SILVERCREST SAST 18 A1 User manual [cz]

CORDLESS WET & DRY HAND-HELD VACUUM CLEANER SAST 18 A1
BATERIJSKI ROČNI SESALNIK
Navodila za uporabo
RUČNÝ VYSÁVAČ
Návod na obsluhu
IAN 365241_2101
AKU RUČNÍ VYSAVAČ
AKKU-HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SI Navodila za uporabo Stran 1 CZ Návod k obsluze Strana 19 SK Návod na obsluhu Strana 39 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 59
i
1 2
3
u
z
t r e
w
q
0
5
8
4
6
7
9
Kazalo
Uvod .........................................................2
Predvidena uporaba ...........................................2
Vsebina kompleta ..............................................2
Opis naprave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tehnični podatki ...............................................4
Pomembna varnostna navodila ..................................5
Pred prvo uporabo .............................................8
Informacije o akumulatorjih .....................................9
Montaža stenskega držala ......................................9
Polnjenje ....................................................10
Uporaba ....................................................11
Uporaba pribora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Šoba za reže ........................................................... 13
Univerzalna šoba .......................................................13
Natančna šoba .........................................................13
Majhen nastavek s krtačo ................................................. 13
Šoba za mokro sesanje ...................................................13
Motoriziran nastavek s krtačo ..............................................13
Čiščenje .....................................................14
Praznjenje posode za umazanijo in čiščenje filtra ............................... 14
Čiščenje nastavka s krtačo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Čiščenje naprave ........................................................ 15
Shranjevanje .................................................15
Odstranjevanje med odpadke ...................................16
Odstranitev naprave med odpadke .......................................... 16
Odstranitev embalaže .................................................... 16
Naročanje nadomestnih delov ..................................17
Proizvajalec ..................................................17
Pooblaščeni serviser ...........................................17
Garancijski list ................................................18
SI 
 1 SAST 18 A1
Uvod
Zahvaljujemo se vam za nakup nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del
izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ročni sesalnik za prah se sme uporabljati samo za sesanje suhih ali mokrih površin oziroma suhih ali mokrih materialov za sesanje in tekočin. S to napravo ne smete sesati ljudi ali živali. Vsaka druga vrsta uporabe ali spre­memba naprave velja za nepredvideno in povzroči bistveno nevarnost nesreče. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi nepredvidene ali na­pačne uporabe. Naprava ni predvidena za poslovno uporabo.
Vsebina kompleta
Naprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele:
akumulatorski ročni sesalnik za prahšoba za režeuniverzalna šobanatančna šobamajhen nastavek s krtačošoba za mokro sesanjemotoriziran nastavek s krtačostensko držalomontažni material (2 vijaka, 2 stenska vložka)napajalniknavodila za uporabo
OPOMBA
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb.
V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže
ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis).
2 │ SI SAST 18 A1
Opis naprave
1 šoba za reže 2 univerzalna šoba 3 natančna šoba 4 majhen nastavek s krtačo 5 šoba za mokro sesanje 6 motoriziran nastavek s krtačo 7 stensko držalo 8 držalo za pribor 9 votli vtič 0 napajalnik q stikalo za vklop/izklop w kontrolna lučka polnjenja e tipka za sprostitev r blok motorja t delovna luč z filter HEPA u držalo filtra i posoda za umazanijo
OPOMBA
Naprava se dobavi z nenapolnjenimi akumulatorskimi baterijami. Pred
prvo uporabo je akumulatorske baterije najprej treba napolniti.
SI 
 3 SAST 18 A1
Tehnični podatki
Napajalnik
Proizvajalec
Model SEU012A-225050
Vhodna napetost 100–240V ∼ (izmenični tok) Vhodna frekvenca izmeničnega
toka Izhodna napetost 22,5V
Izhodni tok 0,5A
Zhejiang Mootree Electronic
Technology Co., Ltd.
No. 36-1 Tongji Street,
Nanmingshan Street,
Liandu District 323000 Lishui City,
Zhejiang, Kitajska
Matična številka podjetja:
91331127MA2E1A6T1D
Uvoznik:
KOMPERNASS HANDELS GMBH,
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,
NEMČIJA
register občinskega sodišča Bochum
Matična številka: HRB 4598
50–60 Hz
(enosmerni tok)
Izhodna moč 11,25W Povprečni izkoristek med
delovanjem Izkoristek pri nizki obremenitvi
(10%) Poraba moči pri ničelni
obremenitvi Vhodni tok 0,4A
Polarnost
Razred zaščite
Razred izkoristka 6
Vrsta zaščite
84,9 %
80,4 %
0,05 W
(dvojna izolacija)
II /
VI
IP20: zaščita pred trdnimi tujki premera nad 12,5mm
4 │ SI SAST 18 A1
Akumulatorji
Kapaciteta 2200mAh
Akumulator
Naprava
Vhodna napetost 22,5V
Vhodni tok 0,5A
Polarnost
Motoriziran nastavek s krtačo
Vhodna napetost 18V
Poraba moči 10W
OPOMBA
Uporabniku ni treba preklapljati med 50 in 60 Hz. Izdelek se sam prilago-
di na 50 ali na 60 Hz.
18,5V (5 x 3,7 V litij-ionski akumulator)
Pomembna varnostna navodila
NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
(enosmerni tok)
(enosmerni tok)
(enosmerni tok)
Naprave ne polnite ali uporabljajte na prostem.Sesalnika za prah nikoli ne uporabljajte, če je kabel, vtič
ali ohišje poškodovano.
Da se izognete nevarnosti, naj vam poškodovane električne
vtiče ali električne kable takoj zamenja pooblaščeno stro­kovno osebje ali servisna služba ali podobno usposobljena oseba.
Napravo dajte v popravilo samo ustreznemu strokovnemu
servisu. Naprave nikoli ne odpirajte sami. Posegi, ki jih ni izvedlo strokovno podjetje, lahko privedejo do poškodb.
Napajalnika ali naprave nikoli ne prijemajte z mokrimi ali
vlažnimi rokami.
SI 
 5 SAST 18 A1
NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Napajalnika ne uporabljajte s podaljškom za kabel, temveč
napajalnik neposredno priključite v vtičnico.
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Med delovanjem naprave ne zamenjujte delov pribora.Sesalnika za prah ne uporabljajte za sesanje ostrih predme-
tov ali črepinj.
Nikoli ne sesajte gorečih vžigalic, tlečega pepela ali cigaret-
nih ogorkov.
Sesalnika za prah ne uporabljajte za sesanje kemičnih
izdelkov, kamnitega praha, mavca, cementa ali drugih podobnih delcev.
Naprava ni primerna za vnetljive in eksplozivne snovi ali
kemične ter agresivne tekočine.
Napravo zmeraj hranite v zaprtih prostorih. Za preprečevan-
je nezgod napravo po uporabi hranite na suhem mestu.
V izrednih pogojih lahko pride do puščanja na celicah aku-
mulatorja. Ob stiku tekočine s kožo ali očmi je treba priza­deto mesto takoj izprati oz. izplakniti s čisto vodo. Poiščite zdravniško pomoč.
Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi teles-
nimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanj­kljivimi izkušnjami in znanjem smejo napravo uporabljati le pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe.
Otroci se z napravo ne smejo igrati.Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporabniš-
kega vzdrževanja naprave.
Še posebej bodite pozorni pri uporabi sesalnika za prah
na stopnicah.
6 │ SI SAST 18 A1
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Nikoli se ne poskusite dotakniti premikajočih se (vrtečih se)
delov. Obstaja nevarnost zmečkanin!
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Uporabljajte samo dele pribora, ki jih priporoča proizvajalec.Napajalnika ni dovoljeno uporabljati za druge namene.
Stenskega držala ali napajalnika nikoli ne prenašajte z držanjem za kabel. Če želite napravo premakniti, je ne vlecite za kabel.
Da napravo ločite od oskrbe z električnim tokom, zmeraj
primite električni vtič.
Nujno pazite, da sesalnika za prah ne odložite poleg radi-
atorjev, peči ali drugih segretih naprav ali površin.
Zmeraj preverite, ali so prezračevalne reže proste. Blokiran
krogotok zraka lahko privede do pregretja in poškodbe naprave.
Naprava je sicer predvidena tudi za sesanje manjših količin
vode, vendar njeno ohišje ni zaščiteno pred škropljenjem vode. Naprave zato ne potapljajte v vodo in je ne izpostav­ljajte tekočinam!
Ta izdelek vsebuje polnilne akumulatorje. Akumulatorjev ne
vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte visokim temperaturam. Obstaja nevarnost eksplozije!
Sesalnika za prah ne uporabljajte brez vstavljenega filtra
HEPA.
Napajalnika ne uporabljajte za noben drug izdelek in ne
poskušajte te naprave polniti z drugo polnilno postajo. Uporabljajte samo napajalnik, priložen tej napravi.
Nikoli ne poskusite napolniti baterij, ki niso predvidene
za polnjenje.
SI 
 7 SAST 18 A1
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Akumulatorjev v tej napravi ni mogoče zamenjati.
Izdelek je opremljen z litij-ionskim akumulator-
jem oz. je ta izdelku priložen.
UN 34811
Tel. ____________
Akumulatorjev ne vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte visokim temperaturam. Obstaja nevarnost eksplozije!
Napajalnik uporabljajte samo v notranjih prostorih.
Pred prvo uporabo
1) Z naprave odstranite vse embalažne materiale.
2) Preverite, ali sta držalo filtra za umazanijo i. Med prevozom se lahko zrahljata. Vstavljanje držala filtra u in filtra HEPA z v posodo za umazanijo i opravite takole:
– Držalo filtra
določenem položaju. Pri tem kaže stran »UP« navzgor. Držalo filtra potisnite do konca v posodo za umazanijo filtra u vstavljeno ravno in da gumijast rob zatesni posodo za uma­zanijo
– Filter HEPA
filtru HEPA z ujemajo z ustreznimi odprtinami na držalu filtra u. Pušči- ca na filtru HEPA z mora kazati na puščico na držalu filtra u. Filter HEPA
3) Posodo za umazanijo i namestite na blok motorja r:
– Najprej nataknite kontakte na spodnji strani posode za umazanijo
kontaktne zatiče na spodnji strani bloka motorja r. Pri tem se pritrdilna nastavka na bloku motorja r potisneta v vdolbine na posodi za uma­zanijo i.
– Zgornjo stran posode za umazanijo i pritisnite na zgornjo stran bloka
motorja r, tako da se zapora slišno zaskoči. Posoda za umazanijo i je zdaj trdno pritrjena na blok motorja r.
u lahko v posodo za umazanijo i namestite samo v
i.
z vstavite v držalo filtra u tako, da se pritrdilni nastavki na
z zavrtite v smeri urnega kazalca proti simbolu .
u in filter HEPA z trdno pritrjena v posodi
i. Pazite, da je držalo
u
i na
8 │ SI SAST 18 A1
Informacije o akumulatorjih
Naprava deluje s polnilnimi litij-ionskimi akumulatorji.
Pred prvo uporabo naprave morate akumulatorje napolniti. Med polnjenjem kontrolna lučka polnjenja kontrolna lučka polnjenja w sveti zeleno.
Če kontrolna lučka polnjenja
akumulator kmalu dokončno izpraznil, naprava pa se čez pribl.1minuto izklopi. Tako se naprava zaščiti pred popolnim izpraznjenjem.
w utripa rdeče. Ko so akumulatorji napolnjeni,
w izmenično utripa zeleno in rdeče, se bo
Montaža stenskega držala
NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Zagotovite, da v steni, kjer želite izvrtati luknje za stensko držalo
električnih ali vodovodnih napeljav. Obstaja smrtna nevarnost, če navrtate napeljavo pod električnim tokom!
1) Za stensko držalo Pomembno je, da lahko ročni sesalnik za prah brez težav potegnete iz držala in je v bližini na razpolago dostopna električna vtičnica. Poleg tega na tem mestu v steni ne sme biti električnih ali vodovodnih napeljav.
2) Eno pod drugo izvrtajte dve luknji na razdalji pribl. 110 mm. Vrtini morata ustrezati 6-milimetrskim stenskim vložkom.
3) Stenska vložka vtaknite v vrtini in vijaka privijte tako, da štrli glava nekaj milimetrov iz stene.
4) Stensko držalo da vijaka zdrsneta v podolgovati luknji. Stensko držalo 7 mora biti čim bliže steni. S privijanjem oziroma odvijanjem vijakov lahko nastavite pravo razdaljo oz. izravnate morebitne neravnine na steni.
5) Pazite, da električni kabel ni stisnjen in da pravilno leži v odprtini.
6) Držali za pribor držala 7. Šobe lahko nataknete na držala za pribor 8.
7) Votli vtič vtič 9 pritrdite, tako da ga zasukate.
8) Napajalnik
9 napajalnika 0 vstavite od spodaj v stensko držalo7. Votli
7 poiščite primerno mesto za montažo:
7 obesite z odprtinama za vrtino na vijaka. Pri tem pazite,
8 potisnite levo in desno na pritrdilna nastavka stenskega
0 vtaknite v električno vtičnico.
7, ni
SI 
 9 SAST 18 A1
Polnjenje
OPOMBA
Pred polnjenjem se prepričajte, da je stikalo za vklop/izklop
Napravo od zgoraj vstavite v stensko držalo
Ko je postopek polnjenja, ki lahko pri popolnoma praznih akumulatorjih traja
Akumulatorje znova napolnite, šele ko postane sesalna zmogljivost naprave
OPOMBA
Če kontrolna lučka polnjenja
Napravo lahko polnite tudi neposredno z napajalnikom
Med postopkom polnjenja naprave ni mogoče uporabljati.
q potisnjeno
nazaj (v položaj »OFF«).
7. Pri tem mora pritrdilni na-
stavek na stenskem držalu 7 zdrsniti v vdolbino na bloku motorja r, votli vtič 9 pa v vtičnico na spodnjem koncu bloka motorja r. Kontrolna lučka polnjenja w utripne rdeče in postopek polnjenja se začne.
pribl. od 5 do 5,5 ure, končan, kontrolna lučka polnjenja Naprava se samodejno preklopi na ohranjanje napolnjenosti. Vseeno naprave ne puščajte trajno priključene na napajalnik 0, da se izognete morebitnim poškodbam akumulatorjev.
opazno šibkejša in kontrolna lučka polnjenja
w utripa zeleno.
w sveti zeleno.
w izmenično utripa zeleno in rdeče, se bo
akumulator kmalu dokončno izpraznil, naprava pa se čez pribl.1minuto izklopi. Tako se naprava zaščiti pred popolnim izpraznjenjem.
0. V ta namen
votli vtič 9 z rahlim obratom odstranite iz stenskega držala 7 in ga vtaknite v vtičnico na napravi.
10 │ SI SAST 18 A1
Uporaba
POZOR!
OPOMBE
1) Napravo snemite s stenskega držala
2) Po želji vstavite primerno šobo v sesalno odprtino. V zvezi s tem si preberite
3) Za vklop naprave potisnite stikalo za vklop/izklop
4) Za izklop naprave potisnite stikalo za vklop/izklop
Sesalna odprtina mora biti ves čas prosta in ne sme biti zamašena.
Zamašitve povzročijo pregretje in poškodbe motorja.
Šobo za mokro sesanje
sesanje ).
Pazite, da je filter HEPA Zmeraj posesajte samo toliko tekočine, da posodo za umazanijo i
napolnite do oznake MAX.
Če je motoriziran nastavek s krtačo 6 blokiran, tako da se krtača ne more
več vrteti, čez pribl. 15 sekund blokade kontrolna lučka polnjenjaw utripa rdeče, delovna lučt ugasne, naprava pa preneha sesati. V tem primeru odstranite blokado, kot je opisano v poglavju Čiščenje nastavka s krtačo. Prestavite stikalo za vklop/izklopq v položaj »OFF«. Za ponovno upora- bo naprave pritisnite stikalo za vklop/izklopq v položaj I ali II.
5 uporabite samo s stopnjo I (low/mokro
z pred uporabo naprave zmeraj vstavljen.
7, če pa stenskega držala 7 ne
uporabljate, izvlecite votli vtič 9 iz vtičnice.
poglavje Uporaba pribora.
q naprej v položaj I
(= stopnja low/mokro sesanje lučka polnjenja w pri stopnji I zasveti rumeno, pri stopnji II pa zeleno. Delovna luč t zasveti.
) ali položaj II (= stopnja high). Kontrolna
q nazaj v položaj
»OFF«. Vse lučke ugasnejo.
OPOMBA
Po sesanju tekočin takoj očistite posodo za umazanijo
do razvoja bakterij in klic! Pazite, da je filter HEPA z pred ponovno uporabo naprave popolnoma suh.
i. Drugače pride
SI 
 11 SAST 18 A1
OPOMBA V ZVEZI S SESANJEM TEKOČIN
Po sesanju tekočin napravo vedno prenašajte z navzdol obrnjeno šobo za
mokro sesanje
Če napravo nosite vodoravno ali z navzgor obrnjeno šobo za mokro
sesanje
5:
5, lahko pride do iztekanja tekočine:
OPOMBA
Napravo namestite v stensko držalo
se njegova sesalna moč bistveno zmanjša in kontrolna lučka polnjenja w utripa zeleno.
7 in začnite postopek polnjenja, ko
12 │ SI SAST 18 A1
Uporaba pribora
Šobo za reže 1, natančno šobo 3 in šobo za mokro sesanje 5 preprosto z rahlim pritiskanjem potisnite v sesalno odprtino na napravi. Nastavek mora biti dobro pritrjen.
Majhen nastavek s krtačo v povezavi s šobo za reže 1. V ta namen ju nataknite na šobo za reže1 tako, da se pritrdilni nastavek na šobi za reže 1 zaskoči v luknji na majhnem nastavku s krtačo 4 ali na univerzalni šobi 2.
Motoriziran nastavek s krtačo Pri tem morate kontaktna zatiča nastavka s krtačo 6 potisniti v kontaktno vtičnico na spodnji strani sesalne odprtine.
Izberite primeren pribor:
Šoba za reže
Šoba za reže mest, npr. rež v pohištvu, reber radiatorja itd.
Univerzalna šoba
Univerzalna šoba lahko samo v povezavi s šobo za reže 1.
Natančna šoba
Natančna šoba dosegljivih mest.
1 je še posebej primerna za čiščenje vseh tesnih, težko dosegljivih
3 je primerna predvsem za načrtno čiščenje kotov in težko
4 in univerzalno šobo 2 lahko uporabljate samo
6 lahko nataknete samo v eni določeni smeri.
2 je primerna za čiščenje različnih površin. Uporablja se
Majhen nastavek s krtačo
Uporabite majhen nastavek s krtačo in majhnih predmetov (npr. tipkovnic, električnih naprav itd.). Uporablja se lahko samo v povezavi s šobo za reže 1.
Šoba za mokro sesanje
Šobo za mokro sesanje izključno stopnjo I (low/mokro sesanje
tekočine, da posodo za umazanijo i napolnite do oznake MAX.
Motoriziran nastavek s krtačo
Motoriziran nastavek s krtačo preprog. Natakne se lahko samo v eni določeni smeri.
5 uporabite za sesanje tekočin. V ta namen izberite
4 za previdno čiščenje občutljivih površin
). Zmeraj posesajte samo toliko
6 je posebej primeren za čiščenje blazin in
SI 
 13 SAST 18 A1
Čiščenje
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Za čiščenje ne uporabljajte nobenih agresivnih, kemičnih ali ostrih sredstev.
Taka sredstva poškodujejo površino naprave.
Praznjenje posode za umazanijo in čiščenje filtra
OPOMBA
Za najboljše rezultate sesanja redno praznite posodo za umazanijo
in čistite filter HEPAz.
Če potrebujete nov filter HEPA
(glejte poglavje Naročanje nadomestnih delov).
1) Če tega še niste storili, napravo ločite od napajalnika s stenskega držala 7.
2) Za odpiranje posode za umazanijo posodo za umazanijo i snemite z naprave.
3) Držalo filtra tako da ju skupaj izvlečete iz posode za umazanijo i.
4) Posodo za umazanijo
5) Filter HEPA urnega kazalca zavrtite v smeri simbola in ga izvlečete.
6) Filter HEPA držalo filtrau in filter HEPA z splaknete s čisto vodo. Pred namestitvijo naj se vsi deli popolnoma posušijo. Filtra HEPA z ne sušite z vročim zrakom.
7) Držalo filtra da je držalo filtra u vstavljeno ravno in da gumijast rob zatesni posodo za umazanijo i.
8) Filter HEPA filtru HEPA z ujemajo z ustreznimi odprtinami na držalu filtra u. Puščica na filtru HEPA z mora kazati na puščico na držalu filtra u. Filter HEPA z zavrtite v smeri urnega kazalca proti simbolu .
9) Posodo za umazanijo
– Najprej nataknite kontakte na spodnji strani posode za umazanijo
– Zgornjo stran posode za umazanijo
u skupaj s filtrom HEPA z odstranite iz posode za umazanijo i,
i izpraznite.
z odstranite iz držala filtra u, tako da ga v nasprotni smeri
z in držalo filtra u iztepite nad smetnjakom. Po potrebi lahko
u znova potisnite do konca v posodo za umazanijo i. Pazite,
z vstavite v držalo filtra u tako, da se pritrdilni nastavki na
i znova namestite na blok motorja r:
kontaktne zatiče na spodnji strani bloka motorja r. Pri tem se pritrdilna nastavka na bloku motorja r potisneta v vdolbine na posodi za uma­zanijo i.
motorja r, tako da se zapora slišno zaskoči. Posoda za umazanijo i je zdaj trdno pritrjena na blok motorja r.
z, se obrnite na našo servisno službo
0 oz. jo snemite
i pritisnite tipko za sprostitev e in
i pritisnite na zgornjo stran bloka
i
i na
14 │ SI SAST 18 A1
Čiščenje nastavka s krtačo
Za doseganje najboljših rezultatov je treba motoriziran nastavek s krtačo 6 redno preverjati, ali ni zablokiran, in iz njega odstraniti dlake, koščke ali uma­zanijo. Za preprosto čiščenje lahko krtačo vzamete iz nastavka s krtačo
1) Če tega še niste storili, povlecite nastavek s krtačo
2) Stikalo za sprostitev na nastavku s krtačo puščice. Krtačo lahko zdaj odstranite in očistite. Stikalo za sprostitev samo­dejno preskoči nazaj v svoj izhodiščni položaj.
3) Za ponovno namestitev krtače po čiščenju ravnajte takole:
– Najprej nataknite konec krtače na pogonsko gred na drugi strani stikala
za sprostitev. Pri tem upoštevajte, da je mogoče na pogonsko gred namestiti samo eno stran krtače.
– Stikalo za sprostitev na nastavku s krtačo
puščice in ga držite v tem položaju. Potem vtaknite drugi konec krtače v primerno vdolbino ob strani stikala za sprostitev.
– Spustite stikalo za sprostitev, da krtačo pritrdite. Krtača mora biti zdaj
znova ravno in trdno nameščena v nastavku s krtačo 6.
Čiščenje naprave
1) Ohišje in pribor očistite z rahlo navlaženo krpo. V primeru trdovratne uma­zanije dajte na krpo še blago sredstvo za čiščenje.
2) Preden napravo znova uporabite ali shranite, vse dele temeljito osušite.
6:
6 iz sesalne odprtine.
6 potisnite do konca v smeri
6 potisnite do konca v smeri
Shranjevanje
Napravo hranite na čistem in suhem mestu brez prahu.
SI 
 15 SAST 18 A1
Odstranjevanje med odpadke
Odstranitev naprave med odpadke
Naprave nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske od padke. Za ta izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU.
Odpadno napravo oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpad­kov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov. Upoštevaj­te trenutno veljavne predpise. Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov.
Napajalnika nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Za napajalnik velja evropska direktiva 2012/19/EU OEEO o odpadni električni in elektronski opremi (angl. Waste Electrical and Electronic Equipment).
Napajalnik oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov.
O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi.
OPOMBA
Ta naprava obsega akumulatorje, ki jih ni mogoče odstraniti. Da ne pride
do nevarnosti, sme odstranitev ali zamenjavo akumulatorjev izvesti samo proizvajalec, njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba. Pri odstranjevanju med odpadke je treba navesti, da naprava vsebuje aku­mulatorje.
Odstranitev embalaže
Embalažni materiali so izbrani glede na svojo ekološko primernost in tehnične vidike odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati. Nepotrebne embalažne materiale zavrzite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom:
1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali.
16 │ SI SAST 18 A1
Naročanje nadomestnih delov
Nadomestne dele za ta izdelek lahko udobno naročite v spletu na www.kompernass.com.
Preberite kodo QR s svojim pametnim telefonom/tabličnim računalnikom. S to kodo QR pridete neposredno na naše spletno mesto, kjer si lahko ogledate in naročite razpoložlji­ve nadomestne dele.
OPOMBA
Če bi imeli težave z naročanjem na spletu, se lahko po telefonu ali e-pošti
obrnete na naš servisni center.
Pri naročilu vedno navedite številko artikla (npr. 123456_7890), ki jo
najdete na naslovnici teh navodil za uporabo.
Upoštevajte, da spletno naročilo nadomestnih delov ni mogoče v vseh
državah dostave.
Proizvajalec
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com
Pooblaščeni serviser
Servis Slovenija
Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 365241_2101
SI 
 17 SAST 18 A1
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garan­cijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavlja­ti zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
LidlSlovenijad.o.o.k.d., Podlipami1, SI-1218Komenda
18 │ SI SAST 18 A1
Obsah
Úvod ........................................................20
Použití vsouladu surčením .....................................20
Rozsah dodávky ..............................................20
Popis přístroje ................................................21
Technické údaje ...............................................22
Důležitá bezpečnostní upozornění ...............................24
Před prvním uvedením do provozu ..............................27
Informace k akumulátorům .....................................28
Montáž držáku na stěnu .......................................28
Nabíjení .....................................................29
Obsluha .....................................................30
Použití příslušenství ...........................................32
Štěrbinová hubice ....................................................... 32
Univerzální hubice .......................................................32
Přesná hubice ..........................................................32
Malý kartáčový nástavec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nasávací hubice za mokra ................................................32
Motorizovaný kartáčový nástavec ........................................... 32
Čištění .......................................................33
Vyprázdnění nádržky na nečistoty a vyčištění filtru ..............................33
Čištění kartáčového nástavce .............................................. 34
Čištění přístroje .........................................................34
Uložení ......................................................34
Likvidace ....................................................35
Likvidace přístroje .......................................................35
Likvidace obalu ......................................................... 35
Objednávání náhradních dílů ...................................36
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Servis .................................................................38
Dovozce ............................................................... 38
CZ 
 19 SAST 18 A1
Úvod
Blahopřejeme Vám kzakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí
tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady.
Použití vsouladu surčením
Ruční vysavač se smí používat pouze k vysávání suchých nebo mokrých povrchů, resp. pro suché nebo mokré odsávání nebo odsávání kapalin. Prach zlidí a zvířat se nesmí tímto přístrojem vysávat. Jakékoli jiné použití nebo modifikace přístroje jsou považovány za použití vrozporu surčením a předsta­vují závažné nebezpečí zranění. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím kjinému účelu nebo nesprávnou obsluhou. Přístroj není určen pro komerční použití.
Rozsah dodávky
Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponenty:
ruční aku vysavačštěrbinová hubiceuniverzální hubicepřesná hubicemalý kartáčový nástavecnasávací hubice za mokramotorizovaný kartáčový nástavecdržák na stěnumontážní materiál (2 šrouby, 2 hmoždinky)síťový adaptérnávod kobsluze
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozena.Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného
obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
20 │ CZ SAST 18 A1
Popis přístroje
1 štěrbinová hubice 2 univerzální hubice 3 přesná hubice 4 malý kartáčový nástavec 5 nasávací hubice za mokra 6 motorizovaný kartáčový nástavec 7 držák na stěnu 8 držák příslušenství 9 nástrčná zástrčka 0 síťový adaptér q vypínač w kontrolka nabití e uvolňovací tlačítko r motorový blok t pracovní světlo z HEPA filtr u držák filtru i nádržka na nečistoty
UPOZORNĚNÍ
Přístroj se dodává s nenabitými akumulátory. Před prvním použitím přístroje
je nutné akumulátory nejprve nabít.
CZ 
 21 SAST 18 A1
Technické údaje
Síťový adaptér
Výrobce
Model SEU012A-225050
Vstupní napětí 100-240 V ∼ (střídavý proud)
Vstupní frekvence 50-60 Hz
Výstupní napětí 22,5 V
Vstupní proud 0,5 A
Výstupní výkon 11,25 W
Zhejiang Mootree Electronic
Technology Co., Ltd.
No. 36-1 Tongji Street,
Nanmingshan Street,
Liandu District 323000 Lishui City,
Zhejiang, Čína
Číslo obchodního rejstříku:
91331127MA2E1A6T1D
Dovozce:
KOMPERNASS HANDELS GmbH,
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,
NĚMECKO
Registrační soud AG Bochum
Registrační číslo: HRB 4598
(stejnosměrný proud)
Průměrná účinnost v provozu 84,9 % Účinnost při nízkém zatížení
(10 %) Příkon při nulovém zatížení 0,05 W
Vstupní proud 0,4 A
Polarita
Třída ochrany
Třída účinnosti 6
Typ ochrany
80,4 %
(dvojitá izolace)
II /
VI
IP 20: ochrana proti pevným cizím předmětům s průměrem větším než 12,5 mm
22 │ CZ SAST 18 A1
Loading...
+ 57 hidden pages