Sony MHC-RG55 User Manual [ru]

Mini Hi-Fi Component System
4-239-876-32(2)
MHC-RG66 MHC-RG55S MHC-RG55
© 2002 Sony Corporation
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предупреждения опасности пожара или поражения электрическим током не следует оставлять данный аппарат под дождем или в местах с повышенной влажностью.
Во избежание возгорания не закрывайте вентиляционные отверстия аппарата газетами, скатертями, занавесками, и т.п. И не располагайте на аппарате зажженные свечи. Во избежание опасности возгорания или поражения электрическим током не ставьте на аппарат предметы, наполненные водой, такие как вазы.
Не устанавливайте аппарат в закрытом месте, таком, как книжная полка или встроенный шкаф.
Настоящая аппаратура классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1. Эта этикетка расположена на задней панели.
Не выбрасывайте батарейки вместе с обычным домашним мусором, ликвидируйте их надлежащим образом как химические отходы.
Оглавление
Список расположения кнопок и страницы для справок
Основной аппарат................................. 4
Сабвуфер (сверхнизкочастотный
громкоговоритель).......................... 5
Пульт дистанционного управления .....6
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение системы ......................7
Вставка в пульт дистанционного
управления двух батареек R6
(размером AA) ...............................10
Установка часов ................................. 11
КД
Загрузка КД ......................................... 11
Воспроизведение КД
—Нормальное воспроизведение/ Произвольное воспроизведение/
Повторное воспроизведение ...... 12
Программирование дорожек КД
— Программное
воспроизведение ..........................13
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций ................................14
Прослушивание радиоприемника
— Предварительная настройка/
Ручная настройка ........................16
Использование системы передачи
радиоданных (RDS)* .................... 17
RU
2
Магнитная лента
Загрузка магнитной ленты ................. 17
Воспроизведение магнитной
ленты ............................................. 18
Запись на магнитную ленту
— Синхронная запись КД/ Ручная запись/
Монтаж программы ...................... 19
Запись радиопрограмм с
помощью таймера ......................... 20
Регулировка звука
Выбор звуковой системы ................... 21
Использование сверхнизкочастотного
громкоговорителя......................... 21
Регулировка звука .............................. 22
Выбор звукового эффекта ................ 22
Регулировка графического
эквалайзера и сохранения в
памяти ........................................... 23
Выбор эффекта окружающего
звучания ........................................ 23
Дисплей
Выключение дисплея
— Режим экономии энергии ........ 24
Использование КД-дисплея ...............24
Другие возможности
Усиление звука видеоигры
— Синхронизация видеоигры ...... 25
Изменение индикации анализатора
спектра .......................................... 25
Микширование звукового сигнала
видеоигры со звуковым сигналом
другого источника
— Игровое микширование ...........25
Пение под сопровождение ................ 26
Засыпание под музыку
— Таймер сна ................................ 27
Пробуждение под музыку
— Ежедневный таймер ................27
Дополнительные компоненты
Подсоединение дополнительных
компонентов ................................. 29
Прослушивание аудиосигнала
подсоединенного компонента .....30
Запись на подсоединенном
компоненте ................................... 30
Отыскание и устранение неисправностей
Проблемы и методы их
устранения .................................... 31
Сообщения........................................... 32
Дополнительная информация
Меры предосторожности ................... 33
Технические характеристики ............ 34
* Только европейская модель
RU
3
Список расположения кнопок и страницы для справок
Как пользоваться этой страницей
Используйте эту страницу для нахождения расположения кнопок и других частей системы, которые указаны в тексте.
Основной аппарат
АЛФАВИТНЫЙ ПОРЯДОК
A – M
CD es (12, 13, 19, 20) CD SYNC qj (19, 20) DIRECTION 6 (18 – 20, 26) DISC 1 – 3 0 (12, 13, 20) DISC SKIP/EX-CHANGE qa (11,
12) DISPLAY 6 (17, 24) EDIT 6 (20) EFFECT ON/OFF 3 (22) ENTER qs (11, 13 – 15, 20, 23,
27, 28) FM MODE 6 (16) GAME wk (25) GAME EQ wa (22) GAME MIXING ws (25) GROOVE 2 (22) MD (VIDEO) wl (30) MOVIE EQ 7 (22) MUSIC EQ 4 (22)
P – Я
P FILE ql (23) PLAY MODE 6 (12, 13, 20) REC PAUSE/START qk (19, 20,
26) REPEAT 6 (12) SPECTRUM 6 (25) SURROUND SPEAKER MODE*
8 (21) TAPE A/B e; (17, 19) TUNER MEMORY 6 (14, 15) TUNER/BAND ea (14 – 16, 19) Гнезда AUDIO wh (29) Гнездо MIC* Гнездо PHONES qf Гнездо VIDEO wj (29) Дека A wd (17, 18) Дека B qh(17 - 21, 26) Отсек дисков 9 (11) Регулятор MIC LEVEL* Регулятор VOLUME qd
2
wg (26)
Номер на рисунке
TUNER/BAND ea (14 – 16, 19)
Название кнопки/ части
1
2
wg (26)
r
RR
ОПИСАНИЯ КНОПОК
?/1 (питание) 1 v/V/b/B 5 Z OPEN/CLOSE qa Z (дека B) qg M w; . w; x w; hH w; X w; > w; m w; Z (дека A) wf
1
Tолько MHC-RG66
*
2
За исключением
*
европейских моделей
Страница для справок
12345 6 78 9
es
0
ea e; wl
qa
qs wk wj
qd wh
wg wf wd
RU
4
w;waws
qjqkql
qf
qg
qh
Сабвуфер (сверхнизкочастотный громкоговоритель)
(Tолько MHC-RG55S)
АЛФАВИТНЫЙ ПОРЯДОК
A – Я
ON/OFF 2 (21) Индикатор 1 (21)
1
2
Список расположения кнопок и страницы для справок
RU
5
Пульт дистанционного управления
АЛФАВИТНЫЙ ПОРЯДОК
A – G
CD qj (12, 13, 19, 20) CLEAR 6 (13) CLOCK/TIMER SELECT 2 (21,
28)
CLOCK/TIMER SET 3 (11, 20,
27) D.SKIP ql (12) EFFECT ON/OFF qa (22) ENTER qf (11, 13 – 15, 20, 23,
27, 28)
GAME qk (25)
M – Z
MD (VIDEO) 9 (30) P FILE qd (23) PRESET +/– 5 (14 – 16) PRESET EQ qg (22) SLEEP 1 (27) SURROUND 0 (23) TAPE A/B 8 (17, 19) TUNER/BAND qh (14 – 16, 19) TUNING +/– 5 (14 – 16) VOL +/– 7
12 34
ql
qk qj qh qg
ОПИСАНИЯ КНОПОК
?/1 (питание) 4 M 5 . 5 x 5 nN 5 X 5 > 5 m 5 v/V/b/B qs
5
6
7
8 9 0
qf qd
qa
qs
RU
6
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение системы
Для подсоединения Вашей системы с помощью прилагаемых шнуров и принадлежностей выполните следующие действия пунктов с 1 по 5.
Антенна FМ
Рамочная антенна АМ
Подготовка к эксплуатации
Передняя акустическая система (Правая)
Сверхнизкочастотный громкоговоритель**
Передняя акустическая система (Левая)
Акустическая система окружающего звучания (Правая)*
* Tолько MHC-RG66 ** Tолько MHC-RG55S
Акустическая система окружающего звучания (Левая)*
продолжение следует
RU
7
Подсоединение системы
120V220V230 - 240V
(продолжение)
1 Подсоедините передние
акустические системы.
Подсоедините шнуры акустической системы к гнездам SPEAKER, как показано ниже.
Вставьте только оголенную часть
R
L
Красный/ Однотонный (3)
+
Черный/Полосатый (#)
2 Для MHC-RG66
Подсоедините акустические системы окружающего звучания.
Подсоедините шнуры акустической системы к гнездам SURROUND SPEAKER, как показано ниже.
Вставьте только оголенную часть
R
L
Красный/ Однотонный (3)
+
Черный/Полосатый (#)
Для MHC-RG55S Подсоедините сверхнизкочастотный громкоговоритель.
Подсоедините шнуры акустической системы к гнезду SUB WOOFER OUT и гнезду SUB WOOFER CONTROL, как показано ниже.
Гнездо SUB WOOFER CONTROL
Гнездо SUB WOOFER OUT
3 Подсоедините антенны FМ/АМ.
Соберите рамочную антенну АМ, а затем подсоедините ее.
Тип гнезда A
Удлините проволочную Рамочная антенна АМ
+
антенну FМ в горизонтальном
направлении
F
M
7
5
A
M
Тип гнезда B
Удлините проволочную
антенну FМ в горизонтальном
Рамочная антенна АМ
+
направлении
F
M
7
5
C
O
A
X
IA
L
A
M
4 В моделях с селектором
напряжения установите VOLTAGE SELECTOR на напряжение Вашей местной сети.
Для MHC-RG55 Перейдите к выполнению действий пункта 3.
RU
8
5 Подсоедините сетевой шнур к
сетевой розетке.
На дисплее появится демонстрация. Если Вы нажмете кнопку ?/1, система включится, и демонстрация автоматически завершится. Если прилагаемый адаптер на штепсельной вилке не соответствует Вашей сетевой розетке, снимите его со штепсельной вилки (только для моделей, оснащенных адаптером).
Для подсоединения дополнительных компонентов
См. стр. 29.
Для прикрепления ножек передней акустической системы
Прикрепите прилагаемые ножки передней акустической системы к нижней части акустических систем для придания акустическим системам устойчивости и предотвращения их скольжения.
Примечания
• Держите шнуры акустической системы подальше от антенн для предотвращения шума.
• Не располагайте акустические системы окружающего звучания над телевизором. Это может вызвать искажение цветов на экране телевизора.
• Убедитесь, что подсоединены и левая, и правая акустические системы окружающего звучания. В противном случае звук не будет слышен.
Расстановка акустических систем (только MHC-RG66)
1 Поместите передние акустические
системы под углом 45 градусов к положению слушателя.
Передняя акусти­ческая система (Левая)
Акусти­ческая система окружаю­щего звучания (Левая)
Передняя акусти­ческая система (Правая)
Акусти­ческая система окружаю­щего звучания (Правая)
2 Поместите акустические системы
окружающего звучания лицевой поверхностью друг к другу на уровне от 60 до 90 см выше положения слушателя.
от 60 до 90 см
продолжение следует
Акустическая система окружающего звучания
Подготовка к эксплуатации
RU
9
Подсоединение системы (продолжение)
Расстановка а сверхнизкочастотного громкоговорителя (только MHC-RG55S)
Поскольку человеческое ухо не может определить место и направление, из которого доносится звуковой сигнал, воспроизводимый сверхнизкочастотным громкоговорителем (частотой менее 150 Гц), Вы можете расположить сверхнизкочастотный громкоговоритель в любом месте Вашей комнаты. Для достижения лучшего воспроизведения низких частот мы рекомендуем Вам располагать сверхнизкочастотный громкоговоритель на твердой поверхности пола, где появление резонанса маловероятно.
Примечания
• Всегда располагайте сверхнизкочастотный громкоговоритель в вертикальном положении, в нескольких сантиметрах от стены.
• Если поместить сверхнизкочастотный громкоговоритель в центре комнаты, низкочастотные сигналы могут оказаться существенно ослабленными. Это объясняется влиянием стоячей волны комнаты. Если это произойдет, передвиньте сверхнизкочастотный громкоговоритель подальше от центра комнаты или устраните причину стоячей волны, поместив на стене книжную полку, и т.п.
Вставка в пульт дистанционного управления двух батареек R6 (размером AA)
e
E
E
e
К Вашему сведению
При нормальной эксплуатации батареек должно хватать приблизительно на шесть месяцев. Если пульт дистанционного управления больше не в состоянии управлять системой, замените обе батарейки новыми.
Примечание
Если Вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, выньте батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки из батареек внутреннего вещества.
При переноске данной системы
Выполните следующие действия для защиты механизма КД.
1 Убедитесь, что из системы извлечены
все диски.
2 Держите нажатой кнопку КД и затем
нажимайте кнопку ?/1, пока не появится индикация “STANDBY”.
Если Вы отпустите кнопки, появится индикация “LOCK”.
3 Отсоедините от сети вилку сетевого
шнура.
RU
10
КД
Установка часов
Нажмите кнопку ?/1 для включения
1
системы.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET
на пульте дистанционного управления.
3 Нажимайте повторно кнопку v или V
для установки часов.
4 Нажмите кнопку B.
Будет мигать индикация минут.
5 Нажимайте повторно кнопку v или V
для установки минут.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут функционировать.
Для настройки часов
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET на
пульте дистанционного управления.
2 Нажимайте повторно кнопку v или V для
выбора индикации “CLOCK SET”, а затем нажмите кнопку ENTER.
3 Выполните те же действия, что и
описанные в приведенных выше пунктах с 3 по 6.
Примечание
Установки часов будут отменены, если Вы отсоедините сетевой шнур или если произойдет сбой питания.
Загрузка КД
Нажмите кнопку Z OPEN/CLOSE.
1
Отсек дисков откроется.
2 Поместите КД в отсек дисков
стороной с этикеткой вверх.
Чтобы вставить дополнительные диски, нажмите кнопку DISC SKIP/EX-CHANGE для вращения отсека дисков.
3 Чтобы закрыть отсек дисков,
нажмите кнопку Z OPEN/CLOSE.
КД
11
RU
Loading...
+ 25 hidden pages