller nettbrett (SongPal) til åbetjene
systemet .............................. 52
Få fart på festen med
Fiestable-appen................... 52
Bruke Control for HDMI-
funksjonen ........................... 53
Bruke Party Chain-
funksjonen ........................... 55
Synge med: Karaoke ............ 58
Nyt musikken med
partylys og høyttalerlys ....... 59
Bruke timeren for
hvilemodus .......................... 59
Ytterligere informasjon
Feilsøking ............................. 63
Forsiktighetsregler ............... 74
Spesifikasjoner .................... 77
Språkkodeliste .....................80
NO
7

Utpakking

Enheten (MHC-V77DW) (1)
Fjernkontroll (1)
R03-batterier (størrelse AAA) (2)
FM-antenneledning (1)
Strømledning (1)
Støpseladapter* (1) (medfølger bare i visse områder)
* Denne støpseladapteren kan ikke
brukes i Chile, Paraguay og Uruguay. Bruk støpseladapteren i land der det er nødvendig.
Merk
Det bør være to personer til stede når enheten pakkes ut. Hvis enheten mistes ned, kan det føre til personskade og/eller skade på eiendom.
Avspillbare plater eller filer på plater/USB­enheter
Avspillbare plater
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO­format eller videomodus
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEO­format
VIDEO CD (versjon 1.0-, 1.1- og
2.0-plater)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO CD-format eller super VCD-format
AUDIO CD
CD-R/CD-RW i AUDIO CD-format
Avspillbare filer på plater
Musikk: MP3-filer (.mp3)*
Video: MPEG4-filer (.mp4/.m4v)* Xvid-filer (.avi)
NO
8
1*2
2*3
og
Avspillbare filer på USB-enheter
Musikk: MP3-filer (.mp3)*
2
(.wma)* .3gp)*
, AAC-filer (.m4a/.mp4/
2
, WAV-filer (.wav)*2, AIFF­filer (.aiff)* ALAC-filer (.alac)* (.dsf/.dsdiff)*
Video: MPEG4-filer (.mp4/.m4v)*
1*2
, WMA-filer
2
, FLAC-filer (.flac)*2,
2
og DSD-filer
2
2*3
og
Xvid-filer (.avi)
Merk
Platene må være i følgende format:
— CD-ROM/-R/-RW i DATA CD-format
som inneholder MP3*­og Xvid-filer og er i samsvar med ISO 9660* (utvidet format).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
iDATA DVD-format som inneholder MP3*­oger isamsvar med UDF (Universal Disk Format).
Systemet prøver å spille av data med filtypene ovenfor, selv om de ikke er i det støttede formatet. Avspilling av disse dataene kan frembringe høy lyd som kan skade høyttalersystemet.
1
*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) er et
standardformat definert av ISO/MPEG for komprimerte lyddata. MP3-filer må være i MPEG 1 Audio Layer 3-format.
2
*
Filer med opphavsrettslig beskyttelse
(DRM), kan ikke spilles av på dette systemet.
3
*
MPEG4-filer må være tatt opp
iMP4-filformat. Følgende video- og lydkodeker støttes:
— Videokodek: MPEG4 enkel profil
— Lydkodek: AAC-LC (HE-AAC
4
*
Et logisk format på filer og mapper
på CD-ROM-er, definert av ISO (International Organization for Standardization).
4
-nivå 1 / nivå 2 eller Joliet
1*2
, MPEG4*-2*3 og Xvid-filer
(AVC støttes ikke.)
støttesikke.)
1*2
, MPEG4*-2*3
Plater/filer som ikke kan spilles av
Du kan ikke spille av følgende plater:
BD (Blu-ray-plater)
CD-ROM-plater tatt opp i PHOTO CD-format
Datadelen av CD-Extra eller blandede CD-er*
CD Graphics-plater
Super Audio CD-er
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD som er opprettet i Packet Write-format
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD som ikke er ferdigstilt på riktig måte
CPRM-kompatibel (Content Protection for Recordable Media) DVD-R/-RW tatt opp iCopy-Once-programmer
Plater med avvikende form (f.eks. hjerteformet, kvadratisk eller stjerneformet).
Plater som har teip, papir eller klistremerke på overflaten
Du kan ikke spille av følgende filer:
Videofiler som er større enn 720 (bredde) × 576 (høyde) piksler.
Videofiler med stort bredde til lengde-forhold.
WMA-filer i WMA DRM, WMA Lossless- eller WMA PRO­format.
AAC-filer i AAC DRM- eller AAC Lossless-format.
AAC-filer som er kodet i 96 kHz.
Filer som er kryptert eller beskyttet med passord.
Filer med opphavsrettslig beskyttelse (DRM).
Enkelte Xvid-filer på over to timer.
MP3 PRO-lydfiler kan spilles som MP3-filer.
Systemet kan ikke spille av en Xvid-fil når filen er satt sammen av to eller flere Xvid-filer.
* Blandet CD: Dette formatet tar opp
data på det første sporet og lyd (AUDIO CD-data) på det andre og påfølgende spor i en økt.
Merknader om CD-R/-RW og DVD-R/-RW/+R/+RW
I noen tilfeller kan ikke CD-R/­RW og DVD-R/-RW/+R/+RW spilles av på dette systemet på grunn av opptakskvaliteten eller platens fysiske tilstand eller egenskaper ved opptaksenheten og programvaren som ble brukt. Se bruksanvisningen for opptaksenheten hvis du vil ha mer informasjon.
Enkelte avspillingsfunksjoner fungerer kanskje ikke med enkelte DVD+R/+RW-plater, selv om de er ferdigstilt å riktig måte. I så fall spiller du av platen ved hjelp av vanlig avspilling.
Merknader om plater
Dette produktet er laget for å spille av plater som samsvarer med CD-standarden.
DualDisc og enkelte musikkplater som er kodet med teknologier for opphavsrettsbeskyttelse, samsvarer ikke med CD­standarden. Det kan derfor hende at disse platene ikke er kompatible med dette produktet.
NO
9
Merknader om flerøktsplater
Dette systemet kan spille av kontinuerlige økter på en plate når de er spilt inn i samme format som den første økten. Avspilling kan imidlertid ikke garanteres.
Merknad om avspillings­funksjoner for DVD VIDEO ogVIDEO CD
Enkelte avspillingsfunksjoner for DVD VIDEO eller VIDEO CD kan være begrenset av programvareprodusentene. Noen avspillingsfunksjoner er derfor kanskje ikke tilgjengelige. Sørg for å lese bruksanvisningen for DVD VIDEO eller VIDEO CD.
Merknader om avspillbare filer
Det kan ta lenger tid å starte avspillingen når:
en DATA CD/DATA DVD/USB­enhet med en komplisert mappestruktur.
lyd- eller videofiler i en annen mappe nettopp er blitt spilt av.
Systemet kan spille av en DATA CD/DATA DVD eller videofiler på en USB-enhet under følgende forhold:
opptil dybde på 8 mapper
opptil 300 mapper
opptil 999 filer på en plate
opptil 2000 filer på en USB­enhet
opptil 650 filer i en mappe Systemet kan spille av lydfiler på en USB-enheter under følgende forhold:
opptil dybde på 8 mapper
opptil 998 filer og undermapper
i en mappe Disse tallene kan variere avhengig av fil- eller mappestrukturen.
Mapper som ikke har lydfiler eller videofiler hoppes over.
Filer som overføres av en enhet som for eksempel en datamaskin, vil kanskje ikke spilles av i samme rekkefølge som de ble overført.
Avspillingsrekkefølgen kan være uaktuell, avhengig av programvaren som ble brukt til åopprette lyd- eller videofilen.
Kompatibilitet med all kodings-/ lagringsprogramvare for støttede formater, opptaksenheter og opptaksmedier kan ikke garanteres.
Det kan hende bildet er uklart eller lyden hopper, avhengig av Xvid-filen.
Merknader om USB-enheter
Det gis ingen garanti for at systemet fungerer med alle USB­enheter.
Selv om det er en rekke komplekse funksjoner for USB-enheter, er det bare mulig å spille av musikk- og videoinnhold fra USB-enheter som kobles til systemet. Se bruksanvisningen for USB-enheten hvis du vil ha mer informasjon.
Når du har satt i en USB-enhet, leser systemet alle filene på USB-enheten. Hvis det er mange mapper eller filer på USB-enheten, kan det ta lang tid å lese USB­enheten.
Ikke koble systemet og USB­enheten sammen via en USB-hub.
Med enkelte tilkoblede USB­enheter kan det oppstå en forsinkelse før en handling utføres av systemet.
10
NO
Avspillingsrekkefølgen for systemet kan være annerledes enn avspillingsrekkefølgen for den tilkoblede USB-enheten.
Før du bruker en USB-enhet, må du kontrollere at det ikke er filer med virus på USB-enheten.
Områdekode
Systemet har en områdekode og spiller bare av DVD VIDEO-plater som er merket med en identisk områdekode eller
.

Nettsteder for kompatible enheter

Besøk nettstedene nedenfor hvis du vil ha den nyeste informasjonen om kompatible USB- og BLUETOOTH­enheter.
For kunder i Latin-Amerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
For kunder i Europa og Russland:
<http://www.sony.eu/support>
For kunder i andre land/områder:
<http://www.sony-asia.com/ support>
BLUETOOTH-teknologi fungerer med:
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generasjon)
iPod touch (5. generasjon)
Kompatible iPhone-/iPod­modeller
Nedenfor er en oversikt over kompatible iPhone/iPod-modeller. Oppdater din iPhone/iPod med den nyeste programvaren før du bruker systemet.
11
NO

Oversikt over deler og kontroller

Du kan låse knappene bortsett fra (på/av) på enheten for å unngå at de betjenes ved en feil (side60).
Enhet
Topp
  
 
 
12
NO
  
Foran
Spor
Siden
På/av-indikator
Angir gjeldende status for systemet:
Lyser ikke: Systemet er i standbymodus, og standbymodus for BLUETOOTH/nettverk er deaktivert.
Lyser:
— Oransje: Systemet er
i standbymodus, og standbymodus for BLUETOOTH/nettverk er aktivert.
— Grønt: Systemet er slått på.
Blinker:
— Grønt: Systemet er i ferd
med å slås på eller gå istandbymodus.
— Rødt: Systemet har
registrert noe unormalt som ikke kan vises med enfeilmelding.
(på/av)
Trykk for å slå på systemet eller sette det i standbymodus.
  (spill av)
Trykk for å starte avspillingen. Trykk og hold inne i mer enn to sekunder og den innebygde lyddemonstrasjonen spilles av. Trykk på for å avslutte demonstrasjonen.
  (stopp)
— Trykk for å stoppe
avspillingen. Trykker du to ganger, avbrytes en gjenopptatt avspilling.
— Trykk for å stoppe overførin-
gen når du overfører musikk.
— Trykk for å stoppe
den innebygde lyddemonstrasjonen.
GESTURE ON/OFF (side48,
49 og 50)
BLUETOOTH-indikator
(side40)
BLUETOOTH
Trykk for å velge BLUETOOTH­funksjon.
PAIRING
Trykk og hold inne for åaktivere BLUETOOTH-paring for BLUETOOTH-funksjonen.
NETWORK-indikator
Angir gjeldende status for systemet:
Lyser ikke: Systemet er istandbymodus.
Lyser:
— Hvitt: Nettverkstilkoblingen
er etablert.
— Grønt: Systemet er koblet
til en musikktjeneste via Spotify.
— Blått: Systemet er koblet
til en musikktjeneste via Google Cast.
Blinkende hvitt lys: Kobler til nettverk.
NETWORK
Trykk for å velge NETWORK­funksjon.
WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) (side44)
Trykk og hold inne for åkonfigurere et Wi-Fi-nettverk.
STEREO PAIR
Trykk for å bruke funksjonen for trådløs stereo* til å kombinere to systemer.
13
NO
SET UP
Trykk og hold inne for å bruke
funksjonen for trådløs stereo*
for to høyttalersystemer.
* Du kan bruke funksjonen for
trådløsstereo etter at du har oppdatert programvaren for systemet. Du finner mer informasjon om oppdatering pådenne nettadressen: http://sony.net/nasite/
Skjerm
VOLUME +/–
Trykk for å justere volumet.
+/– (velg mappe)
Trykk for å velge en mappe på en dataplate eller USB-enhet.
/ (gå bakover /
gåfremover)
Trykk for å velge et spor eller en fil.
TUNING +/– (side 39)
Partylys (side59)
Ikke se direkte på området som
lyser når partylyset er slått på.
GESTURE CONTROL-sensor
(side48,48,50og 60)
FUNCTION
Trykk for å velge en funksjon.
FIESTA-indikator (side 50)
Lyser når FIESTA-lydeffekt er
valgt.
FIESTA (side 50)
MEGA BASS (side 50)
SOUND FIELD (side50)
PARTY CHAIN (side57)
PARTY LIGHT (side24
og59)
MIC LEVEL +/– (side58)
  (åpne/lukk)
Trykk for å åpne eller lukke plateskuffen.
Direktefunksjon (DVD/CD,
USB, FM, AUDIO IN, TV)
Når du vil bruke denne knappen, trykker du på PLAYBACK () og deretter på knappen for funksjonen du vil bruke.
VOCAL FADER (side58)
SCORE (side 58)
VOICE CHANGER +/– (side 59)
MIC ECHO (side 58)
PLAYBACK (side 48)
DJ (side 49)
SAMPLER (side 49)
KARAOKE (side 50)
Plateskuff
(N-merke) (side 42)
14
Fjernkontrollsensor
NO
MIC1-kontakt, MIC2-kontakt
(bak MIC1 MIC2-dekselet)
Plasser neglen i sporet for ååpne dekselet. Brukes til å koble til mikrofonen(e).
  (på/av)
Trykk for å slå på systemet eller sette det i standbymodus.
PLAY MODE
(side29og37)
(USB)-port (under USB
REC/PLAY-dekselet)
Åpne dekslet i pilens retning. Brukes til å koble til en USB­enhet. Denne porten kan brukes til både avspilling og musikkoverføring.
Fjernkontroll
REPEAT/FM MODE
(side30og39)
Nummerknapper (0–9)*
— Trykk for å velge spor, kapittel
eller fil ved hjelp av nummeret på elementet.
— Trykk for å angi tall eller verdier.
SUBTITLE (side 28)
AUDIO*
2
(side 28 og32)
ANGLE (side 27)
DVD SETUP (side32)
MEDIA MODE (side25)
Trykk for å velge mediet som skal spilles av fra en dataplate eller USB-enhet.
CLEAR (side 27)
REC TO USB (side37)
Trykk for å overføre musikk til USB-enheten som er koblet til
(USB)-porten.
MIC ECHO (side 58)
SCORE (side 58)
1*2
+/– (velg mappe)
Trykk for å velge en mappe på en dataplate eller USB-enhet.
KEY CONTROL / (side 58)
15
NO
DVD TOP MENU
Trykk for å vise DVD-tittelen på
TV-skjermen.
DVD/TUNER MENU
(side26, 27 og 39)
RETURN (side 27)
OPTIONS
Trykk for å åpne eller lukke
alternativmenyen.
Knappene / / /
Trykk for å velge
menyelementer.
-knappen
Trykk for å angi/bekrefte
innstillingene.
SEARCH (side26,27)
  (volum) +/–*
Trykk for å justere volumet.
SHIFT*
1
Hold inne for å aktivere knapper
med rosa skrift.
2
(spill av)*
Trykk for å starte avspilling.
2
/ (gå bakover / gå fremover) (side 26)
Trykk for å velge et spor eller en fil.
PRESET+/– (side39)
(pause)
Trykk for å stoppe avspillingen midlertidig. Trykk på for ågjenoppta avspillingen.
(stopp)
— Trykk for å stoppe
avspillingen. Når denne trykkes to ganger, avbrytes engjenopptatt avspilling.
— Trykk for å stoppe
overføringen når du overførermusikk.
— Trykk for å stoppe
den innebygde lyddemonstrasjonen.
FUNCTION +/–
Trykk for å velge en funksjon.
/ (raskt bakover / raskt
fremover) (side 27)
Trykk for å finne et punkt i et
spor eller en fil under avspilling.
/ (sakte bakover / sakte
fremover) (side 27)
Trykk for å spille av i sakte film.
TUNING+/– (side39)
NO
16
MEGA BASS (side50)
SOUND FIELD (side50)
MUSIC (side 51)
MUSIC ARENA (side50)
PARTY LIGHT
(side24og
59)
LIGHT MODE (side59)
DISPLAY (side 20, 24,
32, 39 og 41)
Trykk for å endre informasjonen på skjermen.
DISPLAY*1 (side31)
Trykk for å vise eller skjule skjermvisningen.
SLEEP (side 59)
*1 Denne knappen har rosa skrift. Når du
skal bruke denne knappen, holder du nede SHIFT () og trykker deretter på denne knappen.
2
*
Nummerknapp 2 og knappene AUDIO,
+ og har en opphøyd prikk. Bruk den opphøyde prikken som referanse når du betjener systemet.
17
NO

Komme i gang

Sette opp systemet på en sikker måte

Enhet (bakside)
Merk
Kontaktene/terminalen/porten bak på enheten er plassert bak et deksel. Åpne dekselet og koble til.
HDMI OUT (TV)-kontakt
Bruk en HDMI-kabel (medfølger ikke) til å koble til HDMI IN­kontakten på en TV (side 21).
NO
18
VIDEO OUT-kontakt
Bruk en videokabel (medfølger ikke) til å koble til videoinngangen for en TV eller projektor (side 21).
Merk
Ikke koble dette systemet til TV-en gjennom videospilleren.
Innganger og utganger for lyd
Bruk en lydkabel (medfølger ikke) til følgende tilkoblinger:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-kontakter
Koble til lydinngangskontak­tene fra en valgfri enhet.
Koble til et annet lydanlegg for å bruke Party Chain­funksjonen (side55).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R-kontakter
Koble til lydutgangskontak­tene fra en TV eller en lyd-/ videoenhet. Lyden sendes via dette systemet.
Koble til et annet lydanlegg for å bruke Party Chain­funksjonen (side55).
Antenne for trådløst nettverk
Hvis du bruker funksjonen for trådløst nettverk, stiller du inn antennen som vist iillustrasjonen.
Merk
Hvis nettverkskabelen (LAN) er koblet til systemet, forsøker systemet automatisk å opprette en kablet nettverkstilkobling. Hvis du vil bruke trådløs nettverkstilkobling, kobler du ikke nettverkskabelen (LAN) til systemet.
Tips
Vi anbefaler at du justerer antennen for trådløst nettverk til 90 grader, som vist i illustrasjonen, for å få best mulig mottak.
FM ANTENNA-terminal
Finn en plassering og en retning som gir godt mottak når du justerer antennen. Hold antennen unna strømledningen og USB-kabelen for å unngå forstyrrelser.
Trekk ut FM-lednings­antennen horisontalt
Komme i gang
LAN (100)-port
Bruk en LAN-kabel (medfølger ikke) til å koble til nettverksutstyr (side 45).
Strømledning
Koble strømledningen (medfølger) til enheten og deretter i stikkontakten.
Til stikkontakt
Når du har satt i strømledningen, initialiseres systemet. Under initialiseringen av systemet står det «WELCOME» på skjermen. Dukan ikke slå av systemet mens initialiseringen pågår. Når initialiseringen er fullført, starter demonstrasjonen (side 24) automatisk. Hvis du trykker på for åslå på systemet, avsluttes demonstrasjonen.
19
NO

Deaktivere demonstrasjonen

Hvis du vil deaktivere demonstrasjonen mens systemet er slått av, trykker du på DISPLAY flere ganger for å velge modusen for ingen skjermvisning (strømsparingsmodus) (side24).

Sette i batterier

Sett i de to R03-batteriene (størrelse AAA) som følger med, som vist iillustrasjonen nedenfor.
Merk
Ikke bruk ett gammelt og ett nytt batteri eller forskjellige batterityper.
Hvis du ikke har tenkt å bruke fjernkontrollen på en stund, tar du ut batteriene for å unngå mulig skade på grunn av batterilekkasje og korrosjon.
Betjene enheten med fjernkontrollen
Rett fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren på enheten.
20
NO

Koble til TV-en

Koble til TV-en
Før du kobler til kabler, må du huske å koble fra strømledningen.
Se på video
Velg tilkoblingsmetode i henhold til kontaktene på TV-en.
Høy kvalitet
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI-kabel*1 (medfølger ikke)
Videokabel (medfølger ikke)
1
*
Høyhastighets HDMI-kabel med Ethernet
2
*
Du kan lytte til TV-lyden via systemet hvis du kobler systemet til TV-ens HDMI IN (ARC)-
kontakt. ARC-funksjonen (Audio Return Channel) gjør at TV-ens utgangslyd sendes gjennom systemet med en HDMI-tilkobling, uten at det må utføres en lydtilkobling (tilkobling på neste side). Du finner informasjon om hvordan du angir ARC­funksjonen for systemet i [AUDIO RETURN CHANNEL] (side 35). Hvis du vil sjekke om TV-ens ARC-funksjon er kompatibel, ser du bruksanvisningen som fulgte med TV-en.
eller
HDMI IN
VIDEO IN
Standard kvalitet
Anbefalt tilkobling Alternativ tilkobling
Komme i gang
21
NO
Lytte til TV-lyd via systemet
Bruk denne tilkoblingen hvis du ikke kobler systemet til HDMI IN (ARC)­kontakten på TV-en.
Lydkabel (medfølger ikke)
AUDIO OUT
Når du vil lytte til TV-lyd, trykker du FUNCTION +/– flere ganger for å velge «TV».
Tips
Du kan også nyte lyd fra eksternt utstyr (DVD-spillere osv.) via systemet ved å koble til AUDIO IN (TV)-kontakten som tilkobling ovenfor. For detaljer, se bruksanvisningen for utstyret ditt.
Hvis lydnivået fra systemet er lavt når du kobler til det eksterne utstyret, kan du prøve åjustere lydutgangsinnstillingene på det tilkoblede utstyret. Det kan forbedre lydnivået. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som fulgte med utstyret.
Hvis «CODE 01» og «SGNL ERR» vises på skjermen på enheten
Når lydinngangssignalene til systemet er noe annet enn 2-kanals lineære PCM-signaler, vises meldingene «CODE 01» og «SGNL ERR» (angir at inngangslydsignalene ikke støttes) på skjermen på enheten. I slike tilfeller velger du riktig lydutgangsmodus på TV-en for å sende 2-kanals lineære PCM-lydsignaler.
22
NO

Bære enheten

Enheten er utstyrt med hjul slik at den er enkel å trille. Det anbefales at du bruker hjulene når du flytter enheten på flate underlag. Pass på å koble fra alle kabler før du flytter enheten.

Endre fargesystemet

(Gjelder ikke for modeller i Latin­Amerika, Europa og Russland)
Velg fargesystemet PAL eller NTSC avhengig av fargesystemet på TV-en. Hver gang du utfører prosedyren nedenfor, endres fargesystemet slik: NTSC  PAL
Bruk knappene på berøringsskjermen på enheten til å utføre denne handlingen.
1 Trykk på for å slå på systemet. 2 Trykk på FUNCTION flere ganger
for å velge «DVD/CD».
Komme i gang
Merk
Hjulene kan bare brukes på flate underlag. Hvis enheten skal flyttes på ujevne underlag, må det være to personer for å bære enheten. Når du bærer enheten, må du plassere hendene slik at du unngår personskade og/eller skade på eiendom. Bruk håndtaket når du løfter enheten.
Håndtak
Vær spesielt forsiktig når du bærer enheten på skrått underlag.
Ikke bær enheten med en person, bagasje eller lignende oppå enheten.
Pass på at det ikke er barn eller spedbarn i nærheten når du bærer enheten.
3 Trykk og hold inne DJ og
TUNING+ i mer enn to sekunder.
«NTSC» eller «PAL» vises på skjermen.

Utføre hurtigoppsett

Før du bruker systemet, kan du utføre grunnleggende innstillinger ihurtigoppsettet.
1 Slå på TV-en, og velg
videoinngangen.
2 Trykk på for å slå på systemet. 3 Trykk på FUNCTION +/– flere
ganger for å velge «DVD/CD».
Meldingen [Press ENTER to run QUICK SETUP.] vises nederst på TV-skjermen.
23
NO
4 Trykk på uten å sette i en plate.
[LANGUAGE SETUP] vises på TV-skjermen. Hvilke elementer som vises, kan variere avhengig av land eller område.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Trykk på / flere ganger for
åvelge ønsket språk, og trykk deretter på .
[VIDEO SETUP] vises på TV-skjermen.
6 Trykk på / flere ganger for
åvelge innstillingen som samsvarer med TV-typen, ogtrykk deretter på .
Når [QUICK SETUP is complete.] vises på TV-skjermen, er systemet klart for avspilling.
Endre innstillingen manuelt
Se Bruke oppsettmenyen (side32).
Avslutte hurtigoppsett
Trykk på DVD SETUP.
Merk
Veiledningsmeldingen vises når du slår på systemet for første gang eller etter at du har utført [RESET] (se Tilbakestille innstillingene for oppsettmenyen til standardinnstillingene på side 72).

Endre skjermmodus

Trykk på DISPLAY flere ganger mens systemet er slått av.
Hver gang du trykker på knappen, endres skjermmodusen.
Demonstrasjon
Meldingen om de viktigste funksjonene i systemet ruller over skjermen, og lyset slås på. Hvis du vil slå av lyset, trykker du på PARTY LIGHT.
Ingen skjermvisning (strømsparingsmodus)
Skjermen slås av for å spare strøm.
24
NO

Spille av plate/USB

Før du bruker USB­enheten
Du finner en oversikt over kompatible USB-enheter under kompatible enheter (Du kan bare bruke Apple­enheter med dette systemet via BLUETOOTH-tilkobling.)
Nettsteder for
(side11).

Grunnleggende avspilling

Trykk på på enheten en gang tilfor å lukke plateskuffen.
Ikke skyv inn plateskuffen med makt. Det kan føre til feil.
USB:
Åpne USB REC/PLAY-dekselet ipilens retning, og koble deretter enUSB-enhet til
(USB)-porten.
Spille av plate/USB
1 Trykk på FUNKSJON +/– flere
ganger for å velge «DVD/CD» eller «USB».
Du kan også trykke på PLAYBACK ogderetter DVD/CD eller USB på enheten.
2 Gjør klar avspillingskilden.
DVD/CD:
Trykk på på enheten for å åpne plateskuffen, og legg i en plate med etikettsiden opp.
Når du spiller av en 8 cm plate, for eksempel en CD-singel, legger du den i den innerste sirkelen i plateskuffen.
Merk
Du kan bruke en USB-adapter (medfølger ikke) til å koble USB­enheten til systemet hvis USB-enheten ikke kan plugges i
(USB)-porten.
3 (Bare )
Trykk på MEDIA MODE flere ganger for å velge ønsket medietype ([MUSIC]/[VIDEO]).
4 Trykk på for å starte
avspillingen.
25
NO
Loading...
+ 57 hidden pages