Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1
PL Instrukcja obsługi Strona 17
HU Használati utasítás Oldal 33
CZ Návod k obsluze Strana 49
SK Návod na obsluhu Strana 65
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 81
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent of this
product. They contain important information about
safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all operating and safety
instructions. Use this product only as described and
only for the specifi ed areas of application. Please
also pass these operating instructions on to any
future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grilling
food indoors. This appliance is intended exclusively
for use in domestic households. Not to be used for
commercial purposes.
1 Griddle
2 Socket
3 Lid
4 Hinge guide
5 Frame
6 Drip tray
7 Handle with catch
8 Temperature control
9 Thermostat
0 Indicator lamp
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ~,
50/60 Hz
Max. power
consumption: 1500 - 1800 W
NOTE
Check the contents for completeness and damage
directly after unpacking. Contact Customer
Services if necessary.
2
STGG 1800 A1
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
► To avoid risks, have defective plugs and/or power cables replaced
immediately by qualifi ed technicians or our Customer Service
Department.
► Protect the power cable from contact with hot appliance parts.
NEVER use the appliance near naked fl ames, a hotplate or a
heated oven.
► Do not expose the appliance to rain, and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes
wet or moist during operation.
► Before use, check the appliance for externally visible damage.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
► The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no
longer be used.
► The appliance must be connected to a mains socket with a pro-
tective earth.
GB
► The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids!
You could receive a fatal electric shock if residual liquids
come into contact with live components during operation.
STGG 1800 A1
3
GB
WARNING – RISK OF INJURY!
► This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are
being supervised or have been instructed with regard to the safe
use of the appliance and have understood the potential risks.
► Children must not play with the appliance.
► Cleaning and user maintenance should not be performed by chil-
dren, unless they are older than 8 years of age and are supervised.
► Children younger than 8 years of age must be kept away from
the appliance and the power cable.
► After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. Risk of burns!
► Set up the appliance as close as possible to the electrical power
socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of
danger, and also that there is no danger of tripping over the cable.
► Provide a stable location for the appliance.
Caution! Hot surface!
► Do not touch anything other than the handle on the lid while
the appliance is in use. The surfaces of the appliance become
extremely hot during use.
► Never leave the appliance unattended while it is being used.
► Discontinue use of the appliance if it is damaged!
► Discontinue use of the appliance if there are any visible cracks
or other damage on the lid.
4
STGG 1800 A1
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Do not use an external timing switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
► Never leave the appliance unattended during operation.
► Ensure that the appliance, the power cable and the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or naked
fl ames.
► Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!
► To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as
knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged,
discontinue use of the appliance.
► Operate the appliance only with the original accessories supplied.
► Never operate the appliance without the drip tray. Otherwise
fat and other hot liquids will drip down from the appliance.
► Use the appliance only with the supplied thermostat.
GB
STGG 1800 A1
5
Assembly and setting up
GB
WARNING! RISK OF FIRE!
► Never place the appliance underneath wall
cupboards or next to curtains, cupboard
walls or other fl ammable objects.
► Set up the appliance at least 70 cm from any
fl ammable materials (e.g. curtains).
► Always place the appliance on a heat-resistant
surface.
► Set up the appliance with its rear side directly
against the wall. When doing so, ensure that
the wall is made of heat-resistant material
and that the lid 3 can open fully.
1) Remove all of the parts from the box and
remove the packaging material and any
protective fi lm.
2) Clean all components as described in Chapter
“Cleaning and care”. Ensure that all parts are
completely dry.
3) Place the appliance on a heat-resistant, clean
and level surface.
4) Place the drip tray 6 in the frame 5 so that
it sits in the recess to the left of the centre.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Never use the appliance without the drip
►
tray 6! Otherwise hot fat and other hot
liquids will drip down from the appliance
onto the surface below.
5) Place the griddle 1 onto the frame 5.
Ensure that the socket 2 is on the right side.
The griddle 1 must sit correctly in the frame
otherwise the thermostat 9 cannot be connected to the socket 2.
6) Push the hinges of the lid 3 into the recess on
the frame 5 and close the lid 3.
7) Connect the thermostat 9 with the socket 2
on the appliance. Ensure that the thermostat
9 is pushed up to the stop in the socket 2.
Otherwise the appliance cannot heat up!
Before fi rst use
1) Open the lid 3 by pushing up the catch on
the handle 7 and, at the same time, pulling
the lid 3 upwards.
Open the lid 3 until the hinges slide down
into the hinge guides 4 and the lid 3 is fi rmly
in place.
2) Wipe the griddle 1 with a moist cloth.
3) Lightly grease the griddle 1 with fat or oil that
is suitable for baking/grilling. This allows any
cooking residues on the griddle 1 to be more
easily removed.
4) Close the lid 3 by lifting it lightly into the
hinge guide 4 so that it can be folded shut.
5) Insert the plug in a mains power socket and
set the temperature control 8 to level 5. The
appliance will heat up.
6) Wait for 10 minutes.
7) Then disconnect the plug and allow the appliance to cool down.
NOTE
The fi rst time the appliance heats up, a small
►
amount of smoke and smell may be generated
due to production-related residues. This is
completely normal and is not dangerous.
Provide suffi cient ventilation by opening a
window, for example.
8) Wipe the griddle 1 with a damp cloth after
cooling.
9) Clean the drip tray 6 as described in Chapter
“Cleaning and care”.
10) Ensure that all parts are completely dry before
operating the appliance.
The appliance is now ready for use.
6
STGG 1800 A1
Thermostat settings
The temperature control 8 on the thermostat 9
can be used to set the temperature level.
As soon as you set a temperature level, the indicator
lamp 0 lights up. When the set temperature has
been reached, the indicator lamp 0 goes out.
However, this may come on and go off again at any
time. This means that the appliance is maintaining
the temperature and has heated up again a little.
NOTE
Select the correct temperature level by trial
►
and error. The lower and medium temperature
levels are better suited for vegetables, fruits
and delicate foods. The higher temperature
levels are better for meat.
Using the lid
The lid 3 can either be closed or left open during
the preparation of foods:
■ When open, the lid 3 serves as a splash
protector.
■ If you close the lid 3 while grilling you will
achieve higher temperatures and the food will
be cooked from all sides.
■ To open the lid 3, push up the catch on the
handle 7 and, at the same time, pull the lid 3
upwards. Open it until the hinges slip down into
the hinge guides 4. The lid 3 now sits fi rmly.
■ To reclose the lid 3 lift it up so that the hinges
slide up into the hinge guides 4. Now you can
reclose the lid 3. Ensure that the catch on the
handle 7 also engages.
Operation
WARNING! RISK OF INJURY!
► The appliance is extremely hot during use!
For this reason, do not touch anything but
the handle 7 on the lid 3 during use! Use
oven gloves if you need to take hold of the
appliance.
1) Close the lid 3.
2) Insert the plug into a mains power socket. The
indicator lamp 0 lights up and the appliance
heats up.
3) As soon as the indicator lamp 0 goes off ,
the appliance has heated up.
Open the lid 3 using the handle 7 and place
the food onto the griddle 1.
4) If required, close the lid 3. Fat and liquids
will run into the drip tray during use 6.
5) Check the grilling progress regularly and turn
the food being grilled. Once you are satisfi ed,
open the lid 3 using the handle 7 and remove
the food from the griddle 1.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use metal implements such as knives,
►
forks, etc. Should the non-stick coating become
damaged, discontinue use of the appliance.
6) If you do not want to grill any more food, turn
the temperature control 8 to “0” and remove
the plug from the mains socket. This is the only
way to switch the appliance off .
GB
STGG 1800 A1
7
Cleaning and care
GB
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
►
the plug from the mains power socket!
Risk of electric shock!
Never submerge the griddle 1 or the
thermostat 9 in water or other liquids!
WARNING! RISK OF INJURY!
► Always allow the appliance to cool down
before cleaning it. Otherwise there is a risk
of burns!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
►
materials. These could damage the surface
of the appliance!
► Do not use metal implements such as knives,
forks, etc. Should the non-stick coating become
damaged, discontinue use of the appliance.
■ It is best to clean the appliance as soon as it has
cooled down. This makes food residues easier
to remove.
■ Dismantle the appliance for cleaning:
– Pull the thermostat 9 from the socket 2.– Pull the lid 3 out of the hinge guides 4.– Lift the griddle 1 out of the frame 5.– Carefully remove the drip tray 6 from the
frame 5.
■ Empty the drip tray 6. Then rinse it in warm
water containing a mild detergent. Then rinse
the drip tray 6 with clean water and dry it off .
■ Clean the lid 3 in warm water containing a
mild detergent. Then rinse the lid 3 with clean
water and dry it off .
■ After it has cooled down, wipe the griddle 1
with a damp cloth. The griddle 1 must be
completely dry before it is used again.
NOTE
If there is any stubborn residue on the griddle 1,
►
you can soak the griddle 1 in warm water
with a little detergent. Afterwards, rinse the
griddle 1 with clean water. Ensure that no
detergent residues remain on the griddle 1.
► The griddle 1 must be completely dry before
it is used again. Take particular care to
ensure that no moisture remains in the socket
2.
► If you have used detergent to clean the grid-
dle 1 make sure that you grease it lightly
with a little oil again afterwards, otherwise
the non-stick coating will not function optimally.
■ Wipe the frame 5 and the thermostat 9 with a
moist cloth. If necessary, put a little mild detergent
on the cloth and wipe this off afterwards with
clear water. Dry everything properly.
■ Then reassemble the appliance.
Storage
■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
■ When the appliance has been reassembled and
the catch on the lid 3 has clicked back into
place, you can store the appliance upright to
save space.
8
STGG 1800 A1
Troubleshooting
DefectCauseSolution
GB
The mains plug is not connected to the
mains power.
The appliance is not
working.
The indicator
lamp 0
illuminates
and goes off again
repeatedly.
The indicator
lamp 0 does not
illuminate.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other
kind of malfunction, please contact our Customer Service.
The mains power socket is defective.
The appliance is defective.Contact Customer Services.
The appliance is maintaining the temperature.
To do this, it has to heat up briefl y every
so often. When this occurs, the indicator
lamp 0 comes on.
The appliance is defective.Contact Customer Services.
The appliance has heated up.This is not a defect.
Insert the plug into a mains
power socket.
Use a diff erent mains power
socket.
This is not a defect.
STGG 1800 A1
9
Warranty and service
GB
The warranty provided for this appliance is
3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and
inspected meticulously prior to delivery. Please
retain your receipt as proof of purchase. In the
event of a warranty claim, please contact your
Customer Service by telephone. This is the only
way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and
manufacturing defects, not for transport damage,
wearing parts or for damage to fragile components
such as switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for commercial
purposes.
The warranty is deemed void if this product has been
subjected to improper or inappropriate handling,
abuse or modifi cations which were not carried out
by one of our authorised service centres. Your
statutory rights are not restricted in any way by this
warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
made under the warranty. This also applies to
replaced and repaired parts. Damage and defects
present at the time of purchase must be reported
immediately after unpacking, or no later than two
days after the date of purchase. Repairs made
after expiry of the warranty period are chargeable.
Disposal
Under no circumstance, should
you dispose of the appliance
in the normal domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal
company or your municipal waste facility. Please
observe the currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally friendly material and can be
disposed of at your local recycling plant.
2) Cut the fi llet into medallions around 2 - 3 cm thick and lay these in a dish.
3) Add the juice of the orange, the balsamic vinegar, 1 tsp. basil seasoning, a dash of salt and a little
pepper and marinate the meat for around one hour.
4) Lay the medallions on the griddle 1 and grill them for around 5 - 7 minutes on each side at temperature level 4.
1) Wash the vegetables thoroughly. Cut the peppers in half, remove the seeds and cut them into strips.
Cut the aubergine and courgette in half along their length and then into around 0.5 cm pieces.
2) Brush the vegetables with a little olive oil.
3) Lay the vegetables on the griddle 1 (preheated to temperature level 3) and grill them on both sides
for around 8 - 10 minutes each until they have reached a light brown colour.
4) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence according to taste.
Tofu with mushrooms
Ingredients:
♦ 4 tofu slices a 50 g
♦ 1 - 2 tbsp. soya sauce
♦ Sesame oil
♦ Olive oil
♦ 200 g mushrooms
♦ 1 onion
♦ Salt
♦ Pepper
1) Marinate the tofu slices in 2 tbsp. soya sauce and a few drops of sesame oil, salt and pepper for
30 minutes in a dish.
2) Grill the tofu on both sides at temperature level 4 for around 5 minutes.
3) Clean the mushrooms and cut these – as well as the onion – into slices.
4) Add the slices, 1 tbsp. of olive oil and 2 tbsp. soya sauce into a bowl and mix them together.
5) Fry the mushrooms and onions for a short while on the griddle 1 at temperature level 4 and serve
them with the tofu.
12
STGG 1800 A1
Coconut curry prawns
Ingredients:
♦ 100 g red curry paste
♦ 50 ml coconut milk
♦ 400 g prawns (alternatively shrimps)
♦ 200 g sugar snaps
♦ 2 peppers
♦ 2 onions
♦ 2 garlic cloves
♦ Salt and pepper
♦ Kitchen foil
1) Mix the curry paste and the coconut milk.
2) Wash the prawns, the sugar snaps and the peppers.
3) Peel the onions and garlic cloves.
4) Chop the onions, the garlic cloves and peppers into small pieces.
5) Spread the prawns and the vegetables evenly over four pieces of aluminium foil. The aluminium foil
must be big enough so that it is possible to wrap up the ingredients in little packages. Drip the coconut
curry sauce over the food and season everything with salt and pepper.
6) Close up the packages well so that no liquids can escape.
7) Place the fi lled packages on the griddle 1 (preheated to temperature level 4) and cook them from
both sides for around 15 minutes each side.
GB
NOTE
Depending on the size of the packages, it is possible that only 2 - 3 of the packages will fi t onto the
►
griddle 1 at once. Grill the remaining packages after the fi rst ones are cooked.
STGG 1800 A1
13
Baked toast
Ingredients:
GB
♦ 8 slices of toasting bread
♦ 2 eggs
♦ 100 ml cream
♦ 100 g grated Parmesan
♦ 1 tbsp. vegetable oil
♦ 20 g chopped parsley
♦ 20 g chopped chives
♦ Salt
♦ Pepper
1) Mix the cream with the eggs, the grated cheese and the herbs in a bowl. Add salt and pepper.
2) Grease the griddle 1 lightly with a little vegetable oil.
3) Dip the slices of bread into the mixture and grill them for about 5 minutes on each side at temperature
level 3.
Grilled asparagus
Ingredients:
♦ 10 asparagus spears (diameter of around 1.5 cm)
♦ 50 g butter
♦ 1 bunch of parsley
♦ Salt
♦ Pepper
1) Wash and peel the asparagus.
2) Wash and chop the parsley.
3) Lay out some aluminium foil and cover it with a layer of parsley and butter fl akes. Lay half of the
asparagus on top. Add another layer of parsley and butter fl akes on top. Now lay the remaining
asparagus on the top and season with salt and pepper.
4) Close the package and lay it on the griddle 1 at a temperature level of 4 - 5. Close the lid 3 to
cook the food.
5) After 20 minutes, carefully turn the package over. After another 20 minutes, the asparagus is cooked.
NOTE
Depending on the thickness of the food being grilled, it is possible that the lid 3 can rest on the
1) Cut the ciabatta loaves in half and lay them on the griddle 1 at temperature level 3 - 4 for around
2 minutes so that the ciabatta halves are lightly browned.
2) Wash and dice the tomatoes. Crush the garlic.
3) Mix the tomato pieces, the ketchup, the garlic, the olive oil and the chopped basil.
4) Spread this paste over the toasted ciabatta pieces and lay these onto the griddle 1 for about
5 minutes at temperature level 3.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi element składowy
produktu. Zawiera ona ważne wskazówki na temat
bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed
przystąpieniem do eksploatacji produktu należy
zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym
tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań.
W przypadku przekazania urządzenia następnej
osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji
obsługi.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do grillowania produktów spożywczych wewnątrz
pomieszczeń. Urządzenie to przeznaczone jest
wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach
domowych. Nie należy go używać do celów
komercyjnych.
Opis urządzania
1 Płyta grillowa
2 Gniazdo
3 Pokrywa
4 Prowadnica zawiasu
5 Ramka
6 Tacka na tłuszcz
7 Uchwyt z blokadą
8 Regulator temperatury
9 Termostat
0 Lampka kontrolna
Bezpośrednio po rozpakowaniu sprawdź, czy
dostarczony produkt jest kompletny oraz czy
nie ma żadnych uszkodzeń. Jeśli zaistnieje taka
potrzeba, zwróć się do serwisu.
18
STGG 1800 A1
Wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
► Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zleć nie-
zwłocznie wykwalifi kowanemu specjaliście lub serwisowi, aby
uniknąć wszelkich zagrożeń.
► Chroń kabel sieciowy przed zetknięciem z gorącymi elementami
urządzenia. Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu otwartych
płomieni, płyty grzewczej lub piekarnika.
► Urządzenia nie wolno wystawiać na działanie deszczu ani
używać go w wilgotnym, ani też mokrym środowisku. Dopilnuj,
aby kabel sieciowy w trakcie użytkowania urządzenia nie był
mokry ani wilgotny.
► Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie
nie ma widocznych uszkodzeń. Nie uruchamiaj uszkodzonego
ani upuszczonego urządzenia.
► Kabel sieciowy należy regularnie sprawdzać pod kątem uszko-
dzeń. Jeśli dojdzie do uszkodzenia kabla, zabrania się dalszego
korzystania z urządzenia.
PL
► Urządzenie musi zostać podłączone do gniazda z przewodem
ochronnym.
► Urządzenie nie może być narażone na działanie wilgoci związa-
nej na przykład z opadami deszczu.
W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani
w innej cieczy! Przedostanie się cieczy na części przewodzące
prąd podczas pracy urządzenia powoduje powstanie zagrożenia dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym.
STGG 1800 A1
19
OSTRZEŻENIE –
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
► To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia
PL
oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fi zycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod
nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
► Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
► Czyszczenia ani konserwacji przez użytkownika nie mogą wy-
konywać dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i są pod nadzorem.
► Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urzą-
dzenia i kabla zasilającego.
► Przed przystąpieniem do czyszczenia po korzystaniu z urzą-
dzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
► Postaw urządzenie jak najbliżej gniazda sieciowego. Pamiętaj,
by wtyk był łatwo dostępny w celu wyjęcia go z gniazda w przypadku zagrożenia, a także by kabel sieciowy nie był przyczyną
potknięcia.
► Należy zadbać o stabilne ustawienie urządzenia na powierzchni.
Ostrożnie! Gorąca powierzchnia!
► Podczas pracy urządzenia dotykać tylko uchwytu na pokrywie.
Powierzchnia urządzenia w czasie pracy nagrzewa się do wysokiej temperatury.
► W trakcie używania nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru.
► Nigdy nie używać urządzenia, gdy zostało ono uszkodzone.
► Nie korzystać dalej z urządzenia, gdy widoczne są pęknięcia
lub inne uszkodzenia na pokrywie.
20
STGG 1800 A1
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
► Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych zewnętrznych
zegarów sterujących ani innego systemu zdalnego sterowania.
► W trakcie używania nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez
nadzoru.
► Upewnij się, że urządzenie, kabel sieciowy lub wtyk sieciowy nie
stykają się z gorącymi źródłami, takimi jak gorące płyty grzejne
lub nieosłonięty płomień.
► Do grilla nie można wrzucać węgla ani żadnych innych, podob-
wania metalowych przedmiotów, np. noży, widelców itp.
W przypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywieraniu, urządzenie nie powinno być już używane.
► Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginalnym
osprzętem.
► Nigdy nie korzystaj z urządzenia bez zamontowanej tacki na
tłuszcz. W przeciwnym razie tłuszcz i gorąca ciecz będzie kapać
na podstawę urządzenia!
PL
► Używaj urządzenia tylko z dołączonym termostatem.
STGG 1800 A1
21
Montaż i ustawienie
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU!
PL
► Nigdy nie ustawiaj urządzenia pod wiszą-
cymi szafkami, ani obok fi ran, meblościanek
oraz innych łatwopalnych przedmiotów.
► Ustawiaj urządzenie zachowując odległość
co najmniej 70 cm od palnych materiałów
(np. zasłonek).
► Urządzenie można ustawiać wyłącznie na
podłożu odpornym na wysoką temperaturę.
► Stawiaj urządzenie bezpośrednio tylną stroną
do ściany. Uważaj przy tym na to, aby ściana
była wykonana z materiału odpornego na
działanie wysokich temperatur oraz by można
było jeszcze otworzyć pokrywę 3.
1) Wyjmij wszystkie elementy z kartonu i usuń
opakowania oraz ewentualnie folie ochronne.
2) Wyczyść urządzenie zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”. Upewnij
się, że wszystkie części są całkowicie suche.
3) Ustaw urządzenie na odpornym na działanie wysokiej temperatury, czystym i równym
podłożu.
4) Włóż tackę na tłuszcz 6 w ramkę 5, aby
znajdowała się ona w szczelinie, po lewej
stronie od środka.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nigdy nie korzystaj z urządzenia bez zamon-
►
towanej tacki na tłuszcz 6! W przeciwnym
razie gorący tłuszcz i gorące ciecze będą
kapały na podstawę!
5) Załóż płytę grillową 1 na ramkę 5.
Uważaj przy tym, aby gniazdo 2 znajdowało
się po prawej stronie. Płyta grillowa 1 musi
prawidłowo leżeć w ramce, ponieważ w przeciwnym razie nie będzie można połączyć
termostatu 9 z gniazdem 2.
6) Wsuń zawiasy pokrywy 3 w szczeliny w
ramce 5 i zamknij pokrywę 3.
7) Połącz termostat 9 z gniazdem 2 urządzenia.
Należy uważać na to, aby termostat 9 został
wsunięty aż do oporu w gniazdo 2.
W przeciwnym razie urządzenie nie będzie się
nagrzewało!
Przed pierwszym użyciem
1) Otwórz pokrywę 3, wciskając do góry blokadę
na uchwycie 7 i jednocześnie pociągając
pokrywę 3 do góry.
Otwórz pokrywę 3 tak daleko, aby zawiasy
wsunęły się do dołu w prowadnicę zawiasu 4,
a pokrywa 3 będzie w ustalonym położeniu.
2) Płytę do grillowania 1 wycieraj zawsze
wilgotną szmatką.
3) Nasmaruj lekko płytę do grillowania 1 tłusz-
czem lub olejem odpowiednim do pieczenia/grillowania.. W ten sposób lepiej usunięte zostaną
ewentualne pozostałości poprodukcyjne znajdujące się jeszcze na płycie do grillowania 1.
4) Zamknij pokrywę 3, podnosząc ją lekko
w prowadnicach zawiasów 4, aż będzie
można ją ponownie zamknąć.
5) Włóż wtyk sieciowy do gniazda sieciowego i
ustaw regulator temperatury 8 na stopień 5.
Urządzenie rozgrzewa się.
6) Odczekaj 10 minut.
7) Następnie wyciągnij wtyk z gniazda i pozostaw
urządzenia do ostygnięcia.
WSKAZÓWKA
Pierwszemu nagrzewaniu urządzenia może
►
towarzyszyć zapach spalenizny i dym wywołany wypalaniem się pozostałości środków
zastosowanych podczas produkcji. Jest to
zjawisko całkowicie normalne i nie stanowi
jakiegokolwiek zagrożenia. Pamiętaj o
zapewnieniu odpowiedniej wentylacji w
pomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna.
8) Po ostygnięciu wytrzyj płytę grillową 1 zwil-
żoną szmatką.
9) Wyczyść tackę na tłuszcz 6 zgodnie z opisem
w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja".
10) Przed ponownym użyciem urządzenia upewnij
się, że wszystkie części są całkowicie suche.
Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.
22
STGG 1800 A1
Ustawienia termostatu
Za pomocą regulatora temperatury 8 na termostacie 9 można ustawiać stopnie temperatury.
Stopień 0 Grill wyłączony
Stopień > 0 - 1 Grill włączony;
niska temperatura
Stopień 1 - 3 Grill włączony;
średnia temperatura
Stopień 3 - 5 Grill włączony;
wysoka temperatura
Gdy tylko ustawisz dany stopień temperatury, zapali
się lampka kontrolna 0. Lampka kontrolna 0
wyłączy się gdy zostanie osiągnięta ustawiona
temperatura.
Może ona jednak cały czas ponownie zapalać się
i gasnąć. Oznacza to, że urządzenie utrzymuje
temperaturę przez okresowe podgrzewanie.
WSKAZÓWKA
Wybierz odpowiedni stopień ustawienia tempe-
►
ratury przez przeprowadzenie odpowiednich
prób. Niskie i średnie stopnie ustawienia temperatury są przeznaczone raczej dla warzyw,
owoców oraz wrażliwych produktów spożywczych, natomiast wysokie stopnie ustawienia
temperatury są przeznaczone dla mięsa.
Korzystanie z pokrywy
W trakcie przygotowywania potraw pokrywę 3
można zamknąć lub pozostawić otwartą:
■ W stanie otwartym pokrywa 3 służy jako
osłona antybryzgowa.
■ Po zamknięciu pokrywy 3 w czasie grillowania
uzyskuje się wyższą temperaturę, a potrawy są
opiekane ze wszystkich stron.
■ Aby otworzyć pokrywę 3, wciśnij do góry blo-
kadę na uchwycie 7 i jednocześnie pociągnij
pokrywę 3 do góry. Otwórz ją na tyle, aby
zawiasy zsunęły się w prowadnicach zawiasów
4 do dołu. Pokrywa 3 jest teraz w ustalonym
położeniu.
■ Aby ponownie zamknąć pokrywę 3, unieś ją
na tyle, aby zawiasy w prowadnicach zawiasów 4 przesunęły się do góry. Wtedy można
ponownie zamknąć pokrywę 3. Zwróć przy
tym uwagę na to, czy blokada w uchwycie 7
się zatrzasnęła.
Obsługa
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE
ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Podczas pracy urządzenie jest bardzo
gorące! Podczas korzystania z urządzenia
dotykaj tylko uchwytu 7 na pokrywie 3!
Gdy musisz chwycić urządzenie, użyj rękawic kuchennych.
1) Zamknąć pokrywę 3.
2) Włóż wtyk sieciowy do gniazda sieciowego.
Kontrolka 0 świeci się i urządzenie nagrzewa się.
3) Gdy kontrolka 0 zgaśnie, urządzenie jest
nagrzane.
Otwórz pokrywę 3 za uchwyt 7 i ułóż według
swojego uznania produkty spożywcze na
płycie grillowej 1.
4) Jeśli będzie to potrzebne, zamknij pokrywę 3.
Tłuszcz i płyny spływają podczas grillowania
na tackę na tłuszcz 6.
5) Regularnie sprawdzaj wynik grillowania oraz
obracaj grillowane produkty. Gdy uznasz go
za zadowalający, otwórz w razie potrzeby pokrywę 3, chwytając za uchwyt 7, i zdejmij
produkt z płyty grillowej 1.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nie używaj żadnych metalowych narzędzi,
►
takich jak noże, widelce itp. W przypadku
uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej
przywieraniu, urządzenie nie powinno być
już używane.
6) Gdy nie będziesz chciał już grillować żadnych
produktów spożywczych, ustaw regulator temperatury 8 na „0“ i wyciągnij wtyk sieciowy
z gniazda sieciowego. Tylko w ten sposób
można całkowicie wyłączyć urządzenie.
PL
STGG 1800 A1
23
Czyszczenie i pielęgnacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed każdym czyszczeniem należy wycią-
PL
►
gnąć wtyk z gniazda sieciowego! Istnieje
zagrożenie porażenia prądem elektrycznym!
Nigdy nie zanurzaj płyty grillowej 1
ani termostatu 9 w wodzie ani w innych
cieczach!
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE
ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Przed przystąpieniem do czyszczenia urzą-
dzenia zawsze odczekaj, aż ostygnie.
W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo poparzenia!
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nie używaj żrących ani szorujących środków
►
czyszczących. Mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia!
► Nie używaj żadnych metalowych narzędzi,
takich jak noże, widelce itp. W przypadku
uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej
przywieraniu, urządzenie nie powinno być
już używane.
■ Urządzenie czyść najlepiej natychmiast po osty-
gnięciu. Wtedy łatwiej jest usuwać pozostałości
produktów spożywczych.
■ W celu wyczyszczenia należy urządzenie
rozłożyć na części.
– Wyjmij termostat 9 z gniazda 2.– Wyjmij pokrywę 3 z prowadnic
zawiasów 4.
– Podnieś płytę grillową 1 z ramki 5.– Wyjmij tackę na tłuszcz 6 z ramki 5.
■ Opróżnij tackę na tłuszcz 6. Umyj ją w ciepłej
wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia
naczyń. Następnie wypłucz tackę na tłuszcz 6
dużą ilością czystej wody i dobrze ją wysusz.
■ Umyj pokrywę 3 w ciepłej wodzie z dodatkiem
łagodnego płynu do mycia naczyń. Następnie
wypłucz pokrywę 3 dużą ilością czystej wody
i dobrze ją wysusz.
■ Po ostygnięciu wytrzyj płytę grillową 1 wilgotną
szmatką. Przed ponownym użyciem płyta grillowa 1 musi być całkowicie sucha.
WSKAZÓWKA
Gdy do płyty grillowej 1 będą przylegały
►
trudne do usunięcia zanieczyszczenia, płytę
grillową 1 można namoczyć w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Następnie spłucz płytę grillową 1 czystą wodą.
Pamiętaj o tym, by na płycie do grillowania 1
nie pozostały żadne resztki płynu do mycia
naczyń.
► Przed użyciem płyta grillowa 1 musi być
całkowicie sucha. W szczególności należy
zwrócić uwagę na to, aby w gnieździe 2
nie było żadnej wilgoci.
► Po zakończeniu czyszczenia płynem do
mycia naczyń płyta grillowa 1 musi zostać
nasmarowana lekko olejem, w przeciwnym
razie będzie to miało negatywny wpływ na
powłokę zapobiegającą przyleganiu.
■ Ramkę 5 oraz termostat 9 wycieraj wilgotną
szmatką. W razie potrzeby nałóż na szmatkę
nieco płynu do mycia naczyń, następnie przetrzyj szmatką zwilżoną w czystej wodzie. Osusz
dokładnie wszystkie części.
■ Zmontuj ponownie całe urządzenie.
Przechowywanie
■ Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać
w czystym, wolnym od pyłów i suchym miejscu.
■ Gdy urządzenie zostanie zmontowane, a bloka-
da pokrywy 3 się zablokuje, można urządzenie
również przechowywać na stojąco, aby nie
zajmowało wiele miejsca.
24
STGG 1800 A1
Usuwanie usterek
UsterkaPrzyczynaRozwiązanie
Urządzenie
nie działa.
Wtyk nie jest podłączony do sieci
elektrycznej.
Gniazdo zasilania jest uszkodzone.
Urządzenie jest uszkodzone.Skontaktuj się z serwisem.
Włóż wtyk sieciowy do gniazda
sieciowego.
Spróbuj skorzystać z innego
gniazda.
PL
Kontrolka 0
cały czas zapala
się i gaśnie.
Kontrolka 0
nie świeci się.
Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek nie można usunąć usterki lub gdy występują inne rodzaje
usterek, proszę zwrócić się do naszego serwisu.
Urządzenie podtrzymuje ustawiony stopień
temperatury. Wymaga to włączania się
urządzenia co pewien czas. Świeci się
przy tym kontrolka 0.
Urządzenie jest uszkodzone.Skontaktuj się z serwisem.
Urządzenie nagrzało się.Nie jest to usterką.
Nie jest to usterką.
STGG 1800 A1
25
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją,
licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało
przed dostarczeniem starannie wyprodukowane
i poddane skrupulatnej kontroli. Paragon należy
PL
zachować jako dowód zakupu. W przypadku
napraw gwarancyjnych należy się skontaktować
telefonicznie z najbliższym punktem serwisowym. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe
i fabryczne, natomiast nie obejmuje szkód transportowych, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń
części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do
użytku domowego, a nie do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych.
Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w
urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urządzenia.
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża
czasu gwarancji. Dotyczy to również części
wymienionych i naprawionych. Wszelkie szkody
i wady wykryte podczas zakupu należy zgłosić
bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia, nie
później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu.
Po upływie czasu gwarancji wszelkie naprawy
będą wykonywane odpłatnie.
Utylizacja
W żadnym przypadku nie
należy wyrzucać urządzenia
wraz z normalnymi odpadami
domowymi. Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej
2012/19/EU.
Urządzenie należy zutylizować za pośrednictwem
dopuszczonego zakładu oczyszczania i przetwarzania odpadów miejskich lub komunalnego
zakładu oczyszczania i przetwarzania odpadów.
Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów.
W razie pytań i wątpliwości dotyczących zasad
utylizacji skontaktuj się z najbliższym zakładem
utylizacji.
Opakowanie urządzenia jest wykonane
z materiałów przyjaznych dla środowiska
naturalnego, które można zutylizować
w lokalnych punktach recyklingu.
Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku,
w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego
26
STGG 1800 A1
Przepisy
WSKAZÓWKA
Informacje dotyczące czasów grillowania oraz stopni ustawień temperatury w recepturach są warto-
►
ściami orientacyjnymi i mogą się znacznie różnić w zależności od danych produktów spożywczych.
W czasie przygotowania potraw uwzględniaj zawsze swoje własne doświadczenia.