Silvercrest SOR 600 A1 User Manual [en, pl, cs, de]

OIL-FILLED RADIATOR SOR 600 A1
OIL-FILLED RADIATOR
Operating instructions
OLAJRADIÁTOR
Kezelési útmutató
OLEJOVÝ RADIÁTOR
GRZEJNIK OLEJOWY
Instrukcja obsługi
OLJNI RADIATOR
Navodilo za uporabo
OLEJOVÝ RADIÁTOR
Návod na obsluhu
ÖLRADIATOR
Bedienungsanleitung
IAN 90854
RP90854_Oelradiator_Cover_LB4.indd 2 02.07.13 11:36
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 1 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Be sure to note the fold-out page.
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Proszę zwrócić uwagę na informacje umieszczone na wewnętrznej stronie okładki
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kérjük, figyeljen a kinyitható oldalra
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prosimo, upoštevajte tekst na zavihani strani.
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Povšimněte si vyklápěcí strany
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prosím, všimnite si vyklápaciu stranu.
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
SOR 600 A1_13_V1.5_GB_PL_HU_SI_CZ_SK_DE
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 1 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
1
2
3
4
5
6
7
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 2 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Contents
1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Names of parts (see fold-out page). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4. Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. Unpacking and setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9. HOYER Handel GmbH Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Congratulations on the purchase of your new product.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent part of this product. They contain important information about safety, use and disposal.
1. Description
1.1 Intended purpose
This SilverCrest SOR 600 A1 oil radiator may be used to heat dry rooms.
This appliance is intended for private use and is not suitable for commercial purposes. The appliance is suitable for providing auxiliary heating. It is not suitable for use on its own to heat large spaces. The appliance is floor standing only. It is not suitable for use inside vehicles or machinery.
Familiarize yourself with all the operating and safety instructions before using the product. Use the product only as described and for the stated spheres of application. If you pass the product on to a third party, always pass on all the documentation as well.
1.2 Contents of package
• 1 oil radiator
• 2 feet
• 1 copy of the user instructions
1.3 Symbols on the appliance
The adjacent symbol 2 warns against covering the appliance as this could cause a build up of heat leading to damage and the risk of fire.
2
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 3 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Names of parts (see fold-out page)
1 handle 2 warning symbol “do not cover” 3 heating elements 4 control knob
5 indicator lamp 6 rear foot 7 front foot
3. Technical data
Power supply: 220 - 240 V~ / 50/60 Hz Power: 600W Protection class: I
4. Safety information
4.1 Terms used
The following signalling terms are found in these Operating Instructions:
Warning!
High risk. Disregarding the warning may cause injury to life and limb.
Caution!
Medium risk. Disregarding the warning may cause damage to property.
Note:
Low risk. Circumstances that should be taken into account when dealing with this appliance.
4.2 General information
• Before using the appliance, be sure to read these Operating Instructions carefully. They are a component part of the appliance and must be available at all times.
• Use the appliance only for the purpose described (see “1.1 Intended purpose” on page 2).
• Check whether the mains voltage (see type plate on the appliance) agrees with your mains voltage.
• This device is not intended to be used by individuals (including children) with limited physical, sensory or mental capabilities or with a lack of experience and/or lack of knowledge, unless supervised by a person responsible for their safety or they have received instructions from such a person as to how to use the device. Children should always be supervised to ensure that they do not play with the device.
• If there should be any malfunctions, the appliance may only be repaired by our Service Centre.
• The appliance must only be set up on a firm, level, dry and non-flammable surface.
SOR 600 A1 3
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 4 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Check that the power socket is easily accessible so that you can pull out the mains plug quickly if necessary.
• The appliance contains a precisely measured volume of a special oil. It may therefore be opened only by our Service Center.
4.3 Protection against electric shock
Warning! The following safety information is intended to protect you against electric shock.
• Only plug the appliance into a correctly installed, earthed wall socket.
• Do not use the appliance if it has fallen on the floor, received a hard blow or fallen into water. In this case, please contact our Service Centre. The contact data can be found in “Service Centre” on page 9.
• The appliance must not under any circumstances be used if it is damaged. Have the device repaired in such cases by a qualified specialist. The contact data can be found in “Service Centre” on page 9.
• In the event that the appliance develops a leak and loses oil, it may on no account be used again.
• If the mains cable for this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a person with similar qualifications in order to avoid a hazard.
• Never use the appliance in the immediate vicinity of a sink, bath tub, shower or swimming pool as splashes might enter the appliance.
• Water or other liquids must never be allowed to enter the appliance. For this reason: – never use outdoors;
– never place containers filled with
liquid, such as drinking glasses, vases etc. on the appliance;
– never use in a very damp environment
such as a bathroom.
If nonetheless liquid does enter the appliance, unplug the mains plug immediately and have the appliance repaired by a qualified specialist. The contact data can be found in “Service Centre” on page 9.
• Never insert fingers or any objects through the protective guards into the inside of the appliance.
• Never touch the appliance, the mains cord or the mains plug with moist hands.
• Always pull the mains cord out by the plug. Never pull it by the cord itself.
• Ensure that the mains cable is not kinked, twisted or crushed.
• Ensure that the mains cable is not damaged on sharp edges.
• Keep the mains cord away from hot surfaces (such as stove eyes).
• If you are not using the appliance for a prolonged period of time, remove the plug from the wall socket. Only then is the appliance completely free of current.
• You should avoid using extension cords. This is only allowed under very particular conditions: – The extension cord has to be suited for
the appliance's amperage.
– The extension cord must not be
installed "loose": it must not be possible to trip over it or within the reach of children.
– The extension cord must not by any
means be damaged.
– No other devices other than this
appliance must be connected to the mains socket, as otherwise overloading of the power supply
4
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 5 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
network could occur (multiple sockets are not allowed!).
• The appliance must not be operated with an external time switch or separate remote control system, such as a wireless remote control socket.
4.4 Protection against the danger of fire
Warning! As the appliance works at high temperatures, please observe the following safety information to prevent fire.
• While the appliance is operating, there must be no flammable objects (e.g. curtains, paper) in the immediate vicinity of the appliance.
• Never use the appliance to dry textiles or other items on, over or in front of the appliance.
• To avoid overheating, the appliance must never be covered.
• When setting up the appliance, maintain a minimum distance of 0.5 m from other appliances and the wall.
• Never operate the appliance in rooms where there is a risk of explosion or in the vicinity of flammable gases or liquids.
• The appliance must never be placed immediately beneath a wall socket, as the heat it generates could damage the electrical installation.
• The appliance may never be operated without correctly mounted feet.
• Always check that air can freely enter and escape. Heat might otherwise build up inside the appliance.
• Never leave the appliance running when it is unattended. The presence of odour is almost always an indication of damage. If you notice any such odour, unplug the mains plug immediately and have the appliance inspected. The
contact data can be found in “Service Centre” on page 9.
4.5 Protection against injury
Warning! To avoid injury, please observe the following information.
• Ensure that it is not possible for anyone to trip over or to get caught up in or step on the mainscable.
• Once hot, if you wish to transport the appliance, switch it off, pull out the mains plug, and wait until the appliance has cooled down. Otherwise you could burn yourself on the hot surface.
• The surfaces of the appliance will become hot. When it is in use you should therefore hold it only by the handle 1.
4.6 For the safety of your child
Warning! Children often cannot assess dangers correctly and are injured as a result. Please therefore observe the following:
• This product may only be used under adult supervision to ensure that children do not play with the appliance.
• Always take care to ensure the appliance is kept out of the reach of children at all times.
• Ensure that the packing foil does not become a deadly trap for a child. Packing foils are not toys.
4.7 Protecting the environment
• In the event that the appliance develops a leak and loses oil, it may on no account be used again. Collect the leaked oil and dispose of it together with
SOR 600 A1 5
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 6 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
the appliance as directed in section “8. Disposal” on page 7.
5. Unpacking and setting up
5.1 Setting up the appliance
Note: Because the supplied appliance and its heating coils are coated with a thin film of grease, you may notice a small amount of smoke and odour the first time it is used. This is not harmful and will stop after a short while. Ensure adequate ventilation during this time.
1. Take the appliance out of its packaging.
2. Remove the transport packaging.
3. Check that the appliance has not sustained any damage.
4. From underneath, slide the rear foot 6 completely onto the last heating element 3.
5. From the front, slide the front foot 7 onto the corresponding receptacle and push it in until it latches into place.
6. Operation
6.1 Switching the appliance on and off
1. Switch the appliance on by turning the control knob 4 until you hear a click and see the indicator lamp 5 light up.
The thermostat is now set to the current room temperature.
The heater will switch on and off alternately in order to maintain the current temperature setting. Whenever it is heating up the indicator lamp 5 will come on.
6. Check that the appliance stands steadily.
Warning!
– Ensure that it is located suffi-
ciently far from walls, fixtures and other appliances. The dis­tance must be at least 0.5 m to exclude the risk of fire.
– The appliance may be operated
only when upright.
7. Select a location in line with the safety instructions (see “4. Safety information” on page 3).
8. Check that the control knob 4 is set to “OFF”.
9. Insert the mains plug into a power supply socket that meets the technical data requirements (see “3. Technical data” on page 3).
2. If you want a higher room temperature, turn the control knob 4 further towards “MAX”.
3. If you want a lower temperature, turn the control knob 4 in the opposite direction somewhat.
4. To switch the appliance off, turn the control knob 4 to “OFF”.
6
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 7 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
6.2 Thermal cut-out
For your safety the appliance has a thermal cut-out.
If the temperature inside the appliance becomes too high, it will turn itself off auto­matically:
1. In this case, switch the appliance off by
turning the control knob 4 to “OFF”.
2. Take the mains plug out of the power socket.
7. Cleaning
To ensure your appliance gives you lasting service, you should clean it regularly.
Warning! To avoid the danger of an electric shock or burning: – remove the mains plug before
each clean;
– allow the appliance to cool
down;
– never immerse the appliance in
water;
– never allow water or cleaning
agent to run into the appliance.
3. Wait at least half an hour for the appliance to cool down.
4. You can then continue to operate it normally.
6.3 Frost protection
To prevent the temperature of the room fall­ing below 0 °C, turn the control knob 4 to the frost symbol .
1. Clean the outside of the appliance with a damp cloth. You could also use a little washing-up liquid.
Caution! Never use caustic or abrasive cleaning agents, as this could damage your appliance.
2. Wipe the appliance with a cloth moistened with clear water.
3. Do not use the appliance again until it has dried completely.
8. Disposal
8.1 Appliance
The symbol with the crossed­out rubbish bin on wheels means that within the European Union, the product must be disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the product and all accessories which are marked with this symbol. Marked products must not be disposed of via the regular domestic waste but must be handed in to a
SOR 600 A1 7
recycling centre for electrical or electronic devices. Recycling helps to reduce the use of raw materials and to relieve the environment. It is therefore imperative that you follow the disposal regulations applicable in your country.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 8 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8.2 Packaging
If you would like to dispose of the packaging, please observe the corresponding environmental regulations in your country.
9. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer, You have a warranty on this product which is valid for 3 years from the date of
purchase. In the event of this product being defective, you have statutory rights against the seller of the product. These statutory rights are not limited by our warranty as set out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of purchase. Please keep the original till receipt in a safe place. This is required as your proof of purchase.
If a defect in materials or workmanship occurs within three years of the date your product was purchased, we will repair or replace the product at our discretion at no charge to you. This service under warranty assumes that the defective product and the proof of purchase (till receipt) are submitted within the three-year period and that a brief description in writing is provided of what the defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the repaired product or a new one will be sent back to you. There is no new warranty period following repair or replacement of the product.
Warranty period and statutory claims relating to defects
The warranty period is not extended when a service is provided under warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects present at purchase must be reported immediately the product is unpacked. Repairs incurred once the warranty period has expired are chargeable.
Scope of warranty
The product has been carefully manufactured in accordance with strict quality guidelines and was thoroughly checked before being delivered. The warranty applies to defective materials or workmanship. This warranty does not extend to product parts exposed to normal wear and tear (and which can therefore be considered wear parts) or to damage to fragile parts such as switches, batteries or parts made of glass. This warranty is void if the product is damaged or if it is not used or maintained properly. All the information in the operating instructions should be observed precisely to ensure that the product is used properly. It is essential to avoid intended uses and actions which are discouraged or warned against in the operating instructions.
8
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 9 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
The product is intended for only private use and not for commercial purposes. The warranty is void in the event of misuse, incorrect treatment, use of force or interference by anyone other than our authorized service centre.
Warranty process
Please follow the instructions below to ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product: IAN
90854) and the till receipt as proof of purchase.
• The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the cover sheet of your instructions (bottom left) or as a label on the back or underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact the Service Centre mentioned below by telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost to the service address you are given, enclosing the proof of purchase (till receipt) and quoting what the defect is and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
Service Centre
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
Service Ireland
IR
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie
Service Cyprus
CY
Tel.: 8009 4409 E-Mail: hoyer@lidl.com.cy
Service Malta
MT
Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 90854
Supplier
Please note that the address below is not a service address. In the first instance,
contact the service centre mentioned above.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Germany
SOR 600 A1 9
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 10 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Spis treści
1. Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Nazwy części (patrz strona rozkładana) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5. Rozpakowywanie i ustawianie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Jest to wysokiej jakości produkt. Instrukcja obsługi jest integralną częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji.
1. Opis urządzenia
1.1 Zas tosowanie
Grzejnik olejowy SilverCrest SOR 600 A1 służy do ogrzewania suchych pomieszczeń mieszkalnych.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego, nie do stosowania w działalności gospodarczej. Urządzenie przeznaczone jest do pełnienia funkcji ogrzewania dodatkowego. Nie może pełnić funkcji ogrzewania głównego w dużych pomieszczeniach. Urządzenie można stawiać wyłącznie na podłodze. Urządzenie nie nadaje się do używania w pojazdach albo maszynach.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać z wszystkimi instrukcjami dotyczącymi obsługi oraz bezpieczeństwa. Produktu należy używać tylko w opisany sposób i do opisanych celów. Przekazując produkt innym osobom, należy razem z nimi przekazać całą jego dokumentację.
1.2 Zawartość opakowania
• 1 grzejnik olejowy
•2 nogi
• 1 instrukcja obsługi
1.3 Oznaczenia na urządzeniu
Przedstawiony obok symbol 2
ostrzega przed przykrywaniem
urządzenia, ponieważ grozi to
przegrzaniem oraz uszkodzeniem
urządzenia i pożarem.
10
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 11 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Nazwy części (patrz strona rozkładana)
1 Uchwyt 2 Symbol ostrzegawczy „Nie otwierać” 3 Elementy grzejne 4 Selektor funkcji
5 Lampka kontrolna 6 Tylna noga 7 Przednia noga
3. Dane techniczne
Zasilanie: 220 - 240 V~ / 50/60 Hz Moc: 600 W Klasa ochronności: I
4. Zasady bezpieczeństwa
4.1 Wyjaśnienie haseł
Instrukcja obsługi zawiera następujące hasła ostrzegawcze:
Ostrzeżenie!
Wysokie ryzyko. Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia grozi utratą zdrowia lub życia.
Uwaga!
Średnie ryzyko. Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować szkody materialne.
Wskazówka:
Niskie ryzyko. Kwestie, które należy uwzględnić przy eksploatacji urządzenia.
4.2 Wskazówki ogólne
• Przed użyciem należy zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. Jest ona częścią urządzenia i musi być zawsze dostępna.
• Termowentylator należy zawsze stosować zgodnie z opisanym
zastosowaniem (patrz "1.1 Zastosowanie" na stronie 10).
• Sprawdzić, czy wymagane napięcie sieciowe (patrz tabliczka znamionowa urządzenia) zgodne jest z faktycznym napięciem w sieci.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, odznaczających się brakiem doświadczenia lub wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymają od niej wskazówki dotyczące używania. Dzieci powinny pozostawać pod nadzorem, aby nie używały urządzenia do zabawy.
• W przypadku ewentualnych usterek do przeprowadzenia naprawy uprawniony jest wyłącznie nasz serwis.
• Urządzenie można ustawiać wy?ącznie na stabilnym, równym, suchym i niepalnym pod?ożu.
SOR 600 A1 11
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 12 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Gniazdko sieciowe powinno być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było szybko wyciągnąć wtyczkę.
• Urządzenie zawiera dokładnie określoną ilość specjalnego oleju. Z tego względu urządzenie mogą otwierać wyłącznie technicy naszego Centrum Serwisowego.
4.3 Ochrona przed porażeniem
elektrycznym
Ostrzeżenie! Poniższe zasady bezpieczeństwa mają chronić użytkowników przed porażeniem prądem.
• Urządzenie należy podłączać tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemieniem.
• Nie należy używać urządzenia, jeśli spadło na podłogę, zostało mocno obite lub upadło do wody. W takim przypadku prosimy o kontakt z naszym centrum serwisowym. Dane kontaktowe znajdziesz w "Centrum serwisowe" na stronie17.
• W razie uszkodzenia urządzenia nie należy w żadnym wypadku go używać. Należy oddać urządzenie do naprawy wykwalifikowanemu personelowi. Dane kontaktowe znajdziesz w "Centrum serwisowe" na stronie17.
• Jeżeli urządzenie jest nieszczelne i wycieka z niego olej, nie wolno go absolutnie używać.
• W razie uszkodzenia przewodu sieciowego urządzenia musi on zostać wymieniony przez producenta lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożeń.
• Urządzenia nie należy nigdy używać w bezpośredniej bliskości zlewozmywaka, wanny, prysznica lub basenu, ponieważ
do urządzenia mogłaby dostać się rozpryskiwana woda.
• Do urządzenia nie może nigdy dostać się woda ani inne p?yny. Dlatego: – nigdy nie stosować urządzenia na
zewnątrz
– nie stawiać na urządzeniu żadnych
naczyń z p?ynem, np. szklanek, wazonów itp.
– nigdy nie stosować urządzenia w
wilgotnym otoczeniu, np. w łazience
Jeżeli do urządzenia dostaną się jakieś p?yny, należy natychmiast od?ączyć wtyczkę od sieci i oddać urządzenie do naprawy przez wykwalifikowany personel. Dane kontaktowe znajdziesz w "Centrum serwisowe" na stronie17.
• Nigdy nie wkładać palców ani przedmiotów przez kratkę ochronną do wnętrza urządzenia.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, kabla sieciowego ani wtyczki mokrymi dłońmi.
• Kabel sieciowy odłączać zawsze za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za sam kabel.
• Nie załamywać i nie przygniatać kabla sieciowego.
• Nie dopuścić do uszkodzenia kabla sieciowego przez ostre krawędzie.
• Nie zbliżać kabla sieciowego do gorących przedmiotów (np. płyty kuchennej).
• Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez d?uższy czas, należy od?ączyć wtyczkę od sieci. Tylko wtedy urządzenie jest ca?kowicie od?ączone od napięcia.
• Unikać stosowania przedłużaczy. Dopuszczalne jest to tylko wokreślonych warunkach: – przedłużacz musi być przystosowany
do natężenia prądu pobieranego przez urządzenie,
12
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 13 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
– przedłużacz nie może swobodnie
wisieć: nie może stanowić przeszkody, o którą można by się potknąć, i musi być niedostępny dla dzieci,
– przedłużacz nie może być
uszkodzony,
– do przedłużacza nie można
podłączać żadnych innych urządzeń poza piekarnikiem, gdyż może to spowodować przeciążenie instalacji elektrycznej (zakaz stosowania przedłużaczy z kilkoma gniazdami!).
• Nie wolno użytkować urządzenia z zewnętrznym przełącznikiem czasowym lub oddzielnym systemem telemechanicznym, jak na przykład zdalnie sterowane gniazdo.
4.4 Ochrona przeciwpożarowa
Ostrzeżenie! Ponieważ urządzenie wytwarza wysokie temperatury, należy przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa, aby uniknąć zagrożenia pożarem.
• Podczas pracy urządzenia w jego bezpośrednim sąsiedztwie nie mogą znajdować się żadne palne przedmioty (np. zas?ony, papier itp.).
• Nigdy nie stosować urządzenia do suszenia przed nim, na nim lub nad nim tekstyliów ani innych przedmiotów.
• Nie należy nigdy przykrywać urządzenia, aby uniknąć przegrzania.
• Ustawiając urządzenie należy zachować minimalny odstęp 0,5m od innych urządzeń lub od ściany.
• Nigdy nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem oraz w pobliżu gazów palnych lub cieczy palnych.
• Urządzenia nie należy nigdy ustawiać bezpośrednio poniżej gniazdka ściennego, ponieważ wytwarzane ciepło mogłoby spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej.
• Urządzenia nie wolno nigdy używać bez prawidłowo zamontowanych nóg.
• Zawsze upewniać się, że możliwy jest swobodny wlot i wylot powietrza. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania urządzenia.
• Nigdy nie pozostawiać w?ączonego urządzenia bez nadzoru. Uszkodzenia sygnalizowane są niemal zawsze intensywnym zapachem. W tym przypadku należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i zlecić sprawdzenie urządzenia. Dane kontaktowe znajdziesz w "Centrum serwisowe" na stronie17.
4.5 Ochrona przed uszkodzeniami ciała
Ostrzeżenie! Należy przestrzegać następujących wskazówek, aby uniknąć uszkodzeń ciała.
• Kabel sieciowy powinien być ułożony w sposób uniemożliwiający potknięcie się, zaplątanie się w nim lub deptanie po nim.
• W celu przenoszenia gorącego urządzenia należy wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i zaczekać, aż urządzenie ostygnie. Dotknięcie gorącej powierzchni grozi oparzeniem.
• Powierzchnie pracującego urządzenia są gorące. Pracujące urządzenie należy chwytać wyłącznie za uchwyt 1.
SOR 600 A1 13
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 14 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
4.6 Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka
Ostrzeżenie! Dzieci nie są często w stanie prawidłowo ocenić zagrożenia i mogą się przez to zranić. Dlatego należy pamiętać:
• Produktu należy używać wyłącznie pod
nadzorem osób dorosłych po to, by dzieci nie bawiły się urządzeniem.
• Urządzenie musi zawsze pozostawać
poza zasięgiem dzieci.
5. Rozpakowywanie i ustawianie
5.1 Ustawianie urządzenia
Wskazówka: Ze względu na to, że urządzenie i jego grzałki są dostarczane w lekko naoliwionym stanie, podczas pierwszego użycia może pojawić się lekki dym i zapach. Są to nieszkodliwe zjawiska, które ustają po krótkim czasie. Należy w tym czasie dostateczne wietrzyć pomieszczenie.
1. Wyjąć urządzenie z opakowania.
2. Zdjąć opakowanie transportowe.
3. Upewnić się, że urządzenie nie jest
uszkodzone.
4. Wsunąć tylną nogę 6 od dołu do końca
na ostatni element grzejny 3.
5. Wsunąć przednią nogę 7 od przodu na
odpowiedni uchwyt. Odchylić nogę do tyłu tak, aby została zablokowana.
6. Upewnić się, że urządzenie stoi
stabilnie.
• Uważać, aby folia z opakowania nie stała się dla dziecka śmiertelną pułapką. Folia z opakowania nie jest zabawką.
4.7 Ochrona środowiska
• Jeżeli urządzenie jest nieszczelne i wycieka z niego olej, nie wolno go absolutnie używać. Należy wyłapać olej i usunąć go razem z urządzeniem zgodnie z rozdziałem "8. Utylizacja" na stronie 16.
Ostrzeżenie!
– Zachować dostateczny odstęp
od ściany, elementów umeblowania i innych urządzeń. W celu wykluczenia zagrożenia pożarem odstęp ten powinien wynosić co najmniej 0,5 m.
– Urządzenie może pracować
tylko na stojąco.
7. Wybrać miejsce, które spełnia zasady bezpieczeństwa (patrz "4. Zasady bezpieczeństwa" na stronie 11).
8. Sprawdzić, czy selektor funkcji znajduje się 4 w położeniu „OFF”.
9. Podłączyć wtyczkę do gniazdka sieciowego o wymaganych parametrach technicznych (patrz "3. Dane techniczne" na stronie 11).
14
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 15 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
6. Obsługa
6.1 Włączanie i wyłączanie urządzenia
1. Włączyć urządzenie, obracając
selektor funkcji 4 do chwili usłyszenia wyraźnego kliknięcia i zaświecenia lampki kontrolnej 5.
Termostat jest teraz ustawiony na temperaturę panującą w pomieszczeniu.
Ogrzewanie włącza się i wyłącza, utrzymując ustawioną temperaturę. Gdy urządzenie grzeje, świeci lampka kontrolna 5.
2. Jeżeli temperatura pomieszczenia jest
wyższa, obracać selektor funkcji 4 dalej w kierunku „MAX”.
3. Jeżeli temperatura pomieszczenia jest
niższa, lekko obrócić selektor funkcji 4 z powrotem.
4. Aby wyłączyć urządzenie, obrócić
selektor funkcji 4 w położenie „OFF”.
7. Czyszczenie
6.2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie wyposażone jest wzabezpieczenie przed przegrzaniem. Jeżeli temperatura we wnętrzu urządzenia będzie zbyt wysoka, urządzenie wyłączy się automatycznie:
1. Wyłączyć urządzenie, obracając
selektor funkcji 4 w położenie „OFF”.
2. Odłączyć wtyczkę od gniazdka
sieciowego.
3. Odczekać co najmniej 30 minut, aż
urządzenie wystygnie.
4. Następnie można normalnie używać
urządzenia.
6.3 Ochrona przed mrozem
Aby zapobiec opadnięciu temperatury pomieszczenia poniżej 0°C, należy ustawić selektor funkcji 4 na symbol ujemnej temperatury .
Aby d?ugo cieszyć się urządzeniem, należy je regularnie czyścić.
Ostrzeżenie! Aby zapobiec porażeniu prądem lub oparzeniu: – przed czyszczeniem zawsze
od?ączać wtyczkę sieciową,
–odczekać do ostygnięcia
urządzenia,
– nigdy nie zanurzać urządzenia
w wodzie,
– nie dopuścić, aby woda lub
p?yn czyszczący dosta?y się do urządzenia.
SOR 600 A1 15
1. Wyczyścić urządzenie z zewnątrz
wilgotną szmatką. Można również użyć nieco p?ynu do mycia naczyń.
Uwaga! Nie stosować nigdy środków żrących ani mleczka do czyszczenia, gdyż mog?oby to uszkodzić urządzenie.
2. Wyczyścić ponownie szmatką zwilżoną
czystą wodą.
3. Urządzenie stosować dopiero po jego
całkowitym wyschnięciu.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 16 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8. Utylizacja
8.1 Urządzenie
Symbol przekreślonego kubła na śmieci na kółkach oznacza, że produkt w Unii Europejskiej musi być zbierany oddzielnie. Dotyczy to produktu i
wszystkich oznakowanych tym symbolem części wyposażenia. Oznakowane produkty nie mogą być odprowadzane do odpadów z gospodarstw domowych, lecz muszą być oddane na składowiska, zbierające
9. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, dla tego urządzenia obowiązuje gwarancja ważna przez 3 lata od daty zakupu. W przypadku wad produktu Klient ma
ustawowe prawa wobec sprzedawcy. Podane niżej warunki gwarancji nie ograniczają zakresu tych praw ustawowych.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji zaczyna upływać w dniu zakupu. Należy zachować oryginalny paragon kasowy. Dokument ten jest potrzebny jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiałowa lub wada wykonania, produkt zostanie przez nas – zgodnie z naszą decyzją – nieodpłatnie naprawiony lub wymieniony. Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przedstawienie w ciągu trzyletniego okresu gwarancji
produkty elektryczne oraz elektroniczne do recyklingu. Recykling pomaga zredukować zużycie surowców i odciąża środowisko. W związku z tym ściśle przestrzegaj obowiązujących w kraju użytkowania przepisów dotyczących usuwania.
8.2 Opakowanie
Przestrzegać odpowiednich krajowych przepisów ochrony środowiska przy utylizacji opakowania.
uszkodzonego urządzenia i dowodu zakupu (paragonu kasowego) wraz z krótkim pisemnym opisem wady oraz czasu jej wystąpienia. Jeżeli defekt jest objęty naszą gwarancją, Klient otrzyma z powrotem naprawiony albo nowy produkt. Fakt naprawy lub wymiany produktu nie powoduje wznowienia upływu okresu gwarancji.
Okres gwarancji i prawa ustawowe związane z wadliwymi produktami
Wykonanie świadczenia gwarancyjnego nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Ewentualne wady i braki, które występowały już w chwili sprzedaży, Klient ma obowiązek zgłosić natychmiast po rozpakowaniu produktu. Naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji są odpłatne.
16
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 17 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z surowymi normami jakościowymi i starannie sprawdzone przed dostawą. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wady wykonania. Gwarancja nie obejmuje części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i mogą być uznane za części zużywające się. a także uszkodzeń czułych części, np. przełączników, akumulatorów i elementów wykonanych ze szkła. Gwarancja wygasa w przypadku uszkodzenia produktu, jego niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania lub nieprawidłowej pielęgnacji. Warunkiem zgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu jest dokładne przestrzeganie wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy wykluczyć takie sposoby używania produktu i czynności, których zakazuje lub przed którymi przestrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony tylko do użytku prywatnego, nie do użytku gospodarczego. Niezgodne z przeznaczeniem i nieprawidłowe obchodzenie się z produktem, używanie siły i ingerencje ze strony osób innych niż nasze autoryzowane centrum serwisowe powodują utratę gwarancji.
• Numer artykułu jest podany na tabliczce znamionowej, na wygrawerowanym polu, na stronie tytułowej instrukcji obsługi (z lewej strony u dołu) albo na naklejce znajdującej się na tylnej lub dolnej części produktu.
• W razie wadliwego działania albo innych wad należy się wstępnie skontaktować z podanym niżej centrum serwisowym, telefonicznie lub e-mailem.
• Produkt uznany za wadliwy można następnie bezpłatnie wysłać na otrzymany adres serwisu z dołączonym dowodem zakupu (paragonem kasowym) i informacją, na czym polega i kiedy wystąpiła wada.
Na stronie www.lidl-service.com można pobrać tę instrukcję obsługi i wiele innych podręczników użytkownika i filmów wideo oraz oprogramowanie.
Centrum serwisowe
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: hoyer@lidl.pl
Opracowywanie reklamacji objętych
IAN: 90854
gwarancją
Aby zapewnić szybkie opracowanie reklamacji, należy się zastosować do następujących wskazówek:
• Przy każdym kontakcie należy przygotować numer artykułu (dla tego urządzenia: IAN 90854) oraz paragon kasowy jako dowód zakupu.
SOR 600 A1 17
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 18 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Dostawca
Proszę pamiętać, że podany niżej adres nie jest adresem serwisu. Należy się
wcześniej skontaktować z podanym wyżej centrum serwisowym.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Niemcy
18
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 19 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Tartalom
1. A készülék leírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. Az alkatrészek megnevezése (lásd a kihajtható oldalon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Kicsomagolás és felállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. Kezelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. Jótállási . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gratulálunk az új készülék megvásárlásához.
Ön egy kiváló minőségű termék mellett döntött. A Kezelési utasítás a termék szállítási terjedelméhez tartozik. Az utasítás fontos biztonsági, kezelési és hulladékkezelési utasításokat tartalmaz.
1. A készülék leírása
1.1 Rendeltetési cél
Ezzel a SilverCrest SOR 600 A1 olajradiátorral száraz lakótereket lehet fűteni.
A készülék rendeltetése háztartási használat, kereskedelmi felhasználásra nem alkalmas. A készülék kiegészítő fűtésre alkalmas. Nagy helyiségekben egyedüli fűtésként nem alkalmas. A készüléket kizárólag a padlón szabad felállítani. A készülék járművekben vagy gépekben történő működtetésre nem alkalmas.
Használat előtt ismerkedjen meg a termékre vonatkozó valamennyi kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírás szerint, a megfelelő alkalmazási területen használja. A termékkel együtt az összes, a termékre vonatkozó dokumentumot adja tovább.
1.2 Szállítási terjedelem
• 1 db olajradiátor
•2 láb
• 1 db kezelési útmutató
1.3 Jelölések a készüléken
A mellékelt 2 szimbólum arra figyelmeztet, hogy a készüléket nem szabad letakarni, mert az ekkor keletkező felforrósodás károsodást és tűzveszélyt okozhat.
SOR 600 A1 19
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 20 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Az alkatrészek megnevezése (lásd a kihajtható oldalon)
1 Fogantyú 2 „Ne takarja le” figyelmeztető szimbólum 3 Fűtőelemek 4 Kezelőgomb
5 Ellenőrző lámpa 6 Hátsó láb 7 Elülső láb
3. Műszaki adatok
Áramellátás: 220 - 240 V~ / 50/60 Hz Teljesítmény: 600 Watt Érintésvédelmi osztály: I
4. Biztonsági tudnivalók
4.1 Fogalommagyarázat
A következő jelfogalmak szerepelnek a kezelési útmutatóban:
Figyelmeztetés!
Magas fokú kockázat. A figyelmeztetések be nem tartása életveszélyes lehet.
Vigyázat!
Közepes kockázat. A figyelmeztetések be nem tartása anyagi károkat okozhat.
Figyelem:
Kis fokú kockázat. A készülék használatakor figyelembe veendő tények.
4.2 Általános megjegyzések
• Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. Az útmutató a készülék tartozéka és mindig rendelkezésre kell állnia.
• A készüléket kizárólag a megadott rendeltetési célra használja (lásd „1.1 Rendeltetési cél“ a 19. oldalon).
• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültsége megegyezik a szükséges hálózati feszültséggel (lásd a készüléken lévő típustáblán).
• Ez a készülék nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel vagy hiányzó tapasztalatokkal és/vagy hiányzó ismeretekkel rendelkező személyek (gyermekeket is ideértve) használják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt vannak vagy tőle utasításokat kaptak arra, hogy miként kell a készüléket használni. A gyermekeket célszerű felügyelet alatt tartani, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
• Működési rendellenességek esetén kizárólag szervizközpontunkhoz forduljon javítás céljából.
•A készülék kizárólag stabil, egyenes, száraz és nem gyúlékony alapzatra állítható fel.
• Ügyeljen arra, hogy a dugaszoló aljzat jól hozzáférhető legyen, hogy a hálózati
20
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 21 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
dugót szükség esetén gyorsan ki lehessen húzni.
• A készülékben pontosan meghatározott mennyiségű speciális olaj van, ezért a készülék felnyitására kizárólag szervizközpontunk jogosult.
4.3 Áramütés elleni védelem
Figyelmeztetés! A következő biztonsági utasítások megvédhetik Önt az áramütéstől.
• Csak előírásszerűen felszerelt védőérintkezős aljzatba dugja be a készüléket.
• Ha a készülék leesne a talajra vagy kemény ütést kapna vagy esetleg vízbe esne, akkor nem szabad tovább használni. Ilyen esetben forduljon szerviz központunkhoz. A kapcsolatfelvételi adatok itt találhatók:
25. oldalon a „9. Jótállási”.
• Semmiképp sem szabad a készüléket használni, ha a készülék megsérült. Ilyen esetben a készüléket képzett szakemberekkel javíttassa meg. A kapcsolatfelvételi adatok itt találhatók:
25. oldalon a „9. Jótállási”.
• A készüléket tilos megfelelően felszerelt lábak nélkül üzemeltetni.
•Ha a készülék hálózati csatlakozókábele megsérül, akkor a veszélyek megelőzése érdekében azt a gyártóval vagy hasonló képzettségű személlyel kell kicseréltetni.
• Soha ne használja a készüléket mosogató, fürdőkád, zuhanyzó vagy úszómedence közvetlen közelében, mert a fröccsenő víz a készülék belsejébe kerülhet.
• Ne engedje, hogy víz vagy egyéb folyadék kerüljön a készülékbe. Ezért: – a készüléket soha ne használja a
szabadban;
– soha ne tegyen folyadékkal telt
edényeket a készülékre, mint pl. vizes poharat, vázát stb.;
– soha ne használja túl nedves
környezetben, mint pl. fürdőkádban
Ha mégis víz kerülne a készülékbe, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugót és a készüléket vigye el szakszervizbe javíttatni. A kapcsolatfelvételi adatok itt találhatók:
25. oldalon a „9. Jótállási”.
• Soha ne próbáljon meg újjal benyúlni vagy valamilyen tárgyat bedugni a védőrácsokon keresztül a készülék belsejébe.
• Soha ne nyúljon vizes kézzel a készülékhez, a hálózati kábelhez vagy a hálózati csatlakozó dugóhoz.
• A hálózati kábelt mindig a csatlakozónál fogva húzza ki. Soha ne húzza ki a kábeltől fogva.
• Figyeljen, hogy a hálózati kábelt soha ne hajlítsa, vagy ne törje meg.
• Figyeljen, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg éles peremeken.
• A hálózati kábelt tartsa távol forró felületektől (pl. a tűzhelytől).
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból. Csak akkor áramtalanítja teljesen a készüléket.
• Kerülje a hosszabbítók használatát. Ezek használata csak bizonyos feltételek mellett megengedett: – a hosszabbító kábel megegyezik a
készülék áramerősségével;
–a kábelt ne hagyja rögzítetlen
állapotban: olyan helyre tegye, hogy ne lehessen belebotlani, és ahol
gyerekek nem férhetnek hozzá; – a hosszabbító ne rongálódjon meg; – ne csatlakoztasson egyéb készüléket a
hálózati csatlakozó dugóhoz, mivel az
SOR 600 A1 21
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 22 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
megterhelheti a villamoshálózatot (többszörös csatlakozó aljzat használata tilos!).
• A készüléket nem szabad külső időkapcsoló órával vagy külön távvezérlőrendszerrel, pl. távvezérlős dugaszoló aljzatról üzemeltetni.
4.4 Tűzveszély elleni védelem
Figyelmeztetés! Mivel a készülék magas hőmérsékleten működik, vegye figyelembe a következő biztonsági utasításokat a tűzveszély elkerülése érdekében.
• Ne tegyen a bekapcsolt készülék közvetlen közelébe gyúlékony tárgyakat (pl. függöny, papír stb.).
• Textíliákat vagy egyéb tárgyat ne szárítson a készüléken, készülék fölött vagy a készülék előtt.
• A túlmelegedés megelőzése érdekében a készüléket soha nem szabad letakarni.
• A készüléket legalább 0,5 m-es távolságra helyezze minden egyéb készüléktől, ill. a faltól.
• Soha ne használja a készüléket robbanásveszélyes helyiségekben vagy éghető gázok vagy folyadékok közelében.
• A készüléket soha nem szabad fali csatlakozó aljzat alatt közvetlenül felállítani, mert a keletkező hő a villamos aljzaton kárt okozhat.
• A készüléket tilos megfelelően felszerelt lábak nélkül üzemeltetni.
• Figyeljen mindig arra, hogy a levegő szabadon be- és kiáramolhasson. Ellenkező esetben a készülék felforrósodhat.
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva a készüléket. A károsodást csaknem minden esetben erős szagképződés jelzi. Ebben az esetben
húzza ki azonnal a hálózati csatlakozó dugót és ellenőriztesse a készüléket. A kapcsolatfelvételi adatok itt találhatók:
25. oldalon a „9. Jótállási”.
4.5 Sérülések elleni védelem
Figyelmeztetés! A sérülések megelőzése érdekében vegye figyelembe a következő utasításokat.
• Figyeljen arra, hogy a hálózati kábelbe ne lehessen belebotlani, beleakadni vagy arrarálépni.
• Ha a forró készüléket szállítani szeretné, először kapcsolja ki, húzza ki a hálózati csatlakozót és várja meg, amíg a készülék lehűl. Ellenkező esetben a készülék forró felületei megégethetik.
• A készülék felületének egyes részei felforrósodnak. Ezért a készüléket működés közben kizárólag a fogantyúnál 1 fogja meg.
4.6 Gyermekei biztonsága érdekében
Figyelmeztetés! A gyerekek gyakran nem tudják helyesen felmérni a vészhelyzeteket, ezért gyakran megsérülnek. Ezért figyeljen a következőkre:
• Ezt a terméket csak felnőttek felügyelete mellett szabad használni, hogy biztosítva legyen az, hogy a készülékkel gyerekek ne játsszanak.
• Vigyázzon, hogy a készüléket mindig gyermekektől elzárva tartsa.
• Vigyázzon, hogy a csomagolófóliák ne okozzanak halálos balesetet a gyerekek számára. A csomagolófólia nem játékszer.
22
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 23 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
4.7 Környezetvédelem
• Ha a készülék léket kap és olaj folyik ki belőle, további használata tilos! Fogja
5. Kicsomagolás és felállítás
5.1 A készülék felállítása
Figyelem: Mivel a készüléket, illetve a fűtőkígyókat enyhén kenőzsíros állapotban szállítják, első használatkor nagyobb a valószínűsége annak, hogy enyhe füst vagy rossz szag keletkezik. Ez nem ártalmas, és kis idő múlva megszűnik. Kérjük, addig is gondoskodjon a kellő szellőztetésről.
1. Csomagolja ki a készüléket.
2. Távolítsa el a szállítási csomagolást.
3. Ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült­e meg.
4. A hátsó lábat 6 alulról teljesen tolja rá az utolsó fűtőelemre 3.
5. Az elülső lábat 7 elölről tolja rá a megfelelő rögzítőelemre. Annyira hajtsa hátra a lábat, hogy bekattanjon.
6. Ellenőrizze, hogy a készülék biztonságosan áll-e.
fel az olajat és ártalmatlanítsa a készülékkel együtt a 25. oldalon a „8. Ártalmatlanítás” leírtaknak megfelelően.
Figyelmeztetés!
– Vigyázzon, hogy elegendő
távolság maradjon a készülék és a fal, a berendezési tárgyak, illetve egyéb készülékek között. Tűzesetek elkerülése érdekében hagyjon legalább 0,5 m távolságot.
– A készülék csak állva
üzemeltethető.
7. Válasszon olyan felállítási helyet, amely megfelel a biztonsági előírásoknak (lásd „4. Biztonsági tudnivalók“ a
20. oldalon).
8. Ügyeljen arra, hogy a kezelőgomb 4OFF” állásban legyen.
9. Dugja a hálózati dugót olyan elektromos aljzatba, amely megfelel a műszaki adatoknak (lásd „3. Műszaki adatok“ a 20. oldalon).
6. Kezelés
6.1 A készülék be- és kikapcsolása
1. Kapcsolja be a készüléket: addig
forgassa a kezelőgombot 4, amíg egy kattanást nem hall, és ki nem gyullad az ellenőrző lámpa 5.
A termosztátot ezzel a jelenleg uralkodó hőmérsékletre állította be.
SOR 600 A1 23
A beállított hőmérséklet megtartásához a fűtés időnként ki- és bekapcsol. Amikor a fűtés működik, világít az ellenőrző lámpa 5.
2. Ha magasabb helyiség-hőmérsékletet akar elérni, a kezelőgombot 4 fordítsa tovább a „MAX” jelzés irányába.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 24 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
3. Ha csökkenteni akarja a helyiség­hőmérsékletet, fordítsa a kezelőgombot 4 ellenkező irányba.
4. A készülék kikapcsolásához fordítsa a kezelőgombot 4OFF” állásba.
6.2 Túlmelegedés elleni védelem
Az Ön biztonsága érdekében a készüléket túlmelegedés elleni védelemmel láttuk el. Ha a készülék belsejében a hőmérséklet túlságosan megemelkedik, a készülék automatikusan kikapcsol:
1. Kapcsolja ki a készüléket a hőmérséklet­szabályozó 4OFF” helyzetbe fordításával.
7. Tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell ahhoz, hogy sokáig élvezhesse a használatát.
Figyelmeztetés! Az áramütés vagy égési sérülések veszélyének elkerülése érdekében: – Minden egyes tisztítás előtt húzza
ki a hálózati dugós csatlakozót; – Hagyja lehűlni a készüléket; – Soha ne merítse vízbe a
készüléket; – Ne engedjen be vizet vagy
tisztítószert a készülékbe.
1. Tisztítsa meg a készüléket kívül nedves ruhával. Használhat némi tisztítószert is.
Vigyázat! Soha ne használjon éles vagy habzó tisztítószereket, mivel azok megrongálhatják készülékét.
2. Ezután törölje le egy tiszta vízzel megnedvesített törlőkendővel.
3. A készüléket csak azután használja újra, miután az teljesen megszáradt.
2. Húzza ki a hálózati dugót a dugaszoló aljzatból.
3. Várjon legalább 30 percig, amíg a készülék lehűl.
4. Ezután a készüléket a megszokott módon tovább működtetheti.
6.3 Fagyvédelem
A helyiség-hőmérséklet 0 °C alá csökkenésének elkerülése érdekében fordítsa a kezelőgombot 4 a fagy szimbólumra .
24
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 25 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8. Ártalmatlanítás
8.1 A készülék
Az áthúzott szemeteskuka szimbólum azt jelenti, hogy az elhasználódott terméket az Európai Unióban szelektív hulladékgyűjtő-helyre kell vinni.
Ez a termékre és valamennyi ilyen jellel ellátott tartozékára vonatkozik. A jelzett termékeket nem szabad a normál háztartási hulladékok közé dobni, hanem valamely elektromos és elektronikus készülék újrahasznosító gyűjtőhelyen kell
leadni. Az újrahasznosítás elősegíti a nyersanyag-felhasználás csökkentését és a környezet tehermentesítését. Ezért kérjük, feltétlenül vegye figyelembe az Ön országában érvényes ártalmatlanítási előírásokat.
8.2 Csomagolás
A csomagolóanyag ártalmatlanítása során vegye figyelembe a helyi környezetvédelmi előírásokat.
9. Jótállási
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
A termék megnevezése: Olajradiátor Gyártási szám: 90854 A termék típusa: SOR 600 A1 A termék azonosításra alkalmas részeinek
meghatározása: Alsó rész
A gyártó cégneve, címe és email címe:
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság
területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év.
A szerviz neve, címe és telefonszáma:
Szerviz Magyarosrzag Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 D-64839 Münster Tel.: 0640 102785 E-Mail: hoyer@lidl.hu
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás
SOR 600 A1 25
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 26 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza.
A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzőkönyvet köteles felvenni, amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék) megnevezését, vételárát, a vásárlás időpontját, a hiba bejelentésének időpontját, a hiba leírását, a fogyasztó által érvényesíteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját.
Amennyiben a kifogás rendezésének módja a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. A jegyzőkönyv másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót.
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással
kijavíttathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve alkatrészre újra kezdődik.
5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
26
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 27 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Ezt a dokumentumot, egyéb kézikönyveinket, termékvideó­inkat és szoftvereinket a www.lidl-service.com címről töltheti le.
- - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Garanciakártya 90854
A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi időpontja: A hiba oka:
A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja:
A hiba javításának módja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása:
A javításra tekintettel a jótállás új határideje:
SOR 600 A1 27
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 28 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Vsebina
1. Opis naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2. Poimenovanje delov (glejte pregibno stran) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4. Varnostna opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5. Razpakiranje in namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6. Upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8. Odstranjevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9. Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prisrčne čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
S tem ste se odločili za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje.
1. Opis naprave
1.1 Namen uporabe
Oljni radiator SilverCrest SOR 600 A1 je namenjen ogrevanju suhih stanovanjskih prostorov.
Naprava je primerna za uporabo v zasebnih gospodinjstvih in ni namenjena za komercialno uporabo. Naprava je primerna za dodatno gretje. Ni primerna za samostojno gretje velikih prostorov. Napravo je dovoljeno postaviti izključno na tla. Naprava ni primerna za uporabo v vozilih ali aparatih.
Pred prvo uporabo izdelka se dobro seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi opozorili. Izdelek uporabljajte samo v skladu z opisi in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek prevzame tretja oseba, le-tej izročite tudi vso dokumentacijo.
1.2 Obseg dobave
• 1 oljni radiator
•2 nogi
• 1 navodila za uporabo
1.3 Oznake na napravi
Sosednji simbol 2 opozarja, da naprave ni dovoljeno pokrivati, ker pri tem pride do akumuliranja toplote, ki lahko povzroči poškodbe in nevarnost požara.
28
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 29 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Poimenovanje delov (glejte pregibno stran)
1 ročaj 2 opozorilni simbol »Ne pokrivajte« 3 grelni elementi 4 upravljalni gumb
5 kontrolna lučka 6 zadnja noga 7 sprednja noga
3. Tehnični podatki
Napajalna napetost: 220 – 240 V~ / 50/60 Hz Moč: 600 W Razred zaščite: I
4. Varnostna opozorila
4.1 Razlaga izrazov
V Navodilih za uporabo boste našli sledeče opozorilne izraze:
Opozorilo!
Visoko tveganje: neupoštevanje opozorila lahko povzroči nevarnost za življenje in telo.
Pozor!
Srednje tveganje: neupoštevanje opozorila lahko povzroči gmotno škodo.
Navodilo:
Nizko tveganje: dejstva, ki jih je potrebno upoštevati ob rokovanju z napravo.
4.2 Splošna navodila
• Pred uporabo pozorno preberite ta navodila za uporabo. Navodila so sestavni del naprave in morajo biti vedno na voljo.
• Napravo uporabljajte izključno namensko (glejte poglavje »1.1 Namen uporabe« na strani 28).
• Preverite, ali se zahtevana omrežna napetost (glejte napisno ploščico na napravi) ujema z vašo omrežno napetostjo.
• Te naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci), ki je zaradi zmanjšanih fizičnih, čustvenih ali duševnih sposobnosti oz. zaradi svoje neizkušenosti in/ali pomanjkanja znanja niso sposobne varno uporabljati brez nadzora ali ustreznega navodila osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Zagotovite ustrezen nadzor in preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
• V primeru morebitnih motenj v delovanju v času veljavnosti garancije lahko napravo popravljajo samo v naših servisnih centrih.
• Napravo lahko postavite samo na utrjeno, ravno, suho in negorljivo podlago.
• Zagotovite, da je vtičnica lahko dostopna, da lahko omrežni vtič po potrebi hitro izvlečete.
SOR 600 A1 29
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 30 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Naprava ima natančno izmerjeno količino posebnega olja, zato jo lahko odpre samo naš servisni center.
4.3 Zaščita pred udarom električnega
toka
Opozorilo! Upoštevanje naslednjih varnostnih opozoril vas zaščiti pred udarom električnega toka.
• Napravo priključite izključno v pravilno nameščeno vtičnico z zaščitnim kontaktom.
• Če naprava pade na tla oz. je izpostavljena močnemu udarcu ali pade v vodo, je ne smete več uporabljati. V tem primeru se obrnite na naš servisni center. Kontaktni podatki so na voljo v »Servisni Center« na strani34.
• Če je naprava poškodovana, je v nobenem primeru ne uporabljajte. Popraviti jo mora strokovno usposobljena oseba. Kontaktni podatki so na voljo v »Servisni Center« na strani34.
• Če naprava pušča in izteka olje, je v nobenem primeru ne uporabljajte več.
• V primeru poškodbe napajalnega kabla na napravi mora kabel zamenjati predstavnik proizvajalca ali druga strokovno usposobljena oseba, da preprečite morebitne nevarnosti.
• Naprave nikoli ne uporabljajte v neposredni bližini pomivalnega korita, kopalne kadi, tuša ali bazena, ker bi brizgajoča voda lahko prodrla v napravo.
• V napravo v nobenem primeru ne sme vdreti voda ali druge tekočine. Zato: – naprave ne uporabljajte na prostem, – naprave nikoli ne potopite v tekočino,
– naprave nikoli ne uporabljajte v
izredno vlažnem okolju, npr. v kopalnici.
Če voda kljub temu prodre v napravo, takoj izvlecite omrežni vtič iz vtičnice ter zagotovite, da napravo popravi strokovno usposobljena oseba. Kontaktni podatki so na voljo v »Servisni Center« na strani34.
• Nikoli ne poskušajte priti s prsti ali predmeti skozi zaščitne mreže v notranjost naprave.
• Naprave, omrežnega kabla ali omrežnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami.
• Omrežni kabel vedno iztaknite tako, da ga držite za omrežni vtič. Nikoli ne vlecite za sam omrežni kabel.
• Pazite, da napajalni kabel nikoli ni prepognjen ali stisnjen.
• Pazite, da se napajalni kabel ne poškoduje z ostrimi robovi.
• Omrežni kabel držite proč od vročih površin (npr. plošča štedilnika).
• Če naprave ne uporabljate, izvlecite omrežni vtič iz omrežne vtičnice. Samo v tem primeru naprava ni pod napetostjo.
• Izogibajte se uporabi podaljškov. Uporaba je dovoljena le v točno določenih pogojih: – podaljšek mora biti primeren za jakost
toka naprave
– podaljšek ne sme biti položen
"viseče": podaljšek ne sme predstavljati nevarnosti spotika in ne sme biti v dosegu otrok
– podaljšek ne sme biti na noben način
poškodovan
– na isto omrežno vtičnico ne smejo biti
priključene tudi druge naprave, ker lahko v nasprotnem primeru pride do preobremenitve električnega omrežja
30
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 31 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
(prepoved podaljškov z več vtičnicami!).
• Naprave ni dovoljeno uporabljati z zunanjo stikalno uro ali ločenim sistemom daljinskega vodenja, kot je npr. daljinsko vodena vtičnica.
4.4 Zaščita pred nevarnostjo požara
Opozorilo! Ker naprava deluje pri visokih temperaturah, upoštevajte naslednja varnostna opozorila, da preprečite požar.
• V neposredni bližini naprave med delovanjem ne sme biti nobenih vnetljivih predmetov (npr. zaves, papirja itd.).
• Naprave nikoli ne uporabljajte za sušenje tekstila ali drugih predmetov na napravi oz. nad ali pred napravo.
• Naprave nikoli ne pokrivajte, da ne pride do pregrevanja.
• Pri namestitvi naprave zagotovite, da je zagotovljena najmanjša razdalja 0,5 m do drugih naprav ali stene.
• Naprave nikoli ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih prostorih ali v bližini vnetljivih plinov oz. tekočin.
• Naprave nikoli ne postavite pod električno vtičnico, kajti nastala vročina lahko poškoduje električno napeljavo.
• Naprave nikoli ne uporabljajte brez pravilno nameščenih nog.
• Zagotovite, da je pretok zraka vedno neoviran. V nasprotnem primeru se lahko toplota zadržuje v napravi.
• Naprave nikoli ne pustite delovati brez nadzora. Poškodbe se skoraj vedno pojavijo hkrati z nastankom neprijetnega vonja. V tem primeru takoj izvlecite omrežni vtič iz vtičnice in zagotovite preverjanje naprave. Kontaktni podatki so na voljo v »Servisni Center« na strani34.
4.5 Zaščita pred poškodbami
Opozorilo! V izogib poškodbam upoštevajte naslednja navodila.
• Pazite, da napajalni kabel ni napeljan tako, da bi se lahko ob njega kdo spotaknil, se vanj zapletel ali ga pohodil.
• Ko želite prenašati še vročo napravo, jo najprej izklopite, izvlecite omrežni vtič iz vtičnice ter počakajte, da se ohladi. V nasprotnem primeru se lahko opečete na vroči površini.
• Naprava ima vroče površine, zato jo med delovanjem prijemajte izključno za ročaj 1.
4.6 Za varnost vašega otroka
Opozorilo! Otroci pogosto ne morejo pravilno oceniti nevarnosti, zaradi česar se lahko poškodujejo. Zato upoštevajte:
• Ta izdelek je dovoljeno uporabljati le pod nadzorom odrasle osebe. Na ta način lahko preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
• Bodite pozorni in zagotovite, da je naprava vedno izven dosega otrok.
• Pazite, da embalažna folija ne bi postala smrtno nevarna past za otroke. Embalažna folija ni igrača.
4.7 Varstvo okolja
• Če naprava pušča in izteka olje, je v nobenem primeru ne uporabljajte več. Prestrezite olje in ga skupaj z napravo odstranite, kot je opisano v poglavju »8. Odstranjevanje« na strani 33.
SOR 600 A1 31
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 32 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
5. Razpakiranje in namestitev
5.1 Namestitev naprave
Navodilo: ker se naprava oz. grelne cevi dobavljajo rahlo namazane, se lahko pri prvi uporabi pojavita manjša količina dima in neprijeten vonj. Pojav ni škodljiv in hitro izgine. V tem času zagotovite zadostno prezračevanje.
1. Napravo vzemite iz embalaže.
2. Odstranite transportno embalažo.
3. Prepričajte se, da na napravi ni vidnih poškodb.
4. S spodnje strani potisnite zadnjo nogo 6 v celoti na zadnji grelni element 3.
5. S sprednje strani potisnite sprednjo nogo 7 na ustrezno držalo. Nogo vstavite tako daleč, da se zaskoči.
6. Upravljanje
6.1 Vklop in izklop naprave
1. Napravo vklopite tako, da upravljalni gumb 4 vrtite toliko časa, da zaslišite klik in zasveti kontrolna lučka 5.
Termostat je zdaj nastavljen na trenutno temperaturo prostora.
Za vzdrževanje nastavljene temperature se ogrevanje izmenično vklaplja in izklaplja. Vsakič, ko naprava greje, sveti kontrolna lučka 5.
2. Če želite višjo temperaturo prostora, zavrtite upravljalni gumb 4 bolj v smeri »MAX«.
6. Prepričajte se, da naprava stoji stabilno.
Opozorilo!
– Zagotovite zadostno razdaljo do
stene, delov opreme ali drugih naprav. V izogib nevarnosti požara zagotovite minimalno razdaljo 0,5 m.
– Napravo lahko uporabljate
samo v pokončnem položaju.
7. Izberite mesto, ki ustreza varnostnim opozorilom (glejte poglavje »4. Varnostna opozorila« na strani 29).
8. Preverite, ali je upravljalni gumb 4 v položaju »OFF« (izklop).
9. Priključite omrežni vtič v omrežno vtičnico, ki ustreza tehničnim podatkom (glejte poglavje »3. Tehnični podatki« na strani 29).
3. Če želite nižjo temperaturo prostora, zavrtite upravljalni gumb 4 spet malo nazaj.
4. Za izklop naprave zavrtite upravljalni gumb 4 v položaj »OFF«.
6.2 Zaščita pred pregrevanjem
Za vašo varnost ima naprava vgrajeno zaščito pred pregrevanjem.
Naprava se v primeru previsoke temperature v notranjosti samodejno izklopi:
1. Napravo izklopite tako, da zavrtite upravljalni gumb 4 v položaj »OFF«.
2. Omrežni vtič izvlecite iz omrežne vtičnice.
32
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 33 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
3. Počakajte vsaj 30 minut, da se naprava ohladi.
4. Nato jo lahko normalno uporabljate naprej.
7. Čiščenje
Če želite napravo uporabljati dolgo časa, priporočamo, da jo redno čistite.
Opozorilo! Za preprečitev nevarnosti udara električnega toka ali opeklin: – Pred vsakim čiščenjem izvlecite
omrežni vtič iz vtičnice. – Počakajte, da se naprava ohladi. – Naprave nikoli ne potapljajte v
vodo. – Ne dopustite, da bi v napravo
prodrla voda ali čistilno sredstvo.
8. Odstranjevanje
8.1 Naprava
6.3 Zaščita pred zmrzaljo
Za preprečitev znižanja temperature prostora pod 0 °C zavrtite upravljalni gumb 4 na oznako zmrzovanja .
1. Zunanjost naprave očistite z vlažno krpo. Uporabite lahko tudi nekaj sredstva za pomivanje.
Pozor! Nikoli ne uporabite jedkih ali grobih čistilnih sredstev, da ne poškodujete naprave.
2. Napravo obrišite s krpo, ki je navlažena v čisti vodi.
3. Napravo lahko uporabite šele, ko je povsem suha.
8.2 Embalaža
Simbol, prečrtan smetnjak na kolesih pomeni, da je treba proizvod v Evropski Uniji odstraniti v ločene odpadke. To velja za sam produkt in za vse
s tem simbolom označene dele pribora. Označeni produkti ne spadajo v normalne gospodinjske smeti, temveč jih je treba oddati na zbirnem mestu za reciklažo električnih in elektronskih naprav. Reciklaža pripomore, da se potrošnja surovin zmanjša in okolje razbremeni. Pri tem obvezno upoštevajte predpise za odstranjevanje v svoji državi.
SOR 600 A1 33
Glede odlaganja pakirnega materiala, morate spoštovati ustrezne predpise v vaši deželi.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 34 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
9. Garancija
Dobavitelj
Upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov servisnega centra. Najprej se obrnite
na zgoraj naveden servisni center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Nemčija
Servisni Center
Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: hoyer@lidl.si
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo
Hoyer Handel GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju
Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je
36 mesecev od dneva nabave.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti
pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10.Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11.Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
S spletne strani www.lidl-service.com lahko prenesete ta priročnik ter mnoge druge priročnike, videe izdelkov in programsko opremo.
34
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 35 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Obsah
1. Popis přístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2. Označení dílů (viz odklopná stránka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3. Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4. Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5. Vybalení a instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6. Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7. Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8. Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gratulujeme k zakoupení Vašeho nového přístroje.
Zakoupením jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Součástí tohoto výrobku je návod k obsluze. Obsahuje důležitá upozornění týkající se bezpečnosti, použití a likvidace.
1. Popis přístroje
1.1 Účel použití
Pomocí tohoto olejového radiátoru SilverCrest SOR 600 A1 můžete vytápět suché obytné místnosti. Přístroj je určen pro použití soukromých osob, nikoli pro živnostenské účely. Přístroj je vhodný jako přídavné topení. Není vhodný jako jediný zdroj tepla pro velké místnosti. Přístroj se smí používat výhradně postavený na podlaze. Přístroj není vhodný po použití ve vozidlech nebo zařízeních.
Před použitím výrobku si pozorně pročtěte všechny pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny. Výrobek používejte pouze podle pokynů a pro uvedenou oblast použití. Při předání výrobku třetím osobám přiložte k výrobku také všechny podklady.
1.2 Obsah dodávky
• 1 olejový radiátor
• 2 patky
•1 návod k obsluze
1.3 Označení na přístroji
Uvedený symbol 2 varuje před zakrýváním přístroje, protože vzniklá akumulace tepla by mohla vést ke škodám a k nebezpečí požáru.
SOR 600 A1 35
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 36 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Označení dílů (viz odklopná stránka)
1 Rukojeť 2 Výstražný symbol „Nezakrývat“ 3 Topné prvky 4 Obslužné tlačítko
5 Kontrolka 6 Zadní patka 7 Přední patka
3. Technické údaje
Napájení: 220 - 240 V~ / 50/60 Hz Výkon: 600 Watt Třída ochrany: I
4. Bezpečnostní pokyny
4.1 Vysvětlení pojmů
V tomto návodu k obsluze najdete následující signální pojmy:
Výstraha!
Vysoké riziko. Nerespektování výstrahy může způsobit škody na životě a zdraví.
Pozor!
Střední riziko. Nerespektování varování může způsobit hmotnou škodu.
Pokyn:
Nízké riziko. Okolnosti, kterých byste měli dbát při zacházení s přístrojem.
4.2 Všeobecné informace
• Před použitím si tento návod k obsluze prosím pečlivě přečtěte. Je součástí přístroje a musí být stále k dispozici.
• Přístroj používejte jen pro popsaný účel použití (viz »1.1Účel použití« na straně
35).
• Zkontrolujte, zda potřebné síťové napětí (viz typový štítek na přístroji) souhlasí s Vaším síťovým napětím.
• Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) omezenými fyzickými, duševními schopnostmi, osoby s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, vyjma případů, kdy jsou pod dozorem osoby pověřené starostí o jejich bezpečnost nebo byly-li touto osobou poučeny, jak se přístroj používá. Na děti je třeba dohlédnout, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.
• Při případných poruchách funkce může opravy přístroje provádět pouze naše servisní středisko.
• Přístroj se smí instalovat jen na pevný, rovný, suchý a nehořlavý podklad.
• Dbejte na to, aby zásuvka byla dobře přístupná, aby bylo možno v případě potřeby síťovou vidlici snadno vytáhnout.
s
smyslovými nebo
36
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 37 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Přístroj disponuje přesně vyměřeným množstvím speciálního oleje. Proto smí přístroj otvírat pouze naše servisní středisko.
4.3 Ochrana před zasažením
elektrickým proudem
Výstraha! Následující bezpečnostní pokyny by Vás měly uchránit před zasažením elektrickým proudem.
• Přístroj zapojujte jen do řádně instalované zásuvky s ochranným kontaktem.
• Pokud by přístroj spadl na zem, byl vystaven prudkému nárazu nebo by spadl do vody, nesmí být dále používán. V takovém případě se obraťte na naše servisní středisko. Kontaktní údaje jsou uvedeny v »Servisní středisko« na straně42.
• Pokud je přístroj poškozen, nesmí se používat. V tom případě nechejte přístroj opravit kvalifikovanou osobou. Kontaktní údaje jsou uvedeny v »Servisní středisko« na straně42.
• Pokud je přístroj netěsný a uniká olej, nesmí se přístroj v žádném případě používat.
• Je-li poškozen přívodní kabel přístroje, je nutno jej nechat vyměnit u výrobce nebo podobně kvalifikovanou osobou – poškozený kabel je nebezpečný!
• Nikdy přístroj nepoužívejte v bezprostřední blízkosti dřezu, vany, sprchy nebo bazénu, protože stříkající voda by se mohla dostat do přístroje.
• Do přístroje se v žádném případě nesmí dostat voda ani jiné tekutiny. Proto: – nikdy přístroj nepoužívejte venku, – nikdy na přístroj nestavte nádoby
naplněné tekutinou jako jsou sklenice s nápoji, vázy atd.,
– nikdy nepoužívejte ve velmi vlhkém
prostředí např. v koupelně,
Pokud by se přesto do přístroje dostala tekutina, vytáhněte ihned síťovou vidlici a nechejte přístroj opravit kvalifikovaným personálem. Kontaktní údaje jsou uvedeny v »Servisní středisko« na straně42.
• Nikdy se nepokoušejte prostrkávat prsty nebo předměty přes ochrannou mříž do vnitřního prostoru přístroje.
• Nikdy na přístroj, síťový kabel nebo zástrčku nesahejte mokrýma rukama.
• Síťový kabel vždy vytahujte za zástrčku. Nikdy netahejte za kabel samotný.
• Dbejte na to, aby nedošlo k zalomení ani k přimáčknutí přívodního kabelu.
• Dbejte na to, aby přívodní kabel nebyl poškozen o ostré hrany.
• Nepokládejte síťový kabel do blízkosti horkých ploch (např. deska sporáku).
• Pokud nemá být přístroj delší dobu používán, vytáhněte vidlici ze zásuvky. Jen potom není přístroj pod proudem.
• Měli byste se vyhýbat používání prodlužovacích kabelů. To je dovoleno pouze za zcela určitých předpokladů: – prodlužovací kabel musí být vhodný
pro intenzitu proudu přístroje;
– prodlužovací kabel nesmí být uložen
"ve vzduchu": nesmí být nástrahou, o kterou se dá zakopnout a nesmí na něj dosáhnout děti;
– prodlužovací kabel nesmí být
v žádném případě poškozený;
– na síťovou zásuvku nesmějí být kromě
tohoto spotřebiče připojeny žádné další přístroje, neboť jinak může dojít k přetížení elektrické sítě (zákaz vícenásobných zásuvek!).
• Přístroj nesmí být používán s připojením k externím časovacím hodinám nebo k samostatnému systému dálkového
SOR 600 A1 37
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 38 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
řízení, například k zásuvce s rádiovým ovládáním.
4.4 Ochrana před nebezpečím požáru
Výstraha! Přístroj pracuje s vysokými teplotami, a proto dodržujte následující bezpečnostní pokyny, aby nemohlo dojít k požáru.
• Během provozu se v bezprostřední blízkosti přístroje nesmí nacházet žádné hořlavé předměty (např. závěsy, papír atd.).
• Nikdy přístroj nepoužívejte k sušení textilií nebo jiných předmětů umístěných na přístroj nebo před něj.
• Aby se vyloučilo přehřátí, nesmí být přístroj nikdy zakrýván.
• Při instalaci přístroje dodržujte minimální vzdálenost 0,5 m od jiných přístrojů nebo od stěny.
• Přístroj nikdy nepoužívejte v místnostech s nebezpečím výbuchu nebo v blízkosti hořlavých plynů nebo kapalin.
• Přístroj nesmí nikdy stát pod zásuvkou na stěně, protože by vzniklé teplo mohlo způsobit škody na elektrické instalaci.
• Přístroj se nikdy nesmí používat bez správně namontovaných patek.
• Vždy dbejte na to, aby vzduch mohl volně vstupovat a vycházet. Jinak může docházet k akumulaci tepla v přístroji.
• Přístroj nikdy nenechávejte běžet bez dohledu. Závady se projeví velmi rychle intenzivním vytvářením zápachu. V tom případě ihned vytáhněte síťovou vidlici a nechejte přístroj zkontrolovat. Kontaktní údaje jsou uvedeny v »Servisní středisko« na straně42.
4.5 Ochrana před úrazem
Výstraha! Dodržujte následující pokyny, aby se zabránilo zranění.
• Dbejte na to, aby byl přívodní kabel veden tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout, zaplést se do něj nebo na něj šlápnout.
• Jestliže chcete přístroj přemístit, vypněte jej, vytáhněte síťovou vidlici a vyčkejte, než přístroj vychladne. Jinak byste se mohli popálit o horký povrch.
• Na přístroji se nachází horké povrchy. Proto přístroj uchopujte při provozu výhradně za držadlo 1.
4.6 Pro bezpečnost Vašeho dítěte
Výstraha! Děti často neumějí správně odhadnout potenciální nebezpečí a mohou si následkem toho způsobit úraz. Řiďte se proto těmito pokyny:
• Výrobek se smí používat pouze za dohledu dospělých, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát děti.
• Dbejte důsledně na to, aby byl přístroj vždy umístěn mimo dosah dětí.
• Dávejte pozor, aby obalová fólie nezavinila smrt dítěte. Obalové fólie nejsou určeny ke hraní.
4.7 Ochrana životního prostředí
• Pokud je přístroj netěsný a uniká olej, nesmí se přístroj v žádném případě používat. Zachyťte olej a zlikvidujte ho současně s přístrojem podle pokynů uvedených v kapitole »8.Likvidace« na straně 40.
38
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 39 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
5. Vybalení a instalace
5.1 Instalace přístroje
Upozornění: Přístroj, resp. topné spirály jsou dodávány lehce natřené tukem, a proto při prvním použití může dojít k mírné tvorbě kouře a zápachu. Je to neškodné a po krátké době přestane. Dbejte proto v této době na dostatečné větrání.
1. Vyjměte přístroj zobalu.
2. Odstraňte přepravní obal.
3. Zkontrolujte, zda přístroj nevykazuje žádné poškození.
4. Nasuňte zadní patku 6 zespodu zcela na poslední topný článek 3.
5. Nasuňte přední patku 7 zespodu na odpovídající uchycení. Patku nasuňte tak daleko, až zapadne.
6. Zkontrolujte, zda přístroj bezpečně stojí.
6. Obsluha
6.1 Zapnutí a vypnutí přístroje
1. Zapněte přístroj: Otáčejte obslužným tlačítkem 4 tak dlouho, až uslyšíte kliknutí a svítí červená kontrolka 5.
Termostat je nyní nastaven na právě aktuální teplotu místnosti.
Pro udržení nastavené teploty se topení střídavě zapíná a vypíná. Pokaždé, když přístroj vytápí, svítí kontrolka 5.
2. Pokud chcete zvýšit teplotu místnosti, otočte obslužné tlačítko 4 dále ve směru „MAX”.
Výstraha!
– Pamatujte na dostatečnou
vzdálenost od stěny, bytového zařízení nebo jiných přístrojů. Vzdálenost by měla být alespoň 0,5 m, aby se vyloučilo nebezpečí požáru.
– Přístroj se smí provozovat
výhradně stojící ve svislé poloze.
7. Vyberte stanoviště, které odpovídá bezpečnostním pokynům (viz »4.Bezpečnostní pokyny« na straně
36).
8. Zkontrolujte, zda se obslužné tlačítko 4 nachází v poloze „OFF”.
9. Zasuňte síťovou vidlici do síťové zásuvky, která odpovídá technickým údajům (viz »3.Technické údaje« na straně 36).
3. Pokud chcete teplotu místnosti snížit, otočte obslužné tlačítko 4 opět o kousek zpět.
4. Přístroj se vypíná otočením obslužného tlačítka 4 do polohy „OFF”.
6.2 Ochrana proti přehřátí
Pro Vaši bezpečnost je přístroj vybaven ochranou proti přehřátí. V případě, že je teplota uvnitř přístroje příliš vysoká, přístroj se automaticky vypne:
1. Přístroj vypněte otočením obslužného tlačítka 4 do polohy „OFF”.
2. Vytáhněte síťovou vidlici ze síťové zásuvky.
SOR 600 A1 39
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 40 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
3. Vyčkejte nejméně 30 minut, až se přístroj ochladí.
4. Poté můžete normálně pokračovat v provozu.
7. Čištění
Abyste měli dlouho radost ze svého přístroje, je třeba jej pravidelně čistit.
Výstraha! K vyloučení nebezpečí zasažení elektrickým proudem nebo požáru: – před každým čištěním vytáhněte
síťovou vidlici, – nechejte přístroj vychladnout, – přístroj nikdy neponořujte do
vody. – Nenechejte do přístroje vniknout
vodu nebo čisticí prostředek.
8. Likvidace
8.1 Přístroj
6.3 Ochrana proti mrazu
Aby se zajistilo, že teplota místnosti nepoklesne pod 0 °C, otočte obslužné tlačítko 4 na symbol mrazu .
1. Vnější plochy přístroje očistěte vlhkým hadrem. Můžete použít také malé množství mycího prostředku.
Pozor! Nikdy nepoužívejte žíravé nebo abrazivní čisticí prostředky, protože by mohly přístroj poškodit.
2. Otírejte hadrem navlhčeným čistou vodou.
3. Přístroj znovu použijte, až když zcela vyschne.
8.2 Obal
Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že je přístroj v Evropské unii nutno odevzdat ve sběrně zvláštního odpadu. To platí pro výrobek a
pro všechny díly příslušenství označené tímto symbolem. Takto označené výrobky se nesmějí odhazovat do domovního odpadu, ale je třeba je odevzdat k recyklaci ve sběrně elektrických a elektronických přístrojů. Recyklace pomáhá snižovat spotřebu surovin a zatížení životního prostřední. Dbejte proto vždy předpisů o likvidaci elektrospotřebičů ve své zemi.
40
CZ
Při likvidaci obalu respektujte příslušné předpisy o ochraně životního prostředí své země.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 41 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
9. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento výrobek obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto výrobku Vám při jednání s prodejcem přísluší
zákonem stanovená práva. Tato zákonem stanovená práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná dnem zakoupení. Originální pokladní lístek dobře uschovejte. Tento doklad je potřebný jako důkaz o zakoupení. Pokud se během tří let od data nákupu tohoto výrobku vaskytne chyba materiálu nebo výrobní závada, výrobek Vám bezplatně, dle našeho uvážení, opravíme nebo nahradíme. Podmínkou pro poskytnutí této záruky je předložení defektního přístroje a dokladu o zaplacení (pokladního lístku) v rámci tříleté lhůty a krátký písemný popis závady a okamžiku výskytu závady. Pokud se záruka vztahuje na tuto závadu, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. Okamžikem opravy nebo výměny nezačíná nová záruční lhůta.
Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční lhůta se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Případné škody a závady, které se vyskytly již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po rozbalení. Náklady na opravy provedené po uplynutí záruční lhůty budou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben precizně za dodržení přísných směrnic pro kvalitu a před expedicí byl důkladně zkontrolován. Poskytnutí záruky se vztahuje na chyby materiálu nebo výrobní závady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení a proto je můžeme zařadit do skupiny dílů podléhajícím rychlému opotřebení, nebo na poškození křehkých dílů, jako např. spínačů, baterií nebo skleněných dílů. Tato záruka zaniká v případě poškozených, neodborně používaných nebo neodborně opravovaných výrobků. Pro odborné použití výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně se vyvarujte účelu použití a činnostem, od kterých se v návodu k obsluze odrazuje nebo před kterými se varuje. Přístroj je určen výhradně pro soukromé použití, nikoli pro živnostenské účely. V případě zneužití a neodborné manipulace, použití násilí a zákroků, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisním centrem záruka zaniká.
Postup při uplatnění záruky
Aby se zajistilo rychlé zpracování Vaší žádosti, postupujte podle těchto pokynů:
• Při všech dotazech mějte připraveno číslo zboží (pro tento přístroj: IAN
90854) a pokladní lístek jako důkaz o zakoupení.
• Číslo zboží je uvedeno na typovém štítku, gravuře, na titulním listu vašeho návodu (vlevo dole) nebo jako nálepka na zadní nebo spodní straně.
SOR 600 A1 41
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 42 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• V případě výskytu závad funkce nebo jiných závad, kontaktujte nejprve telefonicky nebo prostřednictvím e-mailu níže uvedené servisní středisko.
• Registrovaný defektní výrobek pak můžete s přiloženým dokladem o nákupu (pokladním lístkem) a uvedením příčiny a doby výskytu závady, zaslat na naše náklady na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Na stránkách www.lidl-service.com můžete stáhnout tuto a mnoho dalších příruček, videdokumentací o výrobcích a software.
Servisní středisko
Servis ýesko
CZ
Tel.: 0800143873 E-Mail: hoyer@lidl.cz
IAN: 90854
Dodavatel
Níže uvedená adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve výše uvedené servisní středisko.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Německo
42
CZ
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 43 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Obsah
1. Opis prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2. Označenie dielov (pozri odklopnú stránku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3. Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4. Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5. Vybalenie a inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6. Ovládanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7. Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8. Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9. Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového prístroja.
Rozhodli ste sa pre kvalitný výrobok. Návod na použitie je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny a upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania alikvidácie.
1. Opis prístroja
1.1 Účel použitia
Pomocou tohto olejového radiátora SilverCrest SOR 600 A1 môžete vykurovať suché obytné miestnosti. Prístroj je určený pre použitie súkromnými osobami, nie pre živnostenské účely. Prístroj je vhodný ako dodatočné ohrievanie. Nie je vhodný ako samostatné ohrievanie pre veľké priestory. Prístroj smie byť postavený výlučne na zemi. Prístroj nie je vhodný na použitie v automobiloch alebo strojoch.
Prv než začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi a upozorneniami týkajúcimi sa obsluhy a bezpečnosti. Výrobok používajte len na opísané účely a uvedené oblasti použitia. Ak výrobok postúpite tretej osobe, odovzdajte jej spolu s ním aj všetky podklady.
1.2 Obsah dodávky
• 1 olejový radiátor
•2 nohy
•1 návod na obsluhu
1.3 Označenie na prístroji
Uvedený symbol 2 varuje pred zakrývaním prístroja, pretože naakumulované teplo by mohlo viesť k škodám a k nebezpečenstvu požiaru.
SOR 600 A1 43
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 44 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Označenie dielov (pozri odklopnú stránku)
1 držadlo 2 výstražný symbol „Nezakrývať“ 3 výhrevné články 4 ovládacie tlačidlo
5 kontrolka 6 zadná noha 7 predná noha
3. Technické údaje
Napájanie: 220 – 240 V~/50/60Hz Výkon: 600 W Ochranná trieda: I
4. Bezpečnostné pokyny
4.1 Vysvetlenie pojmov
V návode na obsluhu nájdete tie signálne pojmy:
Výstraha!
Vysoké riziko: Neuposlúchnutie výstrahy môže mať za následok škody na zdraví a ohrozenie života.
Pozor!
Stredné riziko: Neuposlúchnutie tejto výstrahy môže mať za následok vecné škody.
Pokyn:
Nízke riziko: Skutočnosti, ktoré je pri zachádzaní s prístrojom potrebné brať do úvahy.
4.2 Všeobecné informácie
• Pred použitím si, prosím, starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu. Je súčasťou prístroja a musí byť kedykoľvek k dispozícii.
• Prístroj používajte len pre popísaný účel použitia (pozri tiež oddiel »1.1Účel použitia« na strane 43).
• Zkontrolujte, zda potřebné síťové napětí (viz typový štítek na přístroji) souhlasí s Vaším síťovým napětím.
• Tento prístroj nie je určený na to, aby bol používaný osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými či duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými znalosťami, s výnimkou prípadu, že sú pod dozorom osoby zodpovednej za bezpečnosť alebo dostali od nej pokyny, ako treba prístroj používať. Na deti treba dávať pozor, aby sa s týmto prístrojom nehrali.
• Pri eventuálnych funkčných poruchách smie opravu prístroja vykonať len naše servisné centrum.
• Prístroj sa smie inštalovať len na pevný, rovný, suchý a nehorľavý podklad.
• Dbajte na dobrý prístup k zásuvke, aby ste prípadne mohli rýchlo vytiahnuť zástrčku.
44
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 45 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
• Prístroj disponuje presne odmeraným množstvom špeciálneho oleja. Preto smie prístroj otvárať výlučne naše servisné centrum.
4.3 Ochrana pred zasiahnutím
elektrickým prúdom
Výstraha! Nasledujúce bezpečnostné pokyny by Vás mali ochrániť pred zasiahnutím elektrickým prúdom.
• Prístroj zapájajte len do riadne inštalovanej zásuvky s ochranným kontaktom.
• Ak by prístroj spadol na zem, bol vystavený nárazu alebo spadol do vody, nesmie byť ďalej používaný. V takom prípade sa obráťte na naše servisné stredisko. Kontaktné údaje nájdete v »Servisné stredisko« na strane50.
• Ak je prístroj poškodený, nesmie sa prístroj v žiadnom prípade používať. V tomto prípade nechajte prístroj opraviť kvalifikovanou osobou. Kontaktné údaje nájdete v »Servisné stredisko« na strane50.
• Ak bude sieťový prívod tohto prístroja poškodený, musí byť nahradený výrobcom alebo rovnako kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo ohrozeniu.
• Ak má prístroj dieru a olej vyteká, nesmie sa v žiadnom prípade ďalej používať.
• Nikdy prístroj nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti drezu, vane, sprchy alebo bazéna, pretože striekajúca voda by sa mohla dostať do prístroja.
• Do prístroja sa v žiadnom prípade nesmie dostať voda ani iné tekutiny. Preto: – nikdy prístroj nepoužívajte vonku,
– nikdy prístroj nestavajte do nádoby
naplnenej tekutinou, ako sú poháre snápojmi, vázy atď.,
– nikdy nepoužívajte v príliš vlhkom
prostredí ako napr. v kúpeľni
Pokiaľ by sa aj napriek tomu do prístroja dostala tekutina, vytiahnite ihneď sieťovú vidlicu a nechajte prístroj opraviť kvalifikovaným personálom. Kontaktné údaje nájdete v »Servisné stredisko« na strane50.
• Nikdy sa nepokúšajte prestrkávať prsty alebo iné predmety cez ochranné mriežky do vnútorného priestoru prístroja.
• Prístroj, sieťový kábel ani sieťovú zástrčku nikdy nechytajte vlhkými rukami.
• Sieťový kábel vyťahujte vždy za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotný kábel.
• Dbajte na to, aby nedošlo k zalomeniu ani k pomliaždeniu prívodného kábla.
• Dbajte na to, aby sa sieťový kábel nepoškodil ostrými hranami.
• Sieťový kábel držte mimo dosahu horúcich plôch (napr. platne sporáka).
• Pokiaľ sa nemá prístroj počas dlhšej doby používať, vytiahnite vidlicu zo zásuvky. Iba vtedy nie je prístroj pod prúdom.
• Mali by ste sa vyvarovať používania predlžovacích káblov. Je to dovolené len za celkom určitých predpokladov: – predlžovací kábel musí byť vhodný
pre intenzitu elektrického prúdu prístroja;
– predlžovací kábel nesmie byť
položený "vo vzduchu“: nesmie byť nástrahou pre zakopnutie, ani nesmie byť v dosahu detí;
– predlžovací kábel nesmie byť
v žiadnom prípade poškodený;
SOR 600 A1 45
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 46 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
– do sieťovej zásuvky nesmú byť
pripojené žiadne iné prístroje, iba tento prístroj, keďže v opačnom prípade môže dôjsť k preťaženiu elektrickej siete (zákaz viacnásobných zásuviek!).
• Prístroj nesmie byť prevádzkovaný s externým časovým spínaním alebo so samostatným telemechanickým diaľkovým systémom, ak napr. rádio-elektrická zásuvka.
4.4 Ochrana pred nebezpečenstvom
požiaru
Výstraha! Prístroj pracuje s vysokými teplotami, a preto dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby nemohlo dôjsť k požiaru.
• Počas prevádzky sa v bezprostrednej blízkosti prístroja nesmú nachádzať žiadne horľavé predmety (napr. závesy, papier atď.).
• Nikdy prístroj nepoužívajte na sušenie textílií alebo iných predmetov umiestnených na prístroj alebo pred neho.
• Aby sa vylúčilo prehriatie, nesmie byť prístroj nikdy zakrývaný.
• Pri inštalácii prístroja dodržujte minimálnu vzdialenosť 0,5 m od iných prístrojov alebo od steny.
•Prístroj nikdy neprevádzkuje v priestoroch s rizikom výbuchu alebo v blízkosti horľavých plynov alebo kvapalín.
• Prístroj nesmie nikdy stáť pod stennou zásuvkou, pretože by vzniknuté teplo mohlo spôsobiť škody na elektrickej inštalácii.
• Prístroj sa nikdy nesmie používať bez správne nasadených nôh.
• Vždy dbajte na to, aby vzduch mohol voľne vstupovať a vychádzať. V opačnom prípade môže dochádzať k akumulácii tepla v prístroji.
• Prístroj nikdy nenechávajte bežať bez dohľadu. Závady sa prejavia veľmi rýchlo intenzívnym vytváraním zápachu. V tomto prípade ihneď vytiahnite sieťovú vidlicu a nechajte prístroj skontrolovať. Kontaktné údaje nájdete v »Servisné stredisko« na strane50.
4.5 Ochrana pred zraneniami
Výstraha! Aby sa predišlo zraneniam, dodržiavajte nasledovné pokyny.
• Dbajte na to, aby bol prívodný kábel vedený tak, aby oň nemohol nikto zakopnúť, zapliesť sa do neho alebo naň šliapnuť.
• Ak chcete prístroj premiestniť, vypnite ho, vytiahnite sieťovú vidlicu a počkajte, než prístroj vychladne. Inak by ste sa mohli popáliť na horúcom povrchu.
• Prístroj má horúce povrchy. Preto ho počas prevádzky chytajte iba za držadlo 1.
4.6 Pre bezpečnosť Vášho dieťaťa
Výstraha! Deti často nevedia správne odhadnúť možné nebezpečenstvo a môžu si následkom toho spôsobiť úraz. Riaďte sa preto týmito pokynmi:
• Výrobok sa smie používať jedine pod dohľadom dospelých, aby sa zaistilo, že sa s prístrojom nebudú hrať deti.
• Dbajte dôsledne na to, aby bol prístroj vždy umiestnený mimo dosah detí.
• Dbajte na to, aby obalová fólia nezavinila smrť dieťaťa. Obalové fólie nie sú určené na hranie.
46
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 47 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
4.7 Ochrana životného prostredia
• Ak má prístroj dieru a olej vyteká, nesmie sa v žiadnom prípade ďalej
5. Vybalenie a inštalácia
5.1 Inštalácia prístroja
Pokyn: Keďže sa prístroj príp. výhrevné články dodávajú mierne namastené, môže pri prvom použití vznikať mierny dym a zápach. Nie je to škodlivé a po krátkom čase to prestane. Počas tejto prvej prevádzky zabezpečte dostatočné vetranie.
1. Prístroj vyberte zobalu.
2. Odstráňte prepravný obal.
3. Skontrolujte, či prístroj nie je poškodený.
4. Zadnú nohu 6 zospodu kompletne nasuňte na posledný výhrevný článok 3.
5. Prednú nohu 7 spredu nasuňte na príslušné upevnenie. Nohu posuňte tak ďaleko dozadu, kým nezapadne.
6. Skontrolujte, či prístroj bezpečne stojí.
používať. Zachyťte olej a odstráňte ho spolu s prístrojom v súlade s kapitolou »8.Likvidácia« na strane48.
Výstraha!
– Dbajte na dostatočnú
vzdialenosť od steny, predmetov zariadenia alebo iných prístrojov. Vzdialenosť by mala byť aspoň 0,5 m, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo požiaru.
– Prístroj sa smie prevádzkovať
výlučne v zvislej polohe.
7. Zvoľte miesto, ktoré zodpovedá bezpečnostným pokynom (pozri tiež oddiel »4.Bezpečnostné pokyny« na strane 44).
8. Skontrolujte, či je ovládacie tlačidlo 4 nastavené na „OFF“.
9. Sieťovú zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky, ktorá zodpovedá technických údajom (pozri tiež oddiel »3.Technické údaje« na strane 44).
6. Ovládanie
6.1 Zapnutie avypnutie prístroja
1. Prístroj zapnete tak, že budete
ovládacím tlačidlom 4 otáčať dovtedy, kým nezapočujete kliknutie a kontrolka 5 sa nerozsvieti.
Teraz je termostat nastavený na práve aktuálnu izbovú teplotu.
SOR 600 A1 47
Aby sa nastavená teplota udržala, ohrev sa striedavo zapína a vypína. Vždy, keď prístroj vykuruje, svieti kontrolka 5.
2. Na zvýšenie izbovej teploty otočte ovládacím tlačidlom 4 smerom k nápisu „MAX“.
3. Na zníženie izbovej teploty otočte ovládacím tlačidlom 4 znovu o kúsok späť.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 48 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
4. Na vypnutie prístroja otočte ovládacie
tlačidlo 4 na „OFF“.
6.2 Ochrana proti prehriatiu
Pre vašu bezpečnosť je tento prístroj vybavený ochranou proti prehriatiu. V prípade, že je teplota vnútri prístroja príliš vysoká, prístroj sa automaticky vypne:
1. Prístroj vypnete tak, že ovládacie
tlačidlo 4 otočíte na „OFF“.
7. Čistenie
Aby ste mali dlho radosť zo svojho prístroja, je potrebné ho pravidelne čistiť.
Výstraha! Kvôli vylúčeniu nebezpečenstva zasiahnutia elektrickým prúdom alebo požiaru: – pred každým čistením vytiahnite
sieťovú vidlicu, – nechajte prístroj vychladnúť, – prístroj nikdy neponárajte do
vody. – Nenechajte do prístroja vniknúť
vodu alebo čistiaci prostriedok.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky.
3. Počkajte minimálne 30 minút, kým sa prístroj neochladí.
4. Potom môžete normálne pokračovať v prevádzke.
6.3 Ochrana proti mrazu
Aby ste zabránili klesnutiu izbovej teploty pod 0 °C, otočte ovládacie tlačidlo 4 na symbol mrazu .
1. Vonkajšie plochy prístroja očistite vlhkou tkaninou. Môžete použiť aj malé množstvo čistiaceho prostriedku.
Pozor! Nikdy nepoužívajte žieravé alebo abrazívne čistiace prostriedky, pretože by mohli prístroj poškodiť.
2. Utierajte handrou, ktorá je navlhčená čistou vodou.
3. Prístroj používajte až vtedy, keď je úplne vysušený.
8. Likvidácia
8.1 Prístroj
Symbol prečiarknutej smetnej nádoby na kolieskach znamená, že prístroj je v Európskej únii nutné odovzdať v zberni zvláštneho odpadu. To
platí pre výrobok a pre všetky diely príslušenstva označené týmto symbolom. Takto označené výrobky sa nesmú odhadzovať do domového odpadu,
48
ale je potrebné ich odovzdať na recyklovanie v zberni elektrických a elektronických prístrojov. Recyklácia pomáha znižovať spotrebu surovín a zaťaženie životného prostredia. Preto bezpodmienečne dodržiavajte predpisy na likvidáciu vo Vašej krajine.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 49 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8.2 Obal
Pri likvidácii obalu rešpektujte príslušné predpisy o ochrane životného prostredia v príslušnej krajine.
9. Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj platí záruka počas doby 3 rokov od dátumu kúpy. V prípade chyby tohto výrobku vám prislúchajú zákonné
práva voči predajcovi výrobku. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou nižšie uvedenou zárukou.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynúť od dátumu kúpy. Odložte si originálny pokladničný blok. Je potrebný ako doklad o kúpe. Ak sa v priebehu troch rokov od dátumu kúpy tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok vám – podľa nášho rozhodnutia – zdarma opravíme alebo vymeníme. Predpokladom tohto záručného plnenia je v priebehu trojročnej lehoty predložiť chybný výrobok a doklad o kúpe (pokladničný blok) a písomne v krátkosti opísať, v čom spočíva chyba a kedy sa vyskytla. Keď sa na chybu naša záruka vzťahuje, dostanete naspäť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba.
Záručná doba a zákonné nároky vyplývajúce z chyby výrobku
Záručná doba sa poskytnutím plnenia nepredlžuje. Platí to aj pre vymenené a opravené dielce. Prípadne už pri kúpe existujúce poškodenia a chyby je potrebné nahlásiť hneď po vybalení výrobku. Opravy, ktoré sa uskutočnia po uplynutí záručnej doby, budú spoplatnené.
Záručná doba
Prístroj bol vyrobený s použitím prísnych smerníc pre kvalitu a pred expedíciou bol svedomito skontrolovaný. Poskytnutie záruky platí na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú normálnemu opotrebovaniu, a teda sa môžu pokladať za opotrebovateľné súčiastky alebo na poškodenia rozbitných častí, napr. vypínačov, akumulátorov alebo častí vyrobených zo skla. Táto záruka zaniká, keď je výrobok poškodený, nesprávne sa používa alebo udržiava. Aby ste výrobok používali správne, presne dodržiavajte všetky pokyny uvedené v návode na použitie. Bezpodmienečne sa vyvarujte používania, ktoré nie je v súlade s určeným používaním alebo konania, od ktorého odrádzajú alebo pred ktorým varujú upozornenia uvedené v návode na použitie.
SOR 600 A1 49
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 50 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Prístroj je určený na len súkromné, nie na komerčné použitie. Pri nenáležitom a nesprávnom zaobchádzaní, násilnom používaní a zásahoch, ktoré neuskutočnilo naše servisné stredisko, záruka zaniká.
Postup v prípade nároku na záručné plnenie
Aby bola vaša žiadosť čo najskôr spracovaná, postupujte podľa nasledovných pokynov:
• Pri akejkoľvek požiadavke majte
pripravené číslo výrobku (pre tento prístroj: IAN 90854) a pokladničný blok ako doklad o kúpe.
• Číslo výrobku nájdete na typovom štítku,
vygravírované, na titulnom liste vášho návodu (vľavo dolu) alebo ako nálepku na zadnej alebo dolnej strane.
• Ak by sa vyskytli chyby funkcií alebo iné
nedostatky, kontaktujte najprv
telefonicky alebo prostredníctvom elektronickej pošty nižšie uvedené
servisné stredisko.
• Výrobok, na ktorom ste zistili chybu,
potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný blok) a uvedením, v čom spočíva chyba a kedy sa vyskytla, zaslať bez poštového poplatku na adresu servisu, ktorá vám bola oznámená.
Servisné stredisko
Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: hoyer@lidl.sk
IAN: 90854
Dodávateľ
Všimnite si prosím, že nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Kontaktujte najprv vyššie uvedené servisné stredisko.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Nemecko
50
Tento návod a mnoho ďalších príručiek, videí o výrobkoch a softvér si môžete stiahnuť na www.lidl-service.com.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 51 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Inhalt
1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3. Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4. Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5. Auspacken und aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6. Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7. Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
8. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9. Garantie der HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produktes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanlei­tung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie ent­hält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
Mit diesem Ölradiator SilverCrest SOR 600 A1 können Sie trockene Wohnräume beheizen.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privat­haushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Das Gerät ist geeignet als Zusatzheizung. Als Alleinheizung für große Räume ist es weniger geeignet. Das Gerät darf ausschließlich auf dem Boden aufgestellt werden. Das Gerät ist nicht geeignet, um in Fahrzeu­gen oder Maschinen verwendet zu werden.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro­dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshin­weisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe­nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter­gabe des Produkts an Dritte mit aus.
1.2 Lieferumfang
• 1 Ölradiator
•2 Füße
• 1 Bedienungsanleitung
1.3 Kennzeichnungen am Gerät
Nebenstehendes Symbol 2 warnt davor, das Gerät abzudecken, da der dabei entstehende Hitzestau zu Schäden und Brandgefahr führen könnte.
SOR 600 A1 51
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 52 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Griff 2 Warnsymbol „Nicht abdecken“ 3 Heizelemente 4 Bedienknopf
5 Kontroll-Leuchte 6 hinterer Fuß 7 vorderer Fuß
3. Technische Daten
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~ / 50/60 Hz Leistung: 600 Watt Schutzklasse: I
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann einen Sachschaden verursachen.
Hinweis:
Geringes Risiko: Sachverhalte, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
4.2 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jeder­zeit verfügbar sein.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den beschriebenen Verwendungszweck
(siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 51).
• Überprüfen Sie, ob die erforderliche Netzspannung (siehe Typenschild am Gerät) mit Ihrer Netzspannung überein­stimmt.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu wer­den, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benut­zen ist. Kinder sollten beaufsichtigt wer­den, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Bei eventuellen Funktionsstörungen darf die Instandsetzung des Gerätes nur durch unser Service-Center erfolgen.
• Das Gerät darf ausschließlich auf einem festen, ebenen, trockenen und nicht
52
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 53 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
brennbaren Untergrund aufgestellt werden.
• Achten Sie darauf, dass die Netzsteck­dose gut zugänglich ist, damit Sie even­tuell den Netzstecker schnell ziehen können.
• Das Gerät besitzt eine exakt bemessene Menge an Spezialöl. Daher darf das Gerät ausschließlich von unserem Ser­vice-Center geöffnet werden.
4.3 Schutz vor elektrischem Schlag
Warnung! Die folgenden Sicher­heitshinweise sollen Sie vor einem elektrischen Schlag schützen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vor­schriftsmäßig installierte Schutzkontakt­steckdose an.
• Sollte das Gerät zu Boden gefallen sein oder einen harten Schlag abbekommen haben, oder sollte es ins Wasser gefal­len sein, dürfen Sie es nicht weiterbenut­zen. Wenden Sie sich in diesem Fall an unser Service-Center. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 58.
• Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von qualifi­ziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Cen­ter” auf Seite 58.
• Wenn das Gerät ein Leck besitzt und Öl ausläuft, darf es keinesfalls weiter benutzt werden.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder eine ähnlich qualifi­zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Gerät niemals in unmit­telbarer Nähe eines Spülbeckens, einer Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens, da Spritzwasser in das Gerät gelangen könnte.
• In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser oder andere Flüssigkeiten gelangen. Daher: – niemals im Freien einsetzen, – niemals mit Flüssigkeit gefüllte
Gefäße, wie Trinkgläser, Vasen etc. auf das Gerät stellen,
– niemals in sehr feuchter Umgebung
wie z.B. einem Badezimmer einsetzen.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service­Center” auf Seite 58.
• Versuchen Sie niemals mit Fingern oder Gegenständen durch die Schutzgitter in das Innere des Gerätes zu fassen.
• Fassen Sie das Gerät, die Netzan­schlussleitung oder den Netzstecker nie­mals mit feuchten Händen an.
• Ziehen Sie die Netzanschlussleitung stets am Stecker heraus. Ziehen Sie nie­mals am Kabel selber.
• Achten Sie darauf, dass die Netzan­schlussleitung nie geknickt oder gequetscht wird.
• Achten Sie darauf, dass die Netzan­schlussleitung nicht durch scharfe Kanten beschädigt wird.
• Halten Sie die Netzanschlussleitung von heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei.
• Die Benutzung von Verlängerungskabeln sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter ganz bestimmten Voraussetzungen gestattet:
SOR 600 A1 53
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 54 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
– Das Verlängerungskabel muss für die
Stromstärke des Gerätes geeignet sein.
– Das Verlängerungskabel darf nicht
„fliegend“ verlegt sein: es darf nicht zur Stolperfalle werden oder von Kin­dern erreichbar sein.
– Das Verlängerungskabel darf keines-
falls beschädigt sein.
– Es dürfen keine weiteren Geräte als
dieses Gerät an der Netzsteckdose angeschlossen werden, da es sonst zu einer Überlastung des Stromnetzes kommen kann (Verbot von Mehrfach­steckdosen!).
• Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fern­wirksystem, wie zum Beispiel einer Funk­steckdose, betrieben werden.
4.4 Schutz vor Brandgefahr
Warnung! Da das Gerät mit hohen Temperaturen arbeitet, beachten Sie die folgenden Sicher­heitshinweise, damit kein Brand ent­stehen kann.
• Während des Betriebes dürfen sich keine brennbaren Gegenstände (z.B. Vorhänge, Papier usw.) in unmittelbarer Umgebung des Gerätes befinden.
• Benutzen Sie das Gerät niemals dazu, Textilien oder andere Dinge auf, über oder vor dem Gerät zu trocknen.
• Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät niemals abgedeckt werden.
• Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes ringsherum einen Mindestabstand von 0,5 m zu anderen Geräten oder der Wand ein.
• Betreiben Sie das Gerät nie in explo­sionsgefährdeten Räumen oder in der Nähe von brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten.
• Das Gerät darf niemals direkt unter einer Wandsteckdose aufgestellt werden, da die entstehende Hitze zu Schäden an der elektrischen Installation führen könnte.
• Das Gerät darf niemals ohne korrekt montierte Füße eingesetzt werden.
• Achten Sie immer darauf, dass die Luft frei ein- und austreten kann. Ansonsten kann es zu einem Hitzestau in dem Gerät kommen.
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt laufen. Schäden kündigen sich fast immer durch intensive Geruchsbildung an. Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät überprüfen. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 58.
4.5 Schutz vor Verletzungen
Warnung! Beachten Sie fol­gende Hinweise, um Verletzungen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass die Netzan­schlussleitung nie zur Stolperfalle wird oder sich jemand darin verfangen oder darauftreten kann.
• Wenn Sie das heiße Gerät transportie­ren wollen, schalten Sie es aus, ziehen den Netzstecker und warten ab, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Ansonsten könnten Sie sich an der heißen Ober­fläche verbrennen.
• Das Gerät besitzt heiße Oberflächen. Fassen Sie es daher im Betrieb aus­schließlich am Griff 1 an.
54
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 55 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Kinder können Gefah­ren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuzie­hen. Beachten Sie daher:
• Dieses Gerät darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden um sicherzustellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich das Gerät immer außerhalb der Reich­weite von Kindern befindet.
5. Auspacken und aufstellen
5.1 Gerät aufstellen
Hinweis: Da das Gerät bzw. die Heiz­schlangen leicht eingefettet geliefert wer­den, kann es bei der ersten Benutzung zu leichter Rauch- und Geruchsbildung kom­men. Dies ist unschädlich und hört nach kur­zer Zeit auf. Achten Sie währenddessen auf ausreichende Lüftung.
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpa­ckung.
2. Entfernen Sie die Transportverpackung.
3. Überprüfen Sie, dass das Gerät keine Beschädigungen aufweist.
4. Schieben Sie den hinteren Fuß 6 von unten vollständig auf das letzte Heizele­ment 3.
5. Schieben Sie den vorderen Fuß 7 von vorne auf die entsprechende Aufnahme. Schieben Sie den Fuß soweit hinein, bis er einrastet.
6. Überprüfen Sie, dass das Gerät sicher steht.
• Achten Sie darauf, dass die Verpa­ckungsfolie nicht zur tödlichen Falle für Kinder wird. Verpackungsfolien sind kein Spielzeug.
4.7 Umweltschutz
• Wenn das Gerät ein Leck besitzt und Öl ausläuft, darf es keinesfalls weiter benutzt werden. Fangen Sie das Öl auf und entsorgen Sie es zusammen mit dem Gerät entsprechend Kapitel „8. Entsorgung” auf Seite 57.
Warnung!
– Achten Sie auf genügend
Abstand zur Wand, Einrichtungs­gegenständen oder anderen Geräten. Der Abstand sollte min­destens 0,5 m betragen, um eine Brandgefahr auszuschließen.
– Das Gerät darf ausschließlich
aufrecht stehend betrieben wer­den.
7. Wählen Sie einen Standort, der den Sicherheitshinweisen entspricht (siehe „4. Sicherheitshinweise“ auf Seite 52).
8. Überprüfen Sie, dass der Bedienknopf 4 auf „OFF” steht.
9. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose, die den technischen Daten entspricht (siehe „3. Technische Daten“ auf Seite 52).
SOR 600 A1 55
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 56 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
6. Bedienen
6.1 Gerät ein- und ausschalten
1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie
den Bedienknopf 4 solange drehen, bis Sie ein Klicken hören und die Kontroll­Leuchte 5 leuchtet.
Der Thermostat ist nun auf die gerade herrschende Raumtemperatur eingestellt.
Um die eingestellte Temperatur zu halten, schaltet die Heizung abwechselnd ein und aus. Jedesmal, wenn das Gerät heizt, leuchtet die Kontroll-Leuchte 5.
2. Soll die Raumtemperatur höher sein, dre-
hen Sie den Bedienknopf 4 weiter Rich­tung „MAX”.
3. Soll die Raumtemperatur niedriger sein,
drehen Sie den Bedienknopf 4 wieder ein Stück zurück.
4. Um das Gerät auszuschalten, drehen
Sie den Bedienknopf 4 auf „OFF”.
7. Reinigen
6.2 Überhitzungsschutz
Zu Ihrer Sicherheit besitzt dieses Gerät einen Überhitzungsschutz. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes zu hoch wird, schaltet es sich automatisch aus:
1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie
den Bedienknopf 4 auf „OFF” drehen.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
3. Warten Sie mindestens 30 Minuten ab, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
4. Danach können Sie es normal weiterbe­treiben.
6.3 Frostschutz
Um zu verhindern, dass die Raumtemperatur unter 0 °C fällt, drehen Sie den Bedien­knopf 4 auf das Frostsymbol .
Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät haben, sollten Sie es regelmäßig reinigen.
Warnung! Um die Gefahr eines elektrischen Schlages oder einer Verbrennung zu vermeiden: – Ziehen Sie vor jeder Reinigung
den Netzstecker. – Lassen Sie das Gerät abkühlen. – Tauchen Sie das Gerät nie in
Wasser. – Lassen Sie kein Wasser oder
Reinigungsmittel in das Gerät
laufen.
56
1. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuch­ten Lappen. Sie können auch etwas Spülmittel nehmen.
Vorsicht! Verwenden Sie niemals scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel, da Ihr Gerät dadurch beschädigt werden könnte.
2. Wischen Sie mit einem Lappen, der mit klarem Wasser angefeuchtet ist, nach.
3. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig getrocknet ist.
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 57 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
8. Entsorgung
8.1 Gerät
Das Symbol der durchgestri­chenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Sym­bol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni-
9. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzli­che Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge­stellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda­tum. Bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf­datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis­tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-
schen Geräten abgegeben werden. Recyc­ling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
8.2 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch­ten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
jahresfrist das defekte Produkt und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr­leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garan­tiezeit anfallende Reparaturen sind kosten­pflichtig.
SOR 600 A1 57
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 58 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Garantieumfang
Das Produkt wurde nach strengen Quali­tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgera­ten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe­dingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisier­ten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
links) oder als Aufkleber auf der Rück­oder Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe­legs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift über­senden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produkt­videos und Software herunter­laden.
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111 (kostenlos) E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie­gens zu gewährleisten, folgen Sie den fol­genden Hinweisen:
• Halten Sie für alle Anfragen die Artikel­nummer (für dieses Produkt: IAN 90854) und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titel­blatt ihrer Bedienungsanleitung (unten
58
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 90854
RP90854 Ölradiator LB4 Seite 59 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16
Lieferant
Beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service­Center.
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland
SOR 600 A1 59
HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg
Status of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen:
07/2013 · Ident.-Nr.: SOR 600 A1
IAN 90854
RP90854_Oelradiator_Cover_LB4.indd 1 02.07.13 11:36
4
Loading...