Sony DCR-TRV18 Users guide [ko]

3-073-855-51 (2)
Digital Video Camera Recorder
사용설명서
본 제품은 사용하시기 전에 반드시 본 사용설명서를 자세히 읽으신 후에 나중에 필요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
DCR-TRV27
DCR-TRV16/TRV18/ TRV25/TRV27
©2002 Sony Corporation
TM
SERIES
환영합니다!
Sony Handycam를 구입해 주셔서 대단히 감사합니다. Handycam을 사용하시면 인생의 귀 중한 순간을 뛰어난 영상과 음질로 기록해 놓을 수 있습니다. Handycam은 최신 기능을 갖추고 있으면서도 조작은 매우 간단합니다. 앞으로 몇 년 동안은 홈 비디오를 즐기실 수 있을 것입니다.
경고
화재 또는 감전될 염려가 있으므로 본기에 비나 수분이 닿지 않도록 하여 주십시오. 감전될 염려가 있으므로 캐비닛을 열지 마십시오. 점검은 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
주의
본 디지털 캠코더의 영상과 음질은 특정 주파수 전자파에 대해서 영향을 받는 경우가 있습니다.
본 제품은 검사를 통하여 3 미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC(Electromagnetic Compatibility: 전자파 적합) 규정의 기준 한계를 준수함이 판명되었습니다.
주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 영향으로 인하여 전송이 중지되었을 경우(데이터 전송 에 실패했을 경우)에는 응용 프로그램을 다시 실행하거나 또는 USB 케이블을 일단 뺐다가 다 시 한 번 접속하여 주십시오.
2
부속품 확인하기
캠코더에는 다음과 같은 부속품이 모두 들어있는지 확인하여 주십시오.
12
4
8
1 무선 리모컨(1)(p.215) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC 전원 어댑터
(1), 전원 코드(1)(p.21)
3 R6(AA 사이즈) 리모컨용 배터리(2)(p.215) 4 배터리팩(1)(p.15, 16)
NP-FM30: DCR-TRV16/TRV18 NP-FM50: DCR-TRV25/TRV27
5 6
9 0
3
7
5 A/V 연결 케이블(1)(p.41) 6 어깨 끈(1)(p.212) 7 렌즈 캡(1)(p.25) 8 Memory Stick(1)(p.104)
(DCR-TRV16은 제외)
9 USB 케이블(1)(p.153) 0 CD-ROM(SPVD-008 USB 드라이버)(1)
(p.158)
캠코더나 저장 미디어 등의 고장으로 인해서 촬영이나 재생하지 못한 경우라도 녹화 내용에 대해서는 보 증하지 않습니다.
3
주요 특징
동영상이나 정지영상을 촬영 하고 재생하기
주요특징
“Memory Stick에 촬영한 영상을 USB 케이블을 사용해서 보기*(p.168,
172)
비디오 테이프에 촬영한 영상을 US B 케이블을 사용해서 보기(p.164)
USB 케이블을 사용해서 캠코더의 영상 을 컴퓨터에서 캡쳐하기(p.165)
아날로그 신호를 디지털 신호로 변환해 서 영상을 컴퓨터에서 캡쳐하기(p.173)
동영상을 비디오 테이프에 촬영하 기(p.25)
정지영상을 비디오 테이프에 촬영 하기(p.45)
비디오 테이프를 재생하기(p.37)
정지영상을 Memory Stick에 촬 영하기*(p.42, 111)
동영상을 Memory Stick에 촬영 하기*(p.124)
Memory Stick에 촬영한 정지 영상을 보기*(p.136)
Memory Stick에 촬영한 동영 상을 보기*(p.139)
영상을 컴퓨터에서 캡쳐하기
4
주요 특징
처음에
그 밖의 용도
촬영 모드에서 노출을 조절하는 기능
BACK LIGHT(p.32)
나이트샷/슈퍼 나이트샷/컬러 슬로 셔터(p.33)
PROGRAM AE(p.57)
수동으로 노출을 조절하기(p.59)
영상의 이미지를 강조하는 기능
디지털 줌(p.29)
공장 출하시의 설정은 OFF입니다.(10×를 초과하는 줌으로 하려면 메뉴 설정 D ZOOM에서 디지털 줌 배율을 선택하여 주십시오.)
페이더(p.50)
영상 효과(p.53)
디지털 효과(p.54)
타이틀(p.97)
MEMORY MIX*(p.119)
촬영 내용에 자연스런 분위기를 주는 기능
풍경 모드(p.57)
스포츠 레슨 모드(p.57)
수동 초점(p.60)
촬영후에 비디오 테이프에 사용하는 기능
END SEARCH/EDITSEARCH/녹화 확인(p.36)
DATA CODE(p.38)
테이프 PB ZOOM(p.66)/메모리 PB ZOOM*(p.144)
ZERO SET MEMORY(p.68)
TITLE SEARCH(p.69)
디지털 프로그램 편집(p.77, 131*)
* DCR-TRV16은 제외
주요특징
5
목차
부속품 확인하기........................................... 3
주요 특징 ......................................................... 4
바로 사용하시는 경우
- 비디오 테이프 촬영 ................................. 8
- Memory Stick 촬영
(DCR-TRV16은 제외) .................. 10
처음에
본 사용설명서의 사용 방법 ..................... 12
스텝 1 전원을 준비하기........................... 15
배터리팩을 장착하기 ........................ 15
배터리팩을 충전하기 ........................ 16
콘센트에 연결하기 ............................ 21
스텝 2 날짜와 시각을 설정하기 ............. 22
스텝 3 비디오카세트를 넣기................... 24
촬영 - 기본
영상을 촬영하기........................................ 25
역광을 받고 있는 피사체의 촬영
- BACK LIGHT ..................... 32
어두운 장소에서 촬영하기
- 나이트샷/슈퍼 나이트샷/
컬러 슬로 셔터 ............................ 33
셀프타이머 촬영(DCR-TRV16은
제외) ............................................. 35
촬영 내용을 확인하기
- END SEARCH/EDITSEARCH/
녹화 확인 ............................................ 36
재생 - 기본
비디오 테이프를 재생하기 ...................... 37
화면 표시를 나타내려면
- 디스플레이 기능 ..................... 38
촬영한 내용을 TV에서 보기 .................. 41
고급 촬영 조작
비디오 테이프에 촬영하는 동안 “Memory
Stick에 정지영상을 촬영하기
(DCR-TRV16은 제외) .................... 42
비디오 테이프에 정지영상을 촬영하기
- 테이프 사진 촬영 ........................... 45
수동 조작으로 화이트 밸런스를
조절하기 .............................................. 47
와이드 모드 사용하기 .............................. 48
페이더 기능을 사용하기 .......................... 50
특수 효과를 사용하기 - 영상 효과 ....... 53
특수 효과를 사용하기 - 디지털 효과 ... 54
PROGRAM AE 기능을 사용하기 ....... 57
수동으로 노출을 조절하기 ...................... 59
수동으로 초점 맞추기 .............................. 60
인터벌 촬영................................................ 61
프레임 단위 촬영 - 프레임 촬영 ........... 63
고급 재생 조작
영상 효과를 넣어서 비디오 테이프를
재생하기 .............................................. 64
디지털 효과를 넣어서 비디오 테이프를
재생하기 .............................................. 65
비디오 테이프에 촬영한 영상을 확대하기
- 테이프 PB ZOOM ...................... 66
장면을 빨리 찾기
- ZERO SET MEMORY ............ 68
촬영된 비디오 테이프의 경계를 타이틀로
검색하기 - TITLE SEARCH ..... 69
촬영 내용을 날짜로 검색하기
- DATE SEARCH ........................ 70
사진을 검색하기 - PHOTO SEARCH/
PHOTO SCAN ............................... 72
편집하기
비디오 테이프의 더빙 .............................. 74
원하는 장면만 더빙하기 - 디지털 프로그램
편집(비디오 테이프) ......................... 77
비디오 또는 TV 프로그램을 녹화하기.... 88
VCR로부터 장면을 삽입하기
- 삽입 편집 ........................................ 91
오디오 더빙................................................ 93
타이틀을 슈퍼임포즈하기........................ 97
자신만의 타이틀 만들기 ........................ 100
비디오카세트에 라벨을 만들어 놓기 ... 102
6
목차
Memory Stick의 조작 (DCR-TRV16은 제외)
Memory Stick을 사용하기
- 처음에............................................ 104
정지영상을 Memory Stick에 촬영하기
- 메모리 사진 촬영 ......................... 111
비디오 테이프의 영상을 정지영상으로서
녹화하기 ............................................ 116
영상에 Memory Stick의 정지영상을
슈퍼임포즈하기
- MEMORY MIX .......................... 119
Memory Stick에 동영상을 촬영하기
- MPEG 무비 촬영........................ 124
비디오 테이프의 영상을 동영상으로서
녹화하기 ............................................ 127
편집한 영상을 동영상으로서 녹화하기
- 디지털 프로그램 편집
(Memory Stick) ....................... 131
비디오 테이프로부터 정지영상을 복사하기
- PHOTO SAVE ......................... 134
정지영상을 보기 - 메모리 사진 재생 .... 136
동영상을 보기 - MPEG 무비 재생 .... 139
Memory Stick에 촬영한 영상을
비디오 테이프에 복사하기 ............. 142
Memory Stick에 촬영한 정지영상을
확대하기 - 메모리 PB ZOOM .... 144
영상을 연속 루프로 재생하기
- SLIDE SHOW........................... 146
실수로 소거하는 것을 방지하기
- 영상 보호 ...................................... 147
영상을 소거하기 - DELETE ............. 148
프린트 마크를 기록하기
- PRINT MARK ......................... 150
옵션 프린터를 사용하기 ........................ 151
컴퓨터를 사용해서 영상을 보기
컴퓨터에서 영상을 보기 - 처음에....... 153
USB 케이블을 사용해서 캠코더를
컴퓨터에 연결하기
- Windows를 사용하는 경우 ...... 156
비디오 테이프에 촬영한 영상을
컴퓨터에서 보기
- Windows를 사용하는 경우 ...... 164
Memory Stick에 촬영한 영상을
컴퓨터에서 보기
- Windows를 사용하는 경우
(DCR-TRV16은 제외) ................ 168
USB 케이블을 사용해서 캠코더를
컴퓨터에 연결하기
- Macintosh를 사용하는 경우
(DCR-TRV16은 제외) .................. 170
Memory Stick에 촬영한 영상을
컴퓨터에서 보기
- Macintosh를 사용하는 경우
(DCR-TRV16은 제외) ................ 172
아날로그 비디오 기기에서의 영상을
컴퓨터에서 캡쳐하기
- 신호 변환 기능 ............................. 173
캠코더의 커스터마이즈
메뉴 설정을 변경하기 ............................ 174
고장일까? 하고 생각되면
장애 내용과 대책 .................................... 184
자가 진단 표시 ........................................ 190
경고 표시와 메시지 ................................ 191
추가 정보
사용할 수 있는 카세트 ........................... 193
InfoLITHIUM 배터리팩에 대하여
............................................................ 196
i.LINK에 대하여 ................................... 198
해외에서 캠코더를 사용하기 ................ 200
보수 정보와 사용상의 주의 ................... 201
주요 제원.................................................. 206
조견표
각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기...... 208
색인 ........................................................... 218
처음에
7
바로 사용하시는 경우 – 비디오 테이프 촬영
본 장에서는 캠코더에서 비디오 테이프에 촬영한 영상에 대한 기본 적인 특징을 소개합니다. 자세한 것은 괄호 ( )안의 페이지를 참 조하여 주십시오.
전원 코드를 연결하기(p.21)
캠코더를 옥외에서 사용하실 때에는 배터리팩을 사용하여 주십시오(p.15).
DC IN 단자 커버를 엽니다.
바로 사용하시는 경우
v 마크가 위를 향하도록 플러
AC 전원 어댑터(부속품)
그를 연결합니다.
비디오카세트를 넣기(p.24)
1 OPEN/ EJECT
를 화살표 방향으로 밀 어서 커버를 엽니다.
2비디오카세트의 뒷면
중앙을 눌러서 비디오 카세트를 넣습니다. 비디오카세트 창을 위 로 해서 카세트실 끝까 지 똑바로 넣습니다.
3카세트실의 를 눌
러서 카세트실을 닫습 니다. 카세트실이 완전히 내 려가면 닫히는 소리가 날 때까지 커버를 닫습 니다.
8
영상을 촬영하기(p.25)
1렌즈 캡을 엽니다.
3OPEN을 누르면
서 LCD 패널을 엽니다. 화면에 영상이 나타납니 다.
2작은 녹색 버튼을 누르면
서 POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니 다.
POWER
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY
4START/STOP을 누릅니
다. 캠코더에서 촬영이 시작
뷰파인더
LCD 패널이 닫혀 있을 때에는 뷰파인더 접안부에 눈을 대 고 사용하십시오. 잘 보이도록 뷰파인더 렌즈를 조절하여 주십시오(p.28).
캠코더를 구입하신 시점에서는 시계는 설정되어 있지 않습니다. 영상의 날짜와 시각을 기록하고 싶을 때에 는 촬영하기 전에 시계를 설정하여 주십시오(p.22).
됩니다. 촬영을 중지하려면 START/STOP을 다시 한 번 누릅니다.
LCD 화면에서 재생 영상을 보기(p.37)
1작은 녹색 버튼을 누
르면서 POWER 스 위치를 VC R로 설 정합니다.
POWER
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY
2m를 눌러서 비디오 테이프를 되감
습니다.
REW
바로 사용하시는 경우
주의점
캠코더는 뷰파인더나 LCD 패널 또는 배터리팩을 잡고 들어올리지 마십시오.
3N를 눌러서 재생을 시작합니다.
PLAY
9
바로 사용하시는 경우 Memory Stick 촬영
DCR-TRV16은 제외
본 장에서는 캠코더에서 Memory Stick에 촬영한 영상에 대한 기 본적인 특징을 소개합니다. 자세한 것은 괄호 ( )안의 페이지를 참 조하여 주십시오.
전원 코드를 연결하기(p.21)
캠코더를 옥외에서 사용하실 때에는 배터리팩을 사용하여 주십시오(p.15).
DC IN 단자 커버 를 엽니다.
바로 사용하시는 경우
10
v 마크가 위를 향하도록 플러
AC 전원 어댑터(부속품)
그를 연결합니다.
Memory Stick을 넣기(p.105)
Memory Stick을 그림과 같이 B 마크를 위로 해서 Memory Stick 슬롯에 끝까지 넣습니다.
B 마크
Memory Stick을 꺼내려 면 Memory Stick을 한 번 살짝 누릅니다.
Memory Stick 슬롯
Memory Stick에 정지영상을 촬영하기(p.111)
1렌즈 캡을 엽니다.
3OPEN을 누르
면서 LCD 패널 을 엽니다. 화면에 영상이 나타납니다.
뷰파인더
LCD 패널이 닫혀 있을 때에는 뷰파인더 접안부 에 눈을 대고 사용하십시오. 잘 보이도록 뷰파인더 렌즈를 조절하여 주십시 오(p.28).
캠코더를 구입하신 시점에서는 시계는 설정되어 있지 않습니다. 영상의 날짜와 시각을 기록하고 싶을 때에 는 촬영하기 전에 시계를 설정하여 주십시오(p.22).
4PHOTO를 반쯤
2작은 녹색 버튼을 누르면서
POWER 스위치를 MEMORY 로 설정합니다. LOCK 스위치 가 왼쪽(로크 해제)으로 설정되 어 있는지 확인하여 주십시오.
P
5PHOTO를 완전히
누릅니다.
PHOTO
LOCK 스위치
VCR
O
W
ER
OFF(CHG) CAMERA
MEMORY
누릅니다.
PHOTO
LCD 화면에서 재생 영상을 보기(p.136)
1작은 녹색 버튼을
누르면서 POWER 스위치를 MEMORY 또는 VCR로 설정합니 다.
POWER
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY
바로 사용하시는 경우
주의점
캠코더는 뷰파인더나 LCD 패널 또는 배터리팩을 잡고 들어올리지 마십시오.
2MEMORY PLAY를 누릅니다. 마지막에 촬영
한 영상이 재생됩니다.
PLAY
MEMORY -/+를 눌러서 원하는 영상을 선택 합니다.
11
–– 처음에 ––
본 사용설명서의 사용 방법
본 사용설명서에서는 다음 표에 나타낸 네 가지 모델에 대하여 설명합니다. 본 사용설명서를 읽 고 캠코더를 사용하시기 전에 캠코더 밑면에 있는 모델 번호를 확인하여 주십시오. 그림에는 DCR-TRV27을 사용했습니다. 그 밖의 경우에는 그림에 모델명을 표기했습니다. 조작상의 차 이는 DCR-TRV27 전용과 같이 본문 중에 명시했습니다.
본 사용설명서에는 캠코더의 버튼과 설정은 대문자로 표시했습니다.
예문: POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다.
조작을 하면 작동 중임을 나타내는 비프 음이 들립니다.
종류의 차이
DCR- TRV16 TRV18 TRV25 TRV27 MEMORY 마크*
(POWER 스위치 위) 인텔리젠트
액세서리 슈 LCD 화면 6.2 cm(2.5타입) 6.2 cm(2.5타입) 6.2 cm(2.5타입) 8.8 cm(3.5타입)
z 부속
없음
*1)POWER 스위치상에 MEMORY 마크가 있는 모델에는 메모리 기능이 탑재되어 있습니다.
자세한 것은 104페이지를 참조하여 주십시오.
*2)본 인텔리젠트 액세서리 슈는 프린터(옵션)를 사용하기 위한 것입니다(p.151).
1)
zzz
8핀 15핀*
2)
15핀*
2)
15핀*
2)
12
본 사용설명서의 사용 방법
카세트 메모리에 관한 주의
캠코더는 DV 포맷을 기준으로 하고 있습니다. 사용 중인 캠코더에서는 mini DV 카세트 이외 에는 사용할 수 없습니다. 카세트 메모리 가 있는 비디오 테이프를 사용하실 것을 권장합니 다.
비디오 테이프의 메모리 유무에 따라서 조작이 다른 기능은 다음과 같습니다:
-END SEARCH(p.36)
-DATE SEARCH(p.70)
-PHOTO SEARCH(p.72)
카세트 메모리로 사용할 수 있는 기능은 다음과 같습니다:
-TITLE SEARCH(p.69)
-타이틀을 슈퍼임포즈하기(p.97)
-비디오카세트에 라벨 만들기(p.102)
자세한 것은 193페이지를 참조하여 주십시오.
이 마크가 있는 곳에는 카세트 메모리에서만 사용 가능한 기능을 설명합니다.
카세트 메모리가 있는 비디오 테이프에는 (카세트 메모리) 마크가 있습니다.
TV 컬러 방식에 관한 주의
TV의 컬러 방식은 나라 또는 지역마다 다릅니다. 촬영한 내용을 TV에서 보려면 NTSC 방식 의 TV가 필요합니다.
처음에
저작권에 관한 주의
TV 프로그램, 영화, 비디오 테이프 등 그 밖의 매체는 저작권으로 보호되고 있는 경우가 있습 니다. 이런 매체를 무단으로 녹화하면 저작권법 위반이 되는 경우가 있습니다.
13
본 사용설명서의 사용 방법
캠코더의 손질법에 관한 주의
렌즈 및 LCD 화면/파인더(탑재 모델 전용)
LCD 화면과 뷰파인더는 고정밀도 기술로 제조되므로 화소 유효율은 99.99 % 이상입니다. 단 LCD 화면 또는 뷰파인더에 작은 검은 점이나 밝은 점(흰색, 적색, 청색, 녹색)이 항상 나 타나는 경우가 있습니다. 이런 점은 통상 제조 공정에서 발생되는 것으로 촬영하는 영상에는 아무런 영향을 미치지 않 습니다.
캠코더는 적시지 마십시오. 캠코더를 비나 바닷물에 적시지 마십시오. 캠코더가 젖으면 고장 나는 원인이 됩니다. 고장났을 경우 수리할 수 없는 경우가 있습니다[a].
염천 하에 주차시킨 자동차 안이나 직사광선이 닿는 곳 등 온도가 60 °C를 넘는 장소에는 캠 코더를 절대로 방치하지 마십시오[b].
카메라를 창 문 가까이나 옥외에 놓을 때에는 주의하십시오. LCD 화면이나 파인더 또는 렌 즈에 장시간 직사광선이 닿으면 고장의 원인이 됩니다[c].
태양을 직접 촬영하지 마십시오. 캠코더가 고장의 원인이 됩니다. 태양은 흐릴 때 등 밝지 않 을 때에 촬영하여 주십시오[d].
[a] [b]
14
[c][d]
스텝 1 전원을 준비하기
배터리팩을 장착하기
(1) 뷰파인더를 들어 올립니다. (2) 소리가 날 때까지 배터리팩을 아래 방향으로 밉니다.
배터리팩을 분리하려면
(1) 뷰파인더를 들어 올립니다. (2) BATT를 누르면서 배터리팩을 화살표 방향으로 잡아당깁니다.
처음에
1
2
1
2
BATT 해제 버튼
2
대용량 배터리팩을 사용할 경우
캠코더에 NP-FM70/QM71/FM90/FM91/QM91 배터리팩을 장착할 때에는 뷰파인더를 잡 아당겨 주십시오.
15
스텝 1 전원을 준비하기
배터리팩을 충전하기
배터리팩은 충전한 후에 캠코더에서 사용하여 주십시오. 캠코더에는 InfoLITHIUM 배터리팩(M 시리즈)만 사용할 수 있습니다. InfoLITHIUM 배터리팩에 대한 자세한 것은 196페이지를 참조하여 주십시오.
(1) DC IN 단자 커버를 엽니다. 캠코더에 부속된 A C 전원 어댑터는 플러그의 v 마크가
위를 향하도록 DC IN 단자에 연결합니다.
(2) AC 전원 어댑터에 전원 코드를 연결합니다. (3) 콘센트에 전원 코드를 연결합니다. (4) POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정합니다. 충전이 시작됩니다. 배터리의 남은 시
간이 분 단위로 표시창에 표시됩니다.
배터리 잔량 표시가 로 바뀌면 실용충전이 종료된 것입니다. 배터리를 완전히 충전(만충전) 하려면 실용충전이 종료된 후에 표시창에 FULL이 나타날 때까지 배터리팩을 약 1시간 정도 연 결한 채로 둡니다. 배터리를 만충전하면 통상보다도 배터리를 더 길게 사용할 수 있습니다.
16
2
표시창의 그림의 숫자는 사용 중인 캠코더와 다른 경우가 있습니다.
1
4
VCR
P
OFF(CHG)
O
W
E
R
CAMERA
MEMORY
배터리팩을 충전한 후에는
캠코더의 DC IN 단자에서 AC 전원 어댑터를 뺍니다.
주의점
AC 전원 어댑터 D C 플러그의 금속부분에 금속이 닿지 않도록 주의하십시오. 단락에 의해서 AC 전원 어댑터가 손상될 염려가 있습니다.
스텝 1 전원을 준비하기
배터리 잔량 표시
표시창의 배터리 잔량 표시는 뷰파인더를 사용했을 때의 대략적인 촬영시간을 나타냅니다.
캠코더가 실제 배터리 잔량을 계산할 때까지
표시창에 “– – – – min이 표시됩니다.
AC 전원 어댑터를 사용할 때에는
AC 전원 어댑터는 콘센트 가까이에 설치하여 주십시오. AC 전원 어댑터를 사용 중에 본 제품에 이상이 생겼을 경우 가급적 빨리 콘센트에서 플러그를 뺀 후에 전원을 꺼 주십시오.
충전 시간
배터리팩 만충전(실용충전)
NP-FM30* NP-FM50* NP-FM70 240 (180) NP-QM71 260 (200) NP-FM90 330 (270) NP-FM91/QM91 360 (300)
25 °C에서 방전된 배터리팩이 충전될 때까지의 대략적인 시간(분) 주위 온도의 영향으로 배터리의 온도가 매우 높거나 낮으면 충전 시간이 길어지는 경우가 있습 니다.
*1)DCR-TRV16/TRV18에 부속 *2)DCR-TRV25/TRV27에 부속
1)
2)
145 (85) 150 (90)
처음에
17
스텝 1 전원을 준비하기
촬영 시간
DCR-TRV16/TRV18
배터리팩 사용해서 촬영 사용해서 촬영
NP-FM30(부속품) 125 65 90 45 NP-FM50 200 105 150 75 NP-FM70 415 220 310 165 NP-QM71 485 255 365 190 NP-FM90 630 340 475 255 NP-FM91/QM91 725 390 550 290
DCR-TRV25
배터리팩 사용해서 촬영 사용해서 촬영
NP-FM50 (부속품) 145 75 115 60 NP-FM70 305 170 245 135 NP-QM71 355 195 285 160 NP-FM90 460 255 370 210 NP-FM91/QM91 535 295 430 240
DCR-TRV27
배터리팩 사용해서 촬영 사용해서 촬영
NP-FM50 (부속품) 145 75 105 55 NP-FM70 305 170 220 125 NP-QM71 355 195 255 140 NP-FM90 460 255 340 190 NP-FM91/QM91 535 295 390 220
뷰파인더를 LCD 화면을
연속 통상* 연속 통상*
뷰파인더를 LCD 화면을
연속 통상* 연속 통상*
뷰파인더를 LCD 화면을
연속 통상* 연속 통상*
18
만충전한 배터리를 사용했을 때의 대략적인 시간(분)
* 촬영 시작/정지, 줌, 전원 온/오프를 반복해서 촬영했을 때의 대략적인 시간(분) 입니다. 실제
배터리의 지속시간은 이것보다 짧아지는 경우가 있습니다.
스텝 1 전원을 준비하기
재생시간
DCR-TRV16/TRV18
배터리팩
NP-FM30 (부속품) 100 135 NP-FM50 160 220 NP-FM70 335 450 NP-QM71 390 530 NP-FM90 505 685 NP-FM91/QM91 585 785
DCR-TRV25
배터리팩
NP-FM50 (부속품) 150 200 NP-FM70 310 415 NP-QM71 365 485 NP-FM90 475 630 NP-FM91/QM91 550 725
DCR-TRV27
배터리팩
NP-FM50 (부속품) 135 200 NP-FM70 275 415 NP-QM71 325 485 NP-FM90 425 630 NP-FM91/QM91 490 725
LCD 화면에서의 LCD를 닫은 상태에서의
재생시간 재생시간
LCD 화면에서의 LCD를 닫은 상태에서의
재생시간 재생시간
LCD 화면에서의 LCD를 닫은 상태에서의
재생시간 재생시간
처음에
만충전한 배터리를 사용했을 때의 대략적인 시간(분)
19
스텝 1 전원을 준비하기
주의점
25 °C에서의 대략적인 촬영 시간 및 연속 재생 시간입니다. 기온이 낮은 곳에서 캠코더를 사용 하면 배터리의 지속시간이 짧아지는 경우가 있습니다.
배터리 잔량 시간 표시는 배터리팩의 잔량이 충분함을 나타내고 있지만 전원이 꺼질 때에는
배터리팩을 다시 한 번 만충전해서 배터리 잔량 시간 표시가 바르게 나타나도록 합니다.
권장 충전 온도
배터리팩은 주위 온도가 10 °C~30 °C일 때 충전하실 것을 권장합니다.
InfoLITHIUM이란 무엇일까요?
InfoLITHIUM이란 대응하는 전자 기기와 배터리 소비량 등의 데이터를 주고받을 수 있는 리튬이온 배터리팩입니다. 본 제품은 “InfoLITHIUM” 배터리팩(M 시리즈)에 대응하고 있습 니다. 캠코더에서는 “InfoLITHIUM” 배터리만 사용할 수 있습니다. “InfoLITHIUM” M 시 리즈 배터리팩에는
InfoLITHIUM은 Sony Corporation의 상표입니다.
마크가 있습니다.
TM
SERIES
20
스텝 1 전원을 준비하기
콘센트에 연결하기
캠코더를 장시간 사용하는 경우 전원은 AC 전원 어댑터를 사용해서 콘센트에 연결하여 주십시 오.
(1) DC IN 단자 커버를 엽니다.
캠코더에 부속된 AC 전원 어댑터는 플러그의 v 마크가 위를 향하도록 캠코더의 DC IN 단자에 연결합니다.
(2) AC 전원 어댑터에 전원 코드를 연결합니다. (3) 콘센트에 전원 코드를 연결합니다.
처음에
1
2, 3
사용상의 주의
본체를 꺼 놓았어도 콘센트에 연결되어 있는 동안은 본 제품에 AC 전원(가정용 전원)이 공급 되고 있습니다.
주의점
AC 전원 어댑터는 캠코더에 배터리팩을 연결한 상태에서도 전원을 공급할 수 있습니다.
DC IN 단자에는 전원 우선 기능이 있습니다. 이것은 AC 전원 어댑터가 D C I N 단자에 연
결되어 있을 때에는 전원 코드를 콘센트에 연결하지 않았더라도 배터리팩에서 전원을 공급할 수 없음을 의미합니다.
자동차 배터리를 사용하기
Sony 자동차 배터리 어댑터(옵션)를 사용합니다. 자세한 것은 자동차 배터리 어댑터의 사용설 명서를 참조하여 주십시오.
21
스텝 2 날짜와 시각을 설정하기
캠코더를 처음 사용하실 때에는 날짜와 시각을 설정하여 주십시오. 날짜와 시각을 설정하지 않 으면 POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV16은 제외) 로 설정할 때마 다 CLOCK SET이 나타납니다. 캠코더는 약 4 개월 정도 사용하지 않으면 캠코더에 내장된 충전식 배터리가 방전되어 날짜와 시 각 설정이 지워지는(바가 나타나는 경우도 있음) 경우가 있습니다(p.202). 년, 월, 일, 시, 분의 순서대로 설정합니다.
(1) POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV16은 제외)로 설정하고
MENU를 눌러서 메뉴 설정을 표시합니다.
(2) SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 를 선택하고 다이얼을 누릅니다. (3) SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 CLOCK SET을 선택하고 다이얼을 누릅니다. (4) SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 원하는 년을 선택하고 다이얼을 누릅니다. (5) SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 월, 일, 시간을 설정하고 다이얼을 누릅니다. (6) SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 시보에 맞추어 다이얼을 눌러서 분을 설정합니
다. 시계가 작동하기 시작합니다.
(7) MENU를 눌러서 메뉴 설정을 지웁니다.
1,
MENU
7
22
4
2002 JAN 1
12 00 AM
2
SETUP MENU
[MENU] : END
CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE
2002 JAN 1
12 00 AM
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
6
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
– – : – – : – –
2002 JUL 4
5 30 PM
3
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
SETUP MENU
CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
2002 JAN 1
12 00 AM
JUL 4 2002 5:30:00 PM
스텝 2 날짜와 시각을 설정하기
년은 다음과 같이 변경됩니다:
1995 T · · · · t 2002 T · · · · t 2079
날짜와 시각을 설정하지 않으면
비디오 테이프와 Memory Stick(DCR-TRV16은 제외)의 데이터 코드에 “– –:– –:– – “– – – – – – – – –”가 기록됩니다.
시각 표시에 관한 주의
캠코더에 내장된 시계는 12시간제입니다.
12:00 AM은 자정을 나타냅니다.
12:00 PM은 정오를 나타냅니다.
처음에
23
스텝 3 비디오카세트를 넣기
(1) 전원을 준비합니다. (2) OPEN/EJECT를 화살표 방향으로 밀어서 커버를 엽니다. 카세트실이 자동으로
올라와 열립니다.
(3) 비디오카세트의 뒷면 중앙을 눌러서 넣습니다.
비디오카세트의 창을 위로 해서 카세트실 끝까지 똑바로 넣습니다.
(4) 카세트실의 를 눌러서 카세트실을 닫습니다.
카세트실이 자동으로 내려갑니다.
(5) 카세트실이 완전히 내려가면 닫히는 소리가 날 때까지 커버를 닫습니다.
2
OPEN/EJECT
비디오카세트를 꺼내려면
상기 조작에 따라서 순서 3에서 비디오카세트를 꺼냅니다.
주의점
카세트실을 무리하게 눌러서 내리지 마십시오. 고장의 원인이 되는 경우가 있습니다.
카세트실의 마크 이외의 부분을 누르면 카세트실이 닫히지 않는 경우가 있습니다.
카세트 메모리가 있는 카세트를 사용할 때에는
카세트 메모리에 관한 설명을 읽으신 후에 이 기능을 바르게 사용하여 주십시오(p.193).
실수로 소거하는 것을 방지하기 위해서는
비디오카세트의 기록 방지 탭을 밀어서 적색 마크가 보이도록 해 놓습니다.
3, 4
5
24
비디오카세트를 꺼낼 때에는
EDITSEARCH를 누르지 마십시오.
–– 촬영 - 기본 ––
영상을 촬영하기
캠코더는 자동으로 초점을 맞춰줍니다.
(1) 렌즈 캡 양쪽에 있는 노브를 눌러서 렌즈 캡끈을 잡아당겨서 고정해 놓습니다. (2) 전원을 준비하고 비디오카세트를 넣습니다. 자세한 것은 스텝 1스텝 3 (p.15~
p.24)를 참조하여 주십시오.
(3) 작은 녹색 버튼을 누르면서 POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다.
캠코더는 스탠바이 모드로 됩니다.
(4) LCD 패널을 열려면 OPEN을 누릅니다. 뷰파인더는 자동으로 꺼집니다. (5) START/STOP을 누릅니다. 캠코더에서는 촬영이 시작됩니다. REC 표시가 나타납니
다. 캠코더 앞면에 있는 카메라 촬영 램프가 점등됩니다. 촬영을 중지하려면 START/ STOP을 다시 한 번 누릅니다.
촬영 - 기본
1
LOCK 스위치
3
POWER
4
5
카메라 촬영 램프
마이크로폰
주의점
그립 벨트는 단단히 고정하여 주십시오.
촬영 중에는 촬영 데이터(촬영시의 날짜/시각이나 각종 설정)가 나타나지 않습니다. 단 비디
오 테이프에는 이 데이터는 자동 기록됩니다. 촬영 데이터를 표시하려면 재생 중에 리모컨의 DATA CODE를 누릅니다(p.38).
2
REC
50
min
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY
0:00:01
촬영 모드에 관한 주의
캠코더에서는 SP(표준 재생) 모드와 LP(장시간 재생) 모드로 촬영 및 재생할 수 있습니다. 메 뉴 설정에서 SP 또는 LP를 선택합니다(p.181). LP 모드에서는 SP 모드의 1.5배 시간 촬영할 수 있습니다. 본 캠코더를 사용해서 LP 모드로 비디오 테이프에 촬영했을 때에는 그 비디오 테이프는 본 캠 코더에서 재생하실 것을 권장합니다.
25
영상을 촬영하기
LOCK 스위치에 관한 주의(DCR-TRV16은 제외)
LOCK 스위치를 오른쪽으로 밀어 놓으면 실수로 POWER 스위치를 MEMORY로 설정하는 것을 방지할 수 있습니다. LOCK 스위치는 공장 출하시 왼쪽으로 설정되어 있습니다.
매끄럽게 장면을 전환하기 위해서
캠코더를 껐어도 비디오카세트를 꺼내지 않으면 마지막에 촬영한 장면과 그 다음에 이어서 촬 영한 장면은 매끄럽게 전환됩니다. 단 다음 사항을 확인하여 주십시오:
-한 개 비디오 테이프에 SP 모드와 LP 모드를 혼용하지 마십시오.
-배터리팩을 교환할 때에는 POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정하여 주십시오.
-단 카세트 메모리가 있는 비디오 테이프를 사용했을 때에는 END SEARCH 기능(p.36)을 사 용하면 비디오카세트를 꺼낸 후에도 매끄럽게 전환할 수 있습니다.
비디오카세트를 넣은 채 캠코더를 스탠바이 모드로 5분 이상 방치하면
캠코더는 자동으로 꺼집니다. 이것은 배터리를 절약해서 배터리와 비디오 테이프의 마모를 방 지하기 위해서입니다. 스탠바이 모드로 되돌리려면 POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정했 다가 CAMERA로 되돌려 놓습니다. 촬영를 시작하려면 POWER 스위치를 전환하지 말고 START/STOP을 다시 한 번 눌러 주십시오. 단 비디오카세트가 들어있지 않을 때에는 캠코 더는 자동으로 꺼지지 않습니다.
한 개 비디오 테이프에 SP 모드와 LP 모드로 촬영했거나 LP 모드로 촬영했을 경우
장면과 장면이 매끄럽게 전환되지 않는 경우가 있습니다.
재생 영상이 일그러지거나 장면과 장면간의 타임 코드가 바르게 기록되지 않는 경우가 있습니
다.
LCD 화면을 사용한 촬영시의 배터리 사용 시간
배터리 시간은 뷰파인더를 사용한 촬영 시간보다 약간 짧아지는 경우가 있습니다.
26
촬영한 후에는
(1) POWER 스위치를 OFF(CHG)로 설정합니다. (2) LCD 패널을 닫습니다. (3) 비디오카세트를 꺼냅니다. (4) 배터리팩을 분리합니다.
영상을 촬영하기
LCD 화면을 조절하기
LCD 패널은 90도까지 열 수 있습니다. LCD 패널은 뷰파인더 방향으로 약 90도, 렌즈 방향으로는 약 180도 조절할 수 있습니다.
180°
90°
LCD 패널을 닫을 때에는 수직으로 세워서 캠코더 본체 쪽으로 돌려놓으십시오.
주의점
미러 모드를 제외하고 LCD 화면을 사용하면 뷰파인더는 자동으로 꺼집니다(p.30).
직사광선이 닿는 옥외에서 LCD 화면을 사용하면
LCD 화면이 잘 보이지 않는 경우가 있습니다. 그런 경우에는 뷰파인더를 사용하실 것을 권장 합니다.
LCD 패널 각도를 조절할 때에는
LCD 패널을 반드시 90도까지 열어 주십시오.
촬영 - 기본
27
영상을 촬영하기
LCD 화면의 밝기를 조절하기
(1) POWER 스위치를 CAMERA나 VCR 또는 MEMORY(DCR-TRV16은 제외)로 설정
합니다. SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 메뉴 설정(p.177)의 에서 LCD BRIGHT를 선택하고 다이얼을 누릅니다.
(2) SEL/PUSH EXEC 다이얼을 돌려서 LCD BRIGHT로 LCD 화면의 밝기를 조절
하고 다이얼을 누릅니다.
(3) MENU를 눌러서 메뉴 설정을 지웁니다.
LCD 화면의 백라이트
백라이트의 밝기를 변경할 수 있습니다. 배터리팩을 사용할 때에는 메뉴 설정에서 LCD B.L. 을 선택하여 주십시오(p.177).
MENU
2
LCD/VF SET LCD BRIGHT
[
] :
MENU
END
28
뷰파인더를 조절하기
LCD 패널을 닫고 촬영할 때에는 뷰파인더로 영상을 확인합니다. 뷰파인더 렌즈를 조절해서 뷰파인더 안의 영상에 초점을 맞춰 주십시오.
POWER 스위치를 CAMERA나 VCR 또는 MEMORY(DCR-TRV16은 제외)로 설정합니다. 뷰파인더를 들어올리고 뷰파인더 렌즈 조절 레버를 조절합니다.
뷰파인더 렌즈 조절 레버
뷰파인더의 백라이트
백라이트의 밝기를 변경할 수 있습니다. 배터리팩을 사용할 때에는 메뉴 설정에서 VF B.L.을 선택하여 주십시오(p.177).
영상을 촬영하기
줌 기능을 사용하기
파워 줌 레버를 조금 이동시키면 줌은 천천히 움직입니다. 많이 이동시키면 줌은 빨리 움직입니 다. 보기 쉬운 영상을 위해서는 줌 기능을 가급적 사용하지 마십시오. W:광각(피사체가 멀리 보입니다.) T:망원(피사체가 가깝게 보입니다.)
촬영 - 기본
W
T
W
W
T
T
10×를 초과하는 줌을 사용하려면
줌 배율이 10×를 초과하면 디지털 줌이 됩니다. 디지털 줌은 20× 또는 120×로 설정할 수 있습 니다. 디지털 줌을 사용하려면 메뉴 설정의 D ZOOM에서 디지털 줌 배율을 선택하여 주십시 오(p.176). 디지털 줌 기능은 공장 출하시 OFF로 설정되어 있습니다.
W
T
바의 오른쪽은 디지털 줌 영역입니다. 디지털 줌 영역은 메뉴 설정에서 디지 털 줌 배율을 선택하면 나타납니다.
피사체 가까이에서 촬영하는 경우
초점이 맞지 않을 때에는 파워 줌 레버를 “W” 방향으로 이동시켜서 초점을 맞춰 주십시오. 망원 위치에서는 렌즈 표면으로부터 약 80 cm 이상 떨어져 있는 피사체 또 광각 위치에서는 약 1 cm 떨어져 있는 피사체를 촬영할 수 있습니다.
디지털 줌에 관한 주의
파워 줌 레버를 “T” 방향으로 진행시켜 놓을수록 화질은 저하됩니다.
POWER 스위치를 MEMORY(DCR-TRV16은 제외)로 설정하면
디지털 줌은 사용할 수 없습니다.
29
영상을 촬영하기
미러 모드로 촬영하기
이 기능은 카메라 피사체가 LCD 화면으로 자기자신을 볼 수 있습니다. 촬영자가 뷰파인더에서 피사체를 보고 있을 때 피사체는 이 기능을 사용해서 자신의 영상을 LCD 화면에서 확인할 수 있습니다.
POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY(DCR-TRV16은 제외) 로 설정합니다.
LCD 화면을 180도 회전시켜 놓습니다.
뷰파인더와 LCD 화면에 표시가 나타납니다. 스탠바이 모드에서는 Xz, 촬영 모드에서는 z가 나타납니다. 그 밖의 표시는 반전 표시되거나 또 표시되지 않는 것도 있습니다.
미러 모드에서의 영상
LCD 화면의 영상은 반전 영상으로 보입니다. 단 촬영된 영상은 바르게 나타납니다.
미러 모드로 촬영 중에
리모컨의 ZERO SET MEMORY는 작동하지 않습니다.
30
Loading...
+ 190 hidden pages