11. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................... 8
1.Aperçu de l'appareil
1Compartiments de grillage
2Tiroir ramasse-miettes
3Câble d'alimentation avec fiche secteur
4Enrouleur pour le câble
5Pieds
6Sélecteur rotatif pour le réglage du degré de grillage
7 Touche de réchauffage
8 Touche de décongélation
9 Touche d'arrêt
10 Levier d'abaissement
11 Serre-câble
2
FR
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 3 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau
grille-pain
Pour manipuler le produit en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
• Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utilisation.
• Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
• L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
• Conservez ce mode d'emploi.
.
3.Consignes de sécurité
• Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouveau grille-pain !
2.Utilisation conforme
N'utilisez le grille-pain que pour faire griller
du pain brut.
L'appareil est conçu pour un usage domestique privé et ne peut être utilisé à des fins
commerciales.
L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :
DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des
blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des
blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : Risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : Remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
~
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance
lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation
sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sauf s’ils sont âgés de
plus de 8 ans et surveillés.
FR
3
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 4 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
~
L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
~ Le pain peut brûler. Il ne faut donc pas utiliser le grille-pain
près ou sous des matériaux inflammables comme par
exemple des rideaux.
~
Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter
les mises en danger.
~
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
~ Pour savoir comment éliminer les miettes de pain, consultez le
chapitre portant sur le nettoyage
(voir «7.Nettoyage » à la
page 6).
DANGER pour les enfants
~ Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité
~ Protégez l'appareil contre l'humidité, les
gouttes et les éclaboussures.
~ Ne plongez pas l'appareil ni la fiche
secteur dans l'eau ou dans un autre liquide.
~ Si du liquide pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de
le remettre en service.
~ En cas de chute de l'appareil dans
l'eau, débranchez immédiatement la
fiche secteur avant de retirer l'appareil.
Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil,
faites-le vérifier par un atelier spécialisé.
~ N'utilisez pas l'appareil avec des mains
mouillées.
DANGER ! Risque
d'électrocution !
~ Ne mettez pas l’appareil en service si
l’appareil ou le câble de raccordement
présente des dommages visibles ou si
l'appareil a subi une chute.
~ Disposez le câble de raccordement de
façon à ce que personne ne puisse marcher dessus, se prendre dedans ou trébucher.
~ Ne branchez la fiche secteur qu'à une
prise de courant facilement accessible
installée dans les règles, dotée de
contacts de protection et dont la tension
correspond aux indications de la
plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit
rester facilement accessible.
~ Évitez toute détérioration du câble de
raccordement par des arêtes vives ou
des surfaces brûlantes. N'enroulez pas
le câble de raccordement autour de
l'appareil (risque de rupture du câble !).
~ Veillez à ne pas coincer ou écraser le
câble de raccordement.
~ Pour débrancher la fiche secteur de la
prise de courant, tirez toujours sur la
4
FR
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 5 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
fiche secteur, jamais sur le câble de raccordement.
~ Débranchez la fiche secteur de la prise
de courant …
… après chaque utilisation,
… lorsqu'une panne survient,
… quand vous n’utilisez pas l'appareil,
… avant de nettoyer l'appareil et
… en cas d'orage.
~ Si le câble d'alimentation est endomma-
gé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d'éviter un danger.
~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef-
fectuez aucune modification au niveau
de l'article. Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé ou au
service après-vente.
DANGER ! Risque d'incendie
~ Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance lorsqu'il est branché.
~ Ne couvrez jamais l'appareil et ne le
posez jamais sur des objets mous
(comme des serviettes de toilettes par
ex.).
~ Ne grillez pas de pain beurré. La
graisse pourrait s'enflammer.
DANGER ! Risque de brûlures
~ Ne touchez pas les surfaces chaudes de
l'appareil.
~ Si vous n’utilisez pas des tranches de
pain de taille normale mais des
tranches plus petites ou de forme particulière, ces dernières risquent d’entrer
en contact avec les parties chaudes du
grille-pain.
~ Laissez complètement refroidir l'appa-
reil avant de le nettoyer ou de le ranger.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels !
~ Utilisez uniquement les accessoires
d’origine.
~ Ne placez jamais l'appareil sur des sur-
faces très chaudes (comme les plaques
de cuisson) ni à proximité de sources de
chaleur ou d'un feu ouvert.
~ N'introduisez pas de couteaux, four-
chettes ou autres objets métalliques
dans le compartiment de grillage.
~ Assurez-vous que le grille-pain peut s'ar-
rêter une fois que le pain est grillé. Des
dysfonctionnements peuvent survenir
entre autres si
- les tranches de pain sont trop
épaisses,
- les tranches de pain sont de forme
trop inégale,
- des objets bloquent le levier d'abais-
sement.
~ N’utilisez pas de produit de nettoyage
corrosif ou abrasif.
~ N'exposez pas l’appareil à des tempé-
ratures inférieures à -10 °C ou supérieures à +40 °C.
4.Éléments livrés
1 grille-pain
1 mode d’emploi
5.Avant la première
utilisation
1.Ôtez le matériau d'emballage.
2.Déroulez le câble de l'enrouleur 4 sur
la longueur souhaitée.
3.Figure A : Sortez le câble d'alimenta-
tion 3 par le côté et fixez-le dans le
serre-câble 11.
4.Branchez la fiche secteur 3 à une prise
de courant munie de contacts de protection.
FR
5
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 6 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
pain est abaissé et l'appareil se met en
REMARQUE : Lorsque vous grillez du pain
pour la première fois, une odeur est susceptible de se dégager de l'appareil. Nous recommandons donc de faire fonctionner
l'appareil à vide deux ou trois fois à thermostat moyen en ouvrant la fenêtre en
grand.
6.Griller du pain
marche. Le voyant lumineux de la
touche d'arrêt 9 s'allume.
4.
Une fois le temps de grillage écoulé, le
voyant lumineux de la touche d'arrêt
s'éteint et le pain est remonté. Retirez le pain.
Interrompre le grillage
Appuyez sur la touche d'arrêt 9 pour arrêter
prématurément le grillage. Le voyant lumineux de la touche d'arrêt 9 s'éteint et le pain
est remonté.
9
ATTENTION : Ne posez rien (ni pain ni
autre chose) sur le dessus des compartiments
de grillage 1.
Le levier d'abaissement 10 permettant de
mettre l'appareil en marche ne s'enclenche
que lorsque l'appareil est branché à une
prise de courant.
Griller du pain
1.Insérez le pain dans les compartiments
de grillage 1.
N'utilisez pas de tranches trop
épaisses. Le pain ne doit pas se coincer
1
dans le compartiment de grillage
2.À l'aide du sélecteur rotatif 6, réglez le
degré de grillage souhaité. Le degré de
grillage peut varier entre
- 1 = grillage très léger / brunissement
léger et
- 6 = grillage très intense / brunissement très intense.
Le résultat dépend entre autres du type de
pain et de sa fraîcheur.
REMARQUE : Le degré de grillage 6
donne un brunissement très intense. Si les
tranches sont épaisses, de la fumée peut se
dégager. Dans ce cas, appuyez sur la
touche d'arrêt 9 afin de stopper le grillage.
3.Appuyez sur le levier d'abaissement
10 jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le
.
Griller du pain congelé
Pour faire griller du pain congelé, vous ne
devez pas modifier le degré de grillage.
Appuyez simplement sur la touche de décongélation 8 une fois que le levier d'abaissement 10 est enclenché. Le voyant
lumineux de la touche de décongélation 8
s'allume. Le temps de grillage est prolongé.
Réchauffer du pain
Si vous souhaitez réchauffer du pain déjà
grillé mais refroidi, appuyez sur la touche
de réchauffage 7 dès que le levier d'abais-
sement 10 est enclenché. Le voyant lumineux de la touche de réchauffage 7 s'allume
pendant le réchauffage.
7.Nettoyage
DANGER !
~ Débranchez la fiche secteur 3 de la
prise de courant avant de nettoyer le
grille-pain.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
~ N’utilisez pas de produit de nettoyage
corrosif ou abrasif.
1.Laissez l'appareil refroidir.
2.Essuyez le grille-pain à l'aide d'un chiffon humide.
6
FR
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 7 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
Tiroir ramasse-miettes
1.Sortez le tiroir ramasse-miettes 2 avec
précaution.
2.Éliminez les miettes puis essuyez au be-
soin le tiroir ramasse-miettes 2 à l'aide
d'un chiffon humide.
3.Remettez le tiroir ramasse-miettes 2 en
place.
Le toast est
8.Mise au rebut
Le symbole de la poubelle sur
roues barrée signifie que,
dans l’Union européenne, le
produit doit faire l’objet
d’une collecte séparée des
déchets. Cela s’applique au
produit et à tous les accessoires portant ce
symbole. Les produits portant ce symbole ne
doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le recyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à
protéger l’environnement.
Emballage
Si vous souhaitez mettre l’emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
9.Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux
tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peutêtre seulement d’un problème mineur que
vous pouvez résoudre vous-même.
trop brun.
Le toast est
coincé
dans l'appareil.
Dégagement de
fumée important
10. Caractéristiques
Modèle :STS 920 A1
Tension secteur : 220-240 V ~50/60 Hz
Classe de
protection :I
Puissance :770 - 920 W
DANGER ! Risque d'électrocution ! N’essayez en aucun cas de
réparer l'appareil vous-même.
Pro-
blème
Cause possible/résolu-
tion du problème
Réglez le sélecteur rotatif 6 sur
un degré de grillage inférieur.
Débranchez la fiche secteur 3
et laissez le grille-pain refroidir.
À l'aide d'un objet plat en bois,
essayez avec précaution d'extraire le toast du compartiment
de grillage 1. Ce faisant, ne
touchez pas les éléments chauffants.
Le tiroir ramasse-miettes 2 est
probablement rempli. Débranchez la fiche secteur 3 et laissez le grille-pain refroidir.
Nettoyez le tiroir ramassemiettes 2.
techniques
Sous réserves de modifications
techniques.
FR
7
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 8 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
11. Garantie de
HOYER Handel GmbH
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie
de 3 ans à compter de la date d’achat. En
cas de défauts de ce produit, vous disposez
de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre
garantie présentée par la suite.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues
aux articles L211-4 et suivants du Code de
la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date
d’achat. Conservez le ticket de caisse d’origine. Ce document sert de justificatif d’achat.
Si au cours des trois années suivant la date
d’achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci
vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire
valoir la garantie sont que l’appareil et la
preuve d’achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le
défaut ainsi que le moment où il est survenu
soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie,
nous vous renvoyons le produit réparé ou
neuf. La réparation ou l’échange du produit
ne constitue pas un nouveau commencement
de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n’est pas prolongée
par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées.
Les dommages et les vices déjà présents au
moment de l’achat doivent être signalés im-
médiatement après le déballage. Après l’expiration de la garantie, les réparations à
effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié
minutieusement avant livraison.
La garantie s’applique aux défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces du produit subissant
l’usure normale et pouvant donc être considérées comme pièces d’usure ou aux dommages sur les pièces fragiles comme le
bouton, la batterie ou les éléments en verre.
Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas
été utilisé ou entretenu de manière conforme.
Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’emploi. Les fins
d’utilisation et les actions contre-indiquées ou
déconseillées dans le mode d’emploi doivent
impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un
usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non
effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre
demande, respectez les éléments suivants :
•Pour toute demande, tenez à disposition
le numéro d’article IAN : 106105 et
le ticket de caisse comme preuve
d’achat.
•En cas d’erreur de fonctionnement ou
autres pannes, contactez d’abord par
téléphone ou par e-Mail le centre de
service cité ci-dessous.
•Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse
de service qu’on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y
8
FR
FR
BE
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 9 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
joignant la preuve d’achat (ticket de
caisse) et l’indication du défaut ainsi que
du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’emploi
ainsi que ceux d’autres produits, des
vidéos sur les produits et des logiciels.
Centre de service
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 106105
Fournisseur
Attention ! L’adresse suivante n’est pas
une adresse de service. Contactez