Gratulálunk új készüléke megvásárlásához!
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati utasítás a
termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi
használati útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. Csak a leírtak szerint és
a megadott célokra használja a készüléket. A készülék harmadik személynek
történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll.
Bármilyen sokszorosítás, ill. utánnyomás még kivonatos formában is, valamint
az ábrák megjelentetése, még módosított formában is, csak a gyártó írásos
engedélyével lehetséges.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag élelmiszerek grillezésére szolgál belső térben. Más vagy
ezen túlmenő használat rendeltetésellenesnek minősül. A készülék nem alkalmas
kereskedelmi vagy ipari használatra.
A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrész használatából
eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető. A kockázatot egyedül
az üzemeltető viseli.
Figyelmeztetések
Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket használjuk:
VESZÉLY
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele fenyegető veszélyes helyzetet jelöl.
Halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem kerüli el a veszélyes helyzetet.
► A súlyos, akár halálos személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse
a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat.
■ 2 │ HU
SKGE 2000 C3
FIGYELMEZTETÉS
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése
lehetséges veszélyhelyzetet jelöl.
Sérülést okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
► A személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzések
szerinti utasításokat.
FIGYELEM
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése
lehetséges anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a helyzeteket.
► Az anyagi kár elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzések
szerinti utasításokat.
TUDNIVALÓ
► Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik a készülék
kezelését.
Biztonság
Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasításokat ismerheti meg.
A készülék megfelel a biztonsági előírásoknak. A szakszerűtlen használat személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
Alapvető biztonsági figyelmeztetések
A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi
biztonsági utasításokat:
■ Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta látható
sérülés. Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket.
■ A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót
vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki megfelelő jogosultsággal
rendelkező szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
│
SKGE 2000 C3
HU
3 ■
■ A készüléket 8 éves kor alatti gyermekek és csökkent fizikai, érzék-
szervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják,
vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról
és megértették az ebből eredő veszélyeket.
■ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
■ Tisztítást és a felhasználói karbantartást 8 évesnél fiatalabb vagy
felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
■ Ne engedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a csatla-
kozó vezeték közelébe.
■ Csak megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel vagy az
ügyfélszolgálattal javíttassa a készüléket. A szakszerűtlen javítás
veszélyt jelenthet a használó számára. Ezenkívül a garancia is
érvényét veszti.
■ A készüléket a garanciaidő alatt csak a gyártó által engedélyezett
ügyfélszolgálat javíthatja, ellenkező esetben későbbi károk esetén
már nem érvényesíthető a garanciaigény.
■ A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekre szabad cserélni.
Csak ilyen alkatrészekkel garantálható, hogy azok megfelelnek
a biztonsági követelményeknek.
■ Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne érjen hozzá a készülék
forró részeihez. Soha ne használja a készüléket nyílt láng, fűtőlap
vagy forró tűzhely közelében.
■ Használat után hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná!
Égési sérülés veszélye!
■ A készüléket lehetőleg egy hálózati aljzat közelében állítsa fel.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati csatlakozó vészhelyzetben
gyorsan elérhető legyen és hogy a vezetékben le lehessen megbotlani.
■ Gondoskodjon arról, hogy a készülék stabilan álljon.
■ 4 │ HU
SKGE 2000 C3
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
► A készüléket csak előírásszerűen beszerelt és földelt aljzatba
csatlakoztassa. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie
a készülék típustábláján megadott feszültséggel.
► A nem megfelelően működő vagy sérült csatlakozóvezetéket,
illetve készüléket haladéktalanul javíttassa meg vagy cseréltesse ki az ügyfélszolgálattal.
► Ne tegye ki a készüléket esőnek és soha ne használja ned-
ves vagy vizes környezetben.
► Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel működés közben soha
ne legyen vizes vagy nedves.
► Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
Ilyen esetben áramütés miatt életveszély alakul ki, ha működés közben folyadék kerül a feszültség alatt álló részekre.
► Mindig a hálózati kábel csatlakozódugóját fogja meg. A
rövidzárlat vagy az elektromos áramütés veszélye miatt soha
ne magát a hálózati kábelt húzza meg és a hálózati kábelt
soha ne fogja meg nedves kézzel.
► Soha ne állítsa a készüléket, illetve egyéb bútordarabokat a
hálózati kábelre és ügyeljen arra, hogy az ne szoruljon be.
► Ne nyissa ki a készülékházat és ne javítsa vagy módosítsa a
készüléket. Nyitott készülékház vagy önhatalmú módosítás
esetén elektromos áramütés veszélye áll fent és a garancia is
érvényét veszti.
SKGE 2000 C3
HU
│
5 ■
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
► Védje a készüléket a rácseppenő vagy ráspriccelő víztől. Ne
tegyen folyadékkal töltött edényt (pl. virágvázát) a készülékre
vagy a készülék mellé.
► Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból a
munkaszünetek előtt, valamint a használat befejezése után
és minden tisztítás előtt.
ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE!
Figyelem! Forró felület!
► A készülék felülete használat közben nagyon felforrósodhat.
A készüléket csak a fogantyúnál fogja meg.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
► A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső időkapcsolót
vagy külön távműködtető rendszert.
► Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
► Ügyeljen arra, hogy a készülék, a hálózati kábel és a csatla-
kozó ne érjen forró felülethez (pl. főzőlap), illetve azokat ne
érje nyílt láng.
► Ne használjon szenet vagy hasonló tüzelőanyagot a készülék
üzemeltetésére!
► A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használjon
fém eszközöket, pl. kést, villát stb. Ne használja tovább a
készüléket, ha sérült a tapadásmentes bevonat.
► A készüléket csak a mellékelt eredeti tartozékokkal üzemel-
FIGYELMEZTETÉS
A készülék üzembe helyezése során személyi és
anyagi kár keletkezhet!
A veszélyek elkerülése végett vegye figyelembe az alábbi biztonsági utasításokat:
► A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladásveszély áll fenn.
► Az anyagi károk elkerülése érdekében vegye figyelembe az
elektromos bekötéssel kapcsolatos követelményeket.
SKGE 2000 C3
HU
│
7 ■
A csomag tartalmának és hiánytalanságának ellenőrzése
A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk (lásd a kihajtható
oldalt):
● 3 az 1-ben kontaktgrill
● zsírfelfogó tálca
● sütőlap-kaparó
● használati útmutató
TUDNIVALÓ
► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható
sérülés.
► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a
szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz
(lásd a Szerviz fejezetet).
Kicsomagolás
♦ Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót!
♦ Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, az esetleges fóliákat és címkéket.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint
választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást
visszajuttatja az anyagkörforgásba. A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a
hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott
esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyag,
20–22: Papír és karton,
80–98: Kompozit anyagok.
■ 8 │ HU
TUDNIVALÓ
► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia
ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően vissza
lehessen csomagolni bele.
SKGE 2000 C3
Kezelés és üzemeltetés
Ebben a fejezetben a készülék kezelésére vonatkozó fontos utasításokat ismerheti
meg.
Az első használat előtt
1) Tisztítsa meg az összes tartozékot a "Tisztítás és ápolás“ fejezetben leírtak
szerint, így teljes egészében eltávolíthatja a gyártásból visszamaradt
anyagokat.
2) Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót.
3) Állítsa fel a készüléket a biztonsági utasításoknak megfelelően.
4) Reteszelje ki a készüléket a biztonsági záróelem 2
5) Nyissa ki a készüléket.
6) Törölje le a sütőlapokat 0 nedves törlőkendővel.
7) Csukja be a készüléket.
8) Csatlakoztassa a hálózati kábel csatlakozódugóját megfelelően bekötött és
földelt csatlakozóaljzatba, ami a "Műszaki adatok“ fejezetben megadott
feszültség-értékkel rendelkezik. Fűtse fel a készüléket kb. 5 percen keresztül
a legnagyobb hőfokon olyan módon, hogy a hőfokszabályzót 6 MAX
pozícióba állítja.
TUDNIVALÓ
► A készülék első felmelegedése során a gyártásból visszamaradt anyagok
miatt enyhe füstöt és szagot érezhet. Ez teljesen normális és veszélytelen.
Gondoskodjon elegendő szellőzésről, nyisson ki például egy ablakot.
9) Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból és hagyja lehűlni
a készüléket.
10) Ismét tisztítsa meg a készüléket nedves törlőkendővel.
helyzetbe állításával.
SKGE 2000 C3
HU
│
9 ■
Hőfokszabályzó
A hőfokszabályzóval a hőmérséklet 6 állítható be.
– 1. hőfoktartomány: felfűtési tartomány/alacsony hőmérséklet– 2. hőfoktartomány: közepes hőmérséklet
– 3. hőfoktartomány: magas hőmérséklet (pl. hús sütéséhez)
(pl. zöldség elkészítéséhez)
1. hőfoktartomány
TUDNIVALÓ
Használat
1) Csukja be a készülék fedelét a fogantyújánál fogva.
2) Csúsztassa be a zsírfelfogó tálcát 7 a készülékbe.
3) Ismét csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba. Világít
4) Állítsa be a hőfokszabályzón 6 a kívánt fokozatot. Kialszik a "Ready“ zöld
3. hőfoktartomány
► A „Ready“ zöld ellenőrzőlámpa 5 világít, ha a hőfokszabályzó 6 a
MIN álláson és a hőfoktartomány 1 elülső. Amint a hőfokszabályzót 6 a
kívánt helyzetbe állítja, akkor egészen addig nem világít a "Ready“ zöld
ellenőrzőlámpa 5, amíg a készülék el nem éri a megfelelő hőmérsékletet.
► A "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa 5 időközönként kikapcsolódhat. Ez azt
jelenti, hogy a készülék hőmérséklete a beállított hőmérséklet alá csökkent
és a készülék ismét fűt!
► Amint a készüléket csatlakoztatja az elektromos hálózatra, világítani kezd
a "Power" piros ellenőrzőlámpa 4.
a "Power" piros ellenőrzőlámpa 4. A "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa 5
világítani kezd, ha a hőfokszabályzó 6 MIN állásban van.
ellenőrzőlámpa 5. Amint a készülék eléri a beállított hőfokot, ismét világít
a "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa 5.
2. hőfoktartomány
■ 10 │ HU
SKGE 2000 C3
TUDNIVALÓ
► A „Ready“ zöld ellenőrzőlámpa 5 világít, ha a hőfokszabályzó 6 a
MIN álláson és a hőfoktartomány 1 elülső. Amint a hőfokszabályzót 6 a
kívánt helyzetbe állítja, akkor egészen addig nem világít a "Ready“ zöld
ellenőrzőlámpa 5, amíg a készülék el nem éri a megfelelő hőmérsékletet.
► A "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa 5 időközönként kikapcsolódhat. Ez azt
jelenti, hogy a készülék hőmérséklete a beállított hőmérséklet alá csökkent
és a készülék ismét fűt!
TUDNIVALÓ
Ez a grillező készülék három különböző módon használható:
– teljesen felnyitva a sütőlapok 0 asztali grillként használhatók.– mozgatható felső sütőlappal 0 kontakt grillként használható, ily
módon például a hús mindkét oldala grillezhető.
– rögzített felső sütőlappal 0 panini grillként használható, amivel
például bagett süthető.
TUDNIVALÓ
► Ha olyan élelmiszert grillez, amely során folyadék - például zsír - távozik,
akkor hajtsa ki a tartóláb magasítókat e. Az alsó sütőlap 0 enyhén ferde
állása révén a folyadék jobban a zsírkifolyó 9 irányába, a zsírfelfogó
tálcába 7 folyik.
"Kontakt grill" helyzet
1) Nyissa ki a készülék fedelét és helyezze a grillezni kívánt élelmiszereket az
alsó sütőlapra 0.
2) Csukja be a készülék fedelét a fogantyújánál fogva.
3) A mozgó alátámasztású felső sütőlap 0 a vastagabb grillezendő termékeknél is párhuzamos marad az alsó sütőlappal 0. Ennek köszönhetően
optimális grillezési eredmény érhető el.
4) Kis idő elteltével ellenőrizze a grillezett étel barnulását. Ehhez nyissa fel
a készülék fedelét a fogantyújánál fogva.
TUDNIVALÓ
Kezdjen mindig rövid grillezési idővel, majd növelje addig, amíg el nem éri a
megfelelő időtartamot.
5) Ha elégedett a barnulással, vegye ki a grillezett ételt.
SKGE 2000 C3
HU
│
11 ■
FIGYELEM
A készülék megsérülhet!
► Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat a grillezett ételek kivételéhez.
Ezek megsérthetik a sütőlapok 0 felületét!
6) Forgassa el a hőfokszabályzót 6 MIN állásba és húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
FIGYELEM
► Mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha nem használ-
ja a készüléket. Nem elég MIN állásba forgatni a hőfokszabályzót 6!
"Panini grill" helyzet
1) Nyissa ki a készülék fedelét és helyezze a grillezni kívánt élelmiszereket az
alsó sütőlapra 0.
2) Csukja le a felső sütőlapot 0 és rögzítse a kívánt magasságban a biztonsági
záróelem 2 hátranyomásával (MIN, II, III, IV, V állás). A biztonsági
záróelem 2 elállításakor kissé emelje fel a sütőlapot 0. Minél jobban
hátranyomja a biztonsági záróelemet 2, annál nagyobb lesz a sütőlapok
0 közötti távolság.
3) Kis idő elteltével ellenőrizze a grillezett étel barnulását. Ehhez nyissa fel
a készülék fedelét a fogantyújánál fogva.
TUDNIVALÓ
Kezdjen mindig rövid grillezési idővel, majd növelje addig, amíg el nem éri a
megfelelő időtartamot.
4) Ha elégedett a barnulással, vegye ki a grillezett ételt.
■ 12 │ HU
FIGYELEM
A készülék megsérülhet!
► Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat a grillezett ételek kivételéhez.
Ezek megsérthetik a sütőlapok 0 felületét!
5) Forgassa el a hőfokszabályzót 6 MIN állásba és húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
FIGYELEM
► Mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha nem használja
a készüléket. Nem elég MIN állásba forgatni a hőfokszabályzót 6!
SKGE 2000 C3
"Asztali grill" helyzet
1) Hajtsa ki a két támasztólábat 1 (1. ábra).
2) Nyomja meg a kireteszelő gombot 180° 3 (1. ábra) és nyissa ki a
készülék fedelét annyira, hogy a két sütőlapot 0 asztali grillként lehessen
használni.
1. ábra
3) A sütőlapok 0 így egymás mellé kerülnek és a készülék asztali grillként
2. ábra
SKGE 2000 C3
használható (2. ábra).
HU
│
13 ■
4) Tegye a grillezni kívánt élelmiszereket a sütőlapokra 0.
5) Időnként fordítsa meg a grillezett élelmiszert és vegye le a sütőlemezekről 0,
ha megsült.
FIGYELEM
A készülék megsérülhet!
► Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat a grillezett ételek megfordításá-
hoz/kivételéhez. Ezek megsérthetik a sütőlapok 0 felületét!
6) Forgassa el a hőfokszabályzót 6 MIN állásba és húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
FIGYELEM
► Mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha nem használ-
ja a készüléket. Nem elég MIN állásba forgatni a hőfokszabályzót 6!
Ötletek és fogások
■ A hús puhításához és a grillezés felgyorsításához előzetesen bepácolhatja
a húst. Erre kiválóan alkalmas például a tejföl, a vörösbor, az ecet, író vagy
friss papaja- vagy ananászlé. Ízléstől függően fűszereket és fűszernövényeket
is használhat. Ne adjon hozzá sót, mert az elvonja a húsban lévő vizet és
keménnyé teszi azt. A húst úgy helyezze bele a páclébe, hogy az teljesen
elfedje a húst és zárja le az edényt. A legjobb, ha egy éjszakán keresztül
benne hagyja.
■ A sütőlapok 0 tapadásmentes bevonattal rendelkeznek, ezért azokat nem
szükséges külön bezsírozni. Ha ennek ellenére zsiradékot szeretne használni,
ügyeljen arra, hogy sütésre alkalmas zsírt/olajat, például repceolajat használjon.
■ Ha nem biztos benne, hogy a grillezett étel belseje is megsült-e, használjon
a kereskedelmi forgalomban kapható húshőmérőt.
■ 14 │ HU
SKGE 2000 C3
Tisztítás és ápolás
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
ÉLETVESZÉLY ÁRAMÜTÉS KÖVETKEZTÉBEN!
A készülék tisztítása közben személyi sérülés
léphet fel!
A veszélyek elkerülése végett vegye figyelembe az alábbi biztonsági utasításokat:
► Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót és várja
meg amíg a készülék teljesen lehűl. Sérülésveszély!
► A készüléket soha ne tisztítsa folyó víz alatt és soha ne merít-
se vízbe. A készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet!
FIGYELEM
A készülék megsérülhet!
► Ügyeljen arra, hogy tisztításkor ne kerüljön nedvesség a készülékbe,
ellenkező esetben helyrehozhatatlan kár keletkezhet benne.
► A felületek tisztításához ne használjon erősen súroló hatású vagy
vegyi tisztítószereket, illetve hegyes vagy karcoló tárgyakat.
■ A sütőlapok 0 lehűlését követően, húzza végig a sütőlap-kaparót w a sütő-
lapokon 0 úgy, hogy a zsír és a sütési maradványok egy helyre kerüljenek,
majd az egészet tolja a zsírfelfogó tálcába 7.
■ Törölje le a sütőlapokat 0 nedves törlőkendővel. A tisztításhoz ne hasz-
náljon maró hatású tisztítószert, érdes szivacsot vagy hegyes tárgyakat,
ellenkező esetben megsértheti a tapadásmentes bevonatot.
Makacs szennyeződések vagy rásült ételmaradványok esetén vegye le a
sütőlapokat 0:
– Nyissa ki a készüléket.– Nyomja meg a RELEASE gombot 8, ezzel egyidejűleg pedig emelje
le az alsó sütőlapot 0.
– Tartsa meg a felső sütőlapot 0, hogy ne billenjen le és nyomja meg
a RELEASE gombot q. A felső sütőlap 0 most már leválasztható a
készülékről.
SKGE 2000 C3
HU
│
15 ■
Tisztítsa meg a levett sütőlapokat 0 enyhén mosogatószeres, meleg vízben.
Makacs lerakódások esetén hagyja a sütőlapokat 0 rövid ideig a mosogatóvízben ázni. A tisztítás után öblítse le tiszta vízzel a sütőlapokat 0, hogy ne
maradjon rajtuk mosogatószer-maradvány. Töröljön mindent alaposan szárazra.
A sütőlapoknak 0 száraznak kell lenniük, mielőtt visszahelyezi azokat a készülékbe!
TUDNIVALÓ
A sütőlapok 0 kímélő tisztításához azt ajánljuk, hogy azokat a leírtak
szerint kézzel mosogassa el. A sütőlapok 0 viszont mosogatógépben
is tisztíthatók.
A sütőlapok 0 visszaszerelése során helyezze a sütőlapokat 0 az alapra úgy,
hogy a zsírkifolyó 9 melletti két vágat az alapon lévő kampókba nyúljon.
Ezt követően nyomja lefelé a sütőlap 0 elülső részét, hogy az hallhatóan
bekattanjon.
Tegye ugyanezt a másik sütőlappal 0 is.
■ A készülék külső részének tisztításához törölje le mosogatószerrel benedve-
sített kendővel. A mosogatószer maradványokat tiszta vízzel benedvesített
törlőkendővel törölje le.
Ügyeljen arra, hogy a készülék ismételt használata előtt minden alkatrész
teljesen száraz legyen.
■ A sütőlap-kaparót w egy nedves törlőkendővel törölje le. Makacs szennyező-
dések esetén tegyen enyhe mosogatószert a törlőkendőre, vagy mosogassa el
mosogatószeres meleg vízben.
TUDNIVALÓ
A tisztító kaparó w kímélő tisztításához azt ajánljuk, hogy a leírtak
szerint, kézzel mosogassa el. A tisztító kaparó w viszont mosogatógépben is tisztítható.
■ A kiürített zsírfelfogó tálcát 7 meleg vízzel és mosogatószerrel mossa el.
Távolítsa el a tisztítószer-maradványokat tiszta vízzel és szárítsa meg.
Tárolás
■ 16 │ HU
TUDNIVALÓ
A zsírfelfogó tálca 7 kímélő tisztításához azt ajánljuk, hogy a leírtak
szerint kézzel mosogassa el. A zsírfelfogó tálca 7 viszont mosogatógépben is tisztítható.
A megtisztított készüléket száraz helyen kell tárolni.
Reteszelje be a készüléket a biztonsági záróelem 2
helyzetbe állításával.
SKGE 2000 C3
Receptek
TUDNIVALÓ
A receptekben megadott hőmérséklet-beállítások vagy időre vonatkozó információk a hozzávalók jellegétől függően változhatnak!
"Kontakt grill" helyzet
Mexikói burger
900 g darált marhahús
6 ek. barbecue szósz
6 ek. apróra vágott hagyma
3 ek. friss vagy kész salsa szósz
fél tk. chili por
4 nagy hamburgerzsömle
1) Keverje össze a darált húst, a hagymát, a salsát, a chili port és a barbecue
szószt egy nagy tálban.
2) Formázzon a masszából négy egyforma nagyságú, kb. 2 cm vastag
hamburgerpogácsát.
3) Fűtse fel a készüléket (3. hőfoktartomány/MAX).
4) Süsse a hamburgerpogácsát 8 –10 percig, az előmelegített készüléken
és kontakt grill módban. Végül tálalja a hamburgert a hozzávalókkal ízlés
szerint fűszerezve a hamburgerzsemlében.
1) Hámozza meg a narancsot és vágja kb. 5 mm vastag szeletekre.
2) Melegítse elő a készüléket (3. hőfoktartomány).
3) Helyezze a tonhal-szeleteket az előmelegített grillre, szórja rá a petrezselymet
és fűszerezze sóval és borssal.
4) Rakja a narancsszeleteket a tonhal-szeletekre és grillezze mindezt kb.
6 – 8 percig.
5) Tálalás előtt távolítsa el a grillezett narancsszeleteket.
"Panini grill" helyzet
Spenótos-sajtos panini
250 g leveles spenót
1 fej hagyma
1 gerezd fokhagyma
1 ek. olaj
2 tk. citromlé
1 csipetnyi só (és bors)
4 szelet pirítós/ fehér kenyér
40 g fűszervaj
75 g mozarella
20 g mandulafenyő-mag
■ 18 │ HU
SKGE 2000 C3
1) Válogassa ki és mossa meg a leveles spenótot.
2) Hámozza meg és vágja apróra a hagymát és a fokhagymagerezdet, majd
forró olajban párolja üvegesre. Tegye hozzá a spenótot. Ízesítse citromlével,
sóval, borssal.
3) Kenje meg a pirítós-szeletet fűszervajjal.
4) Szeletelje fel a mozzarella sajtot.
5) Ossza szét a mozzarellát és a lecsöpögtetett spenótot 2 pirítós szeleten és
szórjon rá mandulafenyő-magot.
6) Fedje le a paninit egy másik szelet pirítóssal.
7) Helyezze óvatosan a paninit a 3/MAX hőfoktartományban előmelegített
panini-sütőre.
8) Állítsa be a biztonsági záróelemmel 2 a felső sütőlap 0 kívánt távolságát
és csukja le a fedelet.
9) Várjon, amíg a panini aranybarnára nem sül. Ezt követően vegye ki a
panini-sütőből.
Csirkemell-filés panini
400 g csirkemell filé
20 g vaj
bors, só, paprikapor
120 g bacon, csíkokra vágva
6 szelet fehér kenyér/pirítós
3 ek. saláta-dresszing (joghurt)
30 g jéghegy saláta
2 paradicsom
1 avokádó
1 tk. citromlé
50 g salátauborka
1) Öblítse le a csirkemell filét folyó víz alatt és konyhai papírkendővel itassa
2) Kapcsolja vissza a készüléket a 3. hőfoktartomány első fokozataira és kb.
3) Serpenyőben süsse ropogósra a csíkokra vágott bacont.
4) Ossza szét a joghurt-dresszinget 3 pirítós/fehér kenyér szeleten, tegye rá
SKGE 2000 C3
szárazra. Pirítsa meg kissé kontakt grill módban, a MAX hőfokra előmelegített készülékben.
10 percig süsse készre a csirkemell-filét. Sütés után ízesítse sóval, borssal
és paprikával, majd tegye félre.
a jéghegy salátát, vágja szeletekre a paradicsomot, fűszerezze meg és
helyezze rá.
│
HU
19 ■
5) Vágja fel hosszában a csirkemell filét és tegye a paradicsomra.
6) A bacon-csíkokat tegye a csirkemell filére.
7) Vágja fel hosszában az avokádót és egy forgató mozdulattal válassza le
a magról. Húzza le a héját és szeletelje fel az avokádót. Csöpögtessen
citromlét az avokádóra, így az nem fog bebarnulni. A szeleteket helyezze
a paninire.
8) Szeletelje fel és tegye az avokádóra az uborkát.
9) Fedje le a paninit egy másik szelet pirítóssal.
10) Helyezze óvatosan a paninit a sütőlapra 0.
11) Állítsa be a biztonsági záróelemmel 2 a felső sütőlap 0 kívánt távolságát
és csukja le a fedelet.
12) Várja meg, hogy a panini aranybarnára süljön és óvatosan vegye ki a
panini-sütőből
Mustáros bagett
1 bagett
1 gerezd fokhagyma
50 g csemege uborka
40 g pecorino
1 ek. csípős mustár
2 ek. édes mustár
50 g vaj
2 ek. vágott metélőhagyma
só, bors
■ 20 │ HU
1) Vágja be a bagettet keresztbe kb. 2 – 3 centiméterenként, de ne vágja át.
2) Hámozza meg és nyomja szét a fokhagymát, vágja apróra a csemege
uborkát és reszelje le a pecorinót.
3) Keverje össze a csípős és az édes mustárt a puha vajjal, fokhagymával,
uborkával, pecorinoval és metélőhagymával, majd ízesítse sóval és borssal.
4) Töltse bele a mustáros vajat a bagett-bevágásokba és csomagolja be a
bagettet alufóliába.
5) Helyezze a bagettet a 3/MAX hőfoktartományra előmelegített sütőlapra 0.
SKGE 2000 C3
6) Állítsa be a biztonsági záróelemmel 2 a felső sütőlap 0 kívánt távolságát
és csukja le a fedelet.
7) A bagettnek aranybarnának kell lennie.
"Asztali grill" helyzet
Csirkemell/pulykamell
200 g csirkemell/pulykamell
kevés liszt
1) Tegyen kevés sütésálló olajat a sütőlapokra 0 és fűtse fel a készüléket a
3. hőfoktartományra.
2) Vágja szeletekre a 200 g csirkemellet/pulykamellet és enyhén lisztezze be.
3) Süsse kb. 4 percig az egyik oldalát, majd fordítsa meg, enyhén sózza meg
és süsse a másik oldalát kb. 4 percig.
1) Mossa meg alaposan a zöldségeket. Vágja ketté és magozza ki a papri-
2) Kenje be a zöldségeket olívaolajjal.
3) Melegítse elő a készüléket (2. hőfoktartomány).
4) Helyezze a zöldségeket az előmelegített sütőlapra 0 és grillezze
5) Szórjon a zöldségekre sót, borsot és ízlés szerint Provence-i fűszerkeveréket.
SKGE 2000 C3
kákat, majd vágja őket csíkokra. Vágja ketté hosszában a padlizsánt és a
cukkinit, majd aprítsa fel kb. 0,5 cm-es darabokra.
oldalanként kb. 8 –10 percig, míg világosbarna színük nem lesz.
│
HU
21 ■
Kókusz-curry garnéla
100 g vörös curry paszta
0,5 dl kókusztej
400 g garnélarák (vagy rövid farkú rák vagy garnélarák)
200 g cukorborsó
2 paprika
2 hagyma
2 gerezd fokhagyma
só és bors
alufólia
1) Keverje össze a curry pasztát és a kókusztejet.
2) Mossa meg a garnélát, a cukorborsót és a paprikát.
3) Hámozza meg a hagymát és a fokhagymagerezdeket.
4) Vágja apróra a hagymát, a fokhagymagerezdeket és a paprikát.
5) Ossza el egyenlően a garnélát és a zöldséget négy alufóliára. Az alufólia
legyen akkora, hogy a hozzávalókat kis csomagként bele lehessen csomagolni. Csepegtesse rá a curry-kókusz szószt és fűszerezze az egészet sóval
és borssal.
6) Jól zárja le a kis csomagokat, hogy ne folyjon ki belőlük folyadék.
7) Fűtse fel a készüléket a 2. hőfoktartomány végén lévő hőfokokra.
8) Helyezze a megtöltött csomagokat az előmelegített sütőlapra 0 és párolja
mindkét oldalát kb. 15-15 percig.
■ 22 │ HU
SKGE 2000 C3
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.