Silvercrest SWR 300 A1 User Manual [es, en, de]

Español ......................................................................................... 2
Português .................................................................................... 28
English ......................................................................................... 54
V 1.21
SilverCrest SWR 300 A1
Índice
Introducción ........................................................................................................ 3
Uso conforme a lo previsto ................................................................................. 3
Volumen de suministro ....................................................................................... 3
Datos técnicos ..................................................................................................... 4
Indicaciones de seguridad .................................................................................. 4
Entorno de funcionamiento .............................................................................................................. 4
Seguridad de funcionamiento .......................................................................................................... 5
Cables ............................................................................................................................................... 5
Niños y personas discapacitadas ................................................................................................... 6
Interfaz inalámbrica .......................................................................................................................... 6
Almacenamiento cuando no se utilice ............................................................................................. 7
Visión general .................................................................................................... 7
Puesta en funcionamiento ................................................................................... 7
Configuración del repetidor WLAN con la función WPS .............................................................. 8
Configuración manual del repetidor WLAN a través de la conexión LAN ................................. 8
Abrir el menú de configuración ....................................................................................................... 9
Ajuste del idioma de los menús ....................................................................................................... 9
Configuración del modo de repetidor inalámbrico ..................................................................... 12
Significado de los LED: ...................................................................................... 13
Ajustes avanzados ........................................................................................... 14
Página de inicio ............................................................................................................................. 14
Red ............................................................................................................................................ 16
Inalámbrico .................................................................................................................................... 17
Gestión ........................................................................................................................................... 20
Estado ............................................................................................................................................ 22
Solución de problemas ..................................................................................... 24
Mantenimiento y limpieza ................................................................................ 25
Eliminación e información medioambiental ...................................................... 26
Notas sobre la conformidad ............................................................................. 26
Información sobre la garantía y el servicio técnico ........................................... 27
2 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Introducción
Muchas gracias por haber adquirido el repetidor WLAN SilverCrest SWR 300 A1. El SilverCrest SWR 300 A1 permite ampliar el alcance de una red WLAN existente. La función WPS integrada permite conectarse cómodamente a una red WLAN con seguridad habilitada.
Uso conforme a lo previsto
Se trata de un aparato de ocio electrónico destinado a ampliar el alcance de una red WLAN existente y que solo debe emplearse para fines privados y no industriales, ni tampoco comerciales. Además, el aparato tampoco se puede utilizar fuera de recintos cerrados ni en regiones con clima tropical. Este aparato cumple con todas las normas y reglamentaciones relevantes de acuerdo con la conformidad CE. En caso de realizar algún cambio en el aparato sin haberlo acordado con el fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. El fabricante no se hará responsable de los daños y averías derivados de este tipo de acciones. Puesto que la presencia de un modo en espera afectaría al uso conforme a lo previsto, dicha función no se ha implementado. Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Volumen de suministro
Repetidor WLAN SilverCrest SWR 300 A1 Cable de red Manual de instrucciones
Español - 3
SilverCrest SWR 300 A1
Datos técnicos
Tensión de entrada 100-240 V~, 50/60 Hz
Corriente nominal de entrada 50 mA
Estándar WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frecuencia 2,4 GHz
Codificación WPA, WPA2, WEP (128/64)
Dimensiones (A x A x P) aprox. 8 x 5,2 x 9,5 cm
Peso 106 g
Temperatura, humedad ambiente 5 - 35 °C; máx. 85 % humedad rel.
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual como referencia futura. Si entrega el aparato a otra persona, asegúrese de darle también el presente manual.
Este símbolo señala información importante para utilizar el aparato con seguridad y para la protección del usuario.
Este símbolo señala más indicaciones informativas sobre el tema.
Entorno de funcionamiento
Este aparato no se ha diseñado para el uso en lugares con una temperatura o una humedad ambiente elevadas (p.ej. cuartos de baño) ni en espacios polvorientos. Temperatura y humedad ambiente de funcionamiento: 5 °C a 35 °C, humedad relativa máx. 85 %.
Mantenga el aparato siempre a una distancia de mínimo, 20 cm de su cuerpo para evitar que le afecten las emisiones de radio.
4 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Preste atención a que
el aparato no se someta a una fuente de calor directa (p.ej. calefacción); el aparato no se someta a la luz directa del sol o a una luz artificial muy intensa;
el aparato no se coloque en las proximidades inmediatas de un campo electromagnético (p.ej.
unos altavoces);
no se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto al aparato; no entren cuerpos extraños en el aparato; el aparato no entre en contacto con gotas o salpicaduras de agua ni otros líquidos agresivos y
no se utilice cerca de lugares donde haya agua; en especial, queda prohibido sumergirlo (no coloque recipientes con agua encima o junto al aparato, tales como floreros o bebidas);
el aparato no se someta a variaciones bruscas de temperatura, puesto que, de lo contrario, la
humedad del aire podría condensarse y provocar un cortocircuito;
el aparato no se exponga a sacudidas y vibraciones excesivas;
Seguridad de funcionamiento
Conecte el repetidor WLAN únicamente a una toma de corriente de red situada en un lugar
fácilmente accesible para poderlo separar rápidamente de la red eléctrica en caso de peligro (humo, olor a quemado).
Si no tiene previsto utilizar el repetidor WLAN durante un periodo prolongado (p.ej. si se va de
vacaciones), desenchúfelo de la red eléctrica. Aunque no se utilizara, el aparato continuaría consumiendo electricidad. Además, de esta manera también se reducirá al mínimo el riesgo de incendio o fuego sin llama que existe siempre que se conecta un aparato eléctrico a la red eléctrica.
El repetidor WLAN también debe desenchufarse de la red eléctrica en caso de mal tiempo o
tormenta con rayos, puesto que la caída de un rayo podría provocar una subida inadmisible de tensión y destruir el repetidor WLAN.
No utilice clavijas adaptadoras ni cables alargadores que estén dañados o que no cumplan las
normas de seguridad en vigor.
Cables
Coja todos los cabes siempre por la clavija y no tire del propio cable. No coloque muebles ni otros objetos pesados encima de los cables y preste atención a que no se doblen, especialmente
Español - 5
SilverCrest SWR 300 A1 en la zona de la clavija y los zócalos de conexión. No haga nunca un nudo con el cable ni
tampoco lo ate a otros cables. Coloque todos los cables de forma que nadie pueda pisarlos y que no representen un obstáculo.
Niños y personas discapacitadas
Los aparatos eléctricos no son para los niños. Asimismo, las personas discapacitadas solo deben utilizarlos con mucho cuidado. No permita que los niños ni las personas discapacitadas utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia, puesto que no siempre son capaces de identificar los peligros potenciales. La ingestión de piezas pequeñas puede suponer peligro de muerte. Mantenga también los plásticos de embalaje fuera de su alcance. Existe peligro de asfixia.
Interfaz inalámbrica
No utilice este aparato en aviones, hospitales, quirófanos ni cerca de equipos médicos electrónicos. Las ondas de radio que transmite podrían afectar al funcionamiento de aparatos sensibles. Mantenga el aparato, como mínimo, a 20 cm de separación de marcapasos, ya que las ondas de radio podrían afectar al correcto funcionamiento del marcapasos. Las ondas de radio que transmite pueden provocar interferencias acústicas en los equipos de audición. No ponga el aparato con el componente inalámbrico activado cerca de gases inflamables o en entornos con riesgo de explosión (p.ej. un taller de pintura), puesto que las ondas de radio que transmite podrían provocar una explosión o un incendio. El alcance de las ondas de radio depende de las condiciones ambientales y del entorno. En el modo de tráfico inalámbrico de datos, existe riesgo de recepción de datos por parte de terceras personas sin autorización. Targa GmbH no se hace responsable de los problemas de transmisión y visualización derivados de la modificación del aparato sin autorización. Asimismo, Targa tampoco asume ningún tipo de responsabilidad de reemplazo o sustitución de los cables y aparatos que no hayan sido especificados por Targa GmbH. La reparación de averías provocadas por una modificación no autorizada, así como el reemplazo o sustitución de los aparatos afectados, son responsabilidad exclusiva del usuario.
6 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Almacenamiento cuando no se utilice
Si no va a utilizar el repetidor WLAN durante mucho tiempo, desenchúfelo de la red eléctrica. Compruebe también que la temperatura de almacenamiento se mantenga entre -20 °C y 60 °C. La humedad ambiente no debe sobrepasar el 90% de humedad relativa.
Nota: los rangos de temperatura y humedad relativa para el almacenamiento y el funcionamiento son muy diferentes, por lo que es obligatorio consultar las indicaciones del apartado "Entorno de funcionamiento".
Visión general
1 LED de alimentación
2LED WLAN
3 LED WPS
4LED LAN
5 Botón WPS
6 Puerto LAN
7 Botón de reposición
Puesta en funcionamiento
Enchufe el repetidor WLAN a una toma de corriente conforme con la normativa. La ubicación óptima para el repetidor WLAN es a medio camino entre el enrutador y los aparatos WLAN que deben conectarse a la red inalámbrica a través del repetidor WLAN. Si no fuera posible montar el repetidor WLAN en ese punto, pruebe otras ubicaciones. El repetidor WLAN se puede configurar de dos maneras diferentes. Si el enrutador admite WPS, esta cómoda función puede utilizarse para realizar un ajuste sencillo. Para utilizar un enrutador sin función WPS, el repetidor WLAN se puede conectar al ordenador y configurar a través de una conexión LAN.
Español - 7
SilverCrest SWR 300 A1
Configuración del repetidor WLAN con la función WPS
Este es el modo más fácil de configurar del repetidor WLAN. Sin embargo, primero debe asegurarse de que el enrutador admita esta función. Consulte la documentación del enrutador. Pulse el botón WPS (5) del repetidor WLAN. El LED WPS (3) parpadeará durante aproximadamente 2 minutos. Dentro de este tiempo, active la función WPS del enrutador. El repetidor WLAN se conectará automáticamente al enrutador y cargará todos los ajustes. Después de esto, el repetidor WLAN ya está listo para utilizarse con la SSID y la contraseña del enrutador.
En el modo WPS se activa por defecto el WDS (Wireless Distribution System), si es compatible con el enrutador.
El WDS (Wireless Distribution System) permite conectar varios puntos de acceso inalámbricos entre sí para aumentar todavía más el área de cobertura de la red.
Asimismo, también se pueden configurar varios repetidores uno tras otro.
Si el enrutador no admite WPS, el repetidor WLAN también puede configurarse manualmente.
Configuración manual del repetidor WLAN a través de la conexión LAN
El repetidor WLAN también puede configurarse a través de un cable de red. Para ello, conecte el cable de red al puerto LAN (6) del repetidor WLAN. Conecte el otro lado del cable de red a un puerto LAN libre del ordenador.
A continuación se explica cómo realizar la configuración con el sistema operativo Windows se utiliza otro sistema operativo, podrían existir diferencias en la configuración. Para poder establecer una conexión con el repetidor WLAN, el ordenador debe recibir la dirección IP automáticamente. Proceda de la siguiente forma:
Encienda el ordenador. Haga clic en Inicio | Panel de control | Ver el estado y las tareas de red |
Conexión LAN | Propiedades | Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4) | Propiedades.
Ahí, seleccione Obtener una dirección IP automáticamente y haga clic en Aceptar. A continuación, cierre todas las ventanas.
8 - Español
®
7. Si
SilverCrest SWR 300 A1
Abrir el menú de configuración
A continuación se explica cómo realizar la configuración con el sistema operativo Windows® 7. Si se utiliza otro sistema operativo, podrían existir diferencias en la configuración. En primer lugar, abra el navegador de internet en el ordenador. En la barra de dirección del navegador, introduzca http://192.168.10.1 y luego pulse la tecla Intro para confirmar.
Se abrirá la ventana al margen. Introduzca admin como nombre de
usuario y contraseña y, acto seguido, haga clic en Aceptar. Se abrirá el
menú de configuración del repetidor WLAN.
Si no se abre la ventana de introducción del nombre de usuario y la contraseña, mantenga pulsado el botón de reposición (7) durante 10 segundos como mínimo y repita la operación descrita anteriormente.
Ajuste del idioma de los menús
Por defecto, los menús están en inglés. Para cambiar el idioma, proceda de la manera siguiente:
Seleccione la ficha Management. En el campo Select Language, seleccione el idioma que quiera utilizar. Acto seguido, haga clic en Apply Settings para aplicar la
opción seleccionada.
Español - 9
SilverCrest SWR 300 A1
Configuración del modo WAP
El modo WAP (Wireless Application Protocol) permite ampliar la red para que esté disponible en otro lugar.
Para configurar el modo WAP, proceda de la siguiente manera:
Enchufe el repetidor WLAN a una toma de corriente adecuada. Conecte el cable de red al puerto LAN (6) del repetidor WLAN. Para realizar la configuración,
conecte el otro lado del cable de red a un puerto LAN libre del ordenador.
En la página de inicio del menú
de configuración del repetidor WLAN, haga clic en Asistente y seleccione Modo WAP. A continuación, haga clic en Siguiente.
Aquí se puede definir la SSID
(nombre de red) y el Modo de
seguridad. En Modo de seguridad, seleccione la
codificación que desee utilizar (WPA, WPA2 o WPA/WPA2 mixto). Una vez activada la codificación, deberá introducir la contraseña.
Puede introducir la SSID del enrutador para ampliar la red o crear un punto de acceso independiente. Si introduce la misma SSID del enrutador, tenga cuidado de que la codificación coincida con la del enrutador.
10 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Para guardar los ajustes, haga clic
en Guardar.
El repetidor WLAN se encenderá y se podrá utilizar después de aproximadamente 30
segundos.
A continuación, desenchufe el cable de red del ordenador y conéctelo a un puerto LAN libre del
enrutador.
El repetidor WLAN será accesible a través de la SSID que se le ha asignado.
Español - 11
SilverCrest SWR 300 A1
Configuración del modo de repetidor inalámbrico
El modo de repetidor inalámbrico permite ampliar el alcance de la red WLAN. Para configurar el modo de repetidor inalámbrico, proceda de la siguiente manera:
Enchufe el repetidor WLAN a una toma de corriente adecuada. Conecte el cable de red al puerto LAN (6) del repetidor WLAN. Para realizar la configuración,
conecte el otro lado del cable de red a un puerto LAN libre del ordenador.
En la página de inicio del menú
de configuración del repetidor WLAN, haga clic en Asistente y seleccione Modo de repetidor inalámbrico. A continuación, haga clic en Siguiente.
Se abrirá una ventana con todas
las redes WLAN disponibles. Seleccione la red cuyo alcance desea aumentar en la columna Seleccionar e introduzca la contraseña de la red seleccionada en Clave. A continuación, haga clic en Siguiente.
El la ventana que se abre, haga clic
en Siguiente.
12 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Para guardar los ajustes, haga clic
en Guardar.
El repetidor WLAN se encenderá y se podrá utilizar después de aproximadamente 30
segundos. Si ha utilizado un cable de red para realizar la configuración, ahora puede desconectarlo.
El repetidor WLAN será accesible a través de la SSID seleccionada.
Significado de los LED:
LED de alimentación (1) Este LED se ilumina cuando el aparato recibe
corriente eléctrica.
LED WLAN (2) Este LED se ilumina cuando hay una conexión y
parpadea durante el tráfico de datos
LED WPS (3) Después de pulsar el botón WPS (5), este LED
parpadea mientras se está intentando establecer la conexión (aprox. 2 minutos).
LED LAN (4) Este LED se ilumina cuando hay una conexión
LAN y parpadea durante el tráfico de datos
Español - 13
SilverCrest SWR 300 A1
Ajustes avanzados
Tenga presente que los ajustes avanzados que se explican en este capítulo están destinados únicamente a usuarios con suficiente experiencia.
Abra el menú de configuración para acceder a los ajustes avanzados. Consulte el capítulo "Abrir el menú de configuración".
Página de inicio
Estado
Desde aquí puede consultarse el estado de la LAN, la red inalámbrica y el SSID del punto de acceso del repetidor.
14 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Asistente
Se recomienda utilizar el asistente para realizar los ajustes. Haga clic en Siguiente para abrir el asistente. Encontrará más información en los capítulos "Configuración del modo WAP" y "Configuración del modo de repetidor inalámbrico".
La columna "Ayuda" de la derecha suele contener ayuda sobre el tema correspondiente.
Cerrar la sesión
Haga clic en Cerrar sesión para salir del menú de configuración.
Español - 15
SilverCrest SWR 300 A1
Red
Ajustes LAN
La sección "Ajustes LAN" permite guardar y modificar la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y los ajustes DHCP. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
16 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Inalámbrico
Ajustes básicos
Aquí se pueden configurar los ajustes básicos del modo inalámbrico. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar
cambios.
Seguridad inalámbrica
Este menú permite configurar los ajustes de seguridad inalámbrica. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
Español - 17
SilverCrest SWR 300 A1
Filtro MAC
Aquí puede activarse un control de acceso para aumentar la seguridad de la red. Cuando el control de acceso está activado, únicamente se pueden conectar a su punto de acceso aquellos clientes cuyas direcciones MAC inalámbricas están incluidas en la lista del control de acceso. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
Ajustes avanzados
Aquí se pueden configurar los ajustes avanzados del modo inalámbrico. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
18 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
WDS
El WDS (Wireless Distribution System) permite cone cta r varios puntos de acc eso inalámbri cos en tre sí pa ra aumentar todavía más el área de cobertura de la red. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
WPS
El capítulo "Configuración del repetidor WLAN con la función WPS" contiene información sobre la configuración con la función WPS utilizando el botón WPS del aparato. Aquí se puede consultar y navegar por los ajustes. Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
Español - 19
SilverCrest SWR 300 A1
Gestión
Gestión del enrutador
Aquí se puede configurar el acceso al servidor web del repetidor WLAN. Si no hay guardado ningún nombre de usuario y contraseña, el acceso se desactiva por motivos de seguridad.
Además, también se puede cambiar el idioma del menú de configuración. Seleccione el idioma que quiera utilizar.
Para guardar los ajustes, haga clic en Aplicar ajustes. Si no quiere que se apliquen los ajustes, haga clic en Cancelar cambios.
Ajustes de fábrica
Esta función permite restablecer el repetidor WLAN a los valores de fábrica. Para restablecer los ajustes, seleccione en la opción "Restaurar ajustes de fábrica" y, acto seguido, haga clic en Aplicar ajustes para guardar esta configuración.
20 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Actualizar el firmware
Para actualizar el firmware, primero haga clic en Examinar… y seleccione el archivo de firmware que desea ejecutar en el repetidor WLAN. Haga clic en Actualizar para iniciar la actualización del firmware.
Copia de seguridad/Restaurar
Esta función permite hacer una copia de seguridad de la configuración actual del repetidor WLAN o restablecer una configuración guardada previamente. En la "Ayuda" encontrará información detallada sobre este procedimiento.
Español - 21
SilverCrest SWR 300 A1
Reiniciar
Existen dos maneras de reiniciar el repetidor WLAN:
Haga clic en Reiniciar para guardar primero toda la configuración y, acto seguido, reiniciar el repetidor WLAN con la configuración almacenada.
Haga clic en Reiniciar enrutador para reiniciar el repetidor WLAN sin que primero se guarde la configuración. En este caso, se cargarán los últimos ajustes guardados.
Estado
Sistema
Aquí puede consultarse el estado del sistema.
22 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
LAN
Esta sección contiene información sobre los ajustes LAN y sobre los paquetes enviados y recibidos.
Inalámbrico
Aquí se muestra el estado del modo inalámbrico.
Español - 23
SilverCrest SWR 300 A1
Solución de problemas
El LED de alimentación (1) no se ilumina.
La toma de corriente está averiada o ha saltado un fusible; pruebe de enchufar otro aparato a la
toma de corriente.
No se abre el menú de configuración del repetidor LAN.
No se ha introducido correctamente la dirección IP http://192.168.10.1 en la barra de
dirección del navegador de internet. Compruébela y corríjala.
El repetidor WLAN ya se ha configurado y utiliza otra dirección IP. Para poder establecer una
conexión con el repetidor WLAN, debe corregirse la dirección IP del ordenador. Proceda de la siguiente forma:
Encienda el ordenador. Haga clic en Inicio | Panel de control | Ver el estado y las tareas de red |
Conexión LAN | Propiedades | Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4) | Propiedades.
Seleccione Usar la siguiente
dirección IP e introduzca una
dirección IP entre 192.168.10.100 y
192.168.10.200 (por ejemplo
192.168.10.101). Acto seguido,
introduzca la dirección IP
255.255.255.0 en Máscara de subred y haga clic en Aceptar.
A continuación, cierre todas las ventanas.El repetidor WLAN ya se ha configurado y utiliza otra dirección IP. Restablezca el repetidor
WLAN al estado de entrega. Para ello, mantenga pulsado el botón de reposición (7) durante 10 segundos como mínimo, hasta que los LED se apaguen brevemente y se vuelvan a iluminar.
24 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
No se establece ninguna conexión WLAN entre el enrutador y el repetidor WLAN.
El repetidor WLAN está demasiado alejado del enrutador; póngalos más cerca. La función WLAN del enrutador está desactivada; active la función WLAN. El repetidor WLAN está mal configurado; repita la configuración, preferentemente utilizando la
función WPS.
No se puede establecer ninguna conexión WLAN entre el ordenador y el repetidor WLAN.
El ordenador está demasiado alejado del repetidor WLAN; póngalos más cerca. La función WLAN del ordenador está desactivada; active la función WLAN.
Mantenimiento y limpieza
El mantenimiento engloba los trabajos necesarios cuando el aparato ha sufrido deterioro (p.ej. si la carcasa está dañada, ha penetrado líquido u objetos al interior del aparato o si se ha expuesto a la lluvia u otro tipo de humedad). Asimismo, el mantenimiento también es necesario si el aparato no funciona correctamente o si ha sufrido un fallo. Si detecta humo o ruidos u olores inusuales, desenchufe el aparato inmediatamente de la red eléctrica. En estos casos el aparato no se podrá volver a utilizar hasta que haya sido revisado por un técnico. Encargue los trabajos de mantenimiento solo a personal técnico cualificado. No abra nunca la carcasa del aparato. Si se abre la carcasa existe peligro de muerte a causa de una descarga eléctrica. Limpie el aparato únicamente con un paño limpio y seco y no utilice nunca líquidos agresivos.
Español - 25
SilverCrest SWR 300 A1
Eliminación e información medioambiental
Si el producto contiene el símbolo de un cubo de basura tachado, significa que está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse aparte de la basura doméstica en los centros municipales previstos para ello. Si elimina correctamente el aparato usado estará contribuyendo a reducir el impacto medioambiental y el peligro para la salud de las personas.
Para obtener más información acerca de la eliminación de aparatos usados, consulte a la administración municipal, al departamento de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió el producto.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben depositarse en contenedores de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su reutilización. Las láminas y las piezas de plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser recogidas por la empresa municipal de eliminación de residuos y eliminadas correctamente.
Notas sobre la conformidad
Este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás prescripciones relevantes de la Directiva R&TTE 1999/5/EC, la Directiva ErP 2009/125/EC y la Directiva RoHS 2011/65/EU. La declaración de conformidad completa puede obtenerse bajo petición.
26 - Español
SilverCrest SWR 300 A1
Información sobre la garantía y el servicio técnico
Garantía de Targa GmbH
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original para poder acreditar la compra. Antes de poner en marcha el producto, lea la documentación adjunta o la ayuda en línea. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparada la referencia o el número de serie del aparato. Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico. Al utilizar la garantía por defectos de material o de fabricación en el producto, nosotros nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. La garantía no cubre los materiales consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los limita en modo alguno.
Servicio técnico
E-Mail: service.ES@targa-online.com
Teléfono :
91 – 45 34 303
IAN: 73766
Fabricante
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
Español - 27
SilverCrest SWR 300 A1
Índice
Introdução ........................................................................................................ 29
Utilização de acordo com a finalidade prevista ................................................ 29
Conteúdo da embalagem ................................................................................. 29
Características técnicas ..................................................................................... 30
Instruções de segurança ................................................................................... 30
Ambiente de utilização .................................................................................................................. 30
Segurança operacional ................................................................................................................. 31
Cabos ............................................................................................................................................ 31
Crianças e pessoas com limitações .............................................................................................. 32
Interface de rádio .......................................................................................................................... 32
Armazenamento em caso de não utilização ............................................................................... 33
Vista geral ........................................................................................................ 33
Colocação em funcionamento ........................................................................... 33
Configurar o repetidor de WLAN através da função WPS ....................................................... 34
Configurar manualmente o repetidor de WLAN através de uma ligação LAN ....................... 34
Abrir o menu de configuração ...................................................................................................... 35
Definir o idioma do menu .............................................................................................................. 35
Configurar o modo de repetidor sem fios .................................................................................... 38
Significados dos LED: ........................................................................................ 39
Definições avançadas ....................................................................................... 40
Página inicial .................................................................................................................................. 40
Rede ............................................................................................................................................ 42
Operação sem fios ........................................................................................................................ 43
Gestão ............................................................................................................................................ 46
Estado ............................................................................................................................................ 48
Resolução de problemas .................................................................................. 50
Manutenção/limpeza ....................................................................................... 51
Indicações ambientais e de eliminação ............................................................. 52
Observações de conformidade ......................................................................... 52
Indicações sobre a garantia e assistência técnica .............................................. 53
28 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Introdução
Obrigado por ter adquirido o repetidor de WLAN SWR 300 A1 da SilverCrest. O SWR 300 A1 da SilverCrest aumenta o alcance da rede WLAN disponível. A função WPS integrada permite a ligação confortável a uma rede WLAN protegida.
Utilização de acordo com a finalidade prevista
Este é um aparelho informático. O seu objectivo é aumentar o alcance da rede WLAN disponível. Deve ser utilizado apenas para fins privados e não industriais ou comerciais. Além disso, o dispositivo não pode ser utilizado fora de recintos fechados nem em zonas de clima tropical. Este aparelho cumpre todas as normas e regulamentos relevantes, em conformidade com a CE. A realização de alterações ao dispositivo sem o consentimento do fabricante compromete a conformidade com estas normas. O fabricante não se responsabiliza por danos e avarias resultantes dessa modificação. Dado que um modo de espera iria influenciar o funcionamento correcto, esta função não foi implementada. Deve respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.
Conteúdo da embalagem
Repetidor de WLAN SWR 300 A1 da SilverCrest Cabo de rede O presente manual de instruções
Português - 29
SilverCrest SWR 300 A1
Características técnicas
Tensão de entrada 100-240 V~, 50/60 Hz
Corrente nominal de entrada 50 mA
Padrões WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequência 2,4 GHz
Encriptação WPA, WPA2, WEP (128/64)
Dimensões (L x A x P) Aprox. 8 x 5,2 x 9,5 cm
Peso 106 g
Temperatura, humidade atmosférica 5 - 35 °C; máx. 85% humidade rel.
Instruções de segurança
Antes de utilizar o equipamento pela primeira vez, leia as seguintes instruções com atenção, mesmo que esteja familiarizado com o manuseamento de aparelhos electrónicos. Guarde este manual cuidadosamente para consultas futuras. Se passar este equipamento a outra pessoa, entregue também as presentes instruções.
Este símbolo identifica informações importantes para uma utilização segura do dispositivo e para a protecção do utilizador.
Este símbolo identifica outras informações relacionadas.
Ambiente de utilização
O dispositivo não deve ser utilizado em ambientes com temperatura ou humidade elevadas (por exemplo, casas de banho), e deve ser mantido livre de poeiras. Temperatura e humidade de funcionamento: 5 °C a 35 °C, máx. 85% humidade rel.
Para evitar a exposição a radiação de radiofrequência, coloque sempre o aparelho a uma distância mínima de 20 cm do corpo.
30 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Certifique-se de que:
o dispositivo não está directamente exposto a fontes de calor (por exemplo, aquecedores); o dispositivo não está directamente exposto a luz solar ou artificial intensa;
o dispositivo não se encontra na proximidade imediata de campos magnéticos (por exemplo,
altifalantes);
não existem fontes de chamas (por exemplo, velas acesas) em cima ou próximas do dispositivo; não entram corpos estranhos dentro do dispositivo; é evitado o contacto com sprays, pingos ou salpicos e líquidos corrosivos e que o dispositivo
nunca é utilizado perto de água, em especial, que não seja nunca mergulhado em líquidos (não coloque recipientes com líquidos, como jarras ou bebidas, em cima ou perto do dispositivo);
o dispositivo não é submetido a mudanças de temperatura excessivas, pois isso pode causar
humidade por condensação e provocar um curto-circuito;
o dispositivo não é submetido a pancadas e vibrações excessivas.
Segurança operacional
Ligue o repetidor de WLAN apenas a tomadas da rede eléctrica de acesso livre para que possa
ser rapidamente desligado da rede eléctrica em caso de perigo (formação de fumo, cheiro a queimado).
Desligue o repetidor de WLAN da rede eléctrica caso não seja utilizado durante um período
prolongado, por exemplo nas férias. O dispositivo consome energia, mesmo quando não está a ser utilizado. Desta forma, minimiza também o risco de incêndio ou de combustão lenta, presente sempre que um aparelho eléctrico está ligado à rede eléctrica.
Desligue também o repetidor de WLAN da rede eléctrica na iminência de uma tempestade ou
de trovoada com perigo de queda de raios, uma vez que o repetidor de WLAN pode ser destruído devido a sobretensão causada pela queda de raios.
Não utilize fichas adaptadoras nem cabos de extensão danificados ou que não estejam em
conformidade com as normas de segurança aplicáveis.
Cabos
Pegue sempre nos cabos pela respectiva ficha e nunca puxe pelo próprio cabo. Nunca coloque peças de mobiliário ou outros objectos pesados em cima dos cabos e certifique-se de que os cabos não ficam dobrados, em particular junto da ficha e das tomadas. Não dê nunca nós num
Português - 31
SilverCrest SWR 300 A1 cabo e não o ate com outros cabos. Todos os cabos devem ser instalados de modo que ninguém
tropece neles nem impeçam a passagem.
Crianças e pessoas com limitações
Deve manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças. As pessoas com limitações devem utilizar os aparelhos eléctricos apenas de forma adequada. Nunca permita que crianças e pessoas com limitações utilizem aparelhos eléctricos sem supervisão. Elas nem sempre conseguem reconhecer devidamente potenciais perigos. As peças mais pequenas podem ser letais em caso de ingestão. Mantenha também os plásticos da embalagem fora de alcance. Tudo isto constitui perigo de asfixia.
Interface de rádio
Não utilize o dispositivo em aviões, hospitais, salas de operações ou na proximidade de um sistema electrónico médico. As ondas radioeléctricas transmitidas podem prejudicar o funcionamento de aparelhos sensíveis. Mantenha o aparelho, no mínimo, 20 cm afastado de um pacemaker, visto que o funcionamento correcto do pacemaker pode ser prejudicado pelas ondas radioeléctricas. As ondas radioeléctricas transmitidas podem causar interferências em aparelhos auditivos. Não aproxime o dispositivo com os componentes de rádio ligados a gases inflamáveis e mantenha-o afastado de ambientes potencialmente explosivos (por exemplo, oficina de pintura), visto que as ondas radioeléctricas transmitidas podem causar uma explosão ou um incêndio. O alcance das ondas radioeléctricas depende das condições ambientais. Em caso de tráfego de dados através de uma ligação sem fios, terceiros não autorizados também podem ter acesso aos dados. A Targa GmbH não é responsável por interferências de rádio ou televisão causadas por alterações não autorizadas neste dispositivo. Além disso, a Targa não assume a responsabilidade pela reposição ou substituição de cabos de ligação e aparelhos não especificados pela Targa GmbH. O utilizador é o responsável exclusivo pela eliminação de avarias, causadas por uma alteração não autorizada deste tipo, assim como pela reposição ou substituição dos aparelhos.
32 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Armazenamento em caso de não utilização
Caso não pretenda utilizar o repetidor de WLAN durante um período prolongado, desligue-o da rede eléctrica. Além disso, certifique-se de que a temperatura de armazenamento se mantém entre
-20 °C e 60 °C. A humidade do ar não pode exceder 90% de humidade relativa.
Nota: os intervalos de temperatura e a humidade atmosférica relativa são bastante diferentes para o armazenamento e para a operação, sendo portanto necessário respeitar as indicações na secção "Ambiente de utilização".
Vista geral
1 LED Power
2LED WLAN
3 LED WPS
4LED LAN
5 Botão WPS
6 Ligação LAN
7 Botão de reset
Colocação em funcionamento
Ligue o repetidor de WLAN a uma tomada correctamente instalada. O local ideal de aplicação do repetidor de WLAN é exactamente no meio entre o seu router e os aparelhos WLAN que pretende integrar na rede sem fios através do repetidor de WLAN. Experimente outros locais se o repetidor de WLAN não funcionar. Tem duas possibilidades de configuração do repetidor de WLAN. Se o seu router suportar WPS, pode utilizar esta conveniente função para uma configuração simples. Caso pretenda utilizar um router sem função WPS, pode ligar o repetidor de WLAN através de LAN ao seu computador e configurá-lo.
Português - 33
SilverCrest SWR 300 A1
Configurar o repetidor de WLAN através da função WPS
Esta é a forma mais simples de configurar o repetidor de WLAN. Primeiro, certifique-se de que o seu router suporta a função WPS. Para tal, consulte a documentação do seu router. Se for o caso, pressione simplesmente o botão WPS (5) no repetidor de WLAN. O LED WPS (3) pisca durante aproximadamente 2 minutos. Durante este tempo, active a função WPS no seu router. O repetidor de WLAN liga-se automaticamente ao seu router e assume a configuração completa. O repetidor de WLAN está pronto para ser utilizado. O repetidor de WLAN está agora disponível através do SSID e da palavra-passe do seu router.
Em caso de WPS, o WDS (Wireless Distribution System) é activado por norma, desde que o router suporte esta função.
Através d e W DS (Wireless Distribution System), é possível interligar vários pontos de acesso sem fio, para conseguir as sim uma maior cobertura de rede.
É possível configurar vários repetidores. A configuração deve ser efectuada sucessivamente.
Se o seu router não suportar WPS, pode configurar o repetidor de WLAN manualmente.
Configurar manualmente o repetidor de WLAN através de uma ligação LAN
Adicionalmente, pode também configurar o repetidor de WLAN através de um cabo de rede. Para tal, ligue o cabo de rede à ligação LAN (6) do repetidor de WLAN. Ligue a outra extremidade do cabo de rede a uma ligação LAN livre no seu computador.
®
De seguida, é descrita uma configuração com Windows caso de outros sistemas operativos. Para poder estabelecer uma ligação ao repetidor de WLAN, o seu computador deve obter automaticamente o endereço IP. Para tal, proceda da seguinte forma:
Ligue o seu computador. Clique em Iniciar | Painel de Controlo | Ver estado e tarefas da rede | Ligação
de Área Local | Propriedades | Protocolo IP Versão 4 (TCP/IPv4) | Propriedades.
Seleccione aí Obter um endereço IP automaticamente e clique em OK. Feche todas as janelas abertas.
34 - Português
7. A configuração pode ser diferente em
SilverCrest SWR 300 A1
Abrir o menu de configuração
De seguida, é descrita uma configuração com Windows® 7. A configuração pode ser diferente em caso de outros sistemas operativos. Abra o browser de Internet no seu computador. Na linha de endereço do browser de Internet introduza http://192.168.10.1 e confirme a entrada com a tecla Enter.
Abre-se a janela ilustrada ao lado. Introduza aqui admin como nome de
utilizador e palavra-passe e clique em OK. De seguida, abre-se o menu de configuração do repetidor de WLAN.
Se a janela para a introdução do nome de utilizador e da palavra-passe não se abrir, mantenha o botão de reset (7) premido durante, pelo menos, 10 segundos e repita o procedimento anteriormente descrito.
Definir o idioma do menu
Por norma, o menu está configurado em Inglês. Proceda da seguinte forma para alterar o idioma do menu:
Seleccione o separador Management. Seleccione agora o idioma pretendido em Select
Language. De seguida, clique em Apply Settings para assumir a
configuração.
Português - 35
SilverCrest SWR 300 A1
Configurar o modo WAP
Utilize o modo WAP (Wireless Application Protocol) para expandir a sua rede ou para a disponibilizar em outro local.
O modo WAP deve ser configurado da seguinte forma:
Ligue o repetidor de WLAN a uma tomada adequada. Ligue um cabo de rede à ligação LAN (6) do repetidor de WLAN. Ligue a outra extremidade do
cabo de rede a uma ligação LAN livre no seu computador para fins de configuração.
Na Página inicial do menu de
configuração do repetidor de WLAN, clique em Assistente e seleccione Modo WAP. De seguida, clique em Seguinte.
Aqui pode definir o SSID (nome de
rede) e o Modo de segurança. Em Modo de segurança
seleccione a encriptação pretendida (WPA, WPA2 ou modo misto WPA/WPA2). Depois da activação da encriptação, tem de introduzir a palavra-passe.
Pode indicar o SSID do router e expandir assim a rede ou configurar um ponto de acesso independente. Ao indicar o SSID do router, certifique-se de que a encriptação corresponde à encriptação do router.
36 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Clique em Guardar para
memorizar as definições efectuadas.
O repetidor de WLAN é reiniciado. Aguarde aproximadamente 30 segundos até o repetidor de
WLAN ficar novamente operacional.
De seguida, desligue o cabo de rede do seu computador e ligue-o a uma ligação LAN livre no
seu router para fins de funcionamento.
O repetidor de WLAN está agora disponível através do SSID atribuído.
Português - 37
SilverCrest SWR 300 A1
Configurar o modo de repetidor sem fios
Utilize o modo de repetidor sem fios para aumentar o alcance da sua rede WLAN. O modo de repetidor sem fios deve ser configurado da seguinte forma:
Ligue o repetidor de WLAN a uma tomada adequada. Ligue um cabo de rede à ligação LAN (6) do repetidor de WLAN. Ligue a outra extremidade do
cabo de rede a uma ligação LAN livre no seu computador para fins de configuração.
Na Página inicial do menu de
configuração do repetidor de WLAN, clique em Assistente e seleccione Modo de repetidor
sem fios. De seguida, clique em Seguinte.
De seguida, abre-se uma janela
com todas as redes WLAN disponíveis. Na coluna Seleccionar, seleccione a rede cujo alcance pretende aumentar e, em Chave, introduza a palavra­passe da rede seleccionada. De seguida, clique em Seguinte.
Na janela nova, clique em
Seguinte.
38 - Português
Clique em Guardar para
memorizar as definições efectuadas.
SilverCrest SWR 300 A1
O repetidor de WLAN é reiniciado. Aguarde aproximadamente 30 segundos até o repetidor de
WLAN ficar novamente operacional. Depois de ter efectuado a configuração através de um cabo de rede, pode remover o mesmo.
O repetidor de WLAN está agora disponível através do SSID seleccionado.
Significados dos LED:
LED Power (1) Este LED acende-se quando o aparelho está sob corrente.
LED WLAN (2) Este LED acende-se de forma permanente em caso de uma
ligação e pisca em caso de tráfego de dados.
LED WPS (3) Este LED pisca depois de o botão WPS (5) ter sido
premido e durante a tentativa de ligação (aproximadamente 2 minutos).
LED LAN (4) Este LED acende-se de forma permanente em caso de uma
ligação LAN e pisca em caso de tráfego de dados.
Português - 39
SilverCrest SWR 300 A1
Definições avançadas
As definições avançadas descritas neste capítulo só devem ser utilizadas por pessoas experientes.
Abra o menu de configuração para aceder às definições avançadas. Para tal, consulte o capítulo "Abrir o menu de configuração".
Página inicial
Estado
Aqui, pode ver o estado do LAN, da rede remota e do SSID do ponto de acesso do repetidor.
40 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Assistente
Recomendamos utilizar o assistente para a configuração. Clique em Seguinte para abrir o assistente. Para mais informações, consulte o capítulo "Configurar o modo WAP" e "Configurar o modo de repetidor sem fios".
Na maior parte dos casos, encontra ajuda adequada ao tema em questão na coluna direita "Ajuda".
Terminar sessão
Clique em Terminar sessão para sair do menu de configuração.
Português - 41
SilverCrest SWR 300 A1
Rede
Definições LAN
Nas definições LAN, pode memorizar ou alterar o endereço IP, a máscara da sub-rede, o gateway e as definições de DHCP. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em Cancelar alterações.
42 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Operação sem fios
Definições básicas
Aqui, pode ajustar definições básicas para a operação sem fios. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em Cancelar
alterações.
Segurança sem fios
Este menu permite-lhe ajustar definições para a segurança sem fios. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em Cancelar alterações.
Português - 43
SilverCrest SWR 300 A1
Filtro MAC
Pode activar aqui o controlo de acesso para aumentar a segurança da sua rede. Se o controlo de acesso estiver activado, apenas se podem ligar ao seu ponto de acesso os clientes cujos endereços MAC sem fios se encontrarem registados na lista de controlo de acesso. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em
Cancelar alterações.
Definições avançadas
Aqui, pode ajustar definições avançadas para a operação sem fios. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em Cancelar alterações.
44 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
WDS
Através d e WDS (Wireless Distribution System), é possível interligar vár ios po nto s d e acesso sem f ios , p ara conseguir assim uma maior cobertura de rede. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em
Cancelar alterações.
WPS
A configuração através de WPS por meio da tecla WPS no aparelho encontra-se descrita no capítulo "Configurar o repetidor de WLAN através da função WPS". Aqui, pode consultar as definições e executá-las seguindo as instruções do menu. Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em Cancelar alterações.
Português - 45
SilverCrest SWR 300 A1
Gestão
Gestão do router
Aqui, pode configurar o acesso ao servidor online do repetidor de WLAN. Se não estiver memorizado nenhum nome de utilizador nem nenhuma palavra-passe, o acesso é desactivado por motivos de segurança.
Além disso, pode alterar o idioma do menu de configuração. Para tal, seleccione o idioma pretendido.
Para guardar as definições, clique em Aplicar definições. Se as definições não forem aplicadas, clique em Cancelar alterações.
Predefinições
Esta função destina-se a repor o estado original do repetidor de WLAN. Para repor as configurações, é necessário definir o ponto "Repor predefinições" para Sim e guardar clicando em Aplicar definições.
46 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Actualização do firmware
Para realizar a actualização do firmware, clique primeiro em Procurar… para seleccionar um ficheiro de firmware no qual o repetidor de WLAN deve ser reproduzido. Clique em Actualizar para iniciar a actualização do firmware.
Cópia de segurança/restaurar
Esta função permite fazer uma cópia de segurança da configuração actual do repetidor de WLAN ou restaurar uma configuração guardada. Os detalhes do procedimento encontram-se descritos na secção "Ajuda".
Português - 47
SilverCrest SWR 300 A1
Reiniciar
Existem duas formas de reiniciar o repetidor de WLAN.
Clique em Reiniciar para guardar primeiro a configuração antes de reiniciar o repetidor de WLAN com a configuração guardada.
Clique em Reiniciar router para reiniciar o repetidor de WLAN sem guardar primeiro a configuração. São carregadas as últimas configurações guardadas.
Estado
Sistema
Aqui, pode visualizar o estado do sistema.
48 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
LAN
O estado LAN apresenta informações sobre as definições LAN e sobre os pacotes recebidos ou enviados.
Operação sem fios
Esta vista apresenta o estado da operação sem fios.
Português - 49
SilverCrest SWR 300 A1
Resolução de problemas
O LED Power (1) não se acende.
A tomada tem defeito ou o fusível disparou; verifique a tomada com outro aparelho.
O menu de configuração do repetidor de WLAN não é apresentado.
O endereço IP http://192.168.10.1 foi introduzido incorrectamente na linha de endereço do
browser de Internet; verifique e corrija a introdução.
O repetidor de WLAN já foi configurado e utiliza um outro endereço IP. Para poder estabelecer
uma ligação ao repetidor de WLAN, tem de adaptar o endereço IP do seu computador. Para tal, proceda da seguinte forma:
Ligue o seu computador. Clique em Iniciar | Painel de Controlo | Ver estado e tarefas da rede | Ligação
de Área Local | Propriedades | Protocolo IP Versão 4 (TCP/IPv4) | Propriedades.
Seleccione agora Utilizar o
seguinte endereço IP e introduza
um endereço IP entre 192.168.10.100 e 192.168.10.200 (por exemplo,
192.168.10.101). Na Máscara de sub-rede, introduza o endereço IP
255.255.255.0 e clique em OK.
Feche todas as janelas abertas.O repetidor de WLAN já foi configurado e utiliza um outro endereço IP. Reponha o estado
original do repetidor de WLAN. Para tal, mantenha o botão de reset (7) premido durante, pelo menos, 10 segundos, até os LED se apagaram brevemente e voltarem a acender.
50 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Não é estabelecida nenhuma ligação WLAN entre o router e o repetidor de WLAN.
O repetidor de WLAN está demasiado afastado do router; diminua a distância. A função WLAN do router está desactivada; active a função WLAN. A configuração do repetidor de WLAN apresenta uma anomalia; repita a configuração, de
preferência, com a função WPS.
Não é estabelecida nenhuma ligação WLAN entre o computador e o repetidor de WLAN.
O computador está demasiado afastado do repetidor WLAN; diminua a distância. A função WLAN do computador está desactivada; active a função WLAN.
Manutenção/limpeza
Os trabalhos de manutenção são necessários se o aparelho tiver sido danificado, por exemplo, se a caixa do aparelho estiver danificada, se tiverem entrado líquidos ou objectos no aparelho ou se este tiver sido exposto a chuva ou a humidade. Os trabalhos de manutenção também são necessários se o aparelho não funcionar correctamente ou se tiver caído. Caso verifique formação de fumo, ruídos ou cheiros estranhos, desligue imediatamente o aparelho da rede eléctrica. Não poderá, nesse caso, continuar a ser utilizado, antes de ser inspeccionado por um técnico. Confie todos os trabalhos de manutenção a pessoal técnico qualificado. Nunca deve abrir a caixa do aparelho. Com a caixa aberta existe perigo de vida devido a choque eléctrico. Para limpar o dispositivo, utilize apenas um pano limpo e seco sem utilizar nunca líquidos corrosivos.
Português - 51
SilverCrest SWR 300 A1
Indicações ambientais e de eliminação
Se este símbolo de um contentor de lixo barrado por uma cruz estiver afixado num produto, isso significa que está sujeito à Directiva Europeia 2002/96/EC.
Os equipamentos eléctricos e electrónicos têm de ser eliminados, separados dos resíduos domésticos, em postos de tratamento previstos para esse efeito pelos municípios. Ao eliminar correctamente os aparelhos usados está a contribuir para a preservação do ambiente e para a protecção da sua própria saúde.
Para mais informações sobre a eliminação de aparelhos velhos, contacte os respectivos serviços camarários, a autoridade competente ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
A embalagem também deve ser eliminada de forma correcta e ecológica. As embalagens de cartão podem ser depositadas em pontos de recolha públicos para fins de reciclagem. As películas e os plásticos fornecidos com o produto são recolhidos pela empresa local de recolha de resíduos que assegura uma eliminação correcta e ecológica.
Observações de conformidade
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e as restantes disposições relevantes da Directiva R&TTE 1999/5/EC, da Directiva ErP 2009/125/EC, bem como da Directiva RoHS 2011/65/EU. A declaração de conformidade completa está disponível mediante pedido.
52 - Português
SilverCrest SWR 300 A1
Indicações sobre a garantia e assistência técnica
Garantia da Targa GmbH
Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Guarde o recibo original como comprovativo de compra. Antes de utilizar o produto, leia a documentação fornecida ou a ajuda online. Caso ocorra algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente. Para qualquer pedido, tenha a postos o número de referência ou, se disponível, o número de série. Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica complementar, consoante a causa do erro. Dentro do prazo da garantia, tratando-se de falhas de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído à nossa discrição, sem custos para o comprador. Os consumíveis, como pilhas, baterias e lâmpadas, estão excluídos da garantia.
Esta garantia não limita nem exclui os direitos legais do consumidor.
Serviço de assistência técnica
E-Mail: service.PT@targa-online.com
Telefone: 21 – 415 90 76
IAN: 73766
Fabricante
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
Português - 53
SilverCrest SWR 300 A1
Contents
Introduction ...................................................................................................... 55
Intended use ..................................................................................................... 55
Supplied items .................................................................................................. 55
Technical data ................................................................................................... 56
Safety instructions ............................................................................................ 56
Operating environment ................................................................................................................. 56
Operational safety ......................................................................................................................... 57
Cables ............................................................................................................................................ 57
Children and persons with disabilities .......................................................................................... 58
Radio interface ............................................................................................................................... 58
Storage when not in use ................................................................................................................ 59
Overview ......................................................................................................... 59
First use ............................................................................................................ 59
Configuring the wireless repeater with the WPS function ........................................................... 60
Configuring the wireless repeater manually using a LAN connection ....................................... 60
Opening the configuration menu .................................................................................................. 61
Setting the menu language ........................................................................................................... 61
Configuring Wireless Repeater Mode ......................................................................................... 64
Meaning of the LEDs ......................................................................................... 65
Advanced Settings ............................................................................................ 66
Home ............................................................................................................................................ 66
Network .......................................................................................................................................... 68
Wireless .......................................................................................................................................... 69
Management .................................................................................................................................. 72
Status ............................................................................................................................................ 74
Troubleshooting ................................................................................................ 76
Cleaning / maintenance .................................................................................... 77
Environmental and disposal information .......................................................... 78
Conformity remarks ......................................................................................... 78
Warranty and servicing advice ......................................................................... 79
54 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Introduction
Thank you for purchasing the SilverCrest SWR 300 A1 wireless repeater. The SilverCrest SWR 300 A1 increases the range of an existing wireless network. The integrated WPS function enables it to be easily connected to a secured wireless network.
Intended use
This is an information technology device. It increases the range of an existing wireless network. It is only designed for private use and not for industrial or commercial purposes. Furthermore, the device may not be used outdoors or in tropical climates. This device meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to the device that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed. The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in such cases. Since a standby mode would affect the intended operation, this function was not implemented. Please observe the regulations and laws in the country of use.
Supplied items
SilverCrest SWR 300 A1 wireless repeater Network cable This instruction manual
English - 55
SilverCrest SWR 300 A1
Technical data
Input voltage 100-240 V~, 50/60 Hz
Rated input current 50 mA
WLAN standards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequency 2.4 GHz
Encryption WPA, WPA2, WEP (128/64)
Dimensions (W x H x D) approx. 8 x 5.2 x 9.5 cm
Weight 106 g
Temperature, air humidity 5 to 35 °C; max. 85% rel. humidity
Safety instructions
Before using the device for the first time, please read the following instructions carefully even if you are familiar with using electronic devices. Store these instructions in a safe place for future reference. If you pass on the device to someone else, be sure to always include these instructions.
This symbol indicates important information for safe operation of the device and the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
Operating environment
The device is not designed for use in environments with a high temperature or humidity (e.g. bathrooms) or in extremely dusty conditions. Operating temperatures and operating air humidity: 5 °C to 35 °C, max. 85% rel. air humidity.
Please always maintain the device at a minimum distance of 20cm from the body to avoid exposure to radio radiation.
56 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Ensure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the device; no direct sunlight or bright artificial light reaches the device;
the device is not in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. speakers); no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the device; no foreign objects penetrate the device; contact with sprayed and dripping water and corrosive liquids is prevented and the device is
never operated near water; in particular it should never be immersed (do not place any objects filled with liquids such as vases or drinks on or near the device);
the device is not subjected to any extreme temperature fluctuations, as this may result in moisture
caused by condensation and therefore a short circuit;
the device is never subjected to excessive shocks and vibrations;
Operational safety
Only connect the wireless repeater to a freely accessible mains socket so that it can be quickly
disconnected from the mains in the event of danger (smoke, fumes or smell of burning).
Disconnect the wireless repeater from the mains if the device will not be used for a prolonged
period (e.g. during holidays). Even if the device is not being used, it consumes electricity. This minimises the risk of fire or smouldering which always exists when an electrical device is connected to the mains power supply.
Always disconnect the wireless repeater from the mains power supply before a storm or
thunderstorm if there is the risk of lightning, as the wireless repeater can be irreparably damaged by high voltage surges if lightning strikes.
Never use any adapter plugs or extension cables which are damaged or which do not comply
with valid safety standards.
Cables
Always handle the cables by the connector and do not pull on the cables themselves. Never place furniture or other heavy objects on the cable and take care that the cable is not kinked, especially near the plug and connection sockets. Never make knots in any of the cables or tie them together
English - 57
SilverCrest SWR 300 A1 with other cables. Ensure that all cables are placed so that no one can trip over them and they do
not cause an obstruction.
Children and persons with disabilities
Electrical devices do not belong in the hands of children. Persons with disabilities should also only use electrical devices appropriately. Never allow children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised. They may not recognise potential risks. Small parts can be fatal if swallowed. Also always keep plastic packaging out of reach as it poses a suffocation risk.
Radio interface
Do not use the device on aircraft, in hospitals, operating rooms or in the vicinity of medical electronic systems. The transmitted radio waves can impair the functionality of sensitive devices. Keep the device at least 20cm away from any pacemakers since the proper functioning of the pacemaker can be impaired by radio waves. The transmitted radio waves can cause interference in hearing aids. Do not place the device in the vicinity of flammable gases or in an explosion-hazard environment (e.g. paint shop) when the radio components are switched on since the transmitted radio waves can cause an explosion or a fire. The range of the radio waves is dependent on conditions in the surrounding environment. In case of data traffic via a wireless connection, it is also possible for unauthorised third parties to receive data. Targa GmbH is not responsible for radio or television interference caused by unauthorised changes to this device. In addition, Targa assumes no responsibility for the replacement or exchange of connecting lines and devices not indicated by Targa GmbH. Only the user himself is responsible for the elimination of interference caused by such unauthorised changes and for the replacement or exchange of the devices.
58 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Storage when not in use
If the device will not be used for a long period of time, disconnect the wireless repeater from the mains power supply. Ensure that the storage temperature remains between -20 °C and 60 °C. The humidity should not exceed 90% rel. air humidity.
Please note: the temperature range and relative air humidity for storage and use are quite different; please see the information in the "Operating environment" section.
Overview
1 Power LED
2 WLAN LED
3 WPS LED
4LAN LED
5 WPS button
6LAN socket
7 Reset button
First use
Plug the wireless repeater into a properly installed power socket. The optimal position for the wireless repeater is exactly in the middle between your router and the wireless devices which are to be connected to the network using the wireless repeater. Test other locations if the wireless repeater does not work there. There are two different ways to configure the wireless repeater. If your router supports WPS, you can use this simple function to easily install the wireless repeater. If you wish to use a router without a WPS function, you can connect the wireless repeater to your computer and configure it using a LAN connection.
English - 59
SilverCrest SWR 300 A1
Configuring the wireless repeater with the WPS function
This is the simplest way to configure the wireless repeater. First check if your router supports WPS. For further details, please read your router's user manual. Then simply press the WPS button (5) on the wireless repeater. The WPS LED (3) will now flash for approx. 2 minutes. During this period, please activate the WPS function on your router. The wireless repeater will automatically connect to your router and carry out the complete set-up. The wireless repeater can then be used. The wireless repeater can now be accessed using the SSID and password of your router.
By using WPS, WDS (Wireless Distribution System) is activated as standard as long as this is supported by your router.
Multiple Wireless Access Points can be connected together usi ng WDS (Wireless Distribution System) in order to achieve larger network coverage.
It is possible to configure multiple repeaters. These should be configured one after the other.
If your router does not support WPS, you can also configure the wireless repeater manually.
Configuring the wireless repeater manually using a LAN connection
You can also configure the wireless repeater using a network cable. Connect the network cable to the LAN socket (6) of the wireless repeater. Insert the other end of the network cable into a free LAN socket on your computer.
®
The following describes the set-up in Windows differ. To be able to establish a connection to the wireless repeater, your computer must automatically obtain the IP address. Proceed as follows:
Turn on your computer.
Click on Start | Control Panel | View network status and tasks | LAN
connection | Properties | Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) | Properties.
Select Obtain an IP address automatically and click on OK.
Then close all opened windows.
60 - English
7. The settings in other operating systems may
SilverCrest SWR 300 A1
Opening the configuration menu
The following describes the set-up in Windows® 7. The settings in other operating systems may differ. Open the Internet browser on your computer. Enter http://192.168.10.1 in the address line of the Internet browser and confirm the entry with the Enter button.
The following window will open. Enter admin as user name and password and then click on OK. The
configuration menu of the wireless repeater will then open.
If the user name and password window does not open hold down the reset button (7) for at least 10 seconds and repeat the procedure described above.
Setting the menu language
The default menu language is English. Proceed as follows to change the menu language:
Select the Management tab. Select the desired language under Select
Language. Finally click on Apply Settings to confirm the settings.
English - 61
SilverCrest SWR 300 A1
Configuring WAP mode
WAP mode (Wireless Application Protocol) is used to extend your network or to make your network available in another location.
Set up WAP mode as follows:
Plug the wireless repeater into a suitable power socket. Connect a network cable to the LAN socket (6) of the wireless repeater. Insert the other end of
the network cable into a free LAN socket on your computer.
Click on Wizard on the Home
page of the wireless repeater's configuration menu and select WAP mode. Then click on Next.
Here you can determine the
SSID (network name) and the
Security mode. In Security mode, select the desired form of
encryption (WPA, WPA2 or WPA/WPA2 mixed). If the encryption is activated, the password must be entered.
You can specify the SSID of the router and thereby extend the network or set-up an independent Access Point. When entering the router's SSID, ensure that this corresponds to the encryption of the router.
62 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Click on Save to save the settings
entered.
The wireless repeater will then restart. Wait approx. 30 seconds, then the wireless repeater will
be ready to use.
Disconnect the network cable from your computer and connect it to a free LAN port on your
router.
The wireless repeater is now accessible using the assigned SSID.
English - 63
SilverCrest SWR 300 A1
Configuring Wireless Repeater Mode
Wireless Repeater Mode is used to extend the range of your wireless network. Set up Wireless Repeater Mode as follows:
Plug the wireless repeater into a suitable power socket. Connect a network cable to the LAN socket (6) of the wireless repeater. Insert the other end of
the network cable into a free LAN socket on your computer.
Click on Wizard on the Home
page of the wireless repeater's configuration menu and select Wireless Repeater Mode. Then click on Next.
A window with all available
wireless networks will then open.
Select the network whose range you wish to extend in the
Select
column and enter the password of the selected network in the Key column. Then click on Next.
Click on Next in the new window.
64 - English
Click on Save to save the settings
entered.
SilverCrest SWR 300 A1
The wireless repeater will then restart. Wait approx. 30 seconds, then the wireless repeater will
be ready to use. If you carried out the configuration using a network cable, this can now be removed.
The wireless repeater is now accessible using the selected SSID.
Meaning of the LEDs
Power LED (1) This LED will light up if the device is drawing power.
WLAN LED (2) This LED will permanently light up if there is a connection;
the LED will flash on data transfer.
WPS LED (3) If the WPS button (5) is pressed, this LED will flash for the
period when a connection is sought (approx. 2 minutes).
LAN LED (4) This LED will permanently light up if there is a LAN
connection; the LED will flash on data transfer.
English - 65
SilverCrest SWR 300 A1
Advanced Settings
Please note that the following advanced settings in this chapter should only be used by experienced users.
Open the configuration menu to navigate to the advanced settings. Pay special attention to the "Opening the configuration menu" section.
Home
Status
Here you can display the status of the LAN, wireless network and Repeater AP SSID.
66 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Wizard
We recommend that you use the wizard for the set-up. Click on Next to start the wizard. Further information can be found in the sections "Configuring WAP mode" and "Configuring Wireless Repeater Mode".
Help information relevant to the topic is usually displayed in the "Help" column on the right-hand side.
Logout
Click on Logout to exit the configuration menu.
English - 67
SilverCrest SWR 300 A1
Network
LAN settings
In the LAN settings, you can enter or change the IP address, the subnet mask, the gateway and the DHCP settings. To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
68 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Wireless
Basic Settings
The basic settings for the wireless can be configured here. To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
Wireless Security
You can configure the settings for the wireless security in this menu. To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
English - 69
SilverCrest SWR 300 A1
MAC Filter
To increase the security of your network, you can activate the Access Control here. When Access Control is activated, only clients whose wireless MAC addresses are entered in the Access Control list can connect to your access point. To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
Advanced Settings
You can configure advanced settings for the wireless here. To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
70 - English
SilverCrest SWR 300 A1
WDS
Multiple Wireless Access Points can be connected together using WDS (Wireless Distribution System) in order to achieve larger network coverage. To save the settings, click on
Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
WPS
The configuration via WPS, using the WPS button on the device, is described in the section "Configuring the wireless repeater with the WPS function". Here you can see the settings and configure them via the menu. To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on Discard Changes.
English - 71
SilverCrest SWR 300 A1
Management
Router Management
Here you can configure the access to the Web server of the wireless repeater. If no user name or password is entered, the access is deactivated as a security precaution.
You can also change the language of the configuration menu. To do so, select the desired language.
To save the settings, click on Apply Settings. If the settings are not to be applied, click on
Discard Changes.
Factory settings
This function restores the wireless repeater to its original condition. To reset the settings, you must set the item "Restore factory defaults" to Yes and save this setting by clicking on Apply Settings.
72 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Firmware Upgrade
To carry out a firmware upgrade, first click on Browse… to select a firmware file which is to be copied to the wireless repeater. Click on Upgrade to start the firmware upgrade.
Backup/Restore
With this function, you can back up the current configuration of the wireless repeater or restore a saved configuration. The procedure is described in detail in the "Help" column.
English - 73
SilverCrest SWR 300 A1
Reboot
There are two ways to reboot the wireless repeater.
Click on Reboot so that the entire configuration is first saved before rebooting the wireless repeater with the saved configuration.
If you click on Reboot Router, the wireless repeater is rebooted without first saving the configuration. The settings that were saved last are loaded.
Status
System
Here you can display the system status.
74 - English
SilverCrest SWR 300 A1
LAN
Under LAN Status, information about the LAN settings is displayed as well as the received or sent packets.
Wireless
The wireless status is displayed in this view.
English - 75
SilverCrest SWR 300 A1
Troubleshooting
The Power LED (1) does not light up.
Socket defective or fuse tripped; check the socket with another device.
The configuration menu of the wireless repeater is not shown.
The IP address http://192.168.10.1 was entered into the address line of the Internet browser
incorrectly; check and correct the entry.
The wireless repeater has already been configured and is using another IP address. To be able to
establish a connection to the wireless repeater, the IP address of your computer must be changed. Proceed as follows: Turn on your computer.
Click on Start | Control Panel | View network status and tasks | LAN
connection | Properties | Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) | Properties.
Now select Use the following IP
address and enter an IP address
between 192.168.10.100 and
192.168.10.200 (for example,
192.168.10.101). Now enter the IP address 255.255.255.0 under Subnet Mask and click on OK.
Then close all opened windows.The wireless repeater has already been configured and is using another IP address. Reset the
wireless repeater to the factory default settings. Hold down the reset button (7) for at least 10 seconds until the LEDs briefly go out and then come on again.
76 - English
SilverCrest SWR 300 A1
There is no wireless connection established between the router and the wireless repeater.
The wireless repeater is too far away from the router; reduce the distance. The router's wireless function is deactivated; activate the wireless function. The wireless repeater's configuration is incorrect; reconfigure the wireless repeater, preferably
with the WPS function.
No wireless connection can be established between the computer and the wireless repeater.
The computer is too far away from the wireless repeater; reduce the distance. The computer's wireless function is deactivated; activate the wireless function.
Cleaning / maintenance
It is necessary to service the device if it has been damaged in any way, for example, if the housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture. Maintenance work is also necessary if the device is not working correctly or has been dropped. If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, disconnect the device from the mains immediately. In such cases, the device should not be used until it has been inspected by authorised service personnel. Only let qualified personnel carry out the maintenance work on the device. Never open the housing of the device. There is the risk of a fatal electric shock when the housing is open. Only use a clean, dry cloth for cleaning and never use any corrosive liquids.
English - 77
SilverCrest SWR 300 A1
Environmental and disposal information
When the crossed out wheelie bin symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2002/96/EC.
All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities. The correct disposal of old devices in this manner will prevent environmental pollution and human health hazards.
For further information about proper disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop where you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
Conformity remarks
This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the R&TTE Directive 1999/5/EC and the ErP Directive 2009/125/EC as well as the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete Declaration of Conformity is available on request.
78 - English
SilverCrest SWR 300 A1
Warranty and servicing advice
Warranty of Targa GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
E-Mail: service.CY@targa-online.com
TARGA GmbH
IAN: 73766
Manufacturer
Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
English - 79
SilverCrest SWR 300 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .......................................................................................................... 81
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................. 81
Lieferumfang .................................................................................................... 81
Technische Daten .............................................................................................. 82
Sicherheitshinweise .......................................................................................... 82
Betriebsumgebung ......................................................................................................................... 82
Betriebssicherheit ........................................................................................................................... 83
Kabel ............................................................................................................................................ 83
Kinder und Personen mit Einschränkungen .................................................................................. 84
Funkschnittstelle .............................................................................................................................. 84
Lagerung bei Nichtbenutzung ...................................................................................................... 85
Übersicht .......................................................................................................... 85
Inbetriebnahme ................................................................................................ 85
WLAN-Repeater mit der WPS Funktion konfigurieren ................................................................. 86
WLAN-Repeater manuell per LAN-Verbindung konfigurieren .................................................... 86
Konfigurationsmenü öffnen ........................................................................................................... 87
Menüsprache einstellen ................................................................................................................. 87
Wireless Repeater-Modus konfigurieren ...................................................................................... 90
Bedeutung der LEDs: ......................................................................................... 91
Erweiterte Einstellungen ................................................................................... 92
Startseite ......................................................................................................................................... 92
Netzwerk ........................................................................................................................................ 94
Funkbetrieb ..................................................................................................................................... 95
Verwaltung ..................................................................................................................................... 98
Status .......................................................................................................................................... 100
Störungsbeseitigung ....................................................................................... 102
Wartung / Reinigung ...................................................................................... 103
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben .................................................... 104
Konformitätsvermerke ................................................................................... 104
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ................................................ 105
80 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des WLAN-Repeaters SilverCrest SWR 300 A1. Der SilverCrest SWR 300 A1 erhöht die Reichweite eines vorhandenen WLAN-Netzes. Die integrierte WPS Funktion ermöglicht das komfortable Verbinden mit einem gesicherten WLAN-Netz.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dies ist ein Gerät der Informations-Technologie. Es erhöht die Reichweite eines vorhandenen WLAN-Netzes. Es darf nur zu privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE­Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Da ein Standby Modus den bestimmungsgemäßen Betrieb beeinflussen würde, wurde diese Funktion nicht implementiert. Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
SilverCrest SWR 300 A1 WLAN-Repeater Netzwerkkabel Diese Bedienungsanleitung
Deutsch - 81
SilverCrest SWR 300 A1
Technische Daten
Eingangsspannung 100-240 V~, 50/60 Hz
Eingangsnennstrom 50 mA
WLAN-Standards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequenz 2,4 GHz
Verschlüsselung WPA, WPA2, WEP (128/64)
Abmessungen (B x H x T) ca. 8 x 5,2 x 9,5 cm
Gewicht 106 g
Temperatur, Luftfeuchte 5 - 35 °C; max. 85 % rel. Feuchte
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Betriebsumgebung
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis 35 °C, max. 85 % rel. Feuchte.
Bitte platzieren Sie das Gerät immer mit einem Mindestabstand von 20cm vom Körper, um Belastung durch Funkstrahlung zu vermeiden.
82 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken; kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft;
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht; keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen; keine Fremdkörper eindringen; der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das
Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät.);
das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst
Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird;
Betriebssicherheit
Stecken Sie den WLAN-Repeater ausschließlich in eine frei zugängliche Netzsteckdose, damit er
bei Gefahr (Rauchentwicklung, Brandgeruch) schnell vom Netz getrennt werden kann.
Trennen Sie den WLAN-Repeater vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise
während des Urlaubs, vom Stromnetz. Auch wenn das Gerät nicht verwendet wird, verbraucht es Strom. Sie minimieren damit auch das Risiko eines Feuers oder Schwelbrands, das immer besteht, wenn ein elektrisches Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.
Trennen Sie den WLAN-Repeater auch vor einem Sturm oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr vom
Stromnetz, da der WLAN-Repeater bei Blitzeinschlag durch Überspannung zerstört werden kann.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die beschädigt sind oder nicht
den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie weder Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
Deutsch - 83
SilverCrest SWR 300 A1
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Funkschnittstelle
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden. Die übertragenen Funkwellen können empfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen. Halten Sie das Gerät mindestens 20cm von einem Herzschrittmacher fern, da sonst die ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers durch Funkwellen beeinträchtigt werden können. Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in Hörgeräten verursachen. Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), da die übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können. Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen. Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. Die Targa GmbH ist nicht für Funk- oder Fernsehstörungen verantwortlich, die durch unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht wurden. Targa übernimmt ferner keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den Austausch von Anschlussleitungen und Geräten, die nicht von der Targa GmbH angegeben wurden. Für die Behebung von Störungen, die durch eine derartige unerlaubte Änderung hervorgerufen wurden, und für den Ersatz bzw. den Austausch der Geräte ist allein der Benutzer verantwortlich.
84 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, trennen Sie den WLAN­Repeater vom Stromnetz. Achten Sie außerdem darauf, dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen -20 °C und 60 °C bleibt. Die Luftfeuchtigkeit darf 90% rel. Feuchte nicht überschreiten.
Hinweis: Die Temperaturbereiche und rel. Luftfeuchte für Lagerung und Betrieb unterscheiden sich deutlich, beachten Sie daher die Angaben im Absatz „Betriebsumgebung“.
Übersicht
1 Power-LED
2 WLAN-LED
3 WPS-LED
4LAN-LED
5 WPS Taste
6 LAN-Anschluss
7 Reset Taste
Inbetriebnahme
Stecken Sie den WLAN-Repeater in eine fachgerecht installierte Steckdose. Der optimale Standort für den WLAN-Repeater liegt genau in der Mitte zwischen Ihrem Router und den WLAN-Geräten, die über den WLAN-Repeater in das Funknetz eingebunden werden sollen. Testen Sie andere Standorte, wenn dort der WLAN-Repeater nicht betrieben werden kann. Sie haben zwei verschiedene Möglichkeiten, um den WLAN-Repeater zu konfigurieren. Wenn Ihr Router WPS unterstützt, können Sie diese komfortable Funktion für eine einfache Einrichtung verwenden. Möchten Sie einen Router ohne WPS Funktion verwenden, können Sie den WLAN-Repeater per LAN mit Ihrem Computer verbinden und konfigurieren.
Deutsch - 85
SilverCrest SWR 300 A1
WLAN-Repeater mit der WPS Funktion konfigurieren
Dies ist die einfachste Art den WLAN-Repeater zu konfigurieren. Stellen Sie zuerst sicher, ob die WPS-Funktion von Ihrem Router unterstützt wird. Beachten Sie dazu die Dokumentation Ihres Routers. Drücken Sie dann einfach die WPS Taste (5) am WLAN-Repeater. Die WPS-LED (3) blinkt jetzt für ca. 2 Minuten. In dieser Zeit aktivieren Sie bitte die WPS Funktion an Ihrem Router. Der WLAN-Repeater verbindet sich nun automatisch mit Ihrem Router und übernimmt die kompletten Einstellungen. Sie können den WLAN-Repeater nun verwenden. Der WLAN-Repeater ist jetzt unter der SSID und Passwort Ihres Routers erreichbar.
Bei WPS wird WDS (Wireless Distribution System) standardmäßig aktiviert, sofern der Router dies unterstützt.
Durch WDS (Wireless Distribution System) können mehrere Wireless Access Points miteinander verbunden werden, um so eine größere Netzabdeckung zu erreichen.
Es ist möglich, mehrere Repeater zu konfigurieren. Die Konfiguration ist nacheinander vorzunehmen.
Wenn Ihr Router kein WPS unterstützt, können Sie den WLAN-Repeater auch manuell konfigurieren.
WLAN-Repeater manuell per LAN-Verbindung konfigurieren
Weiterhin können Sie den WLAN-Repeater auch per Netzwerkkabel konfigurieren. Verbinden Sie dazu das Netzwerkkabel mit dem LAN-Anschluss (6) des WLAN-Repeaters. Stecken Sie die andere Seite des Netzwerkkabels in einem freien LAN-Anschluss Ihres Computers.
®
Im folgenden ist die Einrichtung unter Windows Betriebssystemen kann abweichen. Um eine Verbindung zum WLAN-Repeater aufbauen zu können, muss Ihr Computer die IP-Adresse automatisch beziehen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Schalten Sie Ihren Computer ein. Klicken Sie auf Start | Systemsteuerung | Netzwerkstatus und –aufgaben
anzeigen | LAN-Verbindung | Eigenschaften | Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4) | Eigenschaften.
Wählen Sie dort IP-Adresse automatisch beziehen und klicken Sie auf OK.
Schließen Sie nun alle geöffneten Fenster.
86 - Deutsch
7 beschrieben. Die Einrichtung unter anderen
SilverCrest SWR 300 A1
Konfigurationsmenü öffnen
Im folgenden ist die Einrichtung unter Windows® 7 beschrieben. Die Einrichtung unter anderen Betriebssystemen kann abweichen. Starten Sie nun auf Ihrem Computer den Internet-Browser. Geben Sie in der Adresszeile des Internet-Browser http://192.168.10.1 ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Enter-Taste.
Es öffnet sich das nebenstehende Fenster. Geben Sie hier als Benutzername und Passwort admin
ein und klicken Sie anschließend auf OK. Es öffnet sich nun das
Konfigurationsmenü des WLAN­Repeaters.
Öffnet sich das Fenster zur Eingabe des Benutzername und Passwort nicht, halten Sie die Taste Reset (7) für mindestens 10 Sekunden gedrückt und wiederholen Sie die zuvor beschriebene Vorgehensweise.
Menüsprache einstellen
Standardmäßig ist die Menüsprache auf Englisch eingestellt. Gehen Sie wie folgt vor, um die Menüsprache zu ändern:
Wählen Sie die Registerkarte Management aus. Wählen Sie nun bei Select Language die
gewünschte Sprache aus. Klicken Sie anschließend auf Apply Settings,
um die Einstellung zu übernehmen.
Deutsch - 87
SilverCrest SWR 300 A1
WAP-Modus konfigurieren
Verwenden Sie den WAP-Modus (Wireless Application Protocol), um Ihr Netzwerk zu erweitern bzw., um Ihr Netzwerk an einem andern Ort verfügbar zu machen.
Den WAP-Modus richten Sie wie folgt ein:
Stecken Sie den WLAN-Repeater in eine geeignete Steckdose. Verbinden Sie ein Netzwerkkabel mit dem LAN-Anschluss (6) des WLAN-Repeaters. Stecken Sie
die andere Seite des Netzwerkkabels zur Konfiguration in einem freien LAN-Anschluss Ihres Computers.
Klicken Sie auf der Startseite im
Konfigurationsmenü des WLAN­Repeaters auf Assistent und wählen Sie WAP-Modus aus.
Drücken Sie anschließend auf Weiter.
Hier können Sie die SSID
(Netzwerknamen) und den Sicherheitsmodus festlegen. Wählen Sie bei Sicherheits- modus die gewünschte
Verschlüsselung (WPA, WPA2 oder WPA/WPA2-Mixed) aus. Wurde die Verschlüsselung aktiviert, muss das Passwort angegeben werden.
Sie können die SSID des Routers angeben und damit das Netzwerk erweitern oder einen eigenständigen Access Point einrichten. Wenn Sie die SSID des Routers angeben, achten Sie
88 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
darauf, dass die Verschlüsselung mit der des Routers übereinstimmt.
Klicken Sie auf Speichern, um die
vorgenommenen Einstellungen zu speichern.
Der WLAN-Repeater wird nun neu gestartet. Warten Sie ca. 30 Sekunden, danach ist der
WLAN-Repeater wieder betriebsbereit.
Trennen Sie nun das Netzwerkkabel von Ihrem Computer und schließen Sie es für den Betrieb an
einen freien LAN-Anschluss Ihres Routers an.
Der WLAN-Repeater ist nun über die vergebene SSID erreichbar.
Deutsch - 89
SilverCrest SWR 300 A1
Wireless Repeater-Modus konfigurieren
Verwenden Sie den Wireless Repeater Modus, um die Reichweite Ihres WLAN-Netzes zu erhöhen. Den Wireless Repeater Modus richten Sie wie folgt ein:
Stecken Sie den WLAN-Repeater in eine geeignete Steckdose. Verbinden Sie ein Netzwerkkabel mit dem LAN-Anschluss (6) des WLAN-Repeaters. Stecken Sie
die andere Seite des Netzwerkkabels zur Konfiguration in einem freien LAN-Anschluss Ihres Computers.
Klicken Sie auf der Startseite im
Konfigurationsmenü des WLAN­Repeaters auf Assistent und wählen Sie Wireless Repeater Modus aus. Drücken Sie anschließend auf Weiter.
Es öffnet sich nun ein Fenster mit
allen verfügbaren WLAN-Netzen. Wählen Sie in der Spalte Auswählen das Netzwerk aus, dessen Reichweite Sie erhöhen möchten und geben Sie bei Schlüssel das Passwort des ausgewählten Netzwerkes ein. Klicken Sie danach auf Weiter.
90 - Deutsch
Klicken Sie im neuen Fenster auf
Weiter.
SilverCrest SWR 300 A1
Klicken Sie auf Speichern, um die
vorgenommenen Einstellungen zu speichern.
Der WLAN-Repeater wird nun neu gestartet. Warten Sie ca. 30 Sekunden, danach ist der
WLAN-Repeater wieder betriebsbereit. Haben Sie die Konfiguration über ein Netzwerkkabel vorgenommen, können Sie dies nun entfernen.
Der WLAN-Repeater ist nun über die gewählte SSID erreichbar.
Bedeutung der LEDs:
Power LED (1) Wird das Gerät mit Strom versorgt, leuchtet diese LED.
WLAN LED (2) Besteht eine Verbindung, dann leuchtet diese LED
dauerhaft; bei Datenverkehr blinkt die LED
WPS LED (3) Wurde die WPS Taste (5) gedrückt, blinkt diese LED,
solange der Verbindungsversuch läuft (ca. 2 Minuten).
LAN LED (4) Besteht eine LAN-Verbindung, dann leuchtet diese LED
dauerhaft; bei Datenverkehr blinkt die LED
Deutsch - 91
SilverCrest SWR 300 A1
Erweiterte Einstellungen
Bitte beachten Sie, dass die folgenden erweiterten Einstellungen in diesem Kapitel nur von erfahrenen Benutzern verwendet werden sollten.
Öffnen Sie das Konfigurationsmenü, um in die erweiterten Einstellungen zu gelangen. Beachten Sie dazu das Kapitel „Konfigurationsmenü öffnen“.
Startseite
Status
Hier können Sie sich den Status zum LAN, Funknetzwerk und Repeater Access Point-SSID anzeigen lassen.
92 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
Assistent
Wir empfehlen den Assistenten zur Einrichtung zu verwenden. Klicken Sie auf Weiter, um den Assistenten zu starten. Weitere Infos finden Sie im Kapitel „WAP-Modus konfigurieren“ und „Wireless Repeater-Modus konfigurieren“.
In der rechten Spalte „Hilfe“ wird Ihnen, in den meisten Fällen, passend zum Thema eine Hilfe angezeigt.
Abmeldung
Klicken Sie auf Abmelden, um sich vom Konfigurationsmenü abzumelden.
Deutsch - 93
SilverCrest SWR 300 A1
Netzwerk
LAN-Einstellungen
In den LAN-Einstellungen können Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske, das Gateway sowie die DHCP-Einstellungen hinterlegen bzw. ändern. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
94 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
Funkbetrieb
Grundeinstellungen
Hier können Sie Grundeinstellungen für den Funkbetrieb vornehmen. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
Funksicherheit
In diesem Menü können Sie Einstellungen für die Funksicherheit vornehmen. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
Deutsch - 95
SilverCrest SWR 300 A1
MAC-Filter
Um die Sicherheit Ihres Netzwerkes zu erhöhen, können Sie hier die Zugangskontrolle aktivieren. Bei aktivierter Zugangskontrolle, können sich nur Clients mit Ihrem Access Point verbinden, deren Wireless-MAC-Adressen in der Zugangskontrollliste eingetragen sind. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
Erweiterte Einstellungen
Hier können Sie erweiterte Einstellungen für den Funkbetrieb vornehmen. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
96 - Deutsch
SilverCrest SWR 300 A1
WDS
Durch WDS (Wireless Distribution System) können meh rer e W ireless Access Points miteinand er ver bun den werden, um so eine größere Netzabdeckung zu erreichen. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
WPS
Die Konfiguration via WPS, über die WPS-Taste am Gerät, ist im Kapitel „WLAN-Repeater mit der WPS Funktion konfigurieren“ beschrieben. Hier können Sie die Einstellungen einsehen und menügeführt vornehmen. Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen
übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
Deutsch - 97
SilverCrest SWR 300 A1
Verwaltung
Router-Verwaltung
Hier können Sie den Zugang zum Webserver des WLAN-Repeaters konfigurieren. Ist kein Benutzername und kein Kennwort hinterlegt, wird der Zugang sicherheitshalber deaktiviert.
Zusätzlich können Sie die Sprache des Konfigurationsmenüs ändern. Wählen Sie dazu die gewünschte Sprache aus.
Zum Speichern der Einstellungen klicken Sie auf Einstellungen übernehmen. Sollen die Einstellungen nicht übernommen werden, klicken Sie auf Änderungen verwerfen.
Werkseinstellungen
Diese Funktion dient zum Zurücksetzen des WLAN-Repeaters in den Auslieferungszustand. Um die Einstellungen zurückzusetzen, müssen Sie den Punkt „Werkseinstellungen wiederherstellen“ auf Ja setzen und diese Einstellung durch einen Klick auf Einstellungen übernehmen speichern.
98 - Deutsch
Loading...