ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 1
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13
PT Instruções de utilização e de segurança Página 25
GB / MT Operation and Safety Notes Page 37
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 49
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado
das informações · Last Information Update · Stand der Informationen:
10 / 2011 · Ident.-No.: SCC35A1102011-2
Estas instrucciones de uso forman parte del rizador eléctrico cónico SCC 35 A1
(en adelante "el aparato") y proporcionan información importante para el uso
conforme al previsto, la seguridad, la conexión y el funcionamiento del aparato.
Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca del aparato.
Deben ser leídas y comprendidas por todas las personas que vayan a utilizar o
intentar solucionar un problema en el aparato.
Conserve estas instrucciones de uso y entréguelas junto con el aparato a cualquier
posible propietario futuro.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por la ley de derechos de autor.
Únicamente se permite la reproducción o reimpresión, total o parcial, así como
la reproducción de imágenes, aunque se hayan modifi cado, con el consentimiento
por escrito del fabricante.
Limitación de responsabilidades
Todas las informaciones técnicas, datos e indicaciones para la conexión y manejo
están actualizadas en el momento de la impresión de estas instrucciones de uso
y se proporcionan, según nuestro mejor saber y entender, teniendo en cuenta
nuestros conocimientos y experiencias obtenidos hasta ahora .
Los datos, ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden fundamentar ninguna reclamación.
El fabricante no se hace responsable de los daños derivados del incumplimiento
de las instrucciones, el uso no conforme al previsto, reparaciones inapropiadas,
modifi caciones no autorizadas o el uso de repuestos no homologados.
Uso conforme al previsto
El rizador eléctrico está diseñado exclusivamente para utilizarse en el cabello
humano. Este aparato es de uso exclusivo para el hogar. Tenga en cuenta toda
la información contenida en estas instrucciones de uso, en especial, las indicaciones
de seguridad. Este aparato no está previsto para su uso comercial.
Cualquier uso distinto o que exceda lo estipulado se considerará contrario al uso
previsto. Queda excluida cualquier reclamación por los daños derivados de un uso
no conforme al previsto. El riesgo será asumido exclusivamente por el usuario.
2
SCC 35 A1
Indicaciones de seguridad
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte el aparato exclusivamente a una base ►
de enchufe instalada conforme a la normativa con
una tensión de red de 120 - 240 V ~, 50/60 Hz.
El cable de conexión de red de este aparato no
►
se puede sustituir. En caso de daños en el cable
se ha de eliminar el aparato completo como un
residuo electrónico.
En caso de fallos de funcionamiento y antes de
►
limpiar el aparato, extraiga la clavija de la base
de enchufe.
Extraiga siempre el cable de la base de enchufe
►
de red tirando de la clavija de red y nunca directamente del propio cable.
No doble o aplaste el cable de red y tienda el
►
cable de red de modo que nadie lo pueda pisar
o tropezar.
ES
►
No permita que el cable de red se moje o humedezca mientras el aparato esté en funcionamiento.
Tenga cuidado de que el aparato no pueda resultar dañado ni quedar atascado mientras lo esté
utilizando.
Si el aparato resulta dañado, no lo continúe utili-
►
zando bajo ningún concepto con el fi n de evitar
posibles peligros.
No utilice el aparato a la intemperie.
►
No enrolle en cable de red alrededor del aparato ►
caliente y protéjalo para que no resulte dañado.
SCC 35 A1
3
ES
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Bajo ningún concepto introduzca el aparato en ►
un líquido ni deje que ningún líquido penetre al
interior de la carcasa. El aparato no se debe
exponer a la humedad ni utilizar a la intemperie.
Si por cualquier motivo penetrase líquido en la
carcasa del aparato, extraiga la clavija de red
de la base de enchufe y entrégueselo a personal
especialista cualifi cado para su reparación.
No utilice cables alargadores; de esta manera
►
podrá acceder rápidamente a la clavija de red
en caso de emergencia.
►
No toque nunca el aparato, el cable ni la clavija
de red con las manos húmedas.
►
Inmediatamente después de terminar de usar el
aparato, desconéctelo de la red eléctrica. Solo
estará totalmente libre de corriente si extrae la
clavija de red de la base de enchufe.
4
SCC 35 A1
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Nunca utilice el aparato cerca del agua,
especialmente en la proximidad de lavabos,
bañeras o recipientes similares. La proximidad del agua supone un riesgo aunque el
aparato esté apagado. Por ello, extraiga la
clavija de red después de cada uso. Como
protección adicional, se recomienda la instalación en el cuarto de baño de un interruptor
diferencial para corrientes de fuga con una
corriente de activación inferior a 30 mA.
Pida consejo a su instalador eléctrico.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
No deje nunca el aparato encendido sin vigilancia. ►
Nunca deje el aparato cerca de fuentes de calor ►
y proteja el cable de red contra posibles daños.
ES
Si el aparato se cae o está dañado, no lo vuelva
►
a poner en marcha. Encargue la revisión y posibles
reparaciones del aparato a personal especialista
cualifi cado.
►
Durante el funcionamiento el aparato se calienta.
Cuando el aparato esté caliente, cójalo únicamente
por el mango o por la punta aislada.
SCC 35 A1
5
ES
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO
DE LESIONES!
No está permitido abrir o cerrar la carcasa del
►
aparato por cuenta propia. Si lo hace dejará de
estar protegido y perderá el derecho a la garantía.
Si el aparato está averiado, encargue su reparación
solamente a personal especializado autorizado.
Estos aparatos pueden ser utilizados por niños
►
mayores de 8 años y por personas con limitaciones
físicas, psíquicas o sensoriales o que no tengan
la experiencia o los conocimientos sufi cientes,
siempre y cuando estén bajo vigilancia y hayan
sido instruidos en el uso seguro del aparato y en
los peligros que conlleva. No permita que los niños
jueguen con el aparato. Los trabajos de limpieza
y mantenimiento que puede realizar el usuario
no deben ser realizados por niños, salvo que estén
bajo vigilancia.
¡ATENCIÓN! - ¡DAÑOS MATERIALES!
Cuando está caliente, el rizador eléctrico solo se ►
debe colocar encima de superfi cies resistentes
al calor. De lo contrario, dicha superfi cie podría
resultar dañada.
►
No utilice el aparato nunca para peinar pelucas
o postizos de material sintético. ¡El calor podría
dañarlos!
6
SCC 35 A1
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:
Rizador eléctrico cónico
▯
Funda protectora ▯
2 protecciones para los dedos ▯
Instrucciones de uso ▯
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ►
Si el suministro no está completo o ha sufrido daños debido a un embalaje ►
defi ciente o durante el transporte, llame al teléfono de atención al cliente
(véase el capítulo Asistencia técnica).
Desembalaje
Saque de la caja todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso. ♦
Retire todo el material de embalaje. ♦
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje no deben ser utilizados por los niños para jugar. ►
¡Podrían asfi xiarse!
Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. Los materiales de embalaje
se han seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de
eliminación y por ello reciclables.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas
y reduce el volumen de residuos. Elimine los materiales de embalaje que no sean
necesarios según las normativas locales aplicables.
ES
SCC 35 A1
INDICACIÓN
Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía ►
del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación
de la garantía.
7
ES
Descripción del aparato
1 Pinza de pelo: para fi jar los mechones de cabello
2 Indicador del nivel de temperatura seleccionado
3 Pilotos de control
Rojo: encendido/apagado y calentamiento
Verde: se ha alcanzado el nivel de temperatura seleccionado
4 Regulador del nivel de temperatura
5 Botón de encendido y apagado
6 Pie de apoyo
7 Área de calentamiento óptima
8 Funda protectora: para guardar el aparato
9 Protección para los dedos: para el índice y el pulgar
Antes del peinado
El pelo debe estar limpio, seco y libre de productos de estilización. ■
Exceptuando los productos especiales destinados al rizado del cabello.
Antes de empezar el peinado, peine bien el cabello para deshacer los nudos.
■
Separe el pelo en porciones manejables y sujete las porciones superiores con ■
pinzas a la cabeza, para que no entorpezcan el proceso.
Manejo
Coloque la protección para los dedos 1) 9 sobre los dedos índice y pulgar
para protegerlos.
Inserte la clavija de red en la base de enchufe.2)
Pulse el botón de encendido y apagado 3) 5. Se ilumina el piloto rojo 3.
Ajuste el nivel de temperatura adecuado con el regulador del nivel de tempe-4)
ratura 4. En el indicador 2 se muestra el nivel de temperatura seleccionado.
Nivel de temperaturaCaracterísticas del cabello
1 - 3Cabello muy fi no o teñido
3 - 5Cabello normal u ondulado
5 - 7Cabello grueso
M (Máx.)Cabello rizado
8
SCC 35 A1
Cuando el aparato alcanza el nivel de temperatura seleccionado se apaga el
piloto rojo 3 y se enciende el piloto verde 3.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
►
Tenga mucho cuidado al utilizar el rizador eléctrico cuando esté caliente.
No permita que el rizador eléctrico caliente toque la piel o cualquier otra
parte del cuerpo. ¡Sufriría quemaduras!
Sujete la punta del mechón de cabello con la pinza de pelo 5) 1 del aparato.
Acto seguido, enrolle el mechón de cabello alrededor del rizador eléctrico. 6)
Preste atención a que el mechón de cabello esté enrollado dentro de las
marcas que indican el área de calentamiento óptima 7 del rizador eléctrico.
Manténgase en esa posición durante 5 segundos aproximadamente y luego 7)
suelte la pinza de pelo 1. A continuación, extraiga cuidadosamente el
rizador eléctrico del rizo.
Antes de peinar el rizado, déjelo enfriar.8)
¡ATENCIÓN! - ¡DAÑOS MATERIALES!
Para dejar el aparato temporalmente durante la estilización, apóyelo ►
sobre el pequeño pie de apoyo 6 para evitar que la parte caliente
del rizador eléctrico entre en contacto con alguna superfi cie. Aún y así,
cuando está caliente, el rizador eléctrico solo se debe colocar encima
de superfi cies resistentes al calor. De lo contrario, dicha superfi cie podría
resultar dañada.
Peine el resto del pelo de la misma manera. Fije el peinado con spray para 9)
cabello.
ES
SCC 35 A1
Cuando no vaya a necesitar más el aparato, pulse el botón de encendido y
apagado 5, desenchufe la clavija de red de la base de enchufe y apoye el
aparato sobre el pie de apoyo 6 para que se enfríe.
Cuando se pueda tocar con la mano sin quemarse, puede guardarlo en la funda
protectora 8.
9
ES
Apagado automático
Este aparato está dotado de una función de apagado automático. Cuando han
transcurrido 30 minutos sin pulsar el botón de encendido y apagado 5, el
aparato se apaga automáticamente.
El piloto rojo 3 destella 5 minutos antes de que se apague el aparato.
Si quiere continuar utilizando el aparato, pulse el botón de encendido y
apagado 5.
El temporizador se pondrá a cero y la cuenta atrás de 30 minutos volverá a
empezar desde cero.
INDICACIÓN
¡La función de apagado automático es exclusivamente una medida de ►
seguridad! ¡En ningún caso elimina la necesidad de apagar el aparato
manualmente al terminar la estilización!
Limpieza
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base ►
de enchufe. ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
►
Antes de limpiar el aparato, deje que se enfríe. ¡Peligro de incendio!
¡ATENCIÓN! - ¡DAÑOS MATERIALES!
¡No utilice productos de limpieza agresivos, químicos ni abrasivos! Podrían ►
deteriorar la superfi cie del aparato.
■
Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente humedecido.
Antes de volver a utilizar o de guardar el aparato, deje que se seque com- ■
pletamente.
Si fuera necesario, frote la funda protectora
■8 con un paño húmedo.
Limpie la protección para los dedos con agua tibia y un poco de detergente
■
suave. Antes de volverla a utilizar, deje que se seque completamente.
Almacenamiento
Guarde el aparato frío y limpio en la funda protectora 8. Guarde la funda en
un lugar seco y limpio.
10
SCC 35 A1
Eliminación del aparato
No tire el aparato a la basura doméstica bajo ningún concepto.
Este producto es conforme a la directiva europea 2002/96/EC
(Equipos eléctricos y electrónicos usados).
Elimine el aparato en un centro de eliminación autorizado a través de las instalaciones de eliminación municipales. Tenga en cuenta las normativas actuales en
vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de eliminación.
Características técnicas
Tensión de red120 - 240 V ∼, 50/60 Hz
Consumo de potencia35 W
ES
Clase de protección
Solución de problemas
FalloCausaSolución
• La clavija de red no está
bien enchufada en la base
de enchufe.
El aparato no
calienta.
El aparato no se
calienta sufi cientemente.
Los rizos no conservan su forma.
• El aparato no está
encendido.
• El aparato está averiado.
• El nivel de temperatura
seleccionado es demasiado bajo.
• El aparato está averiado.
• La temperatura seleccionada es demasiado baja
para el tipo de cabello
tratado.
• El rizo se peina/reestiliza
demasiado pronto.
II
• Conecte la clavija de
red a la red eléctrica.
• Pulse el botón de encendido y apagado 5.
• Contacte con atención
al cliente.
• Seleccione un nivel de
temperatura más alto.
• Contacte con atención
al cliente.
• Seleccione un nivel de
temperatura más alto.
• Deje que el rizo se enfríe
antes de reestilizarlo.
SCC 35 A1
11
ES
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha
sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer
uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio
habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
INDICACIÓN
La garantía cubre los defectos de fabricación o de material, pero no los daños ►
de transporte, las piezas sujetas a desgaste ni los daños sufridos por las
piezas frágiles (p. ej. bombillas o interruptores).
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para
el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza
y de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez.
Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.
La duración de la garantía no se prolonga con la garantía de reparaciones. Lo
mismo sucede con las piezas que se hayan cambiado o reparado.
Los daños y defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra
deberán notifi carse inmediatamente después del desembalado o como máximo
dos días después de la fecha de compra.
Una vez transcurrido el periodo de garantía, deberá abonarse el coste de las
reparaciones.
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del ferro conico arricciacapelli SCC 35 A1 (di seguito denominato apparecchio) e fornisce informazioni
importanti per l’uso conforme, la sicurezza, l’installazione e il collegamento,
nonché il funzionamento dell’apparecchio.
Il manuale di istruzioni dev’essere sempre disponibile nelle vicinanze dell’apparecchio. Esso dev’essere letto e utilizzato da ogni persona incaricata dell’uso e
dell’eliminazione dei guasti dell’apparecchio.
Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all’apparecchio
in caso di cessione dello stesso a terzi.
Diritto d’autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d’autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, ovvero la riproduzione delle
immagini, anche se modifi cate, è consentita solo previo permesso scritto del
produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, i dati
e le indicazioni per il collegamento e l’uso corrispondono allo stato più recente
della tecnica al momento dell’ingresso in tipografi a del manuale e tengono
conto delle nostre esperienze e conoscenze più attuali.
Non è possibile esercitare rivendicazioni sulla base dei dati, delle illustrazioni e
delle descrizioni contenute nel presente manuale.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla
mancata osservanza del manuale, dall’uso non conforme, dalle riparazioni non
eseguite professionalmente, dalle modifi che eseguite senza permesso o dall’impiego di parti di ricambio non omologate.
Uso conforme
14
Il ferro arricciacapelli serve esclusivamente per arricciare capelli umani. Esso
dev’essere utilizzato esclusivamente in ambiente domestico privato. Attenersi a
tutte le informazioni contenute nel presente manuale di istruzioni, in particolare
per quanto riguarda le avvertenze di sicurezza. Questo apparecchio non è
destinato all’impiego commerciale.
L’uso diverso o esulante da quello indicato è considerato non conforme. Si esclude
qualsiasi rivendicazione per i danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è
esclusivamente a carico dell’utente.
SCC 35 A1
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
Collegare l'apparecchio solo a una presa elettrica ►
installata a norma con tensione di rete di 120 240 V ~, 50/60 Hz.
►
Il cavo di rete dell'apparecchio non è sostituibile.
In caso di danni al cavo è necessario rottamare
l'apparecchio.
►
In caso di guasti e prima della pulizia, staccare
sempre la spina dalla presa di corrente.
Per disinserire la spina dalla presa tirare sempre
►
dalla spina, mai dal cavo.
►
Non piegare o schiacciare il cavo e collocarlo in
modo tale che non costituisca intralcio o inciampo.
►
Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo
di rete non diventi umido o bagnato. Collocarlo
in modo tale da impedirne il bloccaggio o il
danneggiamento.
IT
MT
Se l'apparecchio fosse danneggiato, non conti-
►
nuare a utilizzarlo per evitare pericoli.
►
Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
Non avvolgere il cavo di rete attorno all'appa- ►
recchio e proteggerlo da eventuali danneggiamenti.
SCC 35 A1
15
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
IT
MT
Non immergere mai l'apparecchio in liquidi e im- ►
pedire la penetrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio
a fonti di umidità e non utilizzarlo all'aperto. In
caso di infi ltrazioni di liquidi nell'alloggiamento
dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla
presa di rete e farlo riparare da personale specializzato qualifi cato.
Non utilizzare cavi di prolunga, in modo da
►
poter raggiungere rapidamente la spina di rete
in caso di emergenza.
►
Non aff errare mai l'apparecchio, il cavo di rete
e la spina di rete con le mani umide.
►
Dopo l'uso, staccare immediatamente l'apparecchio dalla rete elettrica. L'apparecchio è
completamente privo di tensione solo se scollegato dalla rete elettrica.
16
SCC 35 A1
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
Non utilizzare mai l'apparecchio in prossimità dell'acqua, soprattutto di lavandini,
vasche da bagno o simili. La vicinanza
all'acqua rappresenta un pericolo anche
ad apparecchio spento. Staccare sempre la
spina dopo ogni utilizzo. Come protezione
aggiuntiva si consiglia l'installazione di un
dispositivo di protezione per correnti di
dispersione con una corrente di apertura di
misurazione di non oltre 30 mA nel circuito
della stanza da bagno. Consultare il proprio elettricista.
AVVISO! PERICOLO DI LESIONI!
Non lasciare mai incustodito l'apparecchio acceso. ►
Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di ►
fonti di calore e proteggere il cavo di rete da
eventuali danneggiamenti.
IT
MT
►
Se l'apparecchio ha subìto cadute o danni, non
deve più essere messo in funzione. L'apparecchio
dev'essere sottoposto a controllo da parte di personale specializzato e all'occorrenza riparato.
L'apparecchio si riscalda durante l'uso. Quando
►
l'apparecchio è riscaldato, toccarlo solo dalla
maniglia o dalla punta isolata.
SCC 35 A1
17
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.