Sony MHC-V77DW User Manual [et]

Kodune helisüsteem

Kasutusjuhend

Alustamine

Plaadi/USB taasesitus

USB-ülekanne

Tuuner

BLUETOOTH

Võrk

Žestjuhtimine

Heli reguleerimine

Muud toimingud

Lisateave

MHC-V77DW

HOIATUS

Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega.

Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid).

Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid

ega seadmele vedelikega täidetud anumaid (nt vaasid).

Kuna põhipistikut kasutatakse seadme vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage seade hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös tõrkeid, eemaldage voolupistik kohe vahelduvvoolukontaktist.

Ärge paigaldage seadet suletud ruumi (nt raamaturiiul või kapp).

Ärge jätke akusid ega akuga seadet liigse kuumuse kätte (nt päikesepaiste ja lahtine tuli).

Seade on vooluvõrgus seni, kuni see pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui seade ise on välja lülitatud.

Ainult siseruumides kasutamiseks.

CE-märgistusega toote jaoks

CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMA (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.

ETTEVAATUST!

Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab ohtu silmadele.

See seade on klassifitseeritud standardi IEC 60825-1:2007 alusel klass 1 lasertootena. See märgistus paikneb seadme tagaküljel.

Vanade patareide ning elektrija elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad

See sümbol tootel,

akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada

koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.

2EE

Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust sisseehitatud akuga, võib akut vahetada vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektrija elektroonikaseadmete reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti,

kus see taastöödeldakse elektrija elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt.

Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.

Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.

Selle toote on valmistanud Sony Corporation (1-7-1 Konan

Minato ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või see on valmistatud selle ettevõtte tellimusel. Küsimusi toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe

Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Hooldusvõi garantiiprobleemide tekkimisel võtke ühendust hooldusvõi

garantiidokumentides oleval aadressil.

Käesolevaga kinnitab

Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele

ja muudele kehtivatele sätetele.

Lisateavet leiate järgmiselt URL:

http://www.compliance.sony.de/

See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes riikides.

AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo

Sagedusriba 5150 MHz–5350 on mõeldud ainult siseruumides kasutamiseks.

Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele juhul, kui kasutatakse vähem kui 3 meetri pikkust ühenduskaablit.

See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistel eesmärkidel:

••Plaatidel või USB-seadmetel olevate muusika-/video-/fotoallikate taasesitamine

••Muusika edastamine USBseadmetele

••Raadiojaamade kuulamine

••Teleriheli kuulamine

••BLUETOOTH-seadmetel muusikaallikate taasesitamine

••Funktsiooni „Party Chain” nautimine sotsiaalsetel üritustel

••Muusika edastamine läbi võrguühenduse

3EE

Litsentside ja kaubamärkidega seotud teatis

•• on ettevõtte DVD Format / Logo Licensing Corporation kaubamärk.

••Logod DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO ja CD on kaubamärgid.

••WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.

••MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.

••Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides.

••See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on keelatud, v.a juhul kui teil on Microsofti või Microsofti volitatud sidusettevõtte vastav litsents.

••Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby* Digital.

*Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby Audio ja topelt D sümbolid on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.

••Süsteem sisaldab kõrglahutusega multimeediumliidese tehnoloogiat (High-Definition Multimedia Interface, (HDMI™)). Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.

••BRAVIA on ettevõtte

Sony Corporation kaubamärk.

••LDAC™ ja LDAC-i logo on

Sony Corporationi kaubamärgid.

••Sõnamärk BLUETOOTH® ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud

kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid märke litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende omanikele.

••N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.

••Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.

••Google Play™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.

••Google Cast™ on ettevõtte Google Inc kaubamärk.

••Apple, Apple’i logo, iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc.

kaubamärgid, mis on registreeritud USA-s ja teistes riikides.

App Store on ettevõtte Apple Inc. teenindusmärk.

••Kirjed „Made for iPod” ja

„Made for iPhone” tähendavad, et elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks iPodi või iPhone'iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi, et see vastab ettevõtte Apple jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme töö ega selle ühilduvuse eest ohutusja regulatiivstandarditega. Pange tähele, et tarviku kasutamine seadmega iPod või iPhone võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.

••Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance® registreeritud kaubamärgid.

••Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance® kaubamärgid.

4EE

••DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™ on ettevõtte Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenindusmärgid või sertifikaadid.

••AOSS on ettevõtte BUFFALO INC. kaubamärk.

••Seade hõlmab Spotify tarkvara, mille puhul kehtivad kolmanda osapoole litsentsid, mis on saadaval siin: https://developer.spotify.com/ esdk-third-party-licenses/

••Spotify ja Spotify logod on ettevõtte Spotify Group kaubamärgid.

••ClearAudio+ ja on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.

••„Xperia” ja „Xperia Tablet” on ettevõtte Sony Mobile

Communications AB kaubamärgid.

••SEE TOODE ON LITSENTSITUD MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:

(i)VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVUSES MPEG-4 VISUALI STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO”)

JA/VÕI

(ii)MPEG-4 VIDEO, MILLE TARBIJA ON ISIKLIKU JA MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA SEOTULT KODEERINUD JA/ VÕI MIS ON HANGITUD MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS

LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT, DEKODEERIMISEKS.

MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET, SH TEAVET REKLAAMIMISE, ETTEVÕTTESISESEL JA KAUBANDUSLIKUL OTSTARBEL KASUTAMISE NING LITSENTSI KOHTA SAAB ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM

••Kõik teised kaubamärgid on nende omanike kaubamärgid.

••Selles juhendis märkidest ™ ja ® ei räägita.

Kasutusjuhendi teave

••Selles juhendis selgitatakse peamiselt kaugjuhtimise puldi kasutamist, kuid samu toiminguid saab ka teha, kasutades seadme puutepaneelil olevaid klahve, millel on sama või sarnane nimetus.

••Iga selgituse kohal asuvad ikoonid, nt , tähistavad andmekandja tüüpi, mida selgitatava funktsiooniga kasutada saab.

••Mõnda joonist on kasutatud kontseptuaalse joonisena ja see võib tegelikust tootest erineda.

••Teleriekraanil kuvatud üksused võivad piirkonniti erineda.

••Vaikeseadistus on alla joonitud.

••Sulgudes olev tekst ([--]) kuvatakse teleriekraanil ja jutumärkides olev tekst („--”) kuvatakse ekraanil.

5EE

Sisukord

 

Kasutusjuhendi teave.............

5

Lahtipakkimine.......................

8

Esitatavad plaadid või failid

 

plaatidel või USB-seadmel.....

8

Ühilduvate seadmete

 

veebisaidid............................

11

Osade ja juhtnuppude

 

juhend...................................

12

Alustamine

 

Süsteemi turvaline

 

ühendamine..........................

18

Demoesitluse

 

inaktiveerimine.....................

20

Patareide sisestamine..........

20

Teleri ühendamine................

21

Seadme teisaldamine..........

23

Värvisüsteemi muutmine.....

23

Kiirseadistamine...................

23

Kuvarežiimi muutmine.........

24

Plaadi/USB taasesitus

 

Enne USB-seadme

 

kasutamist............................

25

Tavaline taasesitus...............

25

Muud

 

taasesitustoimingud............

26

Esitusrežiimi kasutamine.....

29

Plaadi taasesituse piiramine

 

(vanemlik järelevalve)...........

30

6EE

Plaadi ja USB-seadme

 

teabe vaatamine..................

32

Seadistusmenüü

 

kasutamine...........................

33

USB-ülekanne

 

Enne USB-seadme

 

kasutamist............................

37

Muusika edastamine............

37

Tuuner

 

Raadio kuulamine................

40

BLUETOOTH

 

Teave BLUETOOTH-i juhtmeta

tehnoloogia kohta.................

41

Süsteemi sidumine

 

BLUETOOTH-seadmega........

41

Muusika kuulamine

 

BLUETOOTH-seadmelt.........

42

Ühe puutega BLUETOOTH-

 

ühendus NFC abil.................

43

BLUETOOTH-i helikodekite

 

seadistamine........................

44

Võrk

 

Võrguühenduse meetodi

 

valimine................................

45

Arvutiga ühendamine..........

45

Sama muusika kuulamine

 

mitmest kõlarist (SongPal

 

Linki funktsioon)...................

47

Interneti-põhise

 

muusikateenuse

 

kuulamine (Google Cast)......

47

Interneti-põhise

 

muusikateenuse

 

kuulamine (Spotify)..............

48

Žestjuhtimine

 

Žestjuhtimise kasutamine....

49

Žestjuhtimise kasutamine

 

taasesituse ajal.....................

49

Peoõhustiku loomine

 

(DJ efekt)..............................

50

Žestjuhtimise kasutamine

 

Karaoke-funktsiooni ajal.......

51

Heli reguleerimine

 

Heli kohandamine.................

51

Virtuaalse jalgpallirežiimi

 

valimine................................

52

Oma heliefekti loomine........

52

Muud toimingud

 

Süsteemi juhtimine

 

nutitelefoni või

 

tahvelarvutiga (SongPal)......

53

Pöörased peod rakendusega

Fiestable...............................

53

Funktsiooni Control for HDMI

kasutamine...........................

54

Funktsiooni Party Chain

 

kasutamine...........................

56

Kaasalaulmine: karaoke.......

59

Muusika esitamine koos

 

funktsioonidega Party Light

 

ja Speaker Light....................

60

Unetaimeri kasutamine.........

61

Lisaseadmete kasutamine....

61

Seadme puutepaneeli

 

inaktiveerimine

 

(lapselukk).............................

61

Seadme puutepaneeli

 

lühiajaline inaktiveerimine

 

(peolukk)................................

61

Automaatse ooterežiimi

 

seadistamine........................

62

BLUETOOTH-i/võrgu

 

ooterežiimi seadistamine.....

62

BLUETOOTH-i/Wi-Fi signaali

 

sisseja väljalülitamine........

63

Tarkvara värskendamine......

63

Lisateave

 

Tõrkeotsing...........................

65

Ettevaatusabinõud...............

77

Spetsifikatsioonid.................

79

Keele tähiste loend...............

82

7EE

Lahtipakkimine

••See seade (MHC-V77DW) (1)

••Kaugjuhtimise pult (1)

••R03 (suurus AAA) patareid (2)

••FM-juheantenn (1)

••Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (1)

••Vahelduvvoolupistiku adapter* (1) (tarnitakse ainult teatud piirkondades)

*Seda pistiku adapterit ei kasutata Tšiilis, Paraguais ega Uruguais. Kasutage seda pistikuadapterit riikides, kus seda on vaja.

Märkus

Seadme väljatõstmisel pakendist kasutage kahe inimese abi. Seadme mahapillamine võib tekitada kehavigastusi ja/või varakahjustusi.

Esitatavad plaadid või failid plaatidel või USB-seadmel

Esitatavad plaadid

••DVD VIDEO

••DVD-R/DVD-RW vormingus DVD VIDEO või videorežiimis

••DVD+R/DVD+RW vormingus DVD VIDEO

••VIDEO CD (versioonide 1.0, 1.1 ja 2.0 plaadid)

••Super VCD

••CD-R/CD-RW/CD-ROM vormingus VIDEO CD või super VCD

••AUDIO CD

••CD-R/CD-RW vormingus AUDIO CD

Esitatavad failid plaatidel

••Muusika: MP3-failid (.mp3)*1*2

••Video:

MPEG4-failid (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid-failid (.avi)

Esitatavad failid USB-seadmel

••Muusika:

MP3-failid (.mp3)*1*2, WMA-failid (.wma)*2, AAC-failid (.m4a/.mp4/

.3gp)*2, WAV-failid (.wav)*2, AIFFfailid (.aiff)*2, FLAC-failid (.flac)*2, ALAC-failid (.alac)*2, DSD (.dsf/

.dsdiff)*2

••Video:

MPEG4-failid (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid-failid (.avi)

Märkus

••Plaadid peavad olema järgmises vormingus:

——CD-ROM/-R/-RW DATA CD vormingus, mis sisaldab MP3*1*2, MPEG4*2*3 ja Xvid-faile ja mis vastab standardile ISO 9660*4 1./2. tase või Joliet (laiendatud vorming).

——DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW DATA DVD vormingus, mis sisaldab

MP3*1*2, MPEG4*2*3 ja Xvid-faile ja mis vastab standardile UDF (universaalne plaadivorming).

••Süsteem üritab taasesitada kõiki ülaltoodud laienditega andmeid, isegi kui ei ole tegemist toetatud

vorminguga. Nende andmete esitamine võib tekitada valju müra, mis võib kõlarisüsteemi kahjustada.

*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/ MPEG määratud pakitud heliandmete standardne vorming. MP3-failid peavad olema vormingus MPEG 1 Audio Layer 3.

*2 Autoriõiguste kaitsega (digitaalse õiguste haldusega) faile ei saa süsteemiga taasesitada.

8EE

*3 MPEG4-failid tuleb salvestada MP4failivormingus. Toetatud videoja helikodekid on järgmised.

——Videokodek: MPEG4 lihtne profiil (AVC-d ei toetata).

——Helikodek: AAC-LC (HE-AAC-d ei toetata).

*4 CD-ROM-il olevate failide ja kaustade loogiline vorming, mille on määranud ISO (Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon).

Plaadid/failid, mida ei saa taasesitada

••Järgmisi plaate ei saa taasesitada

——BD-d (Blu-ray Discid)

——PHOTO CD vormingus salvestatud CD-ROM-id.

——Andmed, mis on CD-lisa või sega-CD osa*

——CD Graphicsi plaat

——Super Audio CD-d

——DVD heli

——DATA CD / DATA DVD, mis on loodud vormingus Packet Write

——DVD-RAM

——DATA CD / DATA DVD mis pole korralikult lõpetatud

——CPRM (salvestatavate andmekandjate sisu kaitse), mis ühildub ühekordse kopeerimise programmides salvestatud DVD-R/-RW-ga

——Ebastandardse kujuga plaat (nt südame-, ruuduvõi tähekujuline)

——Plaat, millele on kinnitatud kleeplint, paber või kleebis

••Järgmisi faile ei saa taasesitada.

——Videofailid, mis on suuremad kui 720 (laius) x 576 (kõrgus) pikslit.

——Videofailid, millel on suur laiuse ja pikkuse suhe.

——WMA-faile vormingus WMA DRM, WMA Lossless või WMA PRO.

——AAC-fail vormingus AAC DRM või AAC Lossless.

——AAC-failid, mis on kodeeritud väärtusega 96 kHz.

——Krüptitud või parooliga kaitstud failid.

——DRM-i (digitaalse õiguste halduse) autoriõiguse kaitsega failid.

——Mõningad Xvid-failid, mis on pikemad kui 2 tundi.

••MP3 PRO helifaili saab taasesitada MP3-failina.

••Süsteem ei pruugi taasesitada Xvid-faile, kui fail on kombineeritud kahest või enamast Xvid-failist.

*Sega-CD: See vorming salvestab andmed esimesele rajale ja heli (AUDIO CD andmed) seansi teisele ja järgmistele radadele.

Märkused CD-R-i/CD-RW/ DVD-R-i/DVD-RW/DVD+R-i/ DVD+RW kohta

••Mõnel juhul ei saa selle süsteemiga CD-R-i/CD-RW ja DVD-R-i/-RW/+R-i/+RW plaate salvestuskvaliteedi või plaadi füüsilise seisundi või

salvestusseadme ja autortarkvara omaduste tõttu esitada. Lisateavet vaadake salvestusseadme kasutusjuhendist.

••Mõned taasesitusfunktsioonid ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW puhul töötada, isegi kui need on korralikult lõpetatud. Sellisel juhul kasutage plaati tavalise taasesitusega.

9EE

Märkused plaatide kohta

••Toode on mõeldud CD-standardile vastavate plaatide taasesituseks.

••DualDisc ja mõned autoriõiguste tehnoloogia kodeeringuga muusikaplaadid ei vasta CD standardile. Seepärast

ei pruugi need plaadid selle tootega ühilduda.

Märkus mitmekordse salvestusvõimalusega plaadi kohta

Süsteem saab esitada plaate, mis on loodud mitme seansi käigus, kui seansid on salvestatud samas vormingus kui esimene seanss. Kuid taasesitus pole garanteeritud.

Märkus DVD VIDEO-te ja VIDEO CD-de taasesituse kasutuse kohta

Tarkvaratootjad võivad olla mõningaid taasesitustoiminguid tahtlikult piiranud. Seetõttu ei pruugi mõningad taasesitusfunktsioonid olla saadaval. Lugege ka DVD VIDEO-ga või VIDEO CD-ga kaasasolevat kasutusjuhendit.

Märkused esitatavate failide kohta

••Taasesituse alustamine võib kauem aega võtta, kui:

——DATA CD / DATA DVD / USBseade on salvestatud keerulise puustruktuuriga;

——just taasesitati helivõi videofaile teisest kaustast.

••Süsteem suudab DATA CD / DATA DVD või USB-seadmel asuvaid videofaile taasesitada järgmistel tingimustel:

——kuni 8 kausta ulatuses,

——kuni 300 kausta,

——kuni 999 faili ühel plaadil,

——kuni 2000 faili USB-seadmel,

——kuni 650 faili kaustas. Süsteem suudab taasesitada USB-seadmel olevaid helifaile järgmistel tingimustel:

——kuni 8 kausta ulatuses,

——kuni 998 faili ja alamkausta ühes kaustas.

Arvud võivad failide või kausta konfiguratsioonist olenevalt erineda.

••Kaustad, kus ei ole heliega videofaile, jäetakse vahele.

••Näiteks arvutiga edastatud faile ei pruugi süsteem edastamise järjekorras taasesitada.

••Süsteem ei pruugi järgida taasesituse järjekorda, olenevalt helivõi videofaili loomiseks kasutatud tarkvarast.

••Kõigi toetatud vormingute kodeerimis-/kirjutustarkvara, salvestusseadmete ja salvestusmeediumide ühilduvust ei tagata.

••Olenevalt Xvid-failist, võib pilt olla hägune või heliesitus katkendlik.

10EE

Märkused USB-seadmete kohta

••Ei tagata, et süsteem töötab kõigi USB-seadmetega.

••Kuigi USB-seadmete jaoks on mitmeid keerulisi funktsioone, saab süsteemiga esitada ainult USB-seadmel olevat muusikat ja videosisu. Lisateavet leiate USBseadme kasutusjuhendist.

••Kui USB-seade on ühendatud, loeb süsteem kõik USB-seadmes olevad failid. Kui USB-seadmes on palju kaustu või faile, võib seadme lugemise lõpetamiseks kuluda kaua aega.

••Ärge ühendage USB-seadet süsteemiga USB-jaoturi kaudu.

••Mõne USB-seadme puhul võib enne toimingu tegemist esineda viivitus.

••Süsteemi esitusjärjestus võib olla ühendatud USB-seadme esitusjärjestusest erinev.

••Veenduge enne USB-seadme kasutamist, et sellel ei oleks viirustega faile.

Piirkonnakood

Teie seadmel on piirkonnakood ja see taasesitab ainult neid DVD

VIDEO faile, mis on märgitud sama piirkonna koodiga või tähisega .

Ühilduvate seadmete veebisaidid

Alltoodud veebisaitidelt leiate uusimat teavet ühilduvate USBja BLUETOOTH-seadmete kohta.

Ladina-Ameerika klientidele:

<http://esupport.sony.com/LA>

Euroopa ja Venemaa klientidele:

<http://www.sony.eu/support>

Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele:

<http://www.sony-asia.com/ support>

Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid

Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid on järgmised. Enne iPhone'i/iPodi kasutamist süsteemiga värskendage oma seade uusima tarkvaraga. BLUETOOTH-i tehnoloogia töötab järgmiste seadmetega:

••iPhone SE

••iPhone 6s Plus

••iPhone 6s

••iPhone 6 Plus

••iPhone 6

••iPhone 5s

••iPhone 5c

••iPhone 5

••iPhone 4s

••iPod touch (6. põlvkond)

••iPod touch (5. põlvkond)

11EE

Sony MHC-V77DW User Manual

Osade ja juhtnuppude juhend

Seadme klahvid (v.a (toide)) saab juhusliku kasutamise vältimiseks lukustada (lk 61).

Seade

 

Pealt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eest

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pesa

 

 

Külje pealt

12EE

Toitenäidik

Kuvab süsteemi praeguse oleku.

•• Tuled on kustunud: süsteem on ooterežiimil ja BLUETOOTH-i/võrgu

ooterežiim on välja lülitatud.

•• Tuled põlevad ——oranž: süsteem

on ooterežiimil ja BLUETOOTH-i/võrgu ooterežiim on sisse lülitatud.

——roheline: süsteem on sisse lülitatud.

•• Vilkuv tuli

——roheline: süsteem on sisselülitumas või minemas ooterežiimi.

——punane: süsteem tuvastab häire, mida ei saa kuvada tõrketeatena.

Nupp (toide)

Vajutage süsteemi sisselülitamiseks või ooterežiimile seadmiseks.

Klahv (esitamine)

Puudutage taasesituse alustamiseks.

Puudutage ja hoidke all klahvikauem kui 2 sekundit, esitatakse sisseehitatud helidemonstratsioon.

Puudutage demonstratsiooni peatamiseks klahvi .

Klahv (peatamine)

——Puudutage taasesituse lõpetamiseks. Taasesituse tühistamiseks puudutage klahvi kaks korda.

——Puudutage edastamise lõpetamiseks muusika edastamise ajal.

——Puudutage sisseehitatud helidemonstratsiooni peatamiseks.

Klahv GESTURE ON/OFF (lk 49, 50, 51)

Näidik BLUETOOTH (lk 41)

Klahv BLUETOOTH

Puudutage funktsiooni BLUETOOTH valimiseks.

Klahv PAIRING

Puudutage ja hoidke all BLUETOOTH-i sidumise aktiveerimiseks funktsiooni BLUETOOTH ajal.

Näidik NETWORK

Kuvab süsteemi praeguse oleku.

•• Tuled on kustunud: süsteem on ooterežiimis.

•• Tuled põlevad:

——valge: võrguühendus on loodud;

——roheline: süsteem on ühendatud muusikateenusega Spotify kaudu;

——sinine: süsteem on ühendatud muusikateenusega

Google Casti kaudu.

•• Vilgub valgelt: võrguga ühendamine.

Klahv NETWORK

Puudutage funktsiooni

NETWORK valimiseks.

Klahv WPS (Wi-Fi Protected Setup™) (lk 45)

Vajutage ja hoidke all Wi-Fi- võrgu seadistamiseks.

13EE

Klahv STEREO PAIR

Puudutage, et kasutada kahe süsteemi ühendamiseks funktsiooni Wireless Stereo*.

Klahv SET UP

Puudutage ja hoidke all, et kasutada kahe kõlari

süsteemi puhul funktsiooni Wireless Stereo*.

*Funktsiooni Wireless Stereo saate kasutada pärast süsteemi tarkvara värskendamist. Teavet värskendamise kohta leiate järgmiselt veebisaidilt: http://sony.net/nasite/

Ekraan

Party Light (lk 60)

Ärge vaadake otse valgust eraldavasse ossa, kui funktsioon Party Light on sisse lülitatud.

GESTURE CONTROL-i andur (lk 49, 49, 51, 62)

Klahv FUNCTION

Puudutage funktsiooni valimiseks.

Näidik FIESTA (lk 51)

Süttib FIESTA heliefekti valimisel.

Klahv FIESTA (lk 51)

Klahv MEGA BASS (lk 51)

Klahv SOUND FIELD (lk 51)

Klahv PARTY CHAIN (lk 58)

Klahv PARTY LIGHT (lk 24, 60)

Klahv MIC LEVEL +/– (lk 59)

Klahv VOLUME +/–

Puudutage helitugevuse reguleerimiseks.

Klahv +/– (kausta valimine)

Puudutage andmeplaadil või USB-seadmel oleva kausta valimiseks.

Klahv / (tagasi/edasi)

Puudutage loo või faili valimiseks.

Klahv TUNING +/– (lk 40)

Klahv (avamine/sulgemine)

Puudutage plaadisahtli avamiseks või sulgemiseks.

Otsefunktsiooni klahv (DVD/ CD, USB, FM, AUDIO IN, TV)

Selle nupu kasutamiseks

puudutage nuppu PLAYBACK ( ) ja seejärel soovitavat funktsiooniklahvi.

Klahv VOCAL FADER (lk 59) Klahv SCORE (lk 60)

Klahv VOICE CHANGER +/– (lk 60)

Klahv MIC ECHO (lk 59)

14EE

Klahv PLAYBACK (lk 49) Klahv DJ (lk 50)

Klahv SAMPLER (lk 50) Klahv KARAOKE (lk 51)

Plaadisahtel

(N-märk) (lk 43)

Kaugjuhtimise puldi andur

Pistikupesa MIC1, pistikupesa MIC2 (katte MIC1 MIC2 all)

Avage kate, pistes sõrmeküüne avasse.

Siia saate ühendada mikrofoni(d).

(USB) port (katte USB REC/ PLAY all)

Avage kate, järgides noole suunda.

Sellesse porti saate ühendada USB-seadme.

Seda porti saate kasutada nii taasesitamiseks kui ka muusika edastamiseks.

Kaugjuhtimise pult

Nupp (toide)

Vajutage süsteemi sisselülitamiseks või ooterežiimile seadmiseks.

Nupp PLAY MODE (lk 29, 38)

Nupp REPEAT/FM MODE (lk 30, 40)

15EE

Numbrinupud (0–9)*1*2

——Vajutage loo, peatüki või nummerdatud faili valimiseks.

——Vajutage numbrite või väärtuste sisestamiseks.

Nupp SUBTITLE (lk 28) Nupp AUDIO*2 (lk 28, 32) Nupp ANGLE (lk 27) Nupp DVD SETUP (lk 33)

Nupp MEDIA MODE (lk 25)

Vajutage andmeplaadil või USB-seadmel oleva meedia taasesitamiseks.

Nupp CLEAR (lk 27)

Nupp REC TO USB (lk 38)

Vajutage muusikafaili edastamiseks USB-seadmele, mis on ühendatud (USB) porti.

Nupp MIC ECHO (lk 59) Nupp SCORE (lk 60)

+/– (kausta valimine)

Vajutage andmeplaadil või USB-seadmel oleva kausta valimiseks.

Nupp KEY CONTROL / (lk 60)

Nupp DVD TOP MENU

Vajutage DVD pealkirja kuvamiseks teleriekraanile.

Nupp DVD/TUNER MENU (lk 26, 27, 40)

Nupp RETURN (lk 27)

Nupp OPTIONS

Vajutage suvandite menüüsse sisenemiseks või sealt väljumiseks.

/// nupp

Vajutage menüü-üksuste valimiseks.

Nupp

Vajutage seadistuste sisestamiseks/kinnitamiseks.

Nupp SEARCH (lk 26, 27)

Nupp +/– (helitugevus)*2

Vajutage helitugevuse reguleerimiseks.

Nupp SHIFT*1

Roosade nuppude aktiveerimiseks hoidke seda nuppu all.

Nupp / (tagasi/edasi kiirkerimine) (lk 27)

Hoidke nuppu all, et leida muusikapala või faili esitamisel soovitud koht.

Nupp / (aegluubis esitamine tagasisuunas/ aegluubis esitamine edasisuunas) (lk 27)

Vajutage aegluubis esitamiseks.

Nupp TUNING+/– (lk 40)

Nupp (esita)*2

Vajutage taasesituse alustamiseks.

16EE

Nupp / (tagasi/edasi) (lk 26)

Vajutage loo või faili valimiseks.

Nupp PRESET+/– (lk 40)

Nupp (paus)

Vajutage taasesitamise peatamiseks. Taasesituse jätkamiseks vajutage nuppu .

Nupp (peata)

——Vajutage taasesituse lõpetamiseks. Taasesituse tühistamiseks vajutage nuppu kaks korda.

——Vajutage edastamise lõpetamiseks muusika edastamise ajal.

——Vajutage sisseehitatud helidemonstratsiooni peatamiseks.

Nupp FUNCTION +/–

Vajutage funktsiooni valimiseks.

Nupp MEGA BASS (lk 51)

Nupp SOUND FIELD (lk 51) Nupp MUSIC (lk 52)

Nupp MUSIC ARENA (lk 51)

Nupp PARTY LIGHT (lk 24, 60)

Nupp LIGHT MODE (lk 60)

Nupp DISPLAY (lk 20, 24, 32, 40, 42)

Vajutage ekraanil oleva teabe muutmiseks.

Nupp DISPLAY*1 (lk 32)

Vajutage ekraanil oleva kuva vaatamiseks või peitmiseks.

Nupp SLEEP (lk 61)

*1 See nupp on roosa tähistusega. Selle nupu kasutamiseks hoidke all nuppu SHIFT ( ), seejärel vajutage seda nuppu.

*2 Numbrinupul 2/AUDIO, + ja nuppudel on reljeefne punkt. Süsteemi kasutades saate reljeefsetest punktidest juhinduda.

17EE

Alustamine

Süsteemi turvaline ühendamine

Seade (tagakülg)

Märkus

Tagapaneeli pistikutel/liidesel/pordil on kate, avage kate ja seejärel ühendage.

Pistik HDMI OUT (TV)

Pistikupesa VIDEO OUT

Ühendage HDMI-kaabel

 

Kasutage teleri või projektori

(ei ole kaasas) teleri pistikupessa

 

videosisendi pistikupesaga

HDMI IN (lk 21).

 

ühenduse loomiseks

 

 

videokaablit (ei ole kaasas)

 

 

(lk 21).

 

 

 

 

 

Märkus

 

 

 

Ärge ühendage seadet teleriga

 

 

videomaki kaudu.

18EE

Helisisendi ja -väljundi pistikud

Ühendage audiokaabel (ei ole kaasas) järgmiselt.

••Pistikud AUDIO / PARTY

CHAIN OUT L/R

——Ühendage valikulise seadme helisisendi pistikuga.

——Ühendage teise helisüsteemiga, et kasutada funktsiooni Party Chain

(lk 56).

••Pistikupesad AUDIO / PARTY

CHAIN IN (TV) L/R

——Ühendage teleri või heli-/ videoseadme heliväljundi pistikutesse. Selle süsteemi kaudu heli ei esitata.

——Ühendage teise helisüsteemiga, et kasutada funktsiooni Party Chain

(lk 56).

Traadita kohtvõrgu (LAN) antenn

Traadita võrgu funktsiooni kasutamisel seadke antenn nii, nagu joonisel on näidatud.

Märkus

Kui süsteemiga on ühendatud võrgukaabel (LAN-kaabel), loob süsteem automaatselt ühenduse juhtmega LAN-i kaudu. Kui soovite kasutada traadita kohtvõrgu (LAN) ühendust, ärge ühendage süsteemiga võrgukaablit (LAN-kaablit).

Vihje

Maksimaalse vastuvõtu saamiseks soovitame teil reguleerida traadita kohtvõrgu (LAN) antenni 90 kraadise nurga alla, nagu näidatud eespool oleval joonisel.

Liides FM ANTENNA

Leidke antennide seadistamisel head vastuvõttu võimaldav koht ja paigutus.

Müra vältimiseks hoidke antenn vahelduvvoolu toitejuhtmest (voolujuhe) ja USB-kaablist eemal.

Tõmmake FM-juheantenn horisontaalselt välja

Port LAN (100)

Võrguseadme ühendamiseks kasutage LAN-kaablit (ei ole kaasas) (lk 46).

Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas)

Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (kaasas) seadmega, seejärel ühendage see seinakontakti.

seinakontakti

Kui vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) on ühendatud, toimub lähtestamine. Süsteemi lähtestamise ajal ilmub ekraanile „WELCOME”. Lähtestamise ajal ei saa te süsteemi sisse lülitada.

Alustamine

19EE

Kui lähtestamine on lõpetatud, algab automaatselt demoesitlus (lk 24). Vajutades nuppu

süsteemi sisselülitamiseks, demoesitlus lõppeb.

Demoesitluse inaktiveerimine

Kui süsteem on välja lülitatud, vajutage demoesitluse väljalülitamiseks korduvalt nuppu DISPLAY, et valida kuva puudumise režiim (energiasäästurežiim)

(lk 20).

Patareide sisestamine

Sisestage kaks kaasasolevat R03 (suurus AAA) patareid, sobitades polaarsused alltoodud joonise järgi.

Seadme kasutamine kaugjuhtimise puldiga

Suunake kaugjuhtimise pult seadme vastuvõtja anduri poole.

Märkus

••Ärge kasutage koos vana ja uut patareid ega erinevat tüüpi patareisid.

••Kui te kaugjuhtimise pulti pikema aja vältel ei kasuta, eemaldage patareid, et vältida patareide leketest ja roostest tingitud kahjustusi.

20EE

Teleri ühendamine

Teleri ühendamine

Enne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).

Video vaatamine

Valige ühendusmeetodid teleri pistikute järgi.

 

 

Kõrgkvaliteet

 

HDMI-kaabel*1 (ei ole kaasas)

HDMI IN (ARC)*2

 

või

 

 

HDMI IN

 

Videokaabel (ei ole kaasas)

VIDEO IN

 

 

 

 

Standardkvaliteet

 

 

Soovitatud ühendus

 

 

Teine võimalik ühendus

*1

Kiire HDMI-kaabel koos Ethernetiga

 

*2

Süsteemist teleri heli kuulamiseks ühendage süsteem teleri pistikupessa HDMI IN

 

(ARC). Funktsioon Audio Return Channel (ARC) võimaldab esitada teleri heli süsteemist

 

HDMI-ühenduse kaudu, ilma et peaksite looma heliühenduse (ühendus allpool).

 

ARC-funktsiooni seadistamise kohta sellel süsteemil vt jaotist [AUDIO RETURN

 

CHANNEL] (lk 36). Teleri ARC-funktsiooni ühilduvuse kontrollimiseks vaadake

 

teleriga kaasasolevat kasutusjuhendit.

 

Alustamine

21EE

Teleri heli kuulamine süsteemist

Kui te ei ühenda süsteemi teleri pistikupessa HDMI IN (ARC), looge see ühendus.

AUDIO OUT

Audiokaabel (ei ole kaasas)

Teleri heli kuulamiseks vajutage korduvalt nuppu FUNCTION +/–, et valida „TV”.

Vihje

••Võite kuulata süsteemi kaudu ka välisseadmete (DVD-mängijad jms) heli, ühendades kaabli pistikuga AUDIO IN (TV), nagu on näidatud ülal ühenduse puhul. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.

••Kui ühendatud teleri helitugevus on madal, proovige reguleerida ühendatud seadmete heliväljundi seadeid. See võib parandada heliväljundi taset. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.

Kui seadme ekraanile ilmuvad „CODE 01” ja „SGNL ERR”

Kui süsteemi heli sisendsignaalid pole 2-kanalilised lineaarsed PCMsignaalid, ilmuvad seadme ekraanile sõnumid „CODE 01” ja „SGNL ERR” (viitamaks, et sisendi helisignaalid pole toetatud).

Sellisel juhul valige teleris sobiv heliväljundi režiim, mis edastaks 2-kanalilise lineaarse PCM-helisignaali.

22EE

Seadme teisaldamine

Seadmel on rattad ja seega on seda lihtne edasi veeretada. Tavatingimustes tasasel pinnal on soovitatav seadme selline teisaldamine.

Enne seadme teisaldamist ühendage lahti kõik juhtmed.

Märkus

••Rattaid võib kasutada vaid siledatel pindadel. Ebaühtlastel pindadel on seadme tõstmiseks vaja kahte inimest. Vigastuste ja/või esemete kahjustamise vältimiseks on seadme kandmisel korrektne käte asend väga oluline. Seadme tõstmisel kasutage kindlasti käepidet.

Värvisüsteemi muutmine

(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja Venemaa mudelitel)

Olenevalt teie teleri värvisüsteemist määrake värvisüsteemiks PAL või NTSC.

Iga kord, kui teete alloleva protseduuri, muutub värvisüsteem järgmiselt.

NTSC PAL

Kasutage selle toimingu jaoks seadme puutepaneelil olevaid klahve.

1 Vajutage süsteemi sisselülitamiseks nuppu .

2 Puudutage korduvalt nuppu

FUNCTION, et valida „DVD/CD”.

3 Puudutage ja hoidke all nuppe DJ ja TUNING + vähemalt 2 sekundit.

„NTSC” või „PAL” ilmub ekraanile.

Käepide

••Olge väga ettevaatlikud seadme teisaldamisel kallakul.

••Ärge teisaldage seadet, kui selle peal on inimene, esemed vms.

••Seadme teisaldamise ajal ärge lubage lapsi ega imikuid lähedusse.

Kiirseadistamine

Enne süsteemi kasutamist saate teha minimaalsed põhikohandused seadistuses.

1 Lülitage teler sisse ja valige videosisend.

2 Vajutage süsteemi sisselülitamiseks nuppu .

Alustamine

23EE

3 Vajutage korduvalt nuppu

FUNCTION +/–, et valida „DVD/CD”.

Teleriekraani allosas kuvatakse juhendav sõnum [Press ENTER to run QUICK SETUP.].

4 Vajutage nuppu , ilma et sisestaksite plaadi või ühendaksite USB-seadme.

Teleriekraanile ilmub teade [LANGUAGE SETUP]. Kuvatud üksused erinevad olenevalt riigist või piirkonnast.

LANGUAGE SETUP

 

 

OSD:

ENGLISH

MENU:

ENGLISH

AUDIO:

CHINESE

1

SUBTITLE :

CHINESE

2

THAI

5 Vajutage korduvalt nuppu / keele valimiseks, seejärel vajutage nuppu .

Teleriekraanile ilmub teade [VIDEO SETUP]

6 Vajutage korduvalt nuppu / teleri tüübile vastava seadistuse valimiseks, seejärel vajutage nuppu .

Kui teleriekraanil kuvatakse sõnum [QUICK SETUP is complete.], on süsteem taasesituseks valmis.

Seadistuse käsitsi muutmine

Vt jaotist „Seadistusmenüü kasutamine” (lk 33).

Kiirseadistusest väljumine

Vajutage nuppu DVD SETUP.

Märkus

Juhendav sõnum kuvatakse süsteemi esmakordsel sisselülitamisel

või pärast funktsiooni [RESET]

(vt jaotist „Seadistusmenüü valikute vaikeseadistusele lähtestamine” lk 75).

Kuvarežiimi muutmine

Vajutage mitu korda nuppu DISPLAY, kui süsteem on välja lülitatud.

Iga nupuvajutusega muutub ekraanil olev teave järgmiselt.

Demoesitlus

Kuvaril liiguvad sõnumid selle süsteemi põhifunktsioonidest ja valgustus lülitub sisse.

Vajutage valgustuse väljalülitamiseks nuppu PARTY LIGHT.

Ekraanipilt on välja lülitatud (energiasäästurežiim)

Ekraan lülitatakse energia säästmiseks välja.

24EE

Plaadi/USB taasesitus

Enne USB-seadme kasutamist

Ühilduvate USB-seadmete kohta vt jaotist „Ühilduvate seadmete veebisaidid” (lk 11).

(Selle süsteemiga saate kasutada oma Apple’i seadmeid ainult BLUETOOTH-i ühenduse kaudu.)

Tavaline taasesitus

1 Vajutage korduvalt nuppu

FUNCTION +/–, et valida „DVD/CD” või „USB”.

Teise võimalusena puudutage nuppu PLAYBACK ja seejärel puudutage seadmel nuppu DVD/CD või USB.

2 Valmistage taasesituse allikas ette.

DVD/CD funktsioonide jaoks:

Puudutage plaadisahtli avamiseks seadmel nuppu ja sisestage plaat nii, et silt on üleval.

Kui taasesitate 8 cm diameetriga CD-plaati, pange see sahtli keskmise ringi sisse.

Plaadisahtli sulgemiseks vajutage seadmel uuesti nuppu .

Ärge sulgege plaadisahtlit jõuga, kuna see võib põhjustada rikke.

USB funktsiooni jaoks:

Avage kate USB REC/PLAY, järgides

noole

seejärel ühendage

 

USB-seade

(USB) porti.

 

 

 

 

 

 

 

 

Plaadi/USB

Märkus

taasesitus

 

Kui USB-seadet ei saa sisestada

 

(USB) porti, võite USB-seadme

 

ühendamiseks kasutada USB-

 

adapterit (ei ole kaasas).

 

3 (Ainult)

Vajutage korduvalt nuppu MEDIA MODE, et valida soovitav meediatüüp ([MUSIC]/[VIDEO]).

4 Vajutage nuppu , et alustada taasesitust.

25EE

Muud toimingud

Toiming

Tehke järgmist

 

 

Taasesituse

Vajutage nuppu .

lõpetamine

 

 

 

Taasesituse

Vajutage nuppu .

peatamine

 

 

 

Taasesituse

Vajutage nuppu .

jätkamine

 

või tavalisse

 

taasesitusse

 

naasmine

 

Jätkamispunkti

Vajutage nuppu

tühistamine

kaks korda.

Loo, faili,

Vajutage taasesituse

peatüki või

ajal nuppu

stseeni

või .

valimine

Või hoidke all nuppu

 

SHIFT, vajutage

 

numbrinuppe ja

 

seejärel vajutage

 

nuppu .*

 

(Plaat või USB-seade

 

võib toimingu

 

keelata.)

*Seda toimingut ei saa kasutada USB seadme helifaili taasesituseks.

Žestjuhtimise kasutamine taasesituse ajal

Vt lk 49.

Plaadil või USB-seadmel oleva konkreetse videofaili esitamine

1Vajutage korduvalt nuppu MEDIA MODE, et valida [MUSIC] või [VIDEO].

2Faililoendi kuvamiseks vajutage nuppu SEARCH.

3Vajutage soovitud kausta valimiseks korduvalt nuppu /.

4Vajutage faililoendi kuvamiseks nuppu .

5Vajutage korduvalt nuppu/, et valida soovitud fail, seejärel vajutage nuppu .

Muud taasesitustoimingud

Olenevalt plaadi või faili tüübist ei pruugi see funktsioon kasutatav olla.

Toiming

Tehke järgmist

 

 

DVD menüü

Vajutage nuppu

kuvamine

DVD/TUNER MENU.

 

 

Kaustavõi

Vajutage nuppu

faililoendi

SEARCH.

kuvamine

Kaustavõi

 

faililoendi

 

väljalülitamiseks

 

vajutage uuesti

 

nuppu SEARCH.

26EE

Loading...
+ 58 hidden pages