Silvercrest SKH 50 A1 User Manual [en, fr, de]

HEADPHONES SKH 50 A1
HEADPHONES
Operating instructions
HÖRLURAR
Bruksanvisning
CASQUE
Mode d'emploi
KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
KUULOKKEET
Käyttöohje
HØRETELEFONER
Betjeningsvejledning
KOPTELEFOON
Gebruiksaanwijzing
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara­tets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE Operating instructions Page 1 FI Käyttöohje Sivu 15 SE Bruksanvisning Sidan 29 DK Betjeningsvejledning Side 43 FR / BE Mode d'emploi Page 57 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 71 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 85
KOPFHÖRER SKH 50 A1
KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
CUFFIE STEREO
Istruzioni per l'uso
IAN 93854
CASQUE
Mode d'emploi
HEADPHONES
Operating instructions
Index
Introduction . . . . . . . . .2
Information for these
operating instructions . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . 2
Limited liability . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . 2
Warnings . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety . . . . . . . . . . . . . .4
Risk of hearing damage . . . 4
Risk of accidents . . . . . . . . 4
Basic Safety Instructions . . . 5
Commissioning . . . . . .6
Items supplied and transport inspection
(see fold-out page) . . . . . . . 6
Disposal of the packaging . 6
Operating elements (see fold-out page) . . . 7
Handling and
operation . . . . . . . . . . .7
Putting the headphones on . 7
Using the headphones . . . . 7
Connecting the second
headphones . . . . . . . . . . . . 8
Storage of the headphones 8
Cleaning . . . . . . . . . . .9
Storage . . . . . . . . . . . .9
Troubleshooting . . . . .9
Malfunction causes and
remedies . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disposal . . . . . . . . . . .10
Appendix . . . . . . . . . .11
Technical data . . . . . . . . . 11
Notes on the Declaration
of Conformity . . . . . . . . . . 11
Warranty . . . . . . . . . . . . . 12
Service . . . . . . . . . . . . . . . 13
Importer . . . . . . . . . . . . . . 13
GB
IE
SKH 50 A1
1
Introduction
GB
IE
Information for these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operat-
ing instructions are a part of this product. They contain important infor­mation in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any duplication and/or reprinting, entirely or partially, as well as reproduction of illustrations, also in modifi ed form, is only permitted with written consent from the manufacturer.
Limited liability
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts.
Intended use
These headphones are a consumer electronics device. They are intended for private use for listening to audio material. This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability.
2
SKH 50 A1
Warnings
In these extant operating instructions the following warnings are used:
WARNING
A warning at this risk level indicates a potentially dangerous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury or death.
Follow the directives in this warning to avoid personal injuries.
TAKE NOTE
A warning at this risk level signifi es potential property damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
Follow the directives in this warning to avoid property damage.
NOTICE
A notice signifi es additional information that assists in the
handling of the device.
GB
IE
SKH 50 A1
3
Safety
GB
IE
In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the device.
These headphones comply with the prescribed safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.
Risk of hearing damage
WARNING
Risks as a result of extremely high sound levels!
Loud music can lead to hearing damage.
Avoid extreme sound levels, especially over
long periods of time, when you are using these headphones.
Risk of accidents
WARNING
Danger through impaired perception!
Acoustical warning and indication signals and environmental
noises can sound diff erent when you are wearing these headphones. Make yourself aware of how these signals deviate in their sound so that you can recognise the signals in the appropriate situations.
Do not use the headphones while driving a vehicle, riding
a bicycle, operating machinery or in any other situation in which impaired perception of ambient noise could put you or other people in danger. Please also observe the statutory provisions and regulations of the country in which you are using the headphones.
4
SKH 50 A1
Basic Safety Instructions
For safe handling of the headphones pay heed to the following safety information:
Before use, check the headphones for visible external damage.
Do not operate headphones that are damaged or have been dropped.
Protect the cable against damage, for example caused by sharp
edges, hot areas, clamping or crushing.
Damaged cables or connections should be replaced by authorised
qualifi ed personnel or by the Customer Service department.
Individuals who, due to their physical, intellectual or motor
abilities, are incapable of operating the headphones safely must only use them under the supervision or direction of a responsible person.
Permit children to use the headphones only under supervision.
Repairs to the headphones may only be carried out by authorised
specialist personnel or by the Customer Service department. Incompetent repairs may result in risks for the user. In addition, warranty claims become void.
Repairs to the headphones during the warranty period may only
be carried out by a Customer Service department authorised by the manufacturer, otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages.
Do not carry out any unauthorised reconstruction or customisation
to the headphones.
Protect the headphones from moisture and penetration by liquids.
Do not use the headphones in the vicinity of open fl ames.
GB
IE
SKH 50 A1
5
Commissioning
GB
IE
WARNING
The packaging material is not a toy. Keep plastic sheeting,
bags and all other packaging material away from children. There is a risk of suff ocation.
Items supplied and transport inspection (see fold-out page)
The following components are included in delivery:
Headphones
These operating instructions
NOTICE
Check the contents to ensure that they are complete and for
visible damage.
If the delivery is not complete, or is damaged due to defective
packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Disposal of the packaging
The packaging protects the headphones from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit
saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed in compliance with the regionally established regulations.
6
SKH 50 A1
Operating elements (see fold-out page)
Left earpiece
2
Adjustable headband
3
Right earpiece
4
3.5 mm jack socket for connection of second headphones
5
3.5mm Jackplug
Handling and operation
Putting the headphones on
When putting the headphones on, please note the side markings
“R” (right) and “L” (left) on the inside of the head band 2.
Arrange the adjustable headband 2 so that the headphones
sit comfortably on your head and the ear pieces + 3 cover the ears.
Using the headphones
You can connect the headphones to a variety of playback devices (e.g. CD, DVD, MP3 players, hi-fi systems, PCs and laptops).
To listen to music, proceed as follows:
Insert the 3.5 mm jack plug 5 into the socket on the playback
device.
Switch the playback device on and adjust the sound volume to
minimum.
Place the headphones on your head as described in the section
"Putting the headphones on".
Then adjust the sound volume on the playback device to the
desired level.
GB
IE
SKH 50 A1
7
Connecting the second headphones
GB
The headphones are provided with a 3.5 mm jack socket on the
IE
right-hand earpiece. You can connect a second pair of headphones there to share your listening experience with friends.
If you wish to use a second pair of headphones, insert the jack
plug from the second headphones into the 3.5 mm jack socket on the right-hand earpiece 3.
TAKE NOTE
Never connect more than one set of additional headphones
to the 3.5 mm jack 4 as the low impedance of the headphones could damage the playback device.
Never connect a second playback device to the 3.5 mm
jack 4 as the playback device or the headphones could be damaged.
Storage of the headphones
These headphones are equipped with rotating and tilting ear pieces, so as to be able to fold them together and save storage space.
To fold the headphones together, proceed as follows:
Rotate the two earpieces + 3 into the head-
band 2. You now save space when storing the headphones.
4
8
SKH 50 A1
Cleaning
TAKE NOTE
Do not allow any liquids to penetrate inside the earclip head-
phones. This could cause irreparable damage to them.
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these
can damage the appliance surfaces.
Wipe the outer surfaces of the headphones with a slightly damp
cloth.
Storage
Store the headphones in a dry environment.
Troubleshooting
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
The playback device is not switched on.
Switch the playback device on.
GB
IE
No sound is coming from the head­phones
SKH 50 A1
The volume control of the playback device is set to minimum volume.
The 3.5 mm jackplug is not fully inserted into the playback device's headphone socket.
Turn the volume up on the playback device.
5
Insert the 3.5 mm jack-
5
plug
fully into the
socket.
9
Defect Possible cause Solution
GB
IE
The Stereo-Balance-
Control on the playback Sound is com­ing only from one side of the headphones.
device is incorrectly
adjusted.
The 3.5 mm jackplug
is not fully inserted into
the playback device's
headphone socket.
NOTICE
If you cannot solve the problem with the aforementioned
methods please contact the Customer Service department.
Disposal
Do not dispose of the device in your normal
domestic waste. This device is subject to the provisions of European Guidelines 2012/19/EU.
Dispose of the device through an approved disposal
centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Adjust it to the setting you desire.
5
Insert the 3.5 mm jack-
5
plug
fully into the
socket.
10
SKH 50 A1
Appendix
Technical data
Frequency response 20 Hz - 20 kHz Impedance 32 Ω ± 4 Ω Sensitivity 106 dB ± 5 dB at 1 kHz Input power max. 50 mW Broadband voltage
identifi cation (WBCV) Stereo-Jackplug 3,5 mm Cable length approx. 140 cm Dimensions (W x H x D) 19.5 cm x 19 cm x 9.5 cm Weight approx. 230 g Operating temperature +5°C - +35°C Storage Temperature 0°C - +45 °C Humidity (no condensation) ≤ 75 %
Notes on the Declaration of Conformity
Regarding conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with RoHS Directive 2011/65/EU.
The full original Declaration of Conformity is available from the importer.
ca. 98 mV ± 10 %
GB
IE
SKH 50 A1
11
Warranty
GB
The warranty for these headphones is for 3 years from the date of
IE
purchase. These headphones have been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please get in touch, by telephone, with our service department. Only in this way can a free despatch for your goods be guaranteed.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufactur-
ing defects, not for transport damage, wear and tear or for damage to fragile components, e.g. switches or recharge­able batteries.
These headphones are intended exclusively for domestic use and not for commercial applications. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal modifi ca­tions not carried out by our authorized Service Centre. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended through repairs made under warranty. This applies also for replaced or repaired parts. Any damages or defi ciencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest by two days after purchase. Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge.
12
SKH 50 A1
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 93854
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 93854
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB
IE
SKH 50 A1
13
14
SKH 50 A1
Sisällysluettelo
Johdanto . . . . . . . . . .16
Tietoja tästä käyttöohjeesta 16
Tekijänoikeus . . . . . . . . . . 16
Vastuun rajoittaminen . . . . 16
Määräystenmukainen
käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Varoitukset . . . . . . . . . . . . 17
Turvallisuus . . . . . . . .18
Kuulovaurioiden vaara . . . 18
Tapaturmavaara . . . . . . . 18
Tärkeitä turvallisuusohjeita 19
Käyttöönotto . . . . . . .20
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus
(katso kääntösivu) . . . . . . . 20
Pakkauksen hävittäminen . 20
Osat (katso
avattava sivu) . . . . . .21
Käyttö ja toiminta . . .21
Kuulokkeiden asettaminen 21
Kuulokkeiden käyttö . . . . . 21
Toisten kuulokkeiden
liittäminen . . . . . . . . . . . . . 22
Kuulokkeiden säilyttäminen 22
Puhdistus . . . . . . . . . .23
Säilytys . . . . . . . . . . .23
Vianetsintä . . . . . . . . .23
Virheiden syyt ja korjaus . . 23
Hävittäminen . . . . . . .24
Liite . . . . . . . . . . . . . . .25
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . 25
EY-vaatimustenmukaisuusva­kuutusta koskevia ohjeita . 25
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Maahantuoja . . . . . . . . . . 27
FI
SKH 50 A1
15
Johdanto
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta.
FI
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu kaikkiin käyttö- ja turvaohjeisiin ennen tuotteen käyttöä. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Säilytä tämä käyttöohje hyvin. Anna myös kaikki asiakirjat edelleen luovuttaessasi tuotteen eteenpäin.
Tekijänoikeus
Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuslain perusteella. Kaiken­lainen monistaminen ja jälkipainatus, myös osittain, sekä kuvien toistaminen, myös muutettuina, on sallittu ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla.
Vastuun rajoittaminen
Valmistaja ei ota minkäänlaista vastuuta vahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen, muu kuin määräysten­mukainen käyttö, virheellisesti suoritetut korjaukset, luvattomasti suoritetut muutokset tai muiden kuin sallittujen varaosien käyttö.
Määräystenmukainen käyttö
Nämä kuulokkeet kuuluvat viihde-elektroniikkalaitteisiin. Ne on tarkoi­tettu ainoastaan yksityiskäyttöön äänitallenteiden kuunteluun. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Valmistaja ei vastaa määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.
16
SKH 50 A1
Varoitukset
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoituksia:
VAROITUS
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantu­misiin tai kuolemaan.
Noudata tämän varoituksen ohjeita henkilöiden loukkaantu-
misten välttämiseksi.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista aineellisista vahingoista.
Jos tilannetta ei vältetä, se saattaa johtaa aineellisiin vahinkoihin.
Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen
välttämiseksi.
OHJE
Ohje merkitsee lisätietoja, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.
FI
SKH 50 A1
17
Turvallisuus
Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvaohjeita kuulokkeiden käsittelyä varten.
FI
Nämä kuulokkeet vastaavat voimassa olevia turvallisuusmääräyksiä. Asiaton käyttö voi johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin.
Kuulovaurioiden vaara
VAROITUS
Äärimmäisen äänenvoimakkuuden aiheuttama vaara!
Kovaääninen musiikki voi aiheuttaa kuulovaurioita.
Vältä äärimmäisiä äänenvoimakkuuksia, erityisesti
pidemmän ajanjakson aikana, näitä kuulokkeita käyttäessäsi.
Tapaturmavaara
VAROITUS
Huomiokyvyn heikkenemisen aiheuttama vaara!
Akustiset varoitus- ja ohjesignaalit sekä ympäristön äänet
voivat kuulostaa toisenlaisilta kuulokkeita käytettäessä. Varmista, että tiedät, kuinka näiden signaalien ääni muuttuu, jotta voit tunnistaa signaalit vastaavissa tilanteissa.
Älä käytä kuulokkeita ajaessasi moottoriajoneuvoa tai pol-
kupyörää, käyttäessäsi koneita tai muissa tilanteissa, joissa ympäristön äänien heikentynyt kuulemiskyky voi aiheuttaa vaaraa itsellesi tai muille. Noudata tällöin myös kuulokkei­den käyttömaan lakisääteisiä määräyksiä ja säännöksiä.
18
SKH 50 A1
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Noudata seuraavia turvaohjeita varmistaaksesi kuulokkeiden turval­lisen käytön:
Tarkasta kuulokkeet ennen käyttöä ulkoisesti näkyvien vaurioiden
varalta. Älä ota vaurioituneita tai pudonneita kuulokkeita käyttöön.
Suojaa johtoa vaurioilta, esim. teräviltä reunoilta, kuumilta pinnoilta,
kiinni tai puristuksiin jäämiseltä.
Jos johto tai liitännät ovat vaurioituneet, anna valtuutetun ammatti-
henkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa ne uusiin.
Henkilöt, jotka ruumiillisten, henkisten tai motoristen kykyjensä
vuoksi eivät kykene käyttämään kuulokkeita turvallisesti, saavat käyttää niitä ainoastaan vastuullisen henkilön valvonnassa tai opastuksessa.
Salli lapsille kuulokkeiden käyttö ainoastaan valvonnan alaisena.
Anna kuulokkeiden korjaukset ainoastaan valtuutetun ammattihen-
kilöstön tai huoltopalvelun suoritettavaksi. Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa vaaroja käyttäjälle. Lisäksi takuu raukeaa.
Kuulokkeiden korjauksen saa takuuaikana suorittaa ainoastaan
valmistajan valtuuttama huoltopalvelu, muuten takuu ei enää kata seuraavia vahinkoja.
Älä suorita kuulokkeisiin omatoimisia muutoksia.
Suojaa kuulokkeita kosteudelta ja nesteiden pääsyltä laitteeseen.
Älä käytä kuulokkeita avotulen läheisyydessä.
FI
SKH 50 A1
19
Käyttöönotto
VAROITUS
FI
Pakkausmateriaalit eivät ole leikkikaluja. Pidä muovit, pussit
ja kaikki muut pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus (katso kääntösivu)
Toimituslaajuus koostuu seuraavista osista:
Kuulokkeet
Tämä käyttöohje
OHJE
Tarkasta, että toimitus on täydellinen, ja tarkasta se näkyvien
vaurioiden varalta.
Jos toimitus on puutteellinen tai havaitaan puutteellisen
pakkauksen tai kuljetuksen aiheuttamia vahinkoja, käänny huollon palvelunumeron puoleen (katso luku Huolto).
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa kuulokkeita kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävällisyys ja jätehuoltotekniset näkökohdat huomioiden ja siksi ne voidaan kierrättää.
Pakkauksen palauttaminen takaisin materiaalikiertoon
säästää raaka-aineita ja vähentää syntyviä jätteitä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten määräysten mukaisesti.
20
SKH 50 A1
Osat (katso avattava sivu)
Vasen korvakupu
2
Säädettävä sanka
3
Oikea korvakupu
4
3,5 mm:n jakkipistoke toisten kuulokkeiden liitäntään
5
3,5 mm jakkiliitin
Käyttö ja toiminta
Kuulokkeiden asettaminen
Huomioi kuulokkeita asettaessasi sangan 2 sisäpuolella olevat
puolimerkinnät ”R” (oikea) ja ”L” (vasen).
Säädä säädettävä sanka 2 niin, että kuulokkeet ovat päässä
miellyttävästi ja korvakuvut + 3 peittävät korvat.
Kuulokkeiden käyttö
Voit liittää kuulokkeet useisiin toistolaitteisiin (esim. CD-, DVD-, MP3­soittimet, HiFi-laitteistot, PC:t ja kannettavat tietokoneet).
Toimi seuraavasti kuunnellaksesi musiikkia:
Liitä 3,5 mm:n jakkiliitin 5 toistolaitteen kuulokeliitäntäholkkiin. ♦ Kytke toistolaite päälle ja säädä äänenvoimakkuus minimiin.Aseta kuulokkeet päähän kohdassa "Kuulokkeiden
asettaminen" kuvatulla tavalla.
Säädä haluttu äänenvoimakkuus toistolaitteesta.
FI
SKH 50 A1
21
Toisten kuulokkeiden liittäminen
Kuulokkeissa on 3,5 mm:n jakkiholkki oikeassa korvakuvussa. Siihen voidaan liittää toiset kuulokkeet ja näin voit jakaa kuunteluelämyksesi ystäviesi kanssa.
FI
Jos haluat käyttää toisia kuulokkeita, liitä toisten kuulokkeiden
3
jakkiliitin oikean korvakuvun
HUOMIO
Liitä maksimissaan yhdet lisäkuulokkeet 3,5 mm:n jakkiliitän-
tään 4, sillä muuten toistolaite voi vaurioitua kuulokkeiden alhaisen impedanssin vuoksi.
Älä koskaan liitä 3,5 mm:n jakkiliitäntään 4 toista toistolai-
tetta, sillä toistolaite tai kuulokkeet voivat vaurioitua.
3,5 mm:n jakkiholkkiin 4.
Kuulokkeiden säilyttäminen
Kuulokkeet on varustettu pyörivillä ja kääntyvillä korvakuvuilla, jotta ne voidaan taittaa kokoon ja säilyttää tilaasäästävästi.
Taita kuulokkeet kokoon seuraavasti:
Käännä molemmat korvakuvut + 3 sangaan
2
sisään. Nyt kuulokkeet voidaan säilyttää tilaa
säästävästi.
22
SKH 50 A1
Puhdistus
HUOMIO
Älä päästä nesteitä kuulokkeiden sisälle. Tämä saattaa
aiheuttaa laitteessa korvaamattomia vaurioita.
Älä käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita,
koska ne voivat vahingoittaa laitteen pintaa.
Puhdista kuulokkeiden ulkopinnat kevyesti kostutetulla liinalla.
Säilytys
Säilytä kuulokkeet kuivassa ympäristössä.
Vianetsintä
Virheiden syyt ja korjaus
Seuraava taulukko auttaa paikallistamaan ja korjaamaan pienemmät häiriöt:
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Toistolaite ei ole päällä. Kytke toistolaite päälle.
FI
Kuulokkeista ei kuulu ääntä.
SKH 50 A1
Toistolaitteen äänenvoi­makkuuden säädin on säädetty minimiinsä.
3,5 mm jakkipistoke ei ole kokonaan toisto­laitteen holkissa.
Lisää äänenvoimakkuut­ta toistolaitteesta.
Liitä 3,5 mm jakkipis-
5
toke 5 kokonaan holkkiin.
23
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Kuulet ääniä
FI
vai kuulokkei­den yhdeltä puolelta.
OHJE
Jos ongelmaa ei voida ratkaista edellä olevilla vaiheilla,
käänny huoltopalvelun puoleen.
Hävittäminen
Toistolaitteen stereo­balanssin säädin on väärässä asennossa.
3,5 mm jakkipistoke ei ole täysin toistolait­teen holkissa.
Säädä se haluamaasi asentoon.
Liitä 3,5 mm jakkipis-
5
5
toke
kokonaan
holkkiin.
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen
mukana. Tämä laite on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU alainen.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnal-
lisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
24
SKH 50 A1
Liite
Tekniset tiedot
Päästöalue 20 Hz - 20 kHz Impedanssi 32 Ω ± 4 Ω Herkkyys 106 dB ± 5 %, 1 kHz:llä Tuloteho enint. 50 mW Laajakaista-tunnistusjännite
(WBCV) Stereo-jakkipistoke 3,5 mm Johdon pituus n. 140 cm Mitat (L x K x S) 19,5 cm x 19 cm x 9,5 cm Paino n. 230 g Käyttölämpötila +5°C ... +35°C Varastointilämpötila 0°C - +45 °C Kosteus (ei tiivistymistä) 5 % ... 90 %
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita
Tämä laite vastaa RoHS-direktiivin 2011/65/EU perustavia vaati­muksia ja muita asianmukaisia määräyksiä.
Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana maahantuojalta.
n. 98 mV ± 10 %
FI
SKH 50 A1
25
Takuu
Kuulokkeiden takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Kuulokkeet on valmis­tettu huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse
FI
yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon voidaan taata.
OHJE
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei
kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioi­tuvien osien, esim. kytkinten tai akkujen vaurioita.
Kuulokkeet on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen, ei kaupalliseen käyttöön. Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuuhuolto ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevat vauriot ja puutteet on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
26
SKH 50 A1
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 93854
Palvelupuhelin: Maanantaista perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET)
Maahantuoja
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
FI
SKH 50 A1
27
Loading...
+ 71 hidden pages