Silvercrest SKG 1000 A1 User Manual [en, pl, cs, de]

CONTACT GRILL SKG 1000 A1
CONTACT GRILL
Operating instructions
KONTAKTGRILL
Használati utasítás
KONTAKTNÍ GRIL
Návod k obsluze
KONTAKTGRILL
Bedienungsanleitung
IAN 102694
Instrukcja obsługi
KONTAKTNI ŽAR
Navodila za uporabo
KONTAKTNÝ GRIL
Návod na obsluhu
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 PL Instrukcja obsługi Strona 11 HU Használati utasítás Oldal 21 SI Navodila za uporabo Stran 31 CZ Návod k obsluze Strana 41 SK Návod na obsluhu Strana 51 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly and setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Before fi rst use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
GB
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SKG 1000 A1
1
CONTACT GRILL SKG 1000 A1
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specifi ed areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grilling food indoors. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Contact Grill Fat drip tray Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and dam-
ectly after unpacking. Contact Customer
age dir Services if necessary.
Appliance description
1 Indicator lamp 2 Handle 3 Fat drip tray
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ~/50 Hz Max. power
consumption: 1000 W
2
SKG 1000 A1
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables
to be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Department.
Protect the power cable against contact with heated appliance
parts. NEVER use the appliance adjacent to open fl ames, a hotplate or a heated oven.
Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes wet or moist during operation.
Before use, check the appliance for externally visible damage.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no longer be used.
The appliance must be connected to a mains socket with a protec-
tive earth.
GB
The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
Never immerse the appliance in water or other liquids! You
could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation.
SKG 1000 A1
3
GB
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks.
Children must not play with the appliance.Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are supervised.
Children younger than 8 years of age are to be kept away from
the appliance and the power cable.
After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. There is a risk of burns!
Set up the appliance as close as possible to the electrical power
socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable.
Provide a stable location for the appliance.
Caution! Hot surface!
Do not touch anything other than the handle while the appliance
is in use. The surfaces of the appliance become very hot during use.
4
SKG 1000 A1
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.Ensure that the appliance, the power cable or the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or open fl ames.
Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as
knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance.
Operate the appliance only with the original accessories supplied.
GB
SKG 1000 A1
5
Assembly and setting up
GB
WARNING! RISK OF FIRE!
Never place the appliance underneath wall
ds or next to curtains, cupboard walls
cupboar or other fl ammable objects.
Place the appliance only on a heat-resistant
sur
face.
1) Take all the parts out of the box and remove the packaging material and any protective wrapping.
2) Clean all of the components as described in the section “Cleaning and care”. Ensure that all parts are completely dry.
3) Place the appliance on a heat-resistant, clean and level surface. Ensure that you do not place the appliance directly next to a wall or a cupboard.
4) Insert the fat drip tray 3 into the slot in the front of the appliance (see also fold-out page).
Before fi rst use
1) Wipe the griddle with a damp cloth.
2) Lightly grease the griddles with an oil that is suitable for baking/grilling. This will make it easier to remove any manufacturing-related residue from the griddle.
3) Close the appliance.
4) Insert the plug into a mains power socket. The appliance heats up.
5) Wait for 5 minutes.
6) Then disconnect the plug and allow the appliance to cool down.
NOTE
The fi rst time the appliance heats up, a small
amount of smok ated: this is caused by production residue. This is completely normal and is not dangerous. Provide suffi cient ventilation; e.g. by opening a window.
7) Wipe the griddle with a damp cloth after cooling.
8) Clean the fat drip tray 3 as described in the section “Cleaning and Care”.
9) Ensure that all parts are completely dry before operating the appliance.
The appliance is now ready for use.
e and smell may be gener-
Operation
WARNING! RISK OF INJURY!
The appliance is extremely hot during use!
or this reason, do not touch anything but the
F handle 2 during use! Use an oven cloth if you get hold of the appliance.
1) Now close the lid.
2) Insert the plug into a mains power socket. The indicator lamp 1 lights up and the appliance heats up.
3) As soon as the indicator lamp 1 goes off , the appliance has heated up. Open the lid at the handle 2 and place the food onto the griddle.
TIPS
The indicator lamp 1 lights up while the
appliance is heating up. When the appliance has heated up, the indicator lamp 1 goes off However, this can always illuminate and go off again. This means that the appliance is maintaining the temperature and has heated up again a little.
4) Now close the lid. Fat and liquids will run into the fat drip tray during use 3.
.
6
SKG 1000 A1
5) Check the food at regular intervals. When you are satisfi ed, open the lid at the handle 2 and remove the food from the griddle.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use metal implements such as knives,
s, etc. If the non-stick coating becomes
fork damaged, stop using the appliance.
6) When you have fi nished cooking food, discon­nect the plug from the mains power socket. This is the only way to switch the appliance off .
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
the plug fr of electric shock!
WARNING! RISK OF INJURY!
Always allow the appliance to cool down
befor of burns!
It is best to clean the appliance as soon as it
has cooled do easier to remove.
om the mains power socket! Risk
NEVER immerse the appliance in water or other liquids!
e cleaning it. Otherwise there is a risk
wn. This makes food residues
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the sur
Do not use metal implements such as knives,
fork
s, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance.
Empty the fat drip tray 3. Then rinse in w
water containing a mild detergent. Then rinse the fat drip tray 3 with clean water and dry it off .
Wipe the griddle with a damp cloth after it has
cooled do dry before using it again.
NOTE
If any stubborn residue sticks to the griddle,
If you have used detergent to clean the grid-
Wipe the housing with a damp cloth. If neces-
sar wipe this off afterwards with clear water. Dry everything properly.
wn. The griddle must be completely
use a little deter with a cloth moistened with clean water. Ensure that no detergent residue remains on the griddle.
dle, mak afterwards!
y, put a little mild detergent on the cloth and
gent. Then wipe the griddle
e sure that you rub it lightly with oil
faces!
arm
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
GB
SKG 1000 A1
7
Troubleshooting
GB
Defect Cause Solution
The mains plug is not connected to the mains power.
The appliance is not
working.
The indicator lamp 1
illuminates and goes off again repeatedly.
The indicator lamp 1
does not illuminate.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the malfunction may have other causes, please contact our Customer Service.
The mains power socket is defective.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The appliance is maintaining the tempera­ture. To do this, it has to heat up briefl y every so often. When this occurs, the indicator lamp 1 comes on.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The appliance has heated up. This is not a defect.
Insert the plug into a mains power socket.
Use a diff erent mains power socket.
This is not a defect.
8
SKG 1000 A1
Warranty and Service
The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appli­ance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for com­mercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate han­dling, abuse or modifi cations that were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
Disposal
Never dispose of the ap-
pliance in normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 102694
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
SKG 1000 A1
9
10
SKG 1000 A1
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Zastosowanie zgodnie z przez naczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Opis urządzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Montaż i ustawienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Przed pierwszym użyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Czyszczenie i pielęgnacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Gwarancja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PL
SKG 1000 A1
11
GRILL KONTAKTOWY SKG 1000 A1
Wstęp
Gratulujemy zakupu naszego urządzenia.
PL
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jako­ścią. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu. Zawiera ona ważne wskazówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wy­łącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku prze­kazania urządzenia następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.
Zakres dostawy
Grill kontaktowy Tacka do wychwytywania tłuszczu Instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Bezpośrednio po rozpakowaniu sprawdź, czy
czony produkt jest kompletny oraz czy
dostar nie ma żadnych uszkodzeń. Jeśli zaistnieje taka potrzeba, zwróć się do serwisu.
Opis urządzania
1 Kontrolka 2 Uchwyt 3 Tacka na tłuszcz
Zastosowanie zgodnie z przez naczeniem
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do grillowania produktów spożywczych wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych. Nie należy go używać do celów komercyjnych.
Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 220 - 240 V ~/50 Hz Maks. pobór mocy: 1000 W
12
SKG 1000 A1
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zleć nie-
zwłocznie wykwalifi kowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
Chroń kabel sieciowy przed zetknięciem z gorącymi elementami
urządzenia. Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu otwartych płomieni, płyty grzewczej lub piekarnika.
Urządzenia nie wolno wystawiać na działanie deszczu ani uży-
wać go w wilgotnym, ani też mokrym środowisku. Dopilnuj, aby kabel sieciowy w trakcie użytkowania urządzenia nie był mokry ani wilgotny.
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie
nie ma widocznych uszkodzeń. Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego urządzenia.
Kabel sieciowy należy regularnie sprawdzać pod kątem uszko-
dzeń. Jeśli dojdzie do uszkodzenia kabla, zabrania się dalszego korzystania z urządzenia.
Urządzenie musi zostać podłączone do gniazda z przewodem
ochronnym.
Urządzenie nie może być narażone na działanie wilgoci związanej
na przykład z opadami deszczu.
PL
W żadnym razie nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub w
innych cieczach! Przedostanie się cieczy na części przewodzące prąd podczas pracy urządzenia powoduje powstanie zagroże­nia dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym.
SKG 1000 A1
13
OSTRZEŻENIE –
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia
PL
oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.Czyszczenia ani konserwacji przez użytkownika nie mogą wyko-
nywać dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i są pod nadzorem.
Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządze-
nia i kabla zasilającego.
Przed przystąpieniem do czyszczenia po korzystaniu z urządzenia
odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia! Niebezpieczeństwo poparzenia!
Postaw urządzenie jak najbliżej gniazdka sieciowego. Pamiętaj,
by wtyk był łatwo dostępny w celu wyjęcia go z gniazda w przy­padku zagrożenia, a także by kabel sieciowy nie był przyczyną potknięcia.
Należy zadbać o ustawienie urządzenia na stabilnej powierzchni.
Ostrożnie! Gorąca powierzchnia!
Podczas pracy urządzenia dotykać tylko uchwytu. Powierzchnia
urządzenia w czasie pracy nagrzewa się do wysokiej temperatury.
14
SKG 1000 A1
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych zewnętrznych
zegarów sterujących ani innego systemu zdalnego sterowania.
W trakcie używania nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez
nadzoru.
Upewnij się, że urządzenie, kabel sieciowy lub wtyk sieciowy nie
stykają się z gorącymi źródłami, takimi jak gorące płyty grzejne lub nieosłonięty płomień.
Do grilla nie można wrzucać węgla ani żadnych innych, podob-
nych materiałów palnych!
Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu, unikając sto-
sowania metalowych przedmiotów, np. noży, widelców itp. W przypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywiera­niu, urządzenie nie powinno być już używane.
Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginalnym
osprzętem.
PL
SKG 1000 A1
15
Montaż i ustawienie
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU!
PL
Nigdy nie ustawiaj urządzenia pod wiszą-
cymi szafk oraz innych łatwopalnych przedmiotów.
Urządzenie można ustawiać wyłącznie na
podłożu odpor
1) Wyjmij wszystkie elementy z kartonu i usuń opakowania oraz ewentualnie folie ochronne.
2) Wyczyść urządzenie zgodnie z opisem w roz­dziale „Czyszczenie i pielęgnacja". Upewnij się, że wszystkie części są całkowicie suche.
3) Ustaw urządzenie na odpornym na działanie wysokiej temperatury, czystym i równym pod­łożu. Uważaj przy tym na to, aby urządzenie nie było ustawione bezpośrednio przy ścianie ani szafce.
4) Wsuń tackę na tłuszcz 3 w szyny znajdujące się na dole urządzenia.
ami, ani obok fi ran, meblościanek
nym na wysoką temperaturę.
Przed pierwszym użyciem
1) Płyty do grillowania wytrzyj wilgotną szmatką.
2) Powierzchnie grzewcze posmaruj niewielką ilością oleju nadającego się do pieczenia/ grillowania. W ten sposób łatwiej usunąć ewen­tualne pozostałości poprodukcyjne, znajdujące się jeszcze na płycie do grillowania.
3) Zamknij urządzenie.
4) Podłącz wtyk do gniazda sieciowego. Urządzenie rozgrzewa się.
5) Odczekaj 5 minut.
6) Następnie wyciągnij wtyk z gniazda i pozo­staw urządzenia do ostygnięcia.
WSKAZÓWKA
Pierwszemu nagrzewaniu urządzenia może
warzyszyć zapach spalenizny i dym
to wywołany wypalaniem się pozostałości środków zastosowanych podczas produkcji. Jest to zjawisko całkowicie normalne i nie stanowi jakiegokolwiek zagrożenia. Pamiętaj o zapewnieniu odpowiedniej wentylacji w pomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna.
7) Płyty do grillowania wycieraj po ostygnięciu wilgotną szmatką.
8) Wyczyść tackę na tłuszcz 3 zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja".
9) Przed ponownym użyciem urządzenia upewnij się, że wszystkie części są całkowicie suche.
Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.
Obsługa
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE
ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
Podczas pracy urządzenie jest bardzo
ące! Dlatego podczas pracy urządzenia
gor dotykaj tylko uchwytu 2! Gdy musisz chwycić urządzenie, użyj rękawic kuchennych.
1) Zamknij pokrywę.
2) Podłącz wtyk do gniazda sieciowego. Kontrol­ka 1 świeci się i urządzenie nagrzewa się.
3) Gdy kontrolka 1 zgaśnie, urządzenie jest nagrzane. Otwórz urządzenie uchwytem 2 i połóż wybrane produkty na płycie do grillowania.
WSKAZÓWKI
Kontrolka 1 świeci się, podczas gdy ur
dzenie nagrzewa się. Gdy urządzenie jest nagrzane, kontrolka 1 gaśnie. Może ona jednak cały czas ponownie zapa­lać się i gasnąć. Oznacza to, że urządzenie utrzymuje temperaturę przez okresowe podgrzewanie.
4) Zamknij pokrywę. Tłuszcz i płyny spływają podczas grillowania na tackę na tłuszcz 3.
zą-
16
SKG 1000 A1
5) Efekt grillowania należy kontrolować regular­nie. Gdy uznasz go za zadowalający, otwórz pokrywę, chwytając za uchwyt 2, i zdejmij produkt z płyty do grillowania.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nie używaj żadnych metalowych narzędzi,
takichjak noż uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywieraniu, urządzenie nie powinno być już używane.
6) Jeśli nie chcesz już przygotowywać kolejnych produktów, wyciągnij wtyk z gniazda siecio­wego. Tylko w ten sposób można całkowicie wyłączyć urządzenie.
e, widelce itp. W przypadku
Czyszczenie i pielęgnacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed każdym czyszczeniem należy wycią-
yk z gniazda sieciowego! Istnieje
gnąć wt zagrożenie porażenia prądem elektrycznym!
W żadnym przypadku nie zanurzaj urzą­dzenia w wodzie ani w innej cieczy!
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE
ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
Przed przystąpieniem do czyszczenia urzą-
enia zawsze odczekaj, aż ostygnie.
dz W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeń­stwo poparzenia!
Urządzenie czyść najlepiej natychmiast po osty-
gnięciu. Wtedy łatwiej jest usuw produktów spożywczych.
ać pozostałości
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nie używaj żrących ani szorujących środków
szczących. Mogą one uszkodzić po-
czy wierzchnię urządzenia!
Nie używaj żadnych metalowych narzędzi,
jak noż
e, widelce itp. W przypadku uszkodze­nia powłoki przeciwdziałającej przywieraniu, urządzenie nie powinno być już używane.
Opróżnij tackę na tłuszcz 3. Um
wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń. Następnie wypłucz tackę 3 dużą ilością czystej wody i dobrze ją wysusz.
Płyty do grillowania wycieraj zawsze po
ygnięciu wilgotną szmatką. Przed ponow-
ost nym użyciem płyty do grillowania muszą być całkowicie suche.
WSKAZÓWKA
W przypadku przylegania do płyt do
wania trudnych do usunięcia zabrudzeń,
grillo użyj niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Następnie spłucz płyty do grillowania czystą wodą. Dopilnuj, by na płycie do grillowania nie pozostały żadne resztki płynu do mycia naczyń.
Po zakończeniu czyszczenia płynem do
m
ycia naczyń płyty do grillowania należy
natrzeć lekko olejem!
Obudowę wytrzyj zwilżoną szmatką. W razie
potr
zeby nałóż na szmatkę nieco płynu do mycia naczyń, następnie przetrzyj szmatką zwilżoną w czystej wodzie. Osusz dokładnie wszystkie części.
yj ją w ciepłej
Przechowywanie
Wyczyszczone urządzenie należy przecho-
wywać w czystym, wolnym od pyłów i suchym miejscu.
PL
SKG 1000 A1
17
Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Rozwiązanie
PL
Urządzenie nie
działa.
Wtyk nie jest podłączony do sieci elektrycznej.
Gniazdo zasilania jest uszkodzone.
Urządzenie jest uszkodzone. Skontaktuj się z serwisem.
Podłącz wtyk do gniazda sieciowego.
Spróbuj skorzystać z innego gniazda.
Kontrolka 1 cały
czas zapala się i
gaśnie.
Kontrolka 1 nie
świeci się.
Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek nie można usunąć usterki lub gdy występują inne rodzaje usterek, proszę zwrócić się do naszego serwisu.
Urządzenie podtrzymuje ustawiony stopień temperatury. Wymaga to włączania się
urządzenia co pewien czas. tym kontrolka 1.
Urządzenie jest uszkodzone. Skontaktuj się z serwisem.
Urządzenie nagrzało się. Nie jest to usterką.
Świeci się przy
Nie jest to usterką.
18
SKG 1000 A1
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało przed dostarczeniem starannie wyprodukowa­ne i poddane skrupulatnej kontroli. Paragon zachowaj jako dowód dokonania zakupu. W przypadku napraw gwarancyjnych skontaktuj się telefonicznie z najbliższym punktem serwi­sowym. Tylko w ten sposób można zagwaranto­wać bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materia­łowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje szkód transportowych, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorków. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do użycia w ramach działalności gospodarczej.
Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści­wego używania urządzenia, używania niezgodne­go z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzo­wanymi punktami serwisowymi.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża czasu gwarancji. Dotyczy to również części wymie­nionych i naprawionych. Wszelkie szkody i wady wykryte podczas zakupu należy zgłosić bezpo­średnio po rozpakowaniu urządzenia, jednak nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu. Po upływie czasu gwarancji wszelkie naprawy będą wykonywane odpłatnie.
Utylizacja
W żadnym przypadku nie
należy wyrzucać urządzenia do normalnych śmieci domo­wych. Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2012/19/EU.
Urządzenie utylizować przez dostarczenie go do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu utylizacji odpadów. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepi­sów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktować się z najbliższym zakładem utylizacji.
Opakowanie urządzenia jest wykonane z
materiałów przyjaznych dla środowiska na­turalnego, które można usunąć w lokalnych miejscach zbiórki materiałów do recyklingu.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
PL
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 102694
Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuro­pejskiego
SKG 1000 A1
19
Loading...
+ 51 hidden pages