Notice d’utilisation
Système évolutif d’alarme sans fil |
|
avec transmission téléphonique |
|
et clavier LCD |
70 |
3 zones indépendantes |
Avertissement
Les 7 éléments du système PROTEXIOM 75 étant déjà reconnus entre eux, votre système est prêt à l’emploi une fois l’installation murale réalisée, les piles installées et les tests de bon fonctionnement effectués.
En page 5, vous trouverez un mode d’installation et d’utilisation simplifiés pour vous permettre d’installer et d’utiliser rapidement votre système PROTEXIOM 75.
Pour autant, nous vous recommandons fortement :
-de lire attentivement cette notice d’utilisation en suivant très précisément pas à pas les indications de montage et de fonctionnement pour utiliser dans les meilleures conditions votre système d’alarme avec transmission téléphonique PROTEXIOM 75.
-de bien conserver ce document pendant toute la durée de vie du produit.
-de compléter et de retourner impérativement le Certificat de garantie ainsi que la photocopie de la facture d’achat à l’aide de l’enveloppe ’’T ’’, jointe à cette notice (voir page 51).
Il est par ailleurs indispensable, pour assurer votre sécurité, d’observer au niveau du comportement un minimum de précautions :
1 - Bien verrouiller toutes les issues (portes, fenêtres,…)
2 - Ne jamais cacher les clefs à l’extérieur (paillasson, pot de fleurs, boîte aux lettres,…)
3 - Ne faire figurer sur votre porte-clefs ni nom, ni adresse.
4 - Ne jamais laisser la télécommande visible
(sur un meuble, une table,…)
5 - Ne jamais laisser sur votre répondeur un message signalant votre absence.
3
Sommaire
Mode d'installation et mode |
|
|
Utilisation |
35 |
||||||||||||
d'utilisation simplifiés |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Présentation |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Composez vous-même |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
votre système d’alarme |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Principe de fonctionnement |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Caractéristiques techniques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
du transmetteur téléphonique |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Mise en service |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
Utilisation à distance par téléphone |
41 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En cas de perte ou de vol |
|
de la télécommande |
43 |
Paramétrage du système |
28 |
Tableaux récapitulatifs du |
|
fonctionnement de votre système |
45 |
4
Mode d’installation simplifié
Installation |
Test de liaison des détecteurs (page 26) |
transmetteur, du clavier LCD, des
détecteurs de mouvement, du détecteur d’ouverture, puis de la sirène (pages 16 à 18).
-Les éléments du système PROTEXIOM 75 sont déjà reconnus entre eux. Si votre installation ne comporte pas d’autres
directement au chapitre «TEST DE LIAISON DES
-Le clavier LCD de votre composition est livré avec le code utilisateur usine 1111. Pour le personnaliser, voir page 30.
Initialisation d’éléments supplémentaires
Configuration du clavier LCD
Mode d’utilisation simplifié
Mise
(page 35)
Appuyer sur la touche ON de la télécommande ou sur une touche ON du clavier LCD :
2 bips sonores, si mise en marche partielle 3 bips sonores, si mise en marche totale
Votre habitation sera sous alarme en zone 1 temporisée à l’issue de la temporisation de sortie de 2 minutes.
(+ 1 bip sonore à la fin de cette temporisation de sortie).
Arrêt
(page 36)
Appuyer sur la touche OFF de la télécommande ou OFF + code + Valid sur le clavier LCD :
1 bip sonore.
Si une série de bips sonores est émise, lors de la mise sous alarme ou de l’arrêt, ou bien si un voyant clignote sur la centrale/sirène :
-identifier le type de défaut sur le clavier LCD grâce aux messages du journal (voir page 37).
5
Présentation
Le système d’alarme sans fil PROTEXIOM 75 est composé de 7 éléments :
•une sirène d’intérieur
•une centrale/transmetteur téléphonique vocal et numérique
•deux détecteurs de mouvement miniaturisés
•un détecteur d’ouverture miniaturisé
•un clavier d’informations avec écran LCD
•une télécommande porte-clefs
La centrale/transmetteur, en liaison radio permanente avec la sirène, les détecteurs d’intrusion et les détecteurs domestiques, permet de détecter, d’alerter en local et d’envoyer à distance de façon automatique un message d’alarme par la ligne téléphonique en cas d’intrusion ou d’anomalie domestique.
Evolutif, on peut associer à PROTEXIOM 75 jusqu’à 32 éléments périphériques parmi :
•d’autres détecteurs de mouvement miniaturisés
•des détecteurs de mouvement pour habitat avec chien
•d’autres détecteurs d’ouverture miniaturisés
•des détecteurs d’ouverture et de bris de vitre
•des détecteurs audiosoniques de bris de vitres
•des détecteurs pour volet roulant
•des détecteurs de fumée
•des détecteurs de présence d’eau
•des détecteurs de température
•des télécommandes multi-zones
•d’autres télécommandes porte-clefs
•d’autres sirènes (d’intérieur, extérieures avec ou sans flash)
•d’autres claviers d’informations avec écran LCD
•des claviers de commande muraux ou des claviers d’informations
•une caméra vidéo, associée à un ordinateur compatible PC, pour bénéficier d’une fonction vidéosurveillance.
Détecteurs domestiques
Détecteurs d’intrusion |
Détecteur de fumée |
Détecteur de présence d’eau Détecteur de température |
Sirènes |
Détecteur de |
Détecteur de |
mouvement |
mouvement pour |
miniaturisé |
habitat avec chien |
Détecteur |
Détecteur d’ouverture |
d’ouverture |
et de bris de vitre |
miniaturisé |
(blanc ou marron) |
(blanc ou marron) |
|
Détecteur |
Détecteur |
pour |
audiosonique de |
volet roulant |
bris de vitres |
PROTEXIOM 75
Sirène d’intérieur
Sirène d’intérieur |
Centrale/transmetteur téléphonique |
|
vocal et numérique |
Sirène extérieure avec flash
2 détecteurs de mouvement miniaturisés
Sirène extérieure
Clavier d’informations |
Détecteur d’ouverture |
Télécommande |
avec écran LCD |
miniaturisé |
porte-clefs |
Caméra Logitech R
|
|
Télécommande |
Télécommande |
Clavier de commande |
Clavier de commande |
Clavier |
Clavier d’informations |
|
Interface radio |
|
|
multi-zones |
porte-clefs |
mural noir |
mural blanc |
d’informations |
avec écran LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
Mise en marche/arrêt de la surveillance |
|
|
Fonction |
||
|
|
|
|
|
vidéosurveillance |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Composez vous-même votre système d’alarme
Pour détecter une intrusion |
Pour faire fuir l’intrus |
Détecteur |
Détecteur de |
de mouvement |
mouvement pour |
miniaturisé |
habitat avec chien |
Détecteur d’ouverture et de bris de vitre (blanc ou marron)
Détecteur |
|
|
|
audiosonique |
Sirène extérieure |
Sirène extérieure |
|
de bris de vitres |
|||
avec flash |
|
||
|
|
Détecteur d’ouverture miniaturisé |
Détecteur pour volet roulant |
(blanc ou marron) |
|
|
Sirène d’intérieur |
|
|
Sirène d’intérieur |
|
Détecteur de fumée |
|
||
Pour détecter |
|
|
||
|
|
|
|
|
une anomalie domestique |
Sirène extérieure |
Détecteur d’ouverture |
|
|
|
(avec ou sans flash) |
Clavier mural ou clavier |
|
|
|
|
|
|
|
|
Détecteur de mouvement |
d’informations |
|
|
|
|
|
Détecteur d’ouverture |
|
Détecteur de fumée |
|
|
et de bris de vitre |
|
|
|
|
Détecteur pour volet roulant |
|
Détecteur de présence |
|
|
|
|
d’eau |
|
|
Détecteur audiosonique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de bris de vitres |
Pour commander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l’alarme |
|
|
|
Télécommande porte-clefs |
|
|
Détecteur |
|
Télécommande multi-zones |
|
|
de température |
|
|
|
|
|
|
|
|
Détecteur de température |
réglable |
Transmetteur téléphonique |
|
|
|
|
|||
|
Détecteur de |
vocal et numérique |
|
|
|
|
|
|
|
|
présence d’eau |
|
|
|
Clavier d’informations
avec écran LCD
Pour transmettre l’alerte par téléphone
Centrale/transmetteur téléphonique vocal et numérique
Clavier de commande |
Clavier |
Télécommande |
Télécommande |
mural blanc ou noir |
d’informations |
multi-zones |
porte-clefs |
•Faites le tour de votre habitat et de ses abords, en notant bien les accès, les lieux de passage et les espaces les plus importants.
•Délimitez vos zones de protection : zone jour, zone nuit, espace de travail, dépendances, etc...
•En vous inspirant de la maison ci-dessus, composez le système d’alarme le mieux adapté à vos attentes. Votre revendeur est bien sûr disponible pour vous aider et vous faire bénéficier de toute son expérience.
7
Principe de fonctionnement
sirènes et l’envoi automatique à distance d’un message d’alarme en cas d’intrusion ou d’anomalie domestique sur 1 à 4 numéros de téléphone préprogrammés avec un ordre de priorité :
•soit par synthèse vocale chez un particulier, chez un voisin ou sur un téléphone portable,
•soit de façon numérique vers un centre de télésurveillance.
Chaque message d’alarme est composé d’une annonce d’accueil personnalisée enregistrée et du type d’événement en synthèse vocale.
Lors de l’arrêt du système, le clavier LCD signale de quel type d’élément provient l’anomalie.
Localement c’est au moyen du clavier LCD et/ou de la télécommande porte-clefs livrés avec le système PROTEXIOM 75 que la surveillance d’intrusion peut être mise en marche ou arrêtée.
La télécommande porte-clefs est également nécessaire pour permettre la reconnaissance d’éléments supplémentaires avec la centrale/transmetteur au moment de l’adjonction d’éléments complémentaires.
Le clavier d’informations avec écran LCD (Liquid Crystal Display = Ecran à Cristaux Liquides) présente l’avantage de donner une information claire sur le bon fonctionnement du système.
Pour que la centrale/transmetteur puisse, en cas de détection, analyser d’où provient l’anomalie, il est indispensable qu’elle mémorise le code radio des éléments périphériques comportant le système lors de la mise en service : c’est la phase d’initialisation.
Grâce à un principe de numérisation numérique en fabrication, chaque élément est livré doté d’un code radio personnalisé qui facilite la mise en service du système (pas de configuration manuelle) et évite tout risque d’interférence avec le voisinage.
Ecran à cristaux |
|
|
|
|
|||
|
|
liquides |
|
|
Touche de défilement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clavier |
|
|
Mise en marche |
|
dans le menu |
Mise en marche |
|
alphanumérique |
zone 2 |
|
Montée Descente |
zone 1 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Témoin |
|
|
|
|
|
|
|
lumineux |
|
|
|
|
|
|
|
Accès aux menus |
|
|
|
|
|
|
|
et retour au |
|
|
|
|
|
|
|
menu précédent |
1 |
|
2 abc |
3 def |
1 |
|
|
Commande |
|
ON |
|
|
automatisme 1 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
4 ghi |
|
5 jkl |
6 mno |
|
2 |
F 1 |
|
pq |
|
tuv |
wx |
ON |
|
F 2 |
Commande |
7 rs |
|
9 yz |
3 |
|
|
||
|
8 |
|
|
automatisme 2 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Clear |
|
0 |
Valid |
ON |
|
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mise en marche |
|
|
|
|
|
|
|
zone 3 |
Effacement du |
Validation d’une |
|
Mise en marche totale |
Arrêt |
|||
dernier caractère |
fonction |
|
|
(zones 1 + 2 + 3) |
|
Signification de l’affichage du clavier d’informations avec écran LCD
8
Lexique
•Autoprotection : système de protection d’un élément qui implique un déclenchement d’alarme en cas d’ouverture ou d’arrachement de celui-ci.
•Bip sonore : témoin sonore émit par certains éléments de l’installation pour confirmer une opération :
-dans le cas de sirènes : mise en marche ou arrêt du système d’alarme ; porte ou fenêtre, protégée par un détecteur d’ouverture, restée ouverte
à la mise sous alarme (page 25), avertissement du déclenchement de l’alarme au bout de
20 secondes lors de l’entrée dans l’habitat sous alarme (page 38).
-dans le cas du clavier d’informations ou du clavier mural : validation de l’appui correct sur une touche (page 24).
•Code d’accès : code confidentiel à 4 chiffres, personnalisé par l’utilisateur, qui permet :
-d’entrer en contact avec la centrale/transmetteur, lorsque le code d’accès est composé sur un téléphone en dehors de l’habitat (voir page 41).
-d’arrêter son système d’alarme sur le clavier d’informations et/ou le clavier mural (voir page 36).
•Fréquences vocales (FV) : principe de numérotation sur le clavier du téléphone où l’on entend une note musicale dans le combiné à chaque appui sur une touche du clavier.
Pour que votre système soit opérationnel, le téléphone de votre installation doit être réglé en Fréquences Vocales (voir généralement au dos de la base du téléphone ou bien consulter son mode d’emploi) et branché sur la prise gigogne du transmetteur (voir page 16).
•Initialisation : opération qui consiste à doter d’un code radio commun tous les éléments de votre installation pour qu’ils puissent communiquer entre eux (voir page 24).
•Renvoi d’alarme : envoi automatique d’un message d’alarme par synthèse vocale en cas d’anomalie détectée : intrusion, autoprotection, anomalie domestique (présence d’eau ou de fumée, élévation de température) (voir page 31).
•Supervision : auto-contrôle périodique et automatique par la centrale/transmetteur du bon fonctionnement (présence, niveau d’usure des piles) des détecteurs, du clavier d’informations, du clavier mural et des sirènes (voir page 27).
•Zone : espace au sein de votre habitat, protégé par des détecteurs d’intrusion. Le système PROTEXIOM 75 permet de diviser son habitat en 3 zones distinctes (chaque zone pouvant être un groupe de pièces
à des niveaux différents dans l’habitat) avec un déclenchement de l’alarme de façon immédiate ou temporisé (au bout de 20 secondes) en cas d’intrusion (voir page 14).
1. Détection d’intrusion
9
LE DÉTECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES
Destiné à surveiller les surfaces vitrées de la pièce dans laquelle il est posé (séjour avec baies vitrées, vérandas,...).
Il détecte, grâce à son microphone incorporé, les vibrations émises par le bris de vitres sur un mur extérieur dans un rayon de 6 mètres.
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 50 °C.
LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT AVEC CHIEN Destiné à surveiller, à l’intérieur de votre habitation, une pièce ou un espace avec la présence d’un chien. Le détecteur de mouvement pour habitat avec chien réagit à la conjugaison du mouvement et du rayonnement infrarouge émis par un individu se déplaçant dans son champ de vision. Ce dernier s’exerce sur un rayon de 10 mètres avec un angle
de 140°.
Lors d’une détection, le détecteur retransmet l’information à la centrale, et la sirène se déclenche pendant 2 minutes.
Température d’utilisation : de + 5 °C à + 55 °C
LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT
Le détecteur pour volet roulant détecte tout déroulement ou enroulement d’environ 5 cm du volet roulant sur lequel il est placé et transmet l’information, par radio, à la centrale.
Le détecteur pour volet roulant est constitué de 2 parties :
-Un module carré renfermant une poulie et un cordon enroulé autour de celle-ci
-Une partie électronique qui transmet l’information par radio à la centrale.
Ces 2 parties sont reliées par un câble de 1 mètre.
Le détecteur pour volet roulant détecte le déplacement du volet roulant de la façon suivante :
-Le cordon fixé à la dernière lame du volet roulant suit le déplacement du volet roulant en s’enroulant et se déroulant autour de la poulie.
-2 contacts magnétiques et 3 aimants positionnés sur la poulie permettent de détecter un déplacement de 5 cm environ et d’éviter ainsi toute fausse alarme (déplacement inférieur à 5 cm dû au vent, choc ou courant d’air).
Température d’utilisation : de + 5 °C à + 55 °C
2.Détection des incidents domestiques
LE DÉTECTEUR DE PRÉSENCE D’EAU
Muni d’une sonde à électrodes, il détecte tout débordement, inondation ou fuite d’eau (machine à laver, évier...).
Sonde
LE DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE RÉGLABLE
Grâce à une sonde au silicium, il détecte un seuil de température MAXIMUM ou MINIMUM à ne pas dépasser, compris entre - 15 °C et + 32 °C.
4 positions prédéfinies :
CONGÉLATEUR - HORS-GEL - CHAUFFAGE - CLIMATISATION.
10
Commutateur |
Exemples : |
MAXI/MINI |
• dans le cas du congélateur (température normale : |
|
- 18 °C), le seuil d’alerte sera d’environ - 12 °C MAXI = |
|
la température ne doit pas monter au-delà. |
Sonde |
|
Commutateur |
|
ON/OFF |
|
3. Les autres éléments
LE CLAVIER D’INFORMATIONS AVEC LCD
D’un usage familial, le clavier d’informations avec LCD permet à 3 utilisateurs distincts la mise en marche et l’arrêt du système de surveillance par 3 codes confidentiels à 4 chiffres.
Le paramétrage de l’installation se fait à l’aide d’un code installateur différent des codes utilisateurs.
Le clavier d’informations avec LCD permet de donner une appellation de votre choix aux détecteurs, claviers, télécommandes et sirènes.
Il délivre, par un message sur l’écran, les informations sur le fonctionnement du système. Cela permet à la centrale/transmetteur et à la sirène d’intérieur d’être dénuées de témoins lumineux pour ne pas attirer l’attention sur elles et pour être installées dans des endroits difficiles d’accès.
Température d’utilisation : de 0 °C à + 50 °C
LE CLAVIER D’INFORMATIONS
D’un usage familial, le clavier d’informations permet la mise en marche et l’arrêt du système de surveillance par un code confidentiel à 4 chiffres.
Il donne les informations sur le fonctionnement du système à l’aide de voyants et pictogrammes
(ces derniers n’étant volontairement pas présents sur la centrale).
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C.
LE CLAVIER MURAL
D’un usage familial, le clavier mural permet uniquement la mise en marche et l’arrêt du système de surveillance en utilisant un code confidentiel à
4 chiffres. Il peut venir en complément du boîtier d’informations dans le cas d’un accès secondaire à l’habitat.
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C.
11
LES TÉLÉCOMMANDES
La mise en marche et l’arrêt du système de surveillance se fait également à l’aide de télécommandes :
•télécommande multi-zones pour 3 types de mise en marche distincts et l’arrêt du système de surveillance : Par un appui prolongé sur la touche ON (mise en marche totale) elle permet également le déclenchement de la (des) sirènes(s) en cas d’urgence.
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C.
•télécommande porte-clefs avec fonctions marche totale/arrêt (livrée avec PROTEXIOM 75) :
Par un appui prolongé sur la touche ON, elle permet le déclenchement de la (des) sirène(s) en cas d’urgence.
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C.
LA SIRENE D’INTÉRIEUR
Dans le cas d’une superficie supérieure à 100 m2 ou d’un habitat sur plusieurs niveaux, il est fortement recommandé de s’équiper d’une deuxième sirène d’intérieur en complément de la sirène d’intérieur livrée avec PROTEXIOM 75 ; en effet, en cas de déclenchement, il est très difficile pour un intrus de localiser la source du bruit.
La sirène d’intérieur s’enclenche pendant 2 minutes lorsqu’une information d’alarme est donnée par un détecteur et que la centrale est sous surveillance.
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C. Puissance sonore : 115 dB +/- 3 dB.
|
|
LA SIRENE EXTÉRIEURE / LA SIRENE EXTÉRIEURE AVEC FLASH |
|
|
D’une puissance de 106 dB, ces sirènes sont destinées |
|
|
à alerter le voisinage. Elles sont protégées contre le |
|
|
ruissellement, la condensation et l’humidité. |
|
|
Elles possèdent, de plus, une grille de protection |
|
|
anti-mousse. |
|
|
Elles s’enclenchent pendant 2 minutes lorsqu’une |
|
|
information d’alarme est donnée par un détecteur et |
|
|
que la centrale est sous surveillance. |
Sirène extérieure |
Sirène extérieure avec flash |
Température d’utilisation : de - 25 °C à + 70 °C. |
|
|
Puissance sonore : 106 dB +/- 3 dB. |
12
|
Caractéristiques techniques |
|||
|
du transmetteur téléphonique |
|||
Alimentation |
|
Renvoi d’alarme |
||
téléphonique |
|
|
|
de 15 chiffres |
|
|
|
|
|
|
|
(maximum) programmables avec ordre de priorité. |
||
|
|
• Identification de l’appelant par message d’accueil |
||
|
|
personnalisé et message d’alarme par synthèse |
||
|
|
vocale précisant la zone dans laquelle le détecteur |
||
|
|
est en alerte par synthèse vocale : |
||
|
|
zone 1 (différée ou immédiate), zone 2 (immédiate) |
||
|
|
ou zone 3 (immédiate). |
||
|
|
Principe du renvoi d’alarme : |
||
|
|
|
|
1 cycle d’appels des 4 numéros - Attente de 1 minute |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 cycle d’appels des 4 numéros - Attente de 2 minutes |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 cycle d’appels des 4 numéros - Attente de 3 minutes |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 cycle d’appels des 4 numéros - Attente de 4 minutes |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 cycle d’appels des 4 numéros - Attente de 5 minutes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 cycle d’appels des 4 numéros |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
Mise en service
Organisation générale de l’installation
Sélection de la zone
Sur le détecteur d’ouverture |
Sur le détecteur de |
|
mouvement |
14
|
Commutateur 1 |
Commutateur 2 |
Zone 1 temporisée 20 sec. |
Position haute (ON) |
Position haute (ON) |
Zone 1 immédiate |
Position basse |
Position haute (ON) |
Zone 2 immédiate |
Position haute (ON) |
Position basse |
Zone 3 immédiate |
Position basse |
Position basse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installation murale et mise en place des piles
RECOMMANDATIONS :
Pour assurer un fonctionnement optimal de votre système PROTEXIOM 75 (bonne liaison radio entre les différents éléments, efficacité du système d’autoprotection en cas d’arrachement et pour éviter les déclenchements intempestifs de l’alarme liés à l’état de surface du support), il est recommandé de bien choisir l’emplacement de chaque produit et impératif de fixer la centrale/transmetteur et la sirène d’intérieur au mur.
De préférence, disposer la sirène d’intérieur dans un endroit discret pour les cambrioleurs en un point central dans l’habitation, si possible éloigné d’éléments métalliques tels que encadrements de portes ou de fenêtres, qui peuvent limiter la propagation des ondes radio.
Les informations relatives au fonctionnement du système sont déportées sur le clavier d’informations avec écran LCD et c’est sur cet écran que vous pourrez prendre connaissance d’éventuels messages d’alarme.
Il est recommandé de respecter en moyenne une distance inférieure à 50 mètres entre les détecteurs, la centrale et les sirènes pour un même niveau d’habitation sachant que, selon le type de construction (chalet, types de murs et de cloisons, immeuble à structure métallique,…), la portée des ondes radio sera plus ou moins élevée.
IMPORTANT ! Chaque produit, livré avec le système PROTEXIOM 75 ou bien livré seul, est doté d’une double étiquette code barres collée sur le produit (distincte de l’étiquette code barres collée sur l’emballage).
Lors de la mise en service de chacun des éléments, bien veiller à :
1 - décoller une moitié de l’étiquette code barres collée sur chaque produit et la recoller aussitôt sur le Certificat de garantie joint à cette notice d’utilisation, à retourner à Somfy.
2 - décoller l’autre moitié de l’étiquette code barres collée sur chaque produit, la recoller aussitôt sur l’autre partie du Certificat de garantie et y indiquer l’implantation dans votre habitat de chaque élément.
Ce document est à conserver précieusement, pour tout contact ultérieur avec le Service Après-Vente.
15
Centrale/Transmetteur
Voyant
Touche
Prise téléphonique
Prise gigogne
Téléphone
IMPORTANT
1 - Le transmetteur fonctionne uniquement sur une ligne téléphonique analogique.
2 - Si vous disposez de plusieurs prises téléphoniques, nous vous recommandons de connecter le transmetteur sur la première prise téléphonique en tête de ligne.
3 - Si vous disposez d’un répondeur et/ou d’un fax et de plusieurs prises téléphoniques, nous vous recommandons de connecter impérativement tous ces produits (avec, dans l’ordre, le transmetteur, le répondeur, le fax et le téléphone à touches) sur la première prise téléphonique en tête de ligne.
1. LA CENTRALE/TRANSMETTEUR
Placer la centrale/transmetteur au cœur de l’habitation, à proximité d’une prise téléphonique, en tête de ligne pour assurer à coup sûr le renvoi d’alarme en cas d’intrusion si un téléphone de l’installation devait être décroché de façon malveillante pour occuper la ligne.
IMPORTANT ! il est impératif pour sa propre sécurité que le transmetteur téléphonique se situe dans une zone surveillée par les détecteurs d’intrusion.
•Ouvrir le transmetteur en dévissant les 2 vis situées à la base pour séparer le capot et le fond.
•Positionner le fond du transmetteur téléphonique au mur, si possible à au moins 50 cm du sol pour une meilleure propagation des ondes radio, sur une surface lisse.
Le transmetteur téléphonique doit être installé à une distance minimum d’au moins 3 mètres de la sirène d’intérieur et de toute autre sirène.
En vous aidant des trous de fixation comme gabarit de perçage, fixer impérativement le fond du transmetteur téléphonique au mur.
•Connecter 4 piles alcalines de 1,5 Volt type LR20 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et – .
•Personnalisation du bip sonore d’acquittement sur la centrale/transmetteur :
Lors de la mise en marche/arrêt de l’alarme et de la manipulation du clavier LCD, un bip sonore retentit sur la centrale/transmetteur pour valider chaque opération.
La centrale/transmetteur est livrée dans la configuration "avec bip sonore d’acquittement".
-pour supprimer les bips sonores d’acquittement : appuyer sur la touche à l’intérieur de la centrale/transmetteur pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
-pour remettre les bips sonores d’acquittement : appuyer sur la touche à l’intérieur de la centrale/transmetteur pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le voyant s’éteigne et qu’un bip sonore retentisse.
•Positionner le capot sur le transmetteur et le visser.
Branchement :
•Placer la prise gigogne dans une prise téléphonique.
•Raccorder un téléphone sur la prise gigogne du transmetteur.
4 - Pour un fonctionnement sécurisé en cas d’intrusion, tous les appareils téléphoniques (répondeur, fax, ...) doivent être impérativement raccordés sur la prise gigogne du transmetteur téléphonique.
5 - En cas d’utilisation d’une rallonge téléphonique, il est impératif de toujours brancher le téléphone sur la prise gigogne du transmetteur (et non sur la prise gigogne téléphonique du cordon du côté mural).
6 - Si votre installation téléphonique est dotée d’un micro-standard (PABX), le transmetteur doit être impérativement raccordé en amont de ce dernier afin de pouvoir fonctionner après une coupure secteur.
16