Silvercrest SKH 40 A1 User Manual [es, it, en, de]

HOME TECH
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SKH 40 A1-05/11-V3
IAN: 67100
Auriculares hi-fi SKH 40 A1 Cuffi e HiFi
Auriculares hi-fi
Instrucciones de uso
Auscultadores de
alta-fi delidade
Manual de instruções
HiFi-Kopfhörer
Bedienungsanleitung
Cuffi e HiFi
Istruzioni per l‘uso
Stereo Headphones
Operating instructions
SKH 40 A1
1 3
2
4
Índice
Introducción . . . . . . . . .2
Información sobre estas
instrucciones de uso . . . . . . 2
Derechos de autor . . . . . . . 2
Aviso legal . . . . . . . . . . . . . 2
Finalidad de uso . . . . . . . . . 2
Advertencias . . . . . . . . . . . . 3
Seguridad . . . . . . . . . .4
Riesgo de daños auditivos . 4
Riesgo de accidente . . . . . 4
Advertencias de seguridad
básicas . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Puesta en
funcionamiento . . . . . .6
Volumen de suministro e inspección de transporte . . 6
Eliminación del embalaje . . 6
Elemento de mando (véa­se página desplegable)
Manejo y
ES
funcionamiento . . . . . .7
Colocación de los auriculares 7
Utilizar auriculares . . . . . . . 7
Conservación de los
auriculares . . . . . . . . . . . . . 8
Limpieza . . . . . . . . . . .8
Almacenamiento . . . . .8
Solución de problemas .9
Eliminación . . . . . . . . .10
Anexo . . . . . . . . . . . . .10
Características técnicas . . 10
Garantía . . . . . . . . . . . . . . 11
Asistencia técnica . . . . . . . 12
Importador . . . . . . . . . . . . 12
.7
SKH 40 A1
1
Introducción
ES
Información sobre estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso forman parte de los auriculares de alta defi nición HIFI SKH 40 A1 y proporcionan información importante para el uso conforme a lo previsto, la seguridad y la conexión, así como el manejo de los auriculares. Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca de los auriculares. Deben ser leídas y comprendidas por todas las personas encargadas del manejo y la solución de averías de los auriculares.. Conserve estas instrucciones de uso y entréguelas junto con los auriculares a cualquier posible propietario futuro.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor. Queda prohibida cualquier reproducción y reimpresión total o parcial de las instrucciones, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modifi caciones, sin la autorización por escrito del fabricante.
Aviso legal
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos al incumplimiento de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modifi caciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.
Finalidad de uso
Estos auriculares están diseñados únicamente para escuchar material de audio en el ámbito particular. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto. Se excluyen recla­maciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario al previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Introducción
2
SKH 40 A1
Introducción
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes:
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación potencialmente peligrosa.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones a personas.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño mat
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales.
ADVERTENCIA
Una nota señala información adicional que facilita el manejo del aparato.
erial.
ES
SKH 40 A1
3
Seguridad
ES
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar los auriculares.
Estos auriculares cumplen las normas de seguridad prescritas. El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.
Riesgo de daños auditivos
ADVERTENCIA
¡Peligro debido a un volumen extremo!
La música a un volumen alto puede producir daños auditivos.
Evite utilizar los auriculares con un volumen extremadamente alto, especialmente durante espacios de tiempo prolongados.
Riesgo de accidente
ADVERTENCIA
¡Riesgo debido a una menor percepción!
Las señales de aviso e indicación, así como los ruidos am- bientales, pueden tener un sonido diferente al llevar puestos los auricular estas señales con el fi n de reconocerlas en las situaciones correspondientes.
No utilice los auriculares al conducir en automóvil, circular en bicicleta o en cualquier otra situación donde una infl uencia
egativa en la percepción de los ruidos ambientales pueda
n entrañar peligro para usted o bien para terceros.
es. Sea consciente de como pueden diferir
Seguridad
4
SKH 40 A1
Seguridad
Advertencias de seguridad básicas
Para manejar con seguridad los auriculares deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar los auriculares, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento ningún auricular
a caído al suelo o se encuentre dañado.
que hay Si se dañan el cable o las conexiones, encargue su sustitución a
personal técnico autorizado o el servicio de atención al cliente. Las per
sonas cuyas capacidades físicas, psíquicas o motrices no les permitan manejar con seguridad los auriculares, sólo podrán utilizarlos bajo la super responsable.
Los niños sólo pueden usar los auriculares bajo supervisión. Las reparaciones en los auriculares deben ser realizadas sólo
por personal técnico autorizado o por el servicio de atención al cliente. En caso de r riesgos para los usuarios. Además, expirará la garantía.
La reparación de los auriculares durante el periodo de garantía debe ser realizada exclusivamente por un servicio de atención al cliente autorizado por el fabricante, y rantía no cubrirá los daños que se pudieran originar en el futuro.
No realice modifi caciones ni cambios en los auriculares por cuenta propia.
Pr
oteja los auriculares contra la humedad y la entrada de líquidos.
No utilice los auriculares en las proximidades de llamas.
visión o instrucción de una persona
eparaciones indebidas se pueden producir
a que de lo contrario, la ga-
ES
SKH 40 A1
5
Puesta en funcionamiento
Puesta en funcionamiento
ES
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Existe peligro de asfi xia.
Volumen de suministro e inspección de transporte
Los auriculares se suministran de serie con los siguientes componentes:
Auriculares Estas instrucciones de servicio
ADVERTENCIA
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje
defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea
ecta de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica).
dir
Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de eliminación y por ello es reciclable.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales
ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos. Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables.
6
SKH 40 A1
Elemento de mando/Manejo …
Elemento de mando (véase página desplegable)
Pabellón auricular izquierdo
2
Diadema ajustable
3
Pabellón auricular derecho
4
Conector Jack 3,5 mm
Manejo y funcionamiento
Colocación de los auriculares
Preste atención al colocarse los auriculares que la indicación de lados "R" (derecho) y „L“ (Izquierdo) en los pabellones de auriculares correspondan + 3.
Ajuste diadema regulable asienten cómodamente sobre la cabeza y los pabellones de auricular cubran las orejas.
Utilizar auriculares
Los auriculares puede conectarlos a un sinfín de aparatos reproductores (p. ej. reproductor de CD, DVD, MP3, equipos HiFi, PCs y ordenado­res portátiles).
Para escuchar música proceda del modo siguiente:
Inserte el conector Jack de 3,5 mm del aparato de reproducción.
Encienda el aparato reproductor y ajuste el volumen al mínimo. Colóquese el auricular según descrito en el apartado
"Colocación de los auricular
Ajuste el volumen que deseen el aparato de reproducción.
2
de modo que los auriculares
4
en el conector hembra
es“.
ES
SKH 40 A1
7
Manejo …/Limpieza/Almacenamiento
Conservación de los auriculares
ES
Los auriculares va equipado con pabellón auricular girable y articu­lable de modo que lo puede plegar para guardarlo ocupando poco espacio.
ATENCIÓN
¡Posible daño de los auriculares!
e el pabellón auricular en la dirección incorrecta puede
Si gir dañar el auricular.
ara plegar los auriculares proceda del modo siguiente:
P
Pliegue ambos pabellones de auricular hacia la diadema 2. Ahora puede guardar los auriculares de modo que ocupan poco espacio.
Limpieza
ATENCIÓN
No deje que penetren líquidos en el interior de los auriculares. ya que podría provocar daños irreparables en el aparato.
Limpie las superfi ligeramente húmedo.
cies externas de los auriculares usando un paño
Almacenamiento
Guarde los auriculares en un lugar seco.
8
+ 3
SKH 40 A1
Solución de problemas
Solución de problemas
Causas y solución de problemas
La tabla siguiente le ayudará a localizar y solucionar problemas menores:
Problema Posible causa Reparación
No se escucha sonido en los auriculares.
Únicamente se escucha sonido en uno de los auricu­lares.
El aparato de reproduc­ción no está conectado.
El regulador de volumen del reproductor está al mínimo.
El conector Jack de
4
3,5 mm tado completamente en la conexión hembra del dispositivo de reproduc­ción.
El regulador estéreo de balance del dispositivo de reproducción esta desajustado.
El conector Jack de 3,5 mm­tado completamente en la conexión hembra del dispositivo de reproduc­ción.
no está inser-
4
no está inser-
Encienda el aparato de reproducción.
Aumente el volumen en el aparato de repro­ducción.
Inserte el conector Jack de 3,5 mm tamente en la conexión hembra.
Ajustelo conforme a sus deseos.
Inserte el conector Jack de 3,5 mm tamente en la conexión hembra.
4
comple-
4
comple-
ES
ADVERTENCIA
Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el
vicio al cliente.
ser
SKH 40 A1
9
Eliminación/Anexo
Eliminación
ES
En ningún caso deberá tirar el aparato a la
basura doméstica. Este aparato está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Evacue el aparato por medio de una empresa de
evacuación de basuras autorizada o a través del dis­positivo de evacuación de desechos municipal. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de eliminación de residuos.
Anexo
Características técnicas
Rango de transmisión 20 Hz - 20 kHz Impedancia 32 Ω ± 4 Ω Sensibilidad 95 dB ± 10 % a 1 kHz Potencia de entrada máx. 40 mW Tensión de detección del
ancho de banda (WBCV) Conector Jack estéreo 3,5 mm Longitud del cable aprox. 200 cm Medidas (L x Al x A) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Peso aprox. 145 g Temperatura de funcionamiento +5°C - +40 °C Humedad (sin condensación) 5 % - 90 %
aprox. 300 mV
10
SKH 40 A1
Anexo
Garantía
Estos auriculares tienen 3 años de garantía desde la fecha de compra. Los auriculares han sido fabricado cuidadosamente y comprobados antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Solo así se puede garantizar un envío gratuito de su mercancía.
ADVERTENCIA
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no las piezas de transporte o sujetas a desgaste ni los daños sufridos por las piezas fr las pilas).
Los auriculares han sido diseñados exclusivamente para el uso privado y no comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. El tiempo de garantía no se prolonga en caso de recibir prestaciones de garantía. Ello también es aplicable a las piezas reparadas o bien sustituidas. Los posibles daños y defectos que ya estén presentes el comprar el aparato se deberán notifi car inmediatamente después de desembalar el producto y a muy tardar dos días a partir de la fecha de compra. Una vez fi nalizado el período de garantía las reparaciones no son gratuitas.
ágiles (p. ej. el interruptor o
ES
SKH 40 A1
11
Asistencia técnica
ES
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 67100
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Anexo
12
SKH 40 A1
Indice
Introduzione . . . . . . .14
Informazioni sul presente
manuale di istruzioni . . . . 14
Diritto d'autore . . . . . . . . . 14
Limitazione di responsabilità 14
Uso conforme . . . . . . . . . . 14
Avvertenze . . . . . . . . . . . . 15
Sicurezza . . . . . . . . . .16
Pericolo di danni all'udito . 16
Pericolo di infortunio . . . . 16
Avvertenze di sicurezza di
base . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Messa in funzione . . .18
Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni
da trasporto . . . . . . . . . . . 18
Smaltimento della confezione 18
Elementi di comando (v. pagina apribile) . .19
Comandi e
funzionamento . . . . .19
Inserimento delle cuffi e . . 19
Uso delle cuffi e . . . . . . . . . 19
Conservazione delle cuffi e 20
Pulizia . . . . . . . . . . . . .20
Conservazione . . . . . .20
Guasti e possibili rimedi
Smaltimento. . . . . . . .22
Appendice . . . . . . . . .22
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . 22
Garanzia . . . . . . . . . . . . . 23
Assistenza . . . . . . . . . . . . . 24
Importatore . . . . . . . . . . . . 24
21
IT
MT
SKH 40 A1
13
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante delle cuffi e HiFi
IT
MT
SKH 40 A1 e fornisce importanti indicazioni sull'uso conforme, la sicurezza, la connessione e l'uso delle cuffi e. Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze delle cuffi e. Esso dev'essere letto e utilizzato da ogni persona incaricata dell'uso e dell'eliminazione dei guasti delle cuffi e. Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme alle cuffi e in caso di cessione a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche sotto forma di estratto, nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche in forma modifi cata, può essere eseguita solo previa autorizzazione del produttore.
Limitazione di responsabilità
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni, dall'uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifi che eseguite senza permesso o dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
Uso conforme
Le presenti cuffi e sono indicate esclusivamente per l'uso non commer­ciale e per l'ascolto di materiale audio. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse le rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Introduzione
14
SKH 40 A1
Introduzione
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
AVVISO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni personali.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di ripor materiali.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali.
AVVERTENZA
Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.
tare danni
IT
MT
SKH 40 A1
15
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso delle cuffi e.
IT
Le presenti cuffi e corrispondono alle norme di sicurezza vigenti.
MT
L'uso non conforme può dare luogo a danni materiali e personali.
Pericolo di danni all'udito
AVVISO
Pericolo da volume molto alto!
L'ascolto di musica ad alto volume può comportare danni all'udito.
Evitare di ascoltare musica ad alto volume con queste cuffi e, specialmente per lunghi periodi.
Pericolo di infortunio
AVVISO
Pericolo da percezione ridotta!
I segnali acustici di avvertimento o di avviso e i rumori ambien- tali possono av queste cuffi e. Familiarizzarsi con le diff erenze per poter riconoscere tali segnali nelle relative situazioni.
Non utilizzare le cuffi e quando si è alla guida di veicoli, di biciclette o in altre situazioni in cui la percezione ridotta di rumori ambientali può costituire un pericolo per sé stessi o gli altri.
ere un suono diverso quando si indossano
Sicurezza
16
SKH 40 A1
Sicurezza
Avvertenze di sicurezza di base
Per l'uso sicuro delle cuffi e, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza:
Controllare le cuffi e prima dell'uso in relazione alla presenza di eventuali danni. Non utilizzare le cuffi sono cadute.
In caso di danni al cavo o ai collegamenti, fare eseguire le ripa- razioni a personale specializzato autorizzato o al servizio clienti.
Le per
sone che a causa delle loro capacità fi siche, psichiche o motorie non siano in grado di operare le cuffi e, solo sotto sorveglianza o istruzioni da parte di una persona responsabile.
Consentire l'uso delle cuffi e ai bambini solo se sotto sorveglianza. Fare eseguire le riparazioni delle cuffi
lizzato autorizzato o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni non eseguite professionalmente possono causare pericoli per l'utente. In caso contrario, la garanzia decade.
La riparazione delle cuffi e durante il periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal pr
oduttore; in caso contrario, in presenza di successivi danni, la
garanzia non sarà ritenuta valida. Non apportare trasformazioni o modifi che di propria iniziativa
alle cuffi e. Pr
oteggere le cuffi e dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi.
Non utilizzare le cuffi
e nelle vicinanze di fi amme libere.
e se sono danneggiate o
devono utilizzarle
e solo da personale specia-
IT
MT
SKH 40 A1
17
Loading...
+ 43 hidden pages