Congratulations on the purchase of
your new product.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent
part of this product. They contain important
information about safety, use and disposal.
1. Description
1.1 Intended purpose
This SilverCrest SOR 600 A1 oil radiator
may be used to heat dry rooms.
This appliance is intended for private use
and is not suitable for commercial purposes.
The appliance is suitable for providing
auxiliary heating. It is not suitable for use on
its own to heat large spaces.
The appliance is floor standing only.
It is not suitable for use inside vehicles or
machinery.
Familiarize yourself with all the operating
and safety instructions before using the
product. Use the product only as described
and for the stated spheres of application.
If you pass the product on to a third party,
always pass on all the documentation as
well.
1.2 Contents of package
• 1 oil radiator
• 2 feet
• 1 copy of the user instructions
1.3 Symbols on the appliance
The adjacent symbol 2 warns
against covering the appliance as
this could cause a build up of heat
leading to damage and the risk of
fire.
2
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 3 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Names of parts (see fold-out page)
1 handle
2 warning symbol “do not cover”
3 heating elements
4 control knob
5 indicator lamp
6 rear foot
7 front foot
3. Technical data
Power supply:220 - 240 V~ / 50/60 Hz
Power:600W
Protection class: I
4. Safety information
4.1 Terms used
The following signalling terms are found in
these Operating Instructions:
Warning!
High risk. Disregarding the
warning may cause injury to life
and limb.
Caution!
Medium risk. Disregarding the warning may
cause damage to property.
Note:
Low risk. Circumstances that should be taken
into account when dealing with this
appliance.
4.2 General information
• Before using the appliance, be sure to
read these Operating Instructions
carefully. They are a component part of
the appliance and must be available at
all times.
• Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose”
on page 2).
• Check whether the mains voltage (see
type plate on the appliance) agrees with
your mains voltage.
• This device is not intended to be used by
individuals (including children) with
limited physical, sensory or mental
capabilities or with a lack of experience
and/or lack of knowledge, unless
supervised by a person responsible for
their safety or they have received
instructions from such a person as to
how to use the device. Children should
always be supervised to ensure that they
do not play with the device.
• If there should be any malfunctions, the
appliance may only be repaired by our
Service Centre.
• The appliance must only be set up on a
firm, level, dry and non-flammable
surface.
SOR 600 A13
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 4 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Check that the power socket is easily
accessible so that you can pull out the
mains plug quickly if necessary.
• The appliance contains a precisely
measured volume of a special oil. It may
therefore be opened only by our Service
Center.
4.3 Protection against electric shock
Warning! The following safety
information is intended to protect
you against electric shock.
• Only plug the appliance into a correctly
installed, earthed wall socket.
• Do not use the appliance if it has fallen
on the floor, received a hard blow or
fallen into water. In this case, please
contact our Service Centre. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 9.
• The appliance must not under any
circumstances be used if it is damaged.
Have the device repaired in such cases
by a qualified specialist. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 9.
• In the event that the appliance develops
a leak and loses oil, it may on no
account be used again.
• If the mains cable for this appliance is
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a person with similar
qualifications in order to avoid a
hazard.
• Never use the appliance in the
immediate vicinity of a sink, bath tub,
shower or swimming pool as splashes
might enter the appliance.
• Water or other liquids must never be
allowed to enter the appliance. For this
reason:
– never use outdoors;
– never place containers filled with
liquid, such as drinking glasses, vases
etc. on the appliance;
– never use in a very damp environment
such as a bathroom.
If nonetheless liquid does enter the
appliance, unplug the mains plug
immediately and have the appliance
repaired by a qualified specialist. The
contact data can be found in “Service
Centre” on page 9.
• Never insert fingers or any objects
through the protective guards into the
inside of the appliance.
• Never touch the appliance, the mains
cord or the mains plug with moist hands.
• Always pull the mains cord out by the
plug. Never pull it by the cord itself.
• Ensure that the mains cable is not kinked,
twisted or crushed.
• Ensure that the mains cable is not
damaged on sharp edges.
• Keep the mains cord away from hot
surfaces (such as stove eyes).
• If you are not using the appliance for a
prolonged period of time, remove the
plug from the wall socket. Only then is
the appliance completely free of current.
• You should avoid using extension cords.
This is only allowed under very
particular conditions:
– The extension cord has to be suited for
the appliance's amperage.
– The extension cord must not be
installed "loose": it must not be
possible to trip over it or within the
reach of children.
– The extension cord must not by any
means be damaged.
– No other devices other than this
appliance must be connected to the
mains socket, as otherwise
overloading of the power supply
4
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 5 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
network could occur (multiple sockets
are not allowed!).
• The appliance must not be operated
with an external time switch or separate
remote control system, such as a wireless
remote control socket.
4.4 Protection against the danger of fire
Warning! As the appliance
works at high temperatures, please
observe the following safety
information to prevent fire.
• While the appliance is operating, there
must be no flammable objects (e.g.
curtains, paper) in the immediate vicinity
of the appliance.
• Never use the appliance to dry textiles
or other items on, over or in front of the
appliance.
• To avoid overheating, the appliance
must never be covered.
• When setting up the appliance, maintain
a minimum distance of 0.5 m from other
appliances and the wall.
• Never operate the appliance in rooms
where there is a risk of explosion or in
the vicinity of flammable gases or
liquids.
• The appliance must never be placed
immediately beneath a wall socket, as
the heat it generates could damage the
electrical installation.
• The appliance may never be operated
without correctly mounted feet.
• Always check that air can freely enter
and escape. Heat might otherwise build
up inside the appliance.
• Never leave the appliance running
when it is unattended. The presence of
odour is almost always an indication of
damage. If you notice any such odour,
unplug the mains plug immediately and
have the appliance inspected. The
contact data can be found in “Service
Centre” on page 9.
4.5 Protection against injury
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
• Ensure that it is not possible for anyone
to trip over or to get caught up in or step
on the mainscable.
• Once hot, if you wish to transport the
appliance, switch it off, pull out the
mains plug, and wait until the appliance
has cooled down. Otherwise you could
burn yourself on the hot surface.
• The surfaces of the appliance will
become hot. When it is in use you
should therefore hold it only by the
handle 1.
4.6 For the safety of your child
Warning! Children often cannot
assess dangers correctly and are
injured as a result. Please therefore
observe the following:
• This product may only be used under
adult supervision to ensure that children
do not play with the appliance.
• Always take care to ensure the
appliance is kept out of the reach of
children at all times.
• Ensure that the packing foil does not
become a deadly trap for a child.
Packing foils are not toys.
4.7 Protecting the environment
• In the event that the appliance develops
a leak and loses oil, it may on no
account be used again. Collect the
leaked oil and dispose of it together with
SOR 600 A15
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 6 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
the appliance as directed in section
“8. Disposal” on page 7.
5. Unpacking and setting up
5.1 Setting up the appliance
Note: Because the supplied appliance and
its heating coils are coated with a thin film of
grease, you may notice a small amount of
smoke and odour the first time it is used. This
is not harmful and will stop after a short
while. Ensure adequate ventilation during
this time.
1. Take the appliance out of its packaging.
2. Remove the transport packaging.
3. Check that the appliance has not
sustained any damage.
4. From underneath, slide the rear foot 6
completely onto the last heating
element 3.
5. From the front, slide the front foot 7 onto
the corresponding receptacle and push
it in until it latches into place.
6. Operation
6.1 Switching the appliance on and off
1. Switch the appliance on by turning the
control knob 4 until you hear a click and
see the indicator lamp 5 light up.
The thermostat is now set to the current
room temperature.
The heater will switch on and off
alternately in order to maintain the
current temperature setting. Whenever it
is heating up the indicator lamp 5 will
come on.
6. Check that the appliance stands
steadily.
Warning!
– Ensure that it is located suffi-
ciently far from walls, fixtures
and other appliances. The distance must be at least 0.5 m to
exclude the risk of fire.
– The appliance may be operated
only when upright.
7. Select a location in line with the safety
instructions (see “4. Safety information”
on page 3).
8. Check that the control knob 4 is set to
“OFF”.
9. Insert the mains plug into a power
supply socket that meets the technical
data requirements (see “3. Technical
data” on page 3).
2. If you want a higher room temperature,
turn the control knob 4 further towards
“MAX”.
3. If you want a lower temperature, turn the
control knob 4 in the opposite direction
somewhat.
4. To switch the appliance off, turn the
control knob 4 to “OFF”.
6
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 7 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
6.2 Thermal cut-out
For your safety the appliance has a thermal
cut-out.
If the temperature inside the appliance
becomes too high, it will turn itself off automatically:
1. In this case, switch the appliance off by
turning the control knob 4 to “OFF”.
2. Take the mains plug out of the power
socket.
7. Cleaning
To ensure your appliance gives you lasting
service, you should clean it regularly.
Warning! To avoid the danger of
an electric shock or burning:
– remove the mains plug before
each clean;
– allow the appliance to cool
down;
– never immerse the appliance in
water;
– never allow water or cleaning
agent to run into the appliance.
3. Wait at least half an hour for the
appliance to cool down.
4. You can then continue to operate it
normally.
6.3 Frost protection
To prevent the temperature of the room falling below 0 °C, turn the control knob 4 to
the frost symbol .
1. Clean the outside of the appliance with
a damp cloth. You could also use a little
washing-up liquid.
Caution! Never use caustic or abrasive
cleaning agents, as this could damage
your appliance.
2. Wipe the appliance with a cloth
moistened with clear water.
3. Do not use the appliance again until it
has dried completely.
8. Disposal
8.1 Appliance
The symbol with the crossedout rubbish bin on wheels
means that within the European
Union, the product must be
disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the
product and all accessories which are
marked with this symbol. Marked products
must not be disposed of via the regular
domestic waste but must be handed in to a
SOR 600 A17
recycling centre for electrical or electronic
devices. Recycling helps to reduce the use of
raw materials and to relieve the
environment. It is therefore imperative that
you follow the disposal regulations
applicable in your country.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 8 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8.2 Packaging
If you would like to dispose of the
packaging, please observe the
corresponding environmental regulations in
your country.
9. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer,
You have a warranty on this product which
is valid for 3 years from the date of
purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against
the seller of the product. These statutory
rights are not limited by our warranty as set
out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of
purchase. Please keep the original till receipt
in a safe place. This is required as your
proof of purchase.
If a defect in materials or workmanship
occurs within three years of the date your
product was purchased, we will repair or
replace the product at our discretion at no
charge to you. This service under warranty
assumes that the defective product and the
proof of purchase (till receipt) are submitted
within the three-year period and that a brief
description in writing is provided of what the
defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired product or a new one will be sent
back to you. There is no new warranty
period following repair or replacement of
the product.
Warranty period and statutory claims
relating to defects
The warranty period is not extended when a
service is provided under warranty. This also
applies to replaced and repaired parts. Any
damage or defects present at purchase must
be reported immediately the product is
unpacked. Repairs incurred once the
warranty period has expired are
chargeable.
Scope of warranty
The product has been carefully
manufactured in accordance with strict
quality guidelines and was thoroughly
checked before being delivered.
The warranty applies to defective materials
or workmanship. This warranty does not
extend to product parts exposed to normal
wear and tear (and which can therefore be
considered wear parts) or to damage to
fragile parts such as switches, batteries or
parts made of glass.
This warranty is void if the product is
damaged or if it is not used or maintained
properly. All the information in the operating
instructions should be observed precisely to
ensure that the product is used properly.
It is essential to avoid intended uses and
actions which are discouraged or warned
against in the operating instructions.
8
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 9 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
The product is intended for only private use
and not for commercial purposes.
The warranty is void in the event of misuse,
incorrect treatment, use of force or
interference by anyone other than our
authorized service centre.
Warranty process
Please follow the instructions below to
ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product: IAN
90854) and the till receipt as proof of
purchase.
• The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the
cover sheet of your instructions (bottom
left) or as a label on the back or
underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact
the Service Centre mentioned below by
telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost
to the service address you are given,
enclosing the proof of purchase (till
receipt) and quoting what the defect is
and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
Jest to wysokiej jakości produkt. Instrukcja
obsługi jest integralną częścią tego
produktu. Zawiera ona ważne wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i
utylizacji.
1. Opis urządzenia
1.1 Zas tosowanie
Grzejnik olejowy SilverCrest SOR 600 A1
służy do ogrzewania suchych pomieszczeń
mieszkalnych.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku
prywatnego, nie do stosowania w
działalności gospodarczej.
Urządzenie przeznaczone jest do pełnienia
funkcji ogrzewania dodatkowego. Nie
może pełnić funkcji ogrzewania głównego
w dużych pomieszczeniach.
Urządzenie można stawiać wyłącznie na
podłodze.
Urządzenie nie nadaje się do używania w
pojazdach albo maszynach.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
należy się zapoznać z wszystkimi
instrukcjami dotyczącymi obsługi oraz
bezpieczeństwa. Produktu należy używać
tylko w opisany sposób i do opisanych
celów.
Przekazując produkt innym osobom, należy
razem z nimi przekazać całą jego
dokumentację.
1.2 Zawartość opakowania
• 1 grzejnik olejowy
•2 nogi
• 1 instrukcja obsługi
1.3 Oznaczenia na urządzeniu
Przedstawiony obok symbol 2
ostrzega przed przykrywaniem
urządzenia, ponieważ grozi to
przegrzaniem oraz uszkodzeniem
urządzenia i pożarem.
10
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 11 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Nazwy części (patrz strona rozkładana)
1 Uchwyt
2 Symbol ostrzegawczy „Nie otwierać”
3 Elementy grzejne
4 Selektor funkcji
5 Lampka kontrolna
6 Tylna noga
7 Przednia noga
3. Dane techniczne
Zasilanie:220 - 240 V~ / 50/60 Hz
Moc:600 W
Klasa ochronności: I
4. Zasady bezpieczeństwa
4.1 Wyjaśnienie haseł
Instrukcja obsługi zawiera następujące
hasła ostrzegawcze:
Ostrzeżenie!
Wysokie ryzyko. Nieprzestrzeganie
tego ostrzeżenia grozi utratą
zdrowia lub życia.
Uwaga!
Średnie ryzyko. Nieprzestrzeganie tego
ostrzeżenia może spowodować szkody
materialne.
Wskazówka:
Niskie ryzyko. Kwestie, które należy
uwzględnić przy eksploatacji urządzenia.
4.2 Wskazówki ogólne
• Przed użyciem należy zapoznać się
dokładnie z instrukcją obsługi. Jest ona
częścią urządzenia i musi być zawsze
dostępna.
• Termowentylator należy zawsze
stosować zgodnie z opisanym
zastosowaniem (patrz
"1.1 Zastosowanie" na stronie 10).
• Sprawdzić, czy wymagane napięcie
sieciowe (patrz tabliczka znamionowa
urządzenia) zgodne jest z faktycznym
napięciem w sieci.
• Niniejsze urządzenie nie jest
przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych,
odznaczających się brakiem
doświadczenia lub wiedzy, chyba że
pozostają pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub otrzymają od niej wskazówki
dotyczące używania. Dzieci powinny
pozostawać pod nadzorem, aby nie
używały urządzenia do zabawy.
• W przypadku ewentualnych usterek do
przeprowadzenia naprawy uprawniony
jest wyłącznie nasz serwis.
• Urządzenie można ustawiać wy?ącznie
na stabilnym, równym, suchym
i niepalnym pod?ożu.
SOR 600 A111
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 12 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Gniazdko sieciowe powinno być łatwo
dostępne, aby w razie potrzeby można
było szybko wyciągnąć wtyczkę.
• Urządzenie zawiera dokładnie
określoną ilość specjalnego oleju. Z
tego względu urządzenie mogą
otwierać wyłącznie technicy naszego
Centrum Serwisowego.
4.3 Ochrona przed porażeniem
elektrycznym
Ostrzeżenie! Poniższe zasady
bezpieczeństwa mają chronić
użytkowników przed porażeniem
prądem.
• Urządzenie należy podłączać tylko do
prawidłowo zainstalowanego gniazdka
z uziemieniem.
• Nie należy używać urządzenia, jeśli
spadło na podłogę, zostało mocno obite
lub upadło do wody. W takim
przypadku prosimy o kontakt z naszym
centrum serwisowym. Dane kontaktowe
znajdziesz w "Centrum serwisowe" na
stronie17.
• W razie uszkodzenia urządzenia nie
należy w żadnym wypadku go używać.
Należy oddać urządzenie do naprawy
wykwalifikowanemu personelowi. Dane
kontaktowe znajdziesz w "Centrum
serwisowe" na stronie17.
• Jeżeli urządzenie jest nieszczelne i
wycieka z niego olej, nie wolno go
absolutnie używać.
• W razie uszkodzenia przewodu
sieciowego urządzenia musi on zostać
wymieniony przez producenta lub
podobnie wykwalifikowaną osobę, aby
uniknąć zagrożeń.
• Urządzenia nie należy nigdy używać w
bezpośredniej bliskości zlewozmywaka,
wanny, prysznica lub basenu, ponieważ
do urządzenia mogłaby dostać się
rozpryskiwana woda.
• Do urządzenia nie może nigdy dostać
się woda ani inne p?yny. Dlatego:
– nigdy nie stosować urządzenia na
zewnątrz
– nie stawiać na urządzeniu żadnych
naczyń z p?ynem, np. szklanek,
wazonów itp.
– nigdy nie stosować urządzenia w
wilgotnym otoczeniu, np. w łazience
Jeżeli do urządzenia dostaną się jakieś
p?yny, należy natychmiast od?ączyć
wtyczkę od sieci i oddać urządzenie do
naprawy przez wykwalifikowany
personel. Dane kontaktowe znajdziesz
w "Centrum serwisowe" na stronie17.
• Nigdy nie wkładać palców ani
przedmiotów przez kratkę ochronną do
wnętrza urządzenia.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, kabla
sieciowego ani wtyczki mokrymi dłońmi.
• Kabel sieciowy odłączać zawsze za
wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za sam
kabel.
• Nie załamywać i nie przygniatać kabla
sieciowego.
• Nie dopuścić do uszkodzenia kabla
sieciowego przez ostre krawędzie.
• Nie zbliżać kabla sieciowego do
gorących przedmiotów (np. płyty
kuchennej).
• Jeżeli urządzenie nie będzie używane
przez d?uższy czas, należy od?ączyć
wtyczkę od sieci. Tylko wtedy
urządzenie jest ca?kowicie od?ączone
od napięcia.
• Unikać stosowania przedłużaczy.
Dopuszczalne jest to tylko
wokreślonych warunkach:
– przedłużacz musi być przystosowany
do natężenia prądu pobieranego
przez urządzenie,
12
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 13 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
– przedłużacz nie może swobodnie
wisieć: nie może stanowić
przeszkody, o którą można by się
potknąć, i musi być niedostępny dla
dzieci,
– przedłużacz nie może być
uszkodzony,
– do przedłużacza nie można
podłączać żadnych innych urządzeń
poza piekarnikiem, gdyż może to
spowodować przeciążenie instalacji
elektrycznej (zakaz stosowania
przedłużaczy z kilkoma gniazdami!).
• Nie wolno użytkować urządzenia
z zewnętrznym przełącznikiem
czasowym lub oddzielnym systemem
telemechanicznym, jak na przykład
zdalnie sterowane gniazdo.
4.4 Ochrona przeciwpożarowa
Ostrzeżenie! Ponieważ
urządzenie wytwarza wysokie
temperatury, należy przestrzegać
następujących zasad
bezpieczeństwa, aby uniknąć
zagrożenia pożarem.
• Podczas pracy urządzenia w jego
bezpośrednim sąsiedztwie nie mogą
znajdować się żadne palne przedmioty
(np. zas?ony, papier itp.).
• Nigdy nie stosować urządzenia do
suszenia przed nim, na nim lub nad nim
tekstyliów ani innych przedmiotów.
• Nie należy nigdy przykrywać
urządzenia, aby uniknąć przegrzania.
• Ustawiając urządzenie należy
zachować minimalny odstęp 0,5m od
innych urządzeń lub od ściany.
• Nigdy nie należy używać urządzenia w
pomieszczeniach zagrożonych
wybuchem oraz w pobliżu gazów
palnych lub cieczy palnych.
• Urządzenia nie należy nigdy ustawiać
bezpośrednio poniżej gniazdka
ściennego, ponieważ wytwarzane
ciepło mogłoby spowodować
uszkodzenie instalacji elektrycznej.
• Urządzenia nie wolno nigdy używać
bez prawidłowo zamontowanych nóg.
• Zawsze upewniać się, że możliwy jest
swobodny wlot i wylot powietrza.
W przeciwnym razie może dojść do
przegrzania urządzenia.
• Nigdy nie pozostawiać w?ączonego
urządzenia bez nadzoru. Uszkodzenia
sygnalizowane są niemal zawsze
intensywnym zapachem. W tym
przypadku należy natychmiast
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i zlecić
sprawdzenie urządzenia. Dane
kontaktowe znajdziesz w "Centrum
serwisowe" na stronie17.
4.5 Ochrona przed uszkodzeniami ciała
Ostrzeżenie! Należy
przestrzegać następujących
wskazówek, aby uniknąć
uszkodzeń ciała.
• Kabel sieciowy powinien być ułożony w
sposób uniemożliwiający potknięcie się,
zaplątanie się w nim lub deptanie po nim.
• W celu przenoszenia gorącego
urządzenia należy wyłączyć
urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka i zaczekać, aż urządzenie
ostygnie. Dotknięcie gorącej
powierzchni grozi oparzeniem.
• Powierzchnie pracującego urządzenia
są gorące. Pracujące urządzenie należy
chwytać wyłącznie za uchwyt 1.
SOR 600 A113
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 14 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
4.6 Dla bezpieczeństwa Twojego
dziecka
Ostrzeżenie! Dzieci nie są
często w stanie prawidłowo ocenić
zagrożenia i mogą się przez to
zranić. Dlatego należy pamiętać:
• Produktu należy używać wyłącznie pod
nadzorem osób dorosłych po to, by
dzieci nie bawiły się urządzeniem.
• Urządzenie musi zawsze pozostawać
poza zasięgiem dzieci.
5. Rozpakowywanie i ustawianie
5.1 Ustawianie urządzenia
Wskazówka: Ze względu na to, że
urządzenie i jego grzałki są dostarczane w
lekko naoliwionym stanie, podczas
pierwszego użycia może pojawić się lekki
dym i zapach. Są to nieszkodliwe zjawiska,
które ustają po krótkim czasie. Należy w
tym czasie dostateczne wietrzyć
pomieszczenie.
1. Wyjąć urządzenie z opakowania.
2. Zdjąć opakowanie transportowe.
3. Upewnić się, że urządzenie nie jest
uszkodzone.
4. Wsunąć tylną nogę 6 od dołu do końca
na ostatni element grzejny 3.
5. Wsunąć przednią nogę 7 od przodu na
odpowiedni uchwyt. Odchylić nogę do
tyłu tak, aby została zablokowana.
6. Upewnić się, że urządzenie stoi
stabilnie.
• Uważać, aby folia z opakowania nie
stała się dla dziecka śmiertelną pułapką.
Folia z opakowania nie jest zabawką.
4.7 Ochrona środowiska
• Jeżeli urządzenie jest nieszczelne i
wycieka z niego olej, nie wolno go
absolutnie używać. Należy wyłapać
olej i usunąć go razem z urządzeniem
zgodnie z rozdziałem "8. Utylizacja" na
stronie 16.
Ostrzeżenie!
– Zachować dostateczny odstęp
od ściany, elementów
umeblowania i innych urządzeń.
W celu wykluczenia zagrożenia
pożarem odstęp ten powinien
wynosić co najmniej 0,5 m.
– Urządzenie może pracować
tylko na stojąco.
7. Wybrać miejsce, które spełnia zasady
bezpieczeństwa (patrz "4. Zasady
bezpieczeństwa" na stronie 11).
8. Sprawdzić, czy selektor funkcji znajduje
się 4 w położeniu „OFF”.
9. Podłączyć wtyczkę do gniazdka
sieciowego o wymaganych
parametrach technicznych (patrz
"3. Dane techniczne" na stronie 11).
14
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 15 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
6. Obsługa
6.1 Włączanie i wyłączanie urządzenia
1. Włączyć urządzenie, obracając
selektor funkcji 4 do chwili usłyszenia
wyraźnego kliknięcia i zaświecenia
lampki kontrolnej 5.
Termostat jest teraz ustawiony na
temperaturę panującą w pomieszczeniu.
Ogrzewanie włącza się i wyłącza,
utrzymując ustawioną temperaturę. Gdy
urządzenie grzeje, świeci lampka
kontrolna 5.
2. Jeżeli temperatura pomieszczenia jest
wyższa, obracać selektor funkcji 4 dalej
w kierunku „MAX”.
3. Jeżeli temperatura pomieszczenia jest
niższa, lekko obrócić selektor funkcji 4 z
powrotem.
4. Aby wyłączyć urządzenie, obrócić
selektor funkcji 4 w położenie „OFF”.
7. Czyszczenie
6.2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie
wyposażone jest wzabezpieczenie przed
przegrzaniem.
Jeżeli temperatura we wnętrzu urządzenia
będzie zbyt wysoka, urządzenie wyłączy
się automatycznie:
1. Wyłączyć urządzenie, obracając
selektor funkcji 4 w położenie „OFF”.
2. Odłączyć wtyczkę od gniazdka
sieciowego.
3. Odczekać co najmniej 30 minut, aż
urządzenie wystygnie.
4. Następnie można normalnie używać
urządzenia.
6.3 Ochrona przed mrozem
Aby zapobiec opadnięciu temperatury
pomieszczenia poniżej 0°C, należy ustawić
selektor funkcji 4 na symbol ujemnej
temperatury .
Aby d?ugo cieszyć się urządzeniem, należy
je regularnie czyścić.
Ostrzeżenie! Aby zapobiec
porażeniu prądem lub oparzeniu:
– przed czyszczeniem zawsze
od?ączać wtyczkę sieciową,
–odczekać do ostygnięcia
urządzenia,
– nigdy nie zanurzać urządzenia
w wodzie,
– nie dopuścić, aby woda lub
p?yn czyszczący dosta?y się do
urządzenia.
SOR 600 A115
1. Wyczyścić urządzenie z zewnątrz
wilgotną szmatką. Można również użyć
nieco p?ynu do mycia naczyń.
Uwaga! Nie stosować nigdy środków
żrących ani mleczka do czyszczenia,
gdyż mog?oby to uszkodzić urządzenie.
2. Wyczyścić ponownie szmatką zwilżoną
czystą wodą.
3. Urządzenie stosować dopiero po jego
całkowitym wyschnięciu.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 16 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8. Utylizacja
8.1 Urządzenie
Symbol przekreślonego kubła
na śmieci na kółkach oznacza,
że produkt w Unii Europejskiej
musi być zbierany oddzielnie.
Dotyczy to produktu i
wszystkich oznakowanych tym
symbolem części wyposażenia.
Oznakowane produkty nie mogą być
odprowadzane do odpadów
z gospodarstw domowych, lecz muszą być
oddane na składowiska, zbierające
9. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
dla tego urządzenia obowiązuje gwarancja
ważna przez 3 lata od daty zakupu. W
przypadku wad produktu Klient ma
ustawowe prawa wobec sprzedawcy.
Podane niżej warunki gwarancji nie
ograniczają zakresu tych praw
ustawowych.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji zaczyna upływać w dniu
zakupu. Należy zachować oryginalny
paragon kasowy. Dokument ten jest
potrzebny jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu
tego produktu wystąpi wada materiałowa
lub wada wykonania, produkt zostanie
przez nas – zgodnie z naszą decyzją –
nieodpłatnie naprawiony lub wymieniony.
Warunkiem skorzystania ze świadczenia
gwarancyjnego jest przedstawienie w ciągu
trzyletniego okresu gwarancji
produkty elektryczne oraz elektroniczne do
recyklingu. Recykling pomaga zredukować
zużycie surowców i odciąża środowisko. W
związku z tym ściśle przestrzegaj
obowiązujących w kraju użytkowania
przepisów dotyczących usuwania.
8.2 Opakowanie
Przestrzegać odpowiednich krajowych
przepisów ochrony środowiska przy
utylizacji opakowania.
uszkodzonego urządzenia i dowodu
zakupu (paragonu kasowego) wraz z
krótkim pisemnym opisem wady oraz czasu
jej wystąpienia.
Jeżeli defekt jest objęty naszą gwarancją,
Klient otrzyma z powrotem naprawiony
albo nowy produkt. Fakt naprawy lub
wymiany produktu nie powoduje
wznowienia upływu okresu gwarancji.
Okres gwarancji i prawa ustawowe
związane z wadliwymi produktami
Wykonanie świadczenia gwarancyjnego
nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to
również wymienionych i naprawionych
części. Ewentualne wady i braki, które
występowały już w chwili sprzedaży, Klient
ma obowiązek zgłosić natychmiast po
rozpakowaniu produktu. Naprawy
wykonywane po upływie okresu gwarancji
są odpłatne.
16
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 17 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane
zgodnie z surowymi normami jakościowymi
i starannie sprawdzone przed dostawą.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i
wady wykonania. Gwarancja nie obejmuje
części produktu, które ulegają normalnemu
zużyciu i mogą być uznane za części
zużywające się. a także uszkodzeń czułych
części, np. przełączników, akumulatorów i
elementów wykonanych ze szkła.
Gwarancja wygasa w przypadku
uszkodzenia produktu, jego niezgodnego z
przeznaczeniem użytkowania lub
nieprawidłowej pielęgnacji. Warunkiem
zgodnego z przeznaczeniem użytkowania
produktu jest dokładne przestrzeganie
wszystkich wskazówek zawartych w
instrukcji obsługi.
Należy wykluczyć takie sposoby używania
produktu i czynności, których zakazuje lub
przed którymi przestrzega instrukcja
obsługi.
Produkt jest przeznaczony tylko do użytku
prywatnego, nie do użytku gospodarczego.
Niezgodne z przeznaczeniem i
nieprawidłowe obchodzenie się z
produktem, używanie siły i ingerencje ze
strony osób innych niż nasze autoryzowane
centrum serwisowe powodują utratę
gwarancji.
• Numer artykułu jest podany na tabliczce
znamionowej, na wygrawerowanym
polu, na stronie tytułowej instrukcji
obsługi (z lewej strony u dołu) albo na
naklejce znajdującej się na tylnej lub
dolnej części produktu.
• W razie wadliwego działania albo
innych wad należy się wstępnie
skontaktować z podanym niżej centrum
serwisowym, telefonicznie lub e-mailem.
• Produkt uznany za wadliwy można
następnie bezpłatnie wysłać na
otrzymany adres serwisu z dołączonym
dowodem zakupu (paragonem
kasowym) i informacją, na czym polega
i kiedy wystąpiła wada.
Na stronie
www.lidl-service.com
można pobrać tę instrukcję
obsługi i wiele innych
podręczników użytkownika i
filmów wideo oraz
oprogramowanie.
Centrum serwisowe
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: hoyer@lidl.pl
Opracowywanie reklamacji objętych
IAN: 90854
gwarancją
Aby zapewnić szybkie opracowanie
reklamacji, należy się zastosować do
następujących wskazówek:
• Przy każdym kontakcie należy
przygotować numer artykułu (dla tego
urządzenia: IAN 90854) oraz paragon
kasowy jako dowód zakupu.
SOR 600 A117
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.