Selector de funciones
Función de giro
Selector de temperatura
Símbolo de advertencia “No cubrir”
Lámpara de control
Salida de aire
2. Descripción del aparato
2.1 Uso previsto
Con este calefactor SilverCrest
SKHL 1800 A1 puede calentar espacios
secos.
Puede también utilizarlo sin calentamiento
de aire, como ventilador.
Este aparato está diseñado para uso
doméstico, no para uso industrial.
El aparato es apropiado como calefacción
adicional. No es muy apropiado como
calefacción única para grandes espacios.
El aparato solo se debe instalar sobre el
suelo.
(vea la página desplegable)
Asa de transporte
Cierres
Entrada de aire
Filtro de polvo
Interruptor de seguridad
2.2 Volumen de suministro
• 1 Calefactor
• 1 Instrucciones de uso
• 1 Filtro de polvo de repuesto
2.3 Señales en el aparato
La señal adjunta 4 advierte contra
el riesgo de cubrir el aparato, ya
que la acumulación de calor así
generada podría provocar daños y
peligro de incendio.
SKHL 1800 A1
3
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 4 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
3. Indicaciones de seguridad
3.1 Explicación de términos
En este Manual encontrará los siguientes
términos señalizadores:
¡Advertencia!
Alto riesgo: El no observar la
advertencia puede causar daños al
cuerpo y a la vida.
¡Cuidado!
Riesgo medio: El no observar la advertencia
puede causar un daño material.
Nota:
Riesgo pequeño: Circunstancias que
debería tener en cuenta en el manejo del
aparato.
3.2 Información general
• Antes de usar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones de uso.
Éstas son una parte integral del aparato
y deben estar siempre a mano.
• Utilice el aparato únicamente para el
uso previsto descrito (ver "2.1 Uso
previsto" en la página 3).
• Para evitar daños, compruebe que la
tensión de red requerida (véase la placa
de características del aparato) coincide
con la de su red eléctrica.
• El aparato no está diseñado para que lo
usen personas (menores incluidos) con
limitaciones físicas, sensoriales o
mentales, o con una experiencia o
conocimiento deficientes, a menos que
estén vigiladas por una persona
responsable de su seguridad o hayan
recibido de la misma instrucciones sobre
cómo usar el aparato. Vigile a los
menores para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
• Ante cualquier posible anomalía de funcionamiento dentro del plazo de vigencia de la garantía, la reparación del
aparato siempre será a cargo de nuestro Service-
• El aparato debe instalarse siempre
sobre una base fija, plana, seca y no
inflamable.
• Asegúrese de que la toma de corriente
esté accesible para que, si es necesario,
pueda desenchufar la clavija rápidamente.
3.3 Protección contra descargas
eléctricas
¡Advertencia! Las siguientes
indicaciones de seguridad
deberían protegerle de una
descarga eléctrica.
• Conecte siempre el aparato a una base
de enchufe debidamente puesta a tierra.
• Deje de usar el aparato si éste ha caído
al suelo, ha recibido un fuerte golpe o
ha caído al agua. En tal caso, diríjase a
nuestro servicio técnico. Puede
encontrar los datos de contacto en
"10. Garantía" en la página 11.
• Si el aparato está dañado, éste no debe
utilizarse bajo ningún concepto. En estos
casos, llévelo a reparar por personal
técnico cualificado. Puede encontrar los
datos de contacto en "10. Garantía" en
la página 11.
• Si la conexión a la red de este aparato
se daña, tiene que ser sustituida por el
fabricante u otra persona cualificada
para evitar peligros.
• No use nunca el aparato junto a un fregadero, una bañera, una ducha o una
4
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 5 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
piscina, ya que las salpicaduras de
agua podrían alcanzar el aparato.
• En el aparato no debe penetrar nunca ni
agua ni otros líquidos. Por lo tanto:
– nunca lo instale en el exterior
– no lo sumerja nunca en líquidos
– no utilizarlo nunca en un ambiente
muy húmedo como, por ejemplo, un
cuarto de baño
En caso de penetrar líquido en el
aparato, desconecte inmediatamente el
enchufe de red y lleve el aparato para
que lo repare el personal técnico
cualificado. Puede encontrar los datos
de contacto en "10. Garantía" en la
página 11.
• No trate nunca de extraer nada del interior del aparato introduciendo los dedos
u objetos a través de las rejillas de protección.
• No toque nunca el cable de red, el
aparato o el enchufe con las manos
húmedas.
• Para desenchufar el cable de red, tire
siempre de la clavija. No lo haga nunca
tirando del propio cable.
• Evite doblar o aplastar el cable de alimentación.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no se dañe con cantos afilados.
• Mantenga el cable de red lejos de
superficies calientes (p. ej. plancha de la
cocina).
• Cuando no utilice el aparato durante un
período de tiempo prolongado,
desconecte el enchufe de la toma de
corriente. Sólo entonces se encuentra el
aparato totalmente sin corriente.
• Evite el uso de cables de prolongación.
Esto se permite sólo bajo condiciones
muy específicas:
– El cable de prolongación tiene que ser
adecuado para la intensidad de
corriente del aparato.
– El cable de prolongación no deberá
ser colocado de forma "voladiza": No
deberá representar peligro de
tropezón ni tampoco ser accesible a
los niños.
– El cable de prolongación no deberá
estar dañado.
– En el tomacorriente no se debean
conectar otros aparatos que no sea
éste, de lo contrario puede producirse
una sobrecarga de la red de corriente
(¡se prohíbe usar regletas de enchufes
múltiples!).
• El aparato no se puede hacer funcionar
con un reloj programador externo o un
sistema de telecontrol independiente,
como por ejemplo una base de control
remoto.
3.4 Protección contra el riesgo de
incendio
¡Advertencia! Puesto que el
aparato trabaja con temperaturas
altas, preste atención a las
siguientes indicaciones de
seguridad, de manera que no
pueda declararse un incendio.
• Durante el funcionamiento, no pueden
encontrarse objetos combustibles (p. ej.
cortinas, papel, etc.) en las
proximidades inmediatas del aparato.
• Nunca utilice el aparato para secar
textiles u otros objetos situados sobre o
delante de éste.
• Para evitar cualquier sobrecalentamiento,
no debe cubrirse nunca el aparato.
SKHL 1800 A1
5
10
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 6 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
• Cuando instale el aparato, mantenga
una distancia mínima de 1,5 m con respecto de otros aparatos o de la pared.
• Nunca utilice el aparato en espacios con
riesgo de explosión o cerca de gases o
líquidos combustibles.
• No debe colocarse nunca el aparato
directamente debajo de un enchufe de
pared, ya que el calor resultante podría
provocar daños en la instalación eléctrica.
• Asegúrese siempre de que el aire pueda
entrar y salir libremente. De lo contrario
puede producirse una acumulación de
calor en el aparato.
• Limpie con regularidad el filtro de polvo
(ver "6.2 Limpie el filtro de polvo" en
la página 9). Un filtro de polvo obturado
podría ocasionar acumulación de calor.
• Nunca permita que el aparato funcione
sin supervisión. Los daños casi siempre
se aprecian por una formación de olor
intensa. En este caso, desconecte
inmediatamente el cable de red y lleve el
aparato para su comprobación. Puede
encontrar los datos de contacto en
"10. Garantía" en la página 11.
3.5 Protección contra lesiones
¡Advertencia! Observe la siguiente
indicación para evitar posibles
lesiones.
• Preste atención a que el cable de alimentación no esté colocado de forma que
alguien pueda tropezar con él, ni quedar
enganchado en él o pisarlo.
• Manténgase a una distancia suficiente
del aparato, de forma que el ventilador
no le aspire el cabello o prendas de
ropa.
• Cuando desee transportar el aparato
caliente, apáguelo, desconecte el
enchufe de red y espere a que el apa-
rato se haya enfriado. De lo contrario,
podría quemarse con la superficie
caliente.
• Sostenga siempre el aparato por el asa
de transporte 7 rebatible.
3.6 Por la seguridad de sus hijos
¡Advertencia! Con frecuencia, los
niños no pueden evaluar
correctamente los peligros, con el
consiguiente riesgo de sufrir
lesiones. Por esta razón, observe lo
siguiente:
• El aparato debe usarse sólo bajo la vigilancia de personas adultas, para garantizar así que los niños no jueguen con el
mismo.
• Mantenga el aparato siempre fuera del
alcance de los niños.
• Evite que los niños jueguen con el plástico del embalaje, ya que podría suponer peligro de muerte para ellos. Los
plásticos del envase no son un juguete.
3.7 Daños materiales
¡Cuidado! Para evitar posibles daños
materiales tenga en cuenta las siguientes
disposiciones.
• No trate nunca de girar el aparato de
forma manual; el motor podría sufrir
daños.
6
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 7 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
4. Desembalaje e instalación
1
Nota: Dado que el aparato o los serpentines
calentadores se suministran ligeramente
engrasados, la primera vez que utilice
puede producirse un poco de humo y de
olor. Esto no es nocivo y cesa al cabo de
poco tiempo. Procure que haya suficiente
ventilación.
1. Saque el aparato de su embalaje.
2. Retire el embalaje de transporte.
3. Compruebe que el aparato no presenta
daños.
¡Advertencia! Asegúrese de que
hay una distancia suficiente hasta
la pared, los muebles u otros
aparatos. La distancia debe ser de,
al menos, 1,5 m, para evitar el
riesgo de incendio.
5. Manejo
5.1 Puesta en marcha del aparato
Enchufe la clavija en una toma de corriente
como la que se indica en los datos técnicos
(ver "9. Datos técnicos" en la página 11).
4. Elija una ubicación que se ajuste a las
indicaciones de seguridad (ver
"3. Indicaciones de seguridad" en la
página 4).
5. Elija el emplazamiento de manera que
el flujo de aire caliente no incida
inmediatamente en personas, animales
o plantas.
6. Enchufe la clavija en una toma de
corriente como la que se indica en los
datos técnicos.
Nota: El aparato consume hasta
9 amperios de corriente (1.800 W). Si
ha enchufado otros aparatos
consumidores en el mismo circuito,
compruebe que no se sobrepase la
capacidad de carga máxima del fusible
instalado, ya que si no, éste saltará.
5.2 Selección de las funciones
Seleccione las funciones disponibles
haciendo girar el selector de funcionamiento
hasta el símbolo correspondiente.
SKHL 1800 A1
IINivel de calefacción alto
INivel de calefacción bajo
Ventilador sin calefacción
0 El aparato está apagado
En cuanto el aparato esté trabajando, se
enciende la lámpara de control 5 .
7
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 8 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
2
5.3 Seleccionar temperatura
Con el selector de temperatura 3 se ajusta la
temperatura nominal.
En cuanto la temperatura ambiente haya
alcanzado la temperatura nominal, la
calefacción se apaga.
5.4 Función de giro
El aparato dispone de una función de giro.
Ésta hace que el aparato gire en dos
direcciones y que, de esta forma, el aire que
sale de él se distribuya uniformemente por
la sala:
1. Active la función de giro pulsando la
tecla para la función de giro 2 .
2. Desactive la función de giro pulsando de
nuevo la tecla para la función de giro
5.5 Protección de sobrecalentamiento
Para su seguridad, el aparato dispone de
una protección de sobrecalentamiento.
En caso de que la temperatura del interior del
aparato aumente demasiado, éste se apaga
automáticamente:
1. El aparato se apaga girando el selector
de funcionamiento 1 a la posición " 0" .
2. Compruebe que la entrada o la salida
del aire no se encuentran
obstaculizadas y elimine la causa que lo
provoca.
Si no apreciara ninguna causa y se
repitiera el fallo, mande reparar el
aparato o póngalo fuera de
funcionamiento.
3. Espere a que el aparato se haya
enfriado.
4. A continuación puede continuar
utilizándolo con normalidad.
5.6 Interruptor de seguridad
El aparato está protegido contra los daños
ocasionados por caídas mediante un
interruptor de seguridad 11 .
El interruptor de seguridad 11 se encuentra
situado en la parte inferior del aparato y lo
apaga en caso de que sufra una caída:
• vuelva a colocar el aparato derecho. El
aparato vuelve a encenderse
automáticamente.
5.7 Modo antihelada
Con esta función el aparato evita que la
temperatura ambiente descienda por
debajo del límite de congelación:
1. Gire el selector de temperatura 3
.
hasta el símbolo de congelación.
2. Seleccione en el selector de
funcionamiento 1 el nivel de calefacción
bajo o alto (ver "5.2 Selección de las
funciones" en la página 7).
5.8 Función de ventilador
1. Seleccione en el selector de
funcionamiento 1 la función de
ventilador .
2. Ajuste en el selector de temperatura 3 la
temperatura a partir de la cual ha de
funcionar el ventilador.
5.9 Transportar el aparato
Cuando desee transportar el aparato,
sosténgalo siempre por el asa de transporte
desplegable 7 .
8
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 9 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
6. Limpieza
6
Para poder disfrutar del aparato durante
mucho tiempo, debe limpiarlo con
regularidad.
¡Advertencia! Para evitar el riesgo
de una descarga eléctrica o de un
incendio:
– Saque el enchufe de la toma de
corriente antes de cada
limpieza.
– Deje que el aparato se enfríe.
– Nunca sumerja el aparato en
agua.
– No deje que penetre agua o
agentes limpiadores en el
aparato.
6.1 Limpie el aparato
1. Retire cuidadosamente las grandes
acumulaciones de polvo de la salida de
aire 6 con un aspirador.
2. Elimine los restos con un cepillo suave.
Asegúrese de que durante este proceso
no penetre polvo en el interior del
aparato. Para ello, mantenga sujeto el
aparato de forma que la salida de aire
se encuentre orientada hacia abajo.
3. Limpie el exterior del aparato con una
bayeta húmeda. También puede aplicar
un poco de detergente para lavavajillas.
¡Cuidado! No emplee nunca agentes de
limpieza fuertes o abrasivos, puesto que
pueden dañar el aparato.
4. Limpie con agua clara.
5. No vuelva a usar el aparato hasta que
no esté seco del todo.
6.2 Limpie el filtro de polvo
¡Advertencia! Para evitar el peligro
de incendio:
• Limpie con regularidad el filtro
de polvo 10 . Un filtro de polvo
obturado podría ocasionar
acumulación de calor.
• Nunca haga funcionar el
calefactor sin filtro de polvo. De
lo contrario, podría depositarse
polvo en los elementos
calentadores e inflamarse.
1. Retire la entrada de aire 9 presionando
hacia abajo los cierres 8 .
2. Retire el filtro de polvo 10 .
3. Limpie el filtro de polvo 10 y la entrada
de aire 9 con agua corriente.
4. Deje secar a fondo el filtro de polvo 10 y
la entrada de aire 9 .
5. Vuelva a colocar el filtro de polvo 10 y
la entrada de aire 9.
SKHL 1800 A1
9
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 10 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
7. Solución de averías
AveríaCausaReparación
El aparato no se
enciende
El aparato se apaga
automáticamente
Solo sale aire fríoSe ha alcanzado la tempera-
El fusible o la toma de corriente están estropeados
El aparato está estropeadoLlevar a reparar en un taller especiali-
El interruptor de seguridad
se ha activado
El interruptor de sobrecalentamiento se ha activado
tura seleccionada
Elija otra toma de corriente
zado o eliminar el aparato Encontrará
la dirección del servicio técnico en
"10. Garantía" en la página 11.
Colocar el aparato derecho (ver
"5.6 Interruptor de seguridad" en la
página 8)
Dejar que el aparato se enfríe (ver
"5.5 Protección de sobrecalentamiento" en la página 8)
Limpiar el aparato (ver "6. Limpieza"
en la página 9)
El aparato vuelve a encenderse en
cuanto la temperatura ambiente desciende
Seleccionar una temperatura nominal
más elevada
8. Eliminación
8.1 Aparato
El símbolo del cubo de basura
tachado sobre ruedas significa
que el producto, en la Unión
Europea, tiene que ser
entregado en un puesto
colector de basura separada.
Esta regla se aplica a este producto y a
todos los accesorios marcados con este
símbolo. Los productos marcados no pueden
ser desabastecidos por la basura casera
normal, sino tienen que ser entregados en
un puesto de recepción para el reciclaje de
10
aparatos eléctricos y electrónicos. El
reciclaje ayuda a reducir el consumo de
materias primas y a aliviar el medio
ambiente. Para ello tenga en cuenta sin falta
la normativa sobre residuos de su país.
8.2 Embalaje
Si desea desabastecer el embalaje, tenga en
cuenta las respectivas normas de protección
del medio ambiente de su país.
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 11 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
9. Datos técnicos
Alimentación eléctrica:220 - 240 V~/50 Hz
Potencia:1.800 W
Clase de protección: II
10. Garantía
La garantía de este aparato cubre 3 años a
partir de la fecha de compra. En caso de
conexiones incorrectas, empleo de piezas
de otros fabricantes, desgaste lógico,
utilización del aparato por la fuerza,
intentos particulares de reparación o uso
inadecuado, el derecho a garantía expira.
El aparato ha sido producido siguiendo
unas exigentes directivas de calidad y se ha
comprobado con anterioridad a su
suministro.
Si, de todas formas, aparecen fallos en el
funcionamiento, llame primero al servicio
técnico.
Por favor, no envíe ningún aparato sin
haber hablado antes con nuestro servicio
técnico.
Para garantizar una gestión rápida de su
asunto, por favor, tenga preparado el
justificante de compra y el número de
artículo (para este aparato:
SKHL 1800 A1).
Datos de contacto:
Servicio de atención telefónica gratuito:
00800/4212 4212
(lunes - viernes
de 09:00 a 17:00 horas MEZ)
Correo electrónico: hoyer-es@teknihall.com
SKHL 1800 A111
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 12 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
1. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
1Selettore di funzioni
2Funzione di oscillazione
3Selettore temperatura
4Simbolo di avvertenza “Non coprire”
5Spia di controllo
6Uscita aria
2. Descrizione dell’apparecchio
2.1 Impiego previsto
Il termoventilatore SilverCrest SKHL 1800 A1
serve per riscaldare ambienti asciutti.
Può anche essere utilizzato semplicemente
come ventilatore.
Questo apparecchio è destinato all’uso in
abitazioni private e non può essere
utilizzato per scopi commerciali.
L’apparecchio è indicato per il riscaldamento aggiuntivo. È meno indicato per l’utilizzo come unica fonte di riscaldamento in
ambienti grandi.
L’apparecchio deve essere collocato
esclusivamente su pavimento.
7Maniglia per il trasporto
8Bloccaggi
9Ingresso aria
10 Filtro antipolvere
11 Interruttore di sicurezza
2.2 Entità della fornitura
• 1 Termoventilatore
• 1 Istruzioni per l’uso
• 1 Filtro antipolvere di ricambio
2.3 Contrassegni sull’apparecchio
Il simbolo riportato a fianco 4
indica di non coprire
l’apparecchio, poiché il ristagno di
calore così prodotto potrebbe
provocare danni e costituire
pericolo di incendio.
12
RP66523 KeramikHL LB5 Seite 13 Dienstag, 24. Mai 2011 9:39 09
3. Istruzioni di sicurezza
3.1 Spiegazione dei termini
Nelle istruzioni per l’uso trovate questi
simboli e termini:
Pericolo!
Rischio elevato. L’inosservanza
dell’avvertimento può provocare
danni gravissimi e lesioni mortali.
Attenzione!
Rischio contenuto. L’inosservanza
dell’avvertimento può causare danni
materiali.
Nota:
Scarso rischio. Dati di fatto che si devono
rispettare durante l’uso dell’apparecchio.
3.2 Indicazioni generali
• Prima dell’utilizzo leggere attentamente
queste istruzioni per l’uso. Sono parte
integrante dell’apparecchio e devono
essere disponibili in qualsiasi momento.
• Utilizzare l’unità solo per gli scopi applicativi descritti (vedere “2.1 Impiego previsto”
a pagina 12).
• Controllate se la tensione di rete necessaria (vedi targhetta sull’apparecchio)
corrisponde alla vostra.
• Il seguente apparecchio non deve essere
utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o che non abbiano una
sufficiente esperienza e/o dimestichezza
con lo stesso, a meno che non siano scrupolosamente sorvegliati da persone competenti o non abbiano ricevuto chiare
istruzioni di come utilizzarlo. I bambini
devono essere controllati per assicurarsi
che non giochino con l'apparecchio.
• In caso di eventuali anomalie di funzionamento, la riparazione dell’apparecchio
deve essere eseguita solo dal nostro centro assistenza.
• Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente su base fissa, piatta, asciutta
e ignifuga.
• Accertarsi che la presa sia ben accessibile,
in modo da poter estrarre rapidamente la
spina di rete in caso di necessità.
3.3 Protezione dalle folgorazioni
Pericolo! Le seguenti istruzioni di
sicurezza servono per proteggere
l’utente da folgorazioni elettriche.
• Collegare l’apparecchio esclusivamente
ad una presa con contatto a terra installata conformemente alle norme.
• Se l’apparecchio cade a terra o riceve
un forte colpo oppure cade nell’acqua,
non deve più essere utilizzato. In tal
caso rivolgersi al nostro Service-Center.
Per i dati di contatto si rimanda al
“10. Garanzia” a pagina 20.
• Mai utilizzare l’apparecchio se danneggiato. In tal caso la riparazione
dell’apparecchio deve essere eseguita
da personale specializzato. Per i dati di
contatto si rimanda al “10. Garanzia” a
pagina 20.
• Se il cavo di rete di questo apparecchio
è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore o da una persona ugualmente qualificata, per evitare pericoli.
• Non utilizzare mai l’apparecchio in
prossimità di lavelli, vasche da bagno,
docce o piscine, poiché gli schizzi
d’acqua potrebbero penetrare
nell’apparecchio.
• Evitare il contatto di acqua o di altri
liquidi con l’apparecchio. Quindi:
– non utilizzare all’aperto;
SKHL 1800 A113
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.