Silvercrest SMFB 2.1 A1 User Manual [en, cs, de]

BLUETOOTH® MOTORCYCLE HANDS-FREE SET SMFB 2.1 A1
BLUETOOTH MOTORCYCLE HANDS-FREE SET
BLUETOOTH® - ZARIADENIE PRE HLASITÉ TELEFONOVANIE NA MOTOCYKLI
Návod na obsluhu
®
IAN 93846
BLUETOOTH® HANDSFREE
Návod k obsluze
BLUETOOTH®-MOTORRAD­FREISPRECHEINRICHTUNG
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie­ßend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 CZ Návod k obsluze Strana 19 SK Návod na obsluhu Strana 37 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 55
APPLIANCE DESCRIPTION / PACKAGE CONTENTS
A
B
APPLIANCE DESCRIPTION / PACKAGE CONTENTS
C
D
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Basic safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Notice regarding the handling of batteries/rechargeable batteries . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Traffi c safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Package contents (see fold-out page) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Controls (see fold-out page) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Assembling the mains adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Charging the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Attaching the base unit to the helmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Attaching the pillion unit to the helmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Switching the device on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Communication between rider and pillion passenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pairing/connecting/disconnecting hands-free set and mobile phone . . . . . . . . . . . . . . .12
Making calls via the hands-free set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Listening to music from the mobile phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Making calls while listening to music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Battery warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reset to factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Control lamp colour codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
EU conformity declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
GB
SMFB 2.1 A1
1
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of
this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This device is intended to establish a hands-free connection to a mobile phone via Bluetooth® as well as an intercom connection between the rider and the pillion passenger on a motorcycle.
This device may only be used for private domestic purposes, it is NOT suitable for industrial or commercial applications. This product is not intended for use in activities concerned with medicinal, lifesaving or life sustaining applications.
It is not intended for any other use or for uses extending beyond those stated. Claims of any kind for damage arising as a result of non-intended use will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk.
Safety instructions
Warnings
The following warnings are used in these operating instructions:
DANGER
A warning at this risk level indicates an imminently hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.
Follow the instructions in this warning to avoid a fatality or serious
personal injury.
2
SMFB 2.1 A1
WARNING
A warning of this risk level indicates a potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury.
Follow the instructions in this warning to prevent physical injury.
CAUTION
A warning of this risk level indicates potential damage to property.
Failure to avoid this situation could result in damage to property.
Follow the instructions in this warning to prevent damage to property.
NOTE
A note indicates additional information that will assist you in handling the
device.
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
Before use, check the device for externally visible damage. Do not use a
device that has been damaged or dropped.
If the cables or connections are damaged, have them replaced by an authorised
specialist or customer service.
Persons who are incapable of using the device safely due to their physical,
intellectual or motor abilities may only use it whilst under the supervision or direction of a responsible person
Children may only be permitted to use the device under supervision.
All repairs must be carried out by authorised specialist companies or the
Customer Service department. Improper repairs can pose signifi cant risks to the user. Warranty claims also become void.
Repairs to the device during the warranty period may only be carried out by
a customer service department authorised by the manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damage.
Use only the supplied mains adapter to charge the device.
GB
SMFB 2.1 A1
3
GB
With regard to technical safety, and in consideration of electro-magnetic toler-
ance and shielding effi ciency, only connection cables and external devices that are compatible with this device may be used .
Defective components must always be replaced with original replacement
parts. Compliance with safety requirements can only be guaranteed if original replacement parts are used.
Protect the device from penetration by moisture and liquids.
The packaging material is not a toy. Keep plastic sheeting, bags and all other
packaging material away from children. There is a risk of suff ocation.
If you wish to connect the device to another device, read the operating instruc-
tions to obtain detailed safety instructions. Do not connect it to products that are not compatible.
Do not use the mains adapter for a diff erent product and do not attempt to
charge this device with a diff erent charger. Use only the charger supplied with this device.
Never charge non-rechargeable batteries!
Do not use the mains adapter to charge the device during a thunderstorm.
Always pull the mains adapter from the socket after use to fully disconnect it
from the power supply.
Ensure that the mains power socket used is always easily accessible.
Make sure that the mains cable does not present a trip hazard while charging.
Do not use the hands-free set during a thunderstorm.
The supplied mains adapter may only be transported with an attached mains
plug (adapter) otherwise small parts may get into the inside of the device.
Notice regarding the handling of batteries/ rechargeable batteries
Do not throw batteries/rechargeable batteries into a fi re. Risk of explosions and
injuries!
Never charge non-rechargeable batteries! Risk of explosions and injuries!
Never open, solder or weld batteries/rechargeable batteries. Risk of explo-
sions and injuries!
Keep batteries out of the reach of children. Children might put batteries into
their mouth and swallow them. If a battery is swallowed, seek medical assistance immediately.
4
SMFB 2.1 A1
Traffi c safety
WARNING
Road traffi c safety has the highest priority!
Observe the following safety instructions so as not to endanger yourself or others:
Before starting your journey, familiarise yourself with how to use the device.Only use the device when the traffi c situation allows it! Stop in a suitable
location if you wish to perform complicated operations.
Set the volume to a moderate level so that the sirens of police vehicles, fi re
trucks and other emergency service vehicles can be heard in good time.
Only operate the hands-free set on those occasions in which the traffi c
situation permits it and in which you will not endanger, injure, obstruct or cause annoyance to other road users.
NOTE
Before using the hands-free set, please acquaint yourself with the applicable
laws and traffi c regulations in the country where you will be using the hands-free set! The directives and laws can diff er from country to country!
The hands-free set can be used at any speed. As the background noise
increases at faster speeds, it is possible that the sound quality may be impaired.
GB
Introduction
Bluetooth® is a short-range wireless communication system. It enables wireless connections between Bluetooth® devices such as mobile telephones, PDA and PCs. Bluetooth® is a worldwide standard for operation in the internationally recognised ISM frequency range (Industrial, Scientifi c and Medical). Within the ISM frequency range (2.402–2.480 GHz), data transfer is possible at a range of up to approx. 10 metres (Class II). The likelihood of interference from other users of the ISM frequency range, such as microwaves, WLAN (802.116) or garage door openers, is minimised by so-called “frequency hopping”. Frequency hopping involves up to 1600 frequency changes per second, thus Bluetooth® is also considered to be relatively secure against eavesdropping.
Bluetooth and trademarks are the property of their respective owners.
HSP (headset profi le) allows standard functions such as voice transmission as well as the acceptance/rejection of calls.
SMFB 2.1 A1
®
is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. All other names
5
GB
HFP (hands-free profi le) allows the hands-free functions of a mobile phone, e.g. with the assistance of voice commands.
A2DP (advanced audio distribution profi le) allows the transmission of audio data.
AVRCP (audio video remote control profi le) allows the remote control of audio or video devices.
Package contents (see fold-out page)
1 x detachable main unit ( - 8) 1 x base unit (with goose-neck microphone and 2 speakers) ( 1 x pillion unit (with goose-neck microphone and 2 speakers) ( 1 x mains adapter ( 1 x USB to micro USB charger cable ( 1 x spiral cable (micro USB to 3.5 mm jack) ( 4 x Velcro fastening points ( 1 x Velcro fastening point for the pillion unit ( 1 x Allen key ( Mounting material for helmet mounting
(2 screws Operating instructions (not shown)
26
, 1 fastening plate 10)
24
)
13
14
, 15, 16)
20
, 21, 22)
)
23
25
)
)
9
, 11, 12)
17
- 19)
6
SMFB 2.1 A1
Technical details
General
GB
Operating voltage 5.2 V
®
Bluetooth
Frequency band 2.402 – 2.480 GHz
Supported Bluetooth
Operating temperature +5 to +40°C
Humidity (no condensation) 5 – 75%
Protection class main unit IP 55 Dimensions (main unit)
(L x W x H) Dimensions (pillion unit)
(length of goose-neck) Weight including accessories approx. 230 g
Talk time (with full battery charge) approx. 8 hours Standby time
(with full battery charge)
Power adapter
Input 100 – 240 V ~, 50/60 Hz , 0.13 A
specifi cation
®
profi les HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Version 2.1 + EDR, range of
approx. 8.5 x 3.9 x 2.3 cm
1.0 A, 5,2 W max.
up to 10 metres
approx. 17 cm
approx. 300 hours
SMFB 2.1 A1
Output 5.2 V
Operating temperature +5 to +25°C
Manufacturer Minwa China (Huizhou) Electronics Co., Ltd.
Type designation MW3NU10GT
Protection class
Rechargeable battery
Capacity 400 mAh
Voltage 3.7 V
1.0 A, 5 W max.
II /
7
GB
Controls (see fold-out page)
Illustration A (base unit):
V- (reduce volume for pillion)
2
V+ (increase volume for pillion)
3
V+ (increase volume for rider)
4
Micro USB socket (for charging and connection to pillion)
5
V- (reduce volume for rider)
6
Multifunction button
7
Control lamp
8
button
9
Rider/main unit speaker
10
Fastening plate
11
Socket plate
12
Main unit microphone (with foam protector)
Illustration B (mains adapter/charger):
Mains adapter
13
14
Micro USB plug from charger cable
15
USB plug from charger cable
16
Charger cable
Illustration C (pillion unit):
17
Pillion unit microphone (with foam protector)
18
Pillion unit speaker
19
Socket (for connection to spiral cable)
20
Spiral cable (for rider-pillion connection)
21
Jack plug (from spiral cable)
22
Micro USB plug (from spiral cable)
Illustration D (accessories):
4 Velcro fastening points
23
24
Allen key
25
Velcro fastening point for pillion unit
26
Screws
8
SMFB 2.1 A1
Preparation
Assembling the mains adapter
Assemble the mains adapter 13, if required:
1) Push the contacts into the mains adapter
page, until they click into place.
2) If you want to the remove the contacts from the mains adapter
the surface labelled “PRESS” and slide the contacts upwards.
Charging the device
Before you can use the device it must be charged.
3) Connect the mains adapter
4) Open the protective cover on the main unit and insert the micro USB plug
into the micro USB socket
5) Connect the mains adapter
mains adapter 13 is connected to a mains power socket, the LED on the mains adapter lights up red.
As soon as the device is charged, the red control lamp around 2 hours). The green LED on the mains adapter 13 stays lit until the mains adapter 13 is disconnected from the mains.
lights up green. The control lamp 7 on the main unit
13
Attaching the base unit to the helmet
Install the base unit (main unit with microphone 12 and speakers 9) in the helmet (see Fig. 1):
1) Attach the main unit to the socket plate
2) Secure the fastening plate
the screws
3) The two screws
to the helmet. The fastening plate 10 is on the inside and the main unit on the outside of the helmet. The microphone padding and the outer shell of the helmet between the main unit and the fastening plate 10.
4) Then tighten the two screws
be attached fi rmly to the helmet!
26
(loosely to begin with).
26
need to be loose enough for the base unit to be attached
to the charger cable 16.
13
4
on the main unit.
to a mains power socket. As soon as the
13
10
to the rear side of the socket plate 11 with
26
using the Allen key 24. The base unit must
, as shown on the fold-out
13
7
goes off (after
11
.
12
points forwards. Clamp the
13
, press
14
GB
SMFB 2.1 A1
9
GB
5) Place two of the Velcro fastening points 23 inside the helmet to attach the
9
speakers
. Ensure that you attach these in a position that corresponds to that of the ears of the person wearing the helmet. Remove the protective fi lm from the rear of the Velcro fastening points 23 and affi x these in the desired location.
NOTE
If the lining of the helmet holds the speakers 9 even without the Velcro
fastening points 23, then you will not need to use the Velcro fastening points 23.
6) Press the speakers
9
onto the Velcro fastening points 23 inside the helmet.
7) Push the cable a little way beneath the helmet padding if possible.
Fig. 1
Attaching the pillion unit to the helmet
Install the pillion unit in the helmet (see Fig. 1):
1) Place the Velco fastening point for the pillion unit the microphone the rear of the Velcro fastening point Place two of the Velcro fastening points 23 inside the helmet to attach the speakers 18 of the pillion unit. Ensure that these are attached in a position that roughly corresponds to that of the ears of the person wearing the helmet. Remove the protective fi lm from the rear of the Velcro fastening points 23 and affi x these in the desired locations.
2) Press the speakers Press the pillion unit onto the Velcro point for the pillion unit the microphone
3) Push the cable a little way beneath the helmet padding if possible.
10
17
is pointing forwards. Remove the protective fi lm from
25
18
onto the Velcro fastening points 23 inside the helmet.
17
is pointing forwards.
25
into the helmet so that
and affi x it in the desired location.
25
. Ensure that
SMFB 2.1 A1
Operation
Switching the device on/off
To switch the device on, press and hold the multifunction button 6 until you
hear an acoustic signal and the control lamp 7 lights up in blue. The device is now in standby mode.
To switch the device off , press and hold the multifunction button 6 for around
4 seconds until you hear an acoustic signal and the control lamp 7 lights up in red.
Communication between rider and pillion passenger
When the main unit and pillion unit are installed in the helmets:
1) Attach the spiral cable
socket 4 on the main unit.
2) Insert the jack plug
pillion unit.
3) Switch the appliance on.
4) Press the button
versation with the pillion passenger, press the button
If you are already carrying on a telephone conversation via Bluetooth, press
the to end the conversation with the pillion passenger, press the again. The device switches back to telephone mode and the telephone conver­sation is resumed.
If you are listening to music via Bluetooth, press the
is muted but continues playing in the background. As soon as you end the conversation with the pillion passenger by pressing the music can be heard again.
button
8
. The telephone conversation is put on hold. When you want
20
with the micro USB plug 22 to the micro USB
21
of the spiral cable 20 into the socket 19 on the
8 to talk to the pillion passenger. To end the con-
8 again.
button
8
button
. The music
8
button
, the
GB
8
SMFB 2.1 A1
NOTE
To increase the volume in the rider’s speakers 9 (main unit),
press the V+ button
To decrease the volume in the rider’s speakers 9 (main unit),
press the V- button 5.
To increase the volume in the pillion passenger’s speakers 18
(pillion unit), press the V+ button 2.
To decrease the volume in the pillion passenger’s speakers 18
(pillion unit), press the V- button
3
.
.
11
GB
Pairing/connecting/disconnecting hands-free set and mobile phone
Before the hands-free set can be used it must be paired with a compatible mobile telephone.
1) Check to make sure the mobile telephone is switched on.
®
2) Set the mobile telephone so that it scans for Bluetooth
description of how to do this is to be found in the operating instructions for your mobile telephone.
3) Position the hands-free set (main unit) and the mobile telephone so that
they are no more than 1 metre apart.
4) Press and hold the multifunction button
up alternately red and blue and two short beeps are heard. The hands-free set is now in pairing mode.
5) Select the “SILVERCREST” hands-free set from the list of available devices
on the mobile telephone.
6) Enter the preset pass code “0000” and confi rm to pair the devices with
each other. The control lamp main unit switches to standby mode.
NOTE
It may not be necessary to enter the pass code for some mobile telephones.
You can now use the hands-free set.
NOTE
If pairing is not completed within 2 minutes, the main unit switches itself into
standby mode. You will need to repeat all of the steps.
Once the mobile phone has been paired with the hands-free set, proceed as follows to connect the devices again.
1) Activate the Bluetooth function on your mobile phone.
2) Select “SILVERCREST” from the list of available devices.
3) Press the multifunction button
4) Confi rm the connection on your mobile phone.
7
6
6
until the control lamp 7 lights
fl ashes blue every 5 seconds and the
button on the main unit.
devices. A detailed
12
SMFB 2.1 A1
You can also terminate the connection to the mobile phone if you want to pair a diff erent mobile phone, for example.
1) Switch off the hands-free set by pressing the multifunction button
(4 seconds).
2) Terminate the connection on your mobile phone and delete “SILVERCREST”
from the list.
NOTE
If the hands-free set loses the connection to the mobile phone, it will switch
itself off automatically after 4 hours.
Making calls via the hands-free set
If the hands-free set is paired with a mobile phone...
To make a call, select the desired number directly on the mobile phone.
The conversation is transferred automatically to the hands-free set.
If you receive a call, press the multifunction button 6 to accept the call.
If you wish to end the call, press the multifunction button 6.
If you want to reject a call, press and hold the multifunction button 6 for
about 2 seconds.
To redial the last used number, press the multifunction button 6 twice in quick
succession.
To transfer an ongoing call from the mobile phone to the hands-free set (or
vice versa), press and hold the multifunction button 6 for about 2 seconds.
6
GB
NOTE
You can set the volume on the main unit or on the mobile phone.
Listening to music from the mobile phone
This function is only available for mobile phones that support A2DP and AVRCP. Consult the operating instructions for your mobile phone for more information.
The mobile phone and the hands-free set must be connected.
1) Start the music on the mobile phone. The music is played back via the
speaker
2) To stop the music or start it again, press the multi-function button
SMFB 2.1 A1
9
.
6
.
13
GB
NOTE
If the pillion unit is linked to the main unit, the pillion passenger will hear
the same music as the rider.
NOTE
You can set the volume on the main unit or on the mobile phone.
Making calls while listening to music
If a call arrives while you are listening to music, press the multifunction button 6. The music is stopped and the call is accepted.
As soon as the call is ended the music playback will resume.
Battery warning
If the battery charge falls below 3.3 V, the control lamp 7 will light up red
once and there will be an acoustic signal every 15 seconds to remind you to charge the device.
If the battery charge falls below 3.0 V, the device switches off automatically.
You will need to recharge the device before you can use it again (see Chapter “Charging the device”)
NOTE
The batteries in this device cannot be exchanged. If there is any defect in
the batteries, please contact Customer Service (see Chapter "Service").
Reset to factory settings
NOTE
If you reset the hands-free set to the factory settings, all previously paired
devices will be deleted.
The appliance is switched off .
1) Press and hold the multifunction button
nates alternately red and blue, and two short beeps are heard. The hands-free set is now in pairing mode.
2) Then press the multifunction button
now be reset to the factory settings.
14
6
until the control lamp 7 illumi-
6
twice in succession. The device will
SMFB 2.1 A1
Control lamp colour codes
Control lamp
blue, lights up 1x for 1 second Device switched on red, lights up 1x for 1 second Device switched off blue-red alternating Pairing mode blue, lights up 1x every 5 seconds Standby mode blue, lights up 2x every 5 seconds Standby mode (no connected device) blue, lights up 2x per second Active call blue, lights up 1x per second Music playback red, permanently Device is being charged red, lights up 1x every 5 seconds Low battery alert
The control lamp 7 does not light up while the charger is connected.
7
Cleaning
DANGER
Risk of electric shock!
Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the
device!
Meaning
Device is charged
GB
Clean the device with a damp cloth. If required, use a mild detergent on the cloth. Remove the foam protection from both microphones
clear water. Ensure that they are completely dry before reattaching the foam protectors to the microphones
SMFB 2.1 A1
CAUTION
Possible damage to the device
To avoid irreparable damage, ensure that no moisture penetrates into the
device during cleaning.
Do not use any chemical, abrasive or aggressive cleaning agents. These
will damage the surface of the device!
12
/17 and clean these in
12
/17.
15
GB
Storage
Store the device in a clean and dry location.
Troubleshooting
The following table will help with localising and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Remedy
The device will not switch on
No sound The volume is set to minimum. Increase the volume.
The pillion pas­senger cannot hear anytthing
The Bluetooth connection does not function
The battery is drained.
20
The spiral cable connected correctly.
Volume set to minimum on the pillion unit.
The been pressed.
The mobile phone does not support Bluetooth transmis­sions.
The mobile phone is not paired with the device.
Bluetooth transmission is not activated on your mobile phone.
button 8 has not
is not
Charge the device (see Chapter "Charging the device").
Check the connection of the spiral
20
cable
Increase the volume.
Press the button 8.
The mobile phone is not suitable for use with this device.
Reconnect the mobile phone and the device. Please refer to the operating instructions of your mobile phone.
Switch on Bluetooth transmission on your mobile phone. Please refer to the operating instructions of your mobile phone.
.
16
NOTE
If you cannot solve the problem using any of the aforementioned methods,
please contact the Customer Service department.
SMFB 2.1 A1
Appendix
Disposal
Never dispose of the device in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
Warranty
The warranty provided for this device is 3 years from the date of purchase. This device has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
This device is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations that were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts.
Damage and defects present at the time of purchase must be reported immedi­ately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
GB
The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, worn parts or damage to fragile components such as buttons or batteries.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
SMFB 2.1 A1
IAN 93846
17
GB
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
EU conformity declaration
We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that the product SMFB 2.1 A1 motorcycle Bluetooth free set complies with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the Ecodesign Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
ID number: IAN 93846 Applied harmonised standards:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1: 2010 + A12: 2011 ETSI EN 300 328 V1.7.1 ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 ETSI EN 301 489-17 V2.2.1 EN 62479: 2010 EN 50581 : 2012
®
hands-
18
18
Bochum, 18/09/2013
Semi Uguzlu Quality Manager
SMFB 2.1 A1
SMFB 2.1 A1
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Použití vsouladu surčením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Výstražná upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Základní bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Pokyny kmanipulaci sbateriemi/akumulátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dopravní bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rozsah dodávky (viz výklopná stránka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ovládací prvky (viz výklopná stránka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Smontování síťového adaptéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nabití přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Připevnění základny khelmě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Připevnění jednotky spolujezdce khelmě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vypnutí / zapnutí zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Komunikace mezi řidičem a spolujezdcem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Spárování/spojení zařízení pro volné telefonování smobilním telefonem/
odpojení zařízení pro volné telefonování od mobilního telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Telefonování pomocí zařízení pro volné telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Poslech hudby zmobilního telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Telefonování během přehrávání hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Upozornění na vybíjení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Návrat knastavení zvýroby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Barevné kódy kontrolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Odstranění závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Prohlášení oshodě EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CZ
SMFB 2.1 A1
19
CZ
Úvod
Gratulujeme vám kzakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto
výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte se všemi provozními a bez­pečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a prouvedené oblasti použití. Tento návod dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním i tyto podklady.
Použití vsouladu surčením
Přístroj je určen kvytvoření spojení pro volné telefonování (handsfree) smobilním telefonem pomocí technologie Bluetooth® a kvytvoření hlasového spojení mezi řidičem a spolujezdcem na motocyklu.
Tento přístroj se smí používat pouze ksoukromým a nikoliv průmyslovým či komerčním účelům. Tento výrobek není určen pro použití vlékařské, život zachraňující nebo život udržující aplikaci.
Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surčením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě použití vrozporu surčením. Riziko nese sám uživatel.
Bezpečnostní pokyny
Výstražná upozornění
Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
20
NEBEZPEČÍ
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje nebezpečná, ohrožující situace.
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění.
Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké újmy na zdraví se musí
dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.
SMFB 2.1 A1
Loading...
+ 54 hidden pages