These operating instructions are a component of the Mini Hair Straightener
SRHG 15 A1 (henceforth designated as the appliance) and they provide you
with important information about the intended use, safety and connection as well
as operation of the appliance.
These operating instructions must be constantly kept available close to the appliance. They are to be read and applied by everyone assigned to operate, and
eliminate faults in, the appliance.
Retain these operating instructions and pass them on, with the appliance, to any
future owners.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction
of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation
of the manufacturer.
Limitation of liability
All technical information, data and instructions for the connection and operation
contained in these operating instructions correspond to the latest available at the
time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous
experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these
instructions.
The manufacturer assumes no liability for damage caused by failure to observe
these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts.
Intended use
2
This Hair Straightener is intended for the smoothing and shaping of human hair,
under no circumstances may it to be used for wigs and hairpieces made of
synthetic material. You may use this hair straightener for domestic purposes
only. Pay heed to the information in this operating manual, especially the safety
instructions. This appliance is not intended for commercial applications.
Any other or any additional use is considered as improper use. Claims of any kind
for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone
bears liability.
SRHG 15 A1
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Connect the appliance only to correctly installed mains power sockets sup- ►
plying a mains voltage of 120 - 240 V ~ / 50/60 Hz.
wer cable on this appliance cannot be replaced. In the event of it ►
The po
being damaged the whole appliance must be disposed of.
In the event of operating malfunctions and before cleaning the appliance, ►
remove the plug from the mains power socket.
To disconnect the power cable, always pull the plug from the mains power ►
socket, do not pull on the power cable itself.
Do not kink or crimp the po
prevent anyone from stepping on or tripping over it.
Ensure that the power cable cannot become wet or damp while the appli- ►
ance is in operation. Place it such that it cannot be crushed or damaged.
Should the appliance, the po
to avoid personal risks arrange for it/them to be repaired by Customer
Services.
Do not use this appliance outdoors. ►
Do not wrap the power cable around the appliance and protect it from ►
being damaged. Under no circumstances may the appliance be submersed
uids or fl uids be allowed to permeate the housing. Do not expose the
in fl
appliance to humidity and do not use it outdoors. Should liquids enter the
housing, unplug the appliance from the power socket immediately and
arrange for it to be repaired by a qualifi ed technician.
To ensure that you can disconnect the appliance quickly in an emergency, ►
do not use extension cables.
NEVER grasp the appliance, power cable or power plug with wet hands. ►
Disconnect the appliance from mains power immediately after use. The ►
appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged .
GB
wer cable and place it in such a way as to ►
wer cable or the plug become damaged, ►
SRHG 15 A1
3
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Never use the appliance near water, particularly not near sinks,
baths or other container
danger, even when the appliance is switched off . After use, always
remove the plug from the power socket. As additional protection,
the installation of a faulty-current protection unit with an activation
power rating of not more than 30 mA is recommended for the
power circuit in the bathroom. Consult your electrician for advice .
WARNING! RISK OF INJURY!
NEVER leave a switched on appliance unsupervised. ►
Do not place the appliance close to sources of heat and protect the power ►
cable against damage..
Do not operate the appliance if it has fallen or is in any way damaged. ►
Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualifi ed
technicians.
Do not attempt to open the housing or to repair it yourself. Should you ►
do so, appliance safety can no longer be assured and the warranty will
become void. Permit only authorised technicians to repair a defective
appliance if repairs should be necessary.
This appliance becomes hot during use. Hold it only by the grip when it is ►
hot.
This appliance is not intended for use by individuals (including children) ►
with restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences
xperience and/or knowledge unless they are supervised by a person
in e
responsible for their safety or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
s. The proximity of moisture presents a
4
SRHG 15 A1
Items supplied
The appliance is delivered with the following components as standard:
Mini Hair Straightener ▯
Operating Instructions ▯
Storage pouch ▯
NOTICE
Check the contents to ensure everything is present and for signs of visible ►
damage.
If the deliv
or through transportation, contact the Service Hotline (see section
"Warranty and Service").
ery is not complete, or is damaged due to defective packaging ►
Unpacking
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the ♦
carton.
Remove all packaging material. ♦
WARNING
Packaging material should not be used by children as a play thing. ►
There is a risk of suff ocation.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is
no longer needed as per the regionally established regulations.
GB
SRHG 15 A1
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty ►
period so that, in the event of a warranty claim, you can package the appliance ideally for its r
eturn.
5
GB
Technical data
Mains voltage120 - 240 V ∼, 50/60 Hz
Power consumption max 15 W
Protection class
Maximum Temperatureapprox. 195°C
Appliance description
1 Restraining device
2 On/off switch
3 Control lamp
4 Hot plates
5 Storage pouch
Before straightening
The hair should be clean, dry and free of styling products. Excepted are the ■
special products that support a straightening of the hair.
With very curly or very thick hair, ■lightly moisten the hair
Comb the hair thoroughly before straightening so that there are no knots in it. ■
To achieve an especially good straightening result, spread special products ■
for hair straightening through the hair.
II /
.
Operation
Preparation
6
NOTICE
The hot plates ►4 must be fr
taking the appliance into use (see chapter "Cleaning").
The appliance is locked, the restraining device 1 has been slid to the position
Insert the plug into a mains power socket.1)
Slide the on/off switch 2) 2 to "I". The control lamp 3 glows.
The hot plates 4 are being heated up.
Wait for approx. 1-2 minutes, then the hot plates 3) 4 will be heated up.
Slide the restraining device 4) 1 to the position
ee of soiling. If necessary, clean them before
.
SRHG 15 A1
.
Straightening hair
Prepare the hair as described in "Before straightening". ■
Start with the lower hair pieces at the back of the head. Work over the sides ■
to the front.
Separate a ca. 3 cm wide hair strand.1)
WARNING - RISK OF BURNS!
Ensure that you do not touch the scalp or other skin on the body with the ►
hot plates 4.
During the procedure you may only take hold of the appliance by the ►
handle!
Clamp the strand of hair close to the scalp between the hot plates 2) 4 and
press them together.
Draw the entire strand of hair through the hot plates 3) 4 by pulling the hair
straightener downwards.
Repeat the process with each individual strand.4)
When you have smoothed all of the strands, slide the on/off switch 5) 2
to "0".. The control lamp 3 extinguishes.
Remove the power plug from the wall socket.6)
Press the hot plates 7) 4 together and slide the restraining device 1 to the
position
.
GB
Safety switch off
This appliance is fi tted with a safety switch-off .
After approx. 30 minutes, and without activation of the on/off switch 2, the
appliance switches itself off automatically. After approx. 25 minutes the control
lamp 3 starts to blink, to remind you it is about to switch off automatically.
Should you wish to continue using it for longer than 30 minutes, switch the appliance off and then immediately back on. The 30 minutes start from the beginning
again.
NOTICE
The safety switch-off is not intended to replace switching the appliance ►
off manually with the on/off switch 2! It is only for y
forget to switch it off !
SRHG 15 A1
our safety, should you
7
GB
Cleaning
WARNING - RISK OF BURNS!
WARNING - PROPERTY DAMAGE!
Potential damage to the appliance.
Storage
WARNING - RISK OF BURNS!
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Before cleaning, ALWAYS remove the plug from the mains power socket. ►
Risk of electic shock!
Always allow the appliance to cool down completely before cleaning it. ►
Do not use an
damage the surfaces.
Wipe the housing and the hot plates ■4 with a sof
In cases of stubborn soiling, use some mild detergent on the moistened cloth. ■
Do not use the appliance again until it has dried completely. ■
Always disconnect the plug from the mains power socket when the appli- ►
ance is no longer in use, so as to prevent accidental activation.
y aggressive or abrasive cleaning agents, these could ►
t damp cloth.
WARNING - PROPERTY DAMAGE!
NEVER wrap the power cable with plug around the appliance. This could ►
lead to irreparable damage to the power cable!
When it is cooling do
surface.
ess the hot plates ■4 together and slide the r
Pr
position
Slide the appliance into the storage pouch ■5.
Stor
.
e the appliance at a clean and dry location. ■
8
wn, always place the appliance on a heat resistant ■
estraining device 1 to the
SRHG 15 A1
Troubleshooting
PROBLEM
The appliance does
not function.
The control lamp 3
does not glow.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com-
munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
POSSIBLE
CAUSE
The plug is not connected.
The appliance is damaged.
The appliance is not
switched on.
The plug is not connected.
POSSIBLE
GB
SOLUTIONS
Connect the appliance
to a mains power socket.
In this case, contact
Customer Services.
Place the on/off switch 2
at the position "I".
Connect the appliance
to a mains power socket.
SRHG 15 A1
9
GB
Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The
appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our service department. Only in this way
can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not ►
for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components,
e.g. bulbs or switches.
oduct is for domestic use only and is not intended for commercial applica-
This pr
tions. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of
force and internal tampering not carried out by our authorized service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This
applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immedi-
ately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część mini prostownicy do włosów SRHG
15 A1 (zwanej dalej urządzeniem) i przekazuje ważne wskazówki dotyczące
użytkowania zgodnego z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, montażu i podłączania, a także obsługi urządzenia.
Instrukcję obsługi należy przechowywać stale w pobliżu urządzenia. Musi ją
przeczytać, a także jej przestrzegać każdy, kto podejmuje się montażu, obsługi
i usuwania usterek w urządzeniu.
Przechowuj instrukcję obsługi i w razie odsprzedaży urządzenia przekaż ją
wraz z urządzeniem nowemu właścicielowi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.
Wszelkiego rodzaju rozpowszechnianie, wzgl. przedruk, odtwarzanie ilustracji,
także w zmienionej postaci, dozwolone wyłącznie za zgodą producenta.
Ograniczenie od odpowiedzialności
Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane
i wskazówki montażu i podłączania i obsługi, są zgodne z ostatnim stanem
przekazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie
i orientację według najnowszej wiedzy.
Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać
żadnych roszczeń.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Mini prostownica służy do prostowania i modelowania włosów. Nie nadaje się
do peruk ani fragmentów sztucznych włosów. Mini prostownica do włosów służy
wyłącznie do celów prywatnych. Przestrzegać wszystkich informacji, znajdującej
się w niniejszej instrukcji obsługi, a w szczególności wskazówek bezpieczeństwa.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia komercyjnego.
Inne lub wykraczające poza powyższe użytkowanie, uznaje się za niezgodne
z przeznaczeniem.Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi
wyłącznie użytkownik.
12
SRHG 15 A1
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZ-
NYM
Urządzenie przyłączać tylko i wyłącznie do gniazdka zasilania z napię- ►
ciem sieciowym 120–240 V ~ / 50/60 Hz.
Nie można wymienić w urządzeniu przewodu zasilania sieciowego. ►
W razie uszkodzenia przewodu należy wyrzucić (złomowanie) całe
urządzenie.
W razie jakichkolwiek problemów eksploatacyjnych oraz przed wyczysz- ►
czeniem urządzenia, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Kabel sieciowy wyciągać z gniazdka trzymając zawsze za wtyczkę, nie ►
zaś za kabel.
Nie zginać ani nie zgniatać k
się o rozwinięty kabel sieciowy.
Należy zwracać uwagę na to, aby podczas pracy urządzenia kabel ►
sieciowy nie był mokry ani wilgotny. Kabel należy tak przeprowadzić,
y nie został ani zakleszczony ani uszkodzony.
ab
Jeżeli urządzenie, kabel sieciowy lub wtyczka ulegną uszkodzeniu, przed ►
ponownym użyciem urządzenia należy zlecić serwisowi wymianę uszkodzonej części.
Urządzenia nie należy używać na wolnym powietrzu. ►
Nie nawijać kabla sieciowego na urządzeniu. Urządzenie ależy chro- ►
nić przed uszkodzeniami. Urządzenia nie wolno zanurzać w cieczach
ani dopuszczać do dostaw
Nie wolno również dopuścić do sytuacji, w której ciecz dostałaby się
do obudowy silnika. Nie należy użytkować urządzenia w warunkach
podwyższonej wilgotności ani na wolnym powietrzu. Jeśli zdarzyło by się,
że jakaś ciecz dostała się do wnętrza obudowy silnika, należy natychmiast
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego i oddać wyrób do naprawy w
ręce wykwalifi kowanego fachowca.
Nie należy używać przedłużaczy, aby w sytuacji awaryjnej mieć jak ►
najszybszy dostęp do wtyczki.
Nigdy nie dotykać wilgotnymi rękami prostownicy, kabla zasilającego ani ►
wtyczki.
Urządzenie odłącz z prądu bezpośrednio po użyciu. Jedynie po wycią- ►
gnięciu wtyczki z gniazdka sieciowego, uzyskujemy pewność, że urządzenie nie znajduje się pod pr
abla. Zwracać uwagę, aby nikt nie potknął ►
ania się jakichkolwiek płynów do obudowy.
ądem.
PL
SRHG 15 A1
13
PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu wody, szczególnie w
pobliżu um
wody stanowi poważne zagrożenie nawet przy wyłączonym
urządzeniu. Z tego względu po każdym użyciu wyjmować wtyczkę
z gniazdka. Jako dodatkową ochronę przed porażeniem prądem
elektrycznym zaleca się w obwodzie elektrycznym łazienki zainstalowanie wyłącznika ochronnego różnicowego o pomiarowym
prądzie wyłączającym nie większym niż 30 mA. Należy skonsultować się w tej sprawie z elektrykiem .
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA
OBRAŻEŃ!
Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. ►
Nigdy nie odkładaj prostownicy w pobliżu źródeł ciepła oraz pamiętaj o ►
ochronie kabla sieciowego przed uszkodzeniami.
Nie wolno włączać urządzenia, jeśli spadło z wysokości lub zostało uszko- ►
dzone. W takiej sytuacji należy oddać urządzenie wykwalifi kowanemu
specjaliście do spr
Obudowa nie jest przeznaczona do otwierania lub naprawy. Stanowi to ►
poważne zagrożenie i powoduje wygaśnięcie gwarancji. Uszkodzone
urządzenie oddawaj wyłącznie do autoryzowanych punktów naprawczych.
Urządzenie w trakcie pracy nagrzewa się. Rozgrzaną prostownicę można ►
trzymać wyłącznie za uchwyt.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym ►
dzieci) o ograniczonej sprawnością fi zycznej, ruchowej bądź umysłowej
lub nieposiadające doświadcz
przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia. Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.
ywalki, wanny lub innych zbiorników na wodę. Bliskość
awdzenia i ewentualnej naprawy.
enia i / lub wiedzy, chyba że będą one
14
SRHG 15 A1
Zakres dostawy
Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:
mini prostownica do włosów ▯
instrukcja obsługi ▯
woreczek do przechowywania ▯
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie ►
części.
W wypadk
uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transportem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta (patrz rozdział „Gwarancja i
serwis”).
u stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub ►
Rozpakowanie
Wyjmij wszystkie elementy urządzenia i instrukcję obsługi z kartonu. ♦
Usuń wszystkie materiały opakowaniowe. ♦
OSTRZEŻENIE
Elementów opakowania nie dawaj dzieciom do zabawy. Występuje zagro- ►
żenie uduszeniem!
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu.
W trosce o ochronę środowiska, wszystkie zastosowane elementy opakowania
nadają się do ponownego przetworzenia.
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i
zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
PL
SRHG 15 A1
WSKAZÓWKA
W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania ►
gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.
15
PL
Dane techniczne
Napięcie sieciowe120 - 240 V ∼, 50/60 Hz
Pobór mocymaks. 15 W
Włosy powinny być czyste, suche i wolne od produktów do stylizacji włosów. ■
Wyjątek stanowią tu specjalnej produkty, które wspomagają prostowanie się
włosów.
Mocno lokowane lub grube włosy należy najpierw ■lekko zwilżyć
Najpier
w starannie rozczesz włosy, aby podczas prostowania nie tworzyły ■
się supełki.
A
by uzyskać wyjątkowo efektowny rezultat prostowania, smaruj włosy ■
specjalnymi produktami do prostowania.
Obsługa
Przygotowanie
Urządzenie jest zablokowane, blokada 1 przesuwa się do pozycji
16
WSKAZÓWKA
Na płytkach grzewczych ►4 nie moż
razie konieczności wyczyść płytki (patrz rozdział „Czyszczenie”).
Podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego. 1)
Włącznik/wyłącznik 2) 2 przestaw w położenie „I”. Zapala się lampka
kontrolna 3. Płytki grzewcze 4 nagrzewają się.
Odczekaj około 1–2 minuty, aż płytki grzewcze 3) 4 nagrzeją się.
Przesuń blokadę 4) 1 w położenie
e być żadnych zabrudzeń. W
.
.
SRHG 15 A1
Prostowanie włosów
Przygotuj włosy, jak opisano w punkcie „Zanim skorzystasz z prostownicy ■
do włosów”.
Rozpocznij prostowanie od dolnych partii włosów z tyłu głowy. Następnie ■
przejdź bocznymi partiami włosów do przodu.
Włosy rozdziel na pasemka o szerokości około 3 cm.1)
OSTRZEŻENIE - NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Płytki grzewcze ►4 nie powinny dotykać skóry na głowie, ani żadnych
innych części ciała.
Urządzenie w trakcie pracy zawsze chwytaj za uchwyt! ►
Pasemka włosów zepnij przy skórze między płytkami grzewczymi 2) 4 i ściśnij je.
Przeciągaj cał pasemka włosów przez płytki grzewcze 3) 4, przesuwając
w tym celu prostownicę w dół.
W podobny sposób postąp z wszystkimi pasemkami.4)
Po wyprostowaniu wszystkich pasemek włosów, przestaw włącznik/5)
wyłącznik 2 w położenie „0”. Gaśnie lampka kontrolna 3.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.6)
PL
Ściśnij ze sobą płytki grzewcze 7) 4 i przesuń blokadę 1 w położenie
Wyłączanie bezpieczeństwa
Urządzenie jest wyposażone w wyłączanie bezpieczeństwa.
Po upływie około 30 minut pracy bez dotknięcia przycisku włączania/wyłączania 2 powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia. Po upływie około
25 minut zaczyna migać lampka kontrolna 3, przypominając od automatycznym wyłączeniu.
Chcąc używać urządzenie dłużej niż 30 minut, wyłącz urządzenie i zaraz po
tym włącz ponownie. Czas 30 minut zacznie płynąć ponownie.
WSKAZÓWKA
Wyłączanie bezpieczeństwa nie zastępuje konieczności ręcznego ►
wyłączania urządzenia włącznikiem/wyłącznikiem 2! Jest to t
zabezpieczenie na wypadek, gdyby użytkownik zapomniał wyłączyć
urządzenie!
SRHG 15 A1
.
ylko
17
PL
Czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyciągnij wtyczkę z gniazdka. ►
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
OSTRZEŻENIE - NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Przed czyszczeniem pozwolić na wystarczające ostygnięcie urządzenia. ►
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
Możliwość uszkodzenia urządzenia.
Nie używ
uszkodzić powierzchnie obudowy.
Obudowę i płytki grzewcze ■4 wy
W przypadku szczególnie uporczywych zabrudzeń szmatkę zwilż delikat- ■
nym środkiem czyszczącym.
Ur
aj żrących ani szorujących środków czyszczących, które mogłyby ►
ządzenie używaj dopiero wtedy, gdy będzie całkowicie suche. ■
Przechowywanie
OSTRZEŻENIE - NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka, gdy nie zamierzasz korzystać ►
z urządzenia, by w ten sposób nie dopuścić do jego przypadkowego
włącz
enia.
cierać miękką, lekko zwilżoną szmatką.
18
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
Nigdy nie zawijaj kabla z wtyczką sieciową wokół urządzenia. ►
Mogłoby to doprowadzić do trwałego uszkodzenia kabla!
ządzenie, w celu jego ostygnięcia, odkładaj zawsze na powierzchni ■
Ur
odpornej na wysoką temperaturę.
e sobą płytki grzewcze ■4 i pr
Ściśnij z
Schowaj urządzenie do woreczka ■5.
Ur
ządzenie należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu. ■
zesuń blokadę 1 w położenie .
SRHG 15 A1
Usuwanie usterek
USTERKA
Wtyczka nie jest
Urządzenie nie
działa.
Lampka kontrolna 3
nie zapala się.
podłączona.
Urządzenie jest
uszkodzone.
Urządzenie nie
zostało włączone.
Wtyczka nie jest
podłączona.
Usuwanie (utylizacja)
Urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłych odpadów komu-
nalnych.
Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2002/96/EC
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowany zakład utylizacji odpadów
lub komunalne przedsiębiorstwo utylizacji odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad
utylizacji należy skontaktować z komunalnym zakładem utylizacji odpadów.
MOŻLIWA
PRZYCZYNA
MOŻLIWE
ROZWIĄZANIA
Podłącz urządzenie
do gniazdka zasilania.
W takim przypadku
zwróć się do serwisu.
Przełącz włącznik/wyłącznik 2 w położenie „I”.
Podłącz urządzenie do
gniazdka zasilania.
PL
SRHG 15 A1
19
PL
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie
zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką.
Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń
gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten
sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
WSKAZÓWKA
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast ►
nie obejmuje uszkodzeń transportowych, części ulegających zużyciu ani
odzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.
uszk
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domowym, a nie do celów przemysłowych. Gwarancja traci ważność w przypadku
niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem,
użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi
punktami serwisowymi.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej.
Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Ewentualne szkody i wady stwierdzone w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie
po rozpakowaniu urządzenia, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu.
Wszystkie naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji będą płatne.