SILVERCREST SKO 50 C2 User manual [es]

AURICULARES SKO 50 C2
AURICULARES
Instrucciones de uso
KOPFHÖRER
IAN 289923
AUSCULTADORES
Manual de instruções
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho..
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 PT Manual de instruções Página 15 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
Índice
Introducción ...................................2
Información sobre estas instrucciones de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Derechos de autor ......................................2
Aviso legal ............................................2
Finalidad de uso ........................................2
Advertencias ...........................................3
Seguridad ....................................4
Riesgo de daños auditivos ................................4
Riesgo de accidente ....................................4
Advertencias de seguridad básicas .........................5
Puesta en funcionamiento .......................6
Volumen de suministro ...................................6
Eliminación del embalaje .................................6
Elemento de mando ............................7
Manejo y funcionamiento ........................7
Colocación de los auriculares .............................7
Utilizar auriculares ......................................7
Conexión de unos segundos auriculares .....................8
Conservación de los auriculares ...........................8
Limpieza .....................................9
Almacenamiento ...............................9
Solución de problemas ..........................9
Causas y solución de problemas ...........................9
Desecho .....................................10
Anexo .......................................11
Características técnicas .................................11
Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE .........11
Garantía de Kompernass Handels GmbH ...................12
Asistencia técnica ......................................14
Importador ...........................................14
SKO 50 C2
ES 
 1
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones
de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde convenientemente estas instrucciones. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor. Queda prohibida cualquier reproducción y reimpresión total o parcial de las instrucciones, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modificaciones, sin la autorización por escrito del fabricante.
Aviso legal
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos al incumplimiento de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modificaciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.
Finalidad de uso
Estos auriculares son un aparato de electrónica de entretenimiento. Este producto está diseñado exclusivamente para escuchar material de audio en el ámbito privado. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto. Se excluyen recla­maciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario al previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
2 │ ES
SKO 50 C2
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes:
¡PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación potencialmente peligrosa.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesio­nes graves o incluso mortales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar lesiones a personas.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar daños materiales.
ADVERTENCIA
Una nota señala información adicional que facilita el manejo
del aparato.
SKO 50 C2
ES 
 3
Seguridad
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar los auriculares.
Estos auriculares cumplen las normas de seguridad prescritas. El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.
Riesgo de daños auditivos
¡PELIGRO
¡Peligro debido a un volumen extremo!
La música a un volumen alto puede producir daños auditivos.
Evite utilizar los auriculares con un volumen
extremadamente alto, especialmente durante espacios de tiempo prolongados.
Riesgo de accidente
¡PELIGRO
¡Riesgo debido a una menor percepción!
Las señales de aviso e indicación, así como los ruidos am-
bientales, pueden tener un sonido diferente al llevar puestos los auriculares. Sea consciente de como pueden diferir estas señales con el fin de reconocerlas en las situaciones correspondientes.
No utilice los auriculares al conducir un vehículo, al circular
en bicicleta, al manejar máquinas o en cualquier otra situa­ción donde la falta de percepción de los ruidos ambientales pueda entrañar peligro para usted o para terceros. Para ello, observe las disposiciones legales y normas del país en el que desee utilizar los auriculares.
4 │ ES
SKO 50 C2
Advertencias de seguridad básicas
Para manejar con seguridad los auriculares deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar los auriculares, compruebe si hay signos de daños
externos visibles. No ponga en funcionamiento ningún auricular que haya caído al suelo o se encuentre dañado.
Proteja el cable para evitar daños, p. ej., por bordes afilados,
superficies calientes, aprisionamientos o aplastamientos.
Si se dañan el cable o las conexiones, encargue su sustitución a
personal técnico autorizado o el servicio de atención al cliente.
Niños y personas cuyas capacidades físicas, psíquicas o
motrices no les permitan manejar con seguridad los auriculares, sólo podrán utilizarlos bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable. Los niños sólo pueden usar los auriculares bajo supervisión.
¡PELIGRO! Los materiales de embalaje no son un juguete.
Mantengan las láminas, bolsas y demás materiales de embalaje alejados de los niños. Existe peligro de asfixia.
Las reparaciones en los auriculares deben ser realizadas sólo
por personal técnico autorizado o por el servicio de atención al cliente. En caso de reparaciones indebidas se pueden producir riesgos para los usuarios. Además, expirará la garantía.
La reparación de los auriculares durante el periodo de garantía
debe ser realizada exclusivamente por un servicio de atención al cliente autorizado por el fabricante, ya que de lo contrario, la ga­rantía no cubrirá los daños que se pudieran originar en el futuro.
No realice modificaciones ni cambios en los auriculares por
cuenta propia.
Proteja los auriculares contra la humedad y la entrada de líquidos.
No utilice los auriculares en las proximidades de llamas (p. ej.,
velas).
SKO 50 C2
ES 
 5
Puesta en funcionamiento
Volumen de suministro
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes (consul­te la página desplegable):
Auriculares
Estas instrucciones de servicio (símbolo)Retire todos los materiales de embalaje.
ADVERTENCIA
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje
deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica).
Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de eliminación y por ello es reciclable.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales
ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos. Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables.
6 │ ES
SKO 50 C2
Elemento de mando
Consulte las ilustraciones de la página desplegable
Pabellón auricular izquierdo
2
Diadema ajustable
3
Pabellón auricular derecho
4
Conector Jack hembra de 3,5 mm para la conexión de
unos segundos auriculares
5
Conector Jack 3,5 mm
Manejo y funcionamiento
Colocación de los auriculares
Al colocarse los auriculares, observe la indicación de lados “R”
(derecho) y “L” (izquierdo) de la parte interior de la diadema ajustable 2.
Ajuste diadema regulable
asienten cómodamente sobre la cabeza y los pabellones de auricular + 3 cubran las orejas.
Utilizar auriculares
Los auriculares puede conectarlos a un sinfín de aparatos reproductores (p. ej. reproductor de CD, DVD, MP3, equipos HiFi, PCs y ordenado­res portátiles).
Para escuchar música proceda del modo siguiente:
Inserte el conector Jack de 3,5 mm
del aparato de reproducción.
Encienda el aparato reproductor y ajuste el volumen al mínimo.Colóquese el auricular según descrito en el apartado
"Colocación de los auriculares“.
Ajuste el volumen que deseen el aparato de reproducción.
2
de modo que los auriculares
5
en el conector hembra
SKO 50 C2
ES 
 7
Conexión de unos segundos auriculares
Los auriculares disponen de un conector Jack hembra de 3,5 mm en el pabellón auricular derecho en donde pueden conectarse unos segundos auriculares para compartir la experiencia sonora con amigos.
Si desea utilizar un segundo par de auriculares, conecte el
conector Jack de los segundos auriculares en el conector Jack
4
hembra de 3,5 mm
ATENCIÓN
Nunca conecte más de un juego adicional de auriculares
en el conector Jack de 3,5 mm pueden producirse daños en el reproductor por la baja impedancia de los auriculares.
Nunca conecte un segundo reproductor en el conector Jack
de 3,5 mm 4, ya que, de lo contrario, pueden producirse daños en el reproductor y/o en los auriculares.
del pabellón auricular derecho 3.
4
, ya que, de lo contrario,
Conservación de los auriculares
Los auriculares va equipado con pabellón auricular girable y articu­lable de modo que lo puede plegar para guardarlo ocupando poco espacio.
Para plegar los auriculares proceda del modo siguiente:
Pliegue ambos pabellones de auricular + 3
hacia la diadema 2. Ahora puede guardar los
auriculares de modo que ocupan poco espacio.
8 │ ES
SKO 50 C2
Limpieza
ATENCIÓN
No deje que penetren líquidos en el interior de los auriculares. ya que podría provocar daños irreparables en el aparato.
No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos, ya
que podrían dañar la superficie del aparato.
Limpie las superficies externas de los auriculares usando un
paño ligeramente húmedo.
Almacenamiento
Guarde los auriculares en un lugar seco.
Solución de problemas
Causas y solución de problemas
La tabla siguiente le ayudará a localizar y solucionar problemas menores:
Problema Posible causa Reparación
El aparato de reproduc­ción no está conectado.
Encienda el aparato de reproducción.
No se escucha sonido en los auriculares.
SKO 50 C2
El regulador de volumen del reproductor está al mínimo.
El conector Jack de
5
3,5 mm tado completamente en la conexión hembra del dispositivo de reproduc­ción.
no está inser-
Aumente el volumen en el aparato de repro­ducción.
Inserte el conector Jack de 3,5 mm tamente en la conexión hembra.
5
comple-
ES 
 9
Problema Posible causa Reparación
El regulador estéreo de balance del dispositivo
Únicamente se escucha sonido en uno de los auricu­lares.
ADVERTENCIA
Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados
anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el servicio al cliente.
de reproducción esta desajustado.
El conector Jack de 3,5 mm tado completamente en la conexión hembra del dispositivo de reproduc­ción.
5
no está inser-
Ajustelo conforme a sus deseos.
Inserte el conector Jack de 3,5 mm tamente en la conexión hembra.
5
comple-
Desecho
El símbolo del contenedor tachado con ruedas significa que este producto cumple con la Directiva europea 2012/19/EU y nunca debe desecharse con la basura
doméstica normal. El producto debe desecharse en un centro de gestión de residuos para dispositivos eléctricos y electrónicos.
Este tipo de desecho es gratuito. De esta manera, con­tribuirá a proteger el medio ambiente y su salud perso­nal, así como a conservar valiosas materias primas.
Podrá obtener información adicional sobre el desecho y el centro de gestión de residuos más próximo en su administración local.
10 │ ES
SKO 50 C2
Anexo
Características técnicas
Rango de transmisión 20 Hz – 20 kHz Impedancia 32 Ω ± 4 Ω Sensibilidad aprox. 100 dB ± 5 dB a 1 kHz Potencia de entrada máx. 50 mW Tensión de detección del ancho
de banda (WBCV) Conector Jack estéreo 3,5 mm Longitud del cable aprox. 140 cm Medidas (L x Al x A) aprox. 19,5 cm x 19 cm x 7,5 cm Peso aprox. 195 g Temperatura de funcionamiento 5°C – 35 °C Temperatura de almacenamiento 0°C – 45 °C Humedad (sin condensación) ≤ 75 %
Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE
Este aparato cumple con los requisitos básicos y demás prescripcio­nes relevantes de la Directiva 2011/65/EU.
La declaración de conformidad CE completa puede solicitarse a la empresa de importación.
aprox. 100 mV ± 10 %
SKO 50 C2
ES 
 11
Loading...
+ 32 hidden pages