ROKAS PUTEKĻUSŪCĒJS (ŠĶIDRUMA UN PUTEKĻU SAVĀKŠANAI)
Lietošanas pamācība
IAN 331174_1907
HANDDAMMSUGARE FÖR
VÅTT OCH TORRT
Bruksanvisning
RANKINIS DULKIŲ SIURBLYS DRĖGNAJAM IR SAUSAJAM SIURBIMUI
Naudojimo instrukcija
HANDSTAUBSAUGER
NASS- UND TROCKEN
Bedienungsanleitung
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Käyttöohje Sivu 1
SE Bruksanvisning Sidan 15
PL Instrukcja obsługi Strona 29
LT Naudojimo instrukcija Puslapis 43
LV Lietošanas pamācība Lpp. 57
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 71
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta.
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää
turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla
tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin,
liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Määräystenmukainen käyttö
Rikkaimuria saa käyttää vain kuivien tai märkien pintojen tai kuivien ja märkien
roskien tai nesteiden imurointiin. Rikkaimurilla ei saa imuroida ihmisiä tai eläimiä.
Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on määräystenvastaista, ja siihen liittyy
huomattava tapaturmariski. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat
määräysten vastaisesta tai väärästä käytöstä. Laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
► Laite toimitetaan akut lataamattomina. Akut on ladattava ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa.
Tekniset tiedot
Verkkolaite 4
Tulojännite/-virta100 - 240 V ~ (vaihtovirta), 50/60 Hz, 0,3 A
Lähtöjännite/-virta:9,6 V
Onttopistokkeen napaisuus
Tehokkuusluokka
Suojausluokka
TyyppimerkintäZD006C096050EUE
ValmistajaE-TEK Electronics Manufactory Co., LTD
Kotelointiluokka
Laite
Tulojännite/-virta9,6 V
Napaisuus
Keruusäiliön tilavuus
Akut
Kapasiteetti2000 mAh
Akku7,4 V (2 x 3,7 V:n litiumioniakku)
Akun latausaikan. 5 tuntia (kun akut ovat täysin tyhjät)
Käyttöaika täydellä akullan. 22 minuuttia
(tasavirta) / 500 mA
(plus-napa sisällä, miinus-napa ulkona)
5
II /
(kaksoiseristys)
IP20 - Laite on suojattu kiinteiltä vierasesineiltä,
joiden halkaisija on suurempi kuin 12,5 mm / Ei
vesisuojausta
(tasavirta) / 500 mA
Pöly: enint. 400 ml
Nesteet: enint. 150 ml
│
FI
SAS 7.4 LI C2
3 ■
Tärkeitä turvaohjeita
VAARA! SÄHKÖISKU!
Älä lataa tai käytä tätä laitetta ulkotiloissa.
► Älä milloinkaan käytä rikkaimuria, jos johto, pistoke tai
kotelo on vaurioitunut.
► Anna valtuutetun ammattihenkilöstön vaihtaa vaurioitunut
virtajohto tai pistoketulppa välittömästi uuteen vaarojen
välttämiseksi.
► Anna korjaukset ainoastaan alan ammattikorjaamon teh-
täväksi. Älä missään tapauksessa avaa laitteen koteloa itse.
Muut kuin alan yrityksen suorittamat korjaukset voivat johtaa
loukkaantumisiin.
► Tarkista ennen laitteen käynnistämistä, että verkkojännite
vastaa laitteen teknisiin tietoihin kirjattua jännitettä.
► Älä tartu verkkolaitteeseen äläkä itse laitteeseen, jos kätesi
ovat märät.
► Älä käytä verkkolaitetta jatkojohdon kanssa, vaan liitä
verkkolaite suoraan pistorasiaan.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Älä vaihda osia laitteen ollessa käytössä.
► Älä käytä rikkaimuria terävien esineiden tai lasinsirujen imu-
roimiseen.
► Älä koskaan imuroi palavia tulitikkuja, hehkuvaa tuhkaa tai
sementin tai muiden vastaavien materiaalien imuroimiseen.
► Laite ei sovellu syttyvien tai räjähtävien aineiden eikä kemial-
listen ja voimakkaiden nestemäisten aineiden imuroimiseen.
■ 4 │ FI
SAS 7.4 LI C2
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Säilytä laitetta aina sisätiloissa. Vältä tapaturmia säilyttä-
mällä laitetta käytön jälkeen kuivassa paikassa.
► Ääriolosuhteissa akkukennot saattavat vuotaa. Jos vuotanut-
ta nestettä joutuu iholle tai silmiin, huuhtele kyseinen kohta
välittömästi puhtaalla vedellä. Hakeudu lääkäriin.
► Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden
fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset, tai
joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä
on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
► Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
► Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa.
► Ole erittäin varovainen käyttäessäsi rikkaimuria portaissa.
HUOMIO! AINEELLISET VAHINGOT!
► Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisäosia.
► Verkkolaitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin. Älä koskaan
kanna seinäpidikettä tai verkkolaitetta virtajohdosta. Älä
siirrä laitetta vetämällä sitä johdosta.
► Irrota laite virtalähteestä aina pistokkeesta vetämällä.
► Älä missään nimessä sijoita rikkaimuria lämpölähteiden, uunien
tai muiden lämmitettyjen laitteiden tai pintojen viereen.
SAS 7.4 LI C2
FI
│
5 ■
HUOMIO! AINEELLISET VAHINGOT!
► Varmista, etteivät tuuletusaukot ole peitettynä. Jos tuuletusau-
kot on peitetty, laite saattaa ylikuumeta ja vaurioitua.
► Tämä tuote sisältää ladattavat akut. Älä heitä akkuja tuleen
äläkä altista niitä korkeille lämpötiloille. On olemassa räjähdysvaara!
► Älä käytä rikkaimuria ilman paikoillaan olevaa pölysuodatinta.
► Älä käytä verkkolaitetta muissa tuotteissa, äläkä yritä ladata
laitetta toisessa latauslaitteessa. Käytä vain tämän laitteen
mukana toimitettua verkkolaitetta.
► Älä milloinkaan yritä ladata muita kuin uudelleenladattavia
akkuja.
► Tässä laitteessa olevia akkuja ei voi vaihtaa uusiin.
Ennen ensimmäistä käyttöönottoa
■ Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta.
■ Paina pölysuodatinpussia 9 ja pölysuodatinta 0 hieman likasäiliöön q.
Ne ovat saattaneet löystyä kuljetuksen aikana, eivätkä siksi välttämättä ole
likasäiliössä q oikein paikoillaan.
■ Aseta likasäiliö q moottorilohkolle:
– Työnnä rikkaimurin alapuolella oleva muovinokka likasäiliön q syven-
nykseen.
– Paina avauspainiketta 8 ja työnnä samanaikaisesti likasäiliö q moot-
torilohkolle.
– Vapauta avauspainike 8 niin, että lukitus ottaa kiinni syvennykseen.
Likasäiliö q on nyt tiiviisti kiinni moottorilohkossa.
■ 6 │ FI
SAS 7.4 LI C2
Akkuja koskevia tietoja
■ Rikkaimuri toimii uudelleenladattavilla litiumioniakuilla. Akut on ladattava
ennen rikkaimurin ensimmäistä käyttökertaa. Latauksen merkkivalo 7 vilkkuu
punaisena latauksen aikana. Kun akut ovat latautuneet täyteen, latauksen
merkkivalo 7 syttyy vihreänä.
■ Jotta akut kestäisivät mahdollisimman pitkään, suosittelemme käsittelemään
niitä seuraavasti: Kun akut ovat latautuneet, irrota verkkolaite 4 pistorasiasta.
Liitä verkkolaite 4 pistorasiaan uudelleen vasta, kun latauksen merkkivalo 7
vilkkuu vihreänä.
■ Jos rikkaimuri on syväpurkautunut, latauksen merkkivalo 7 vilkkuu vuorotellen
punaisena ja vihreänä (n. 1 minuutin). Kytke tässä tapauksessa laite pois
päältä ja aloita lataus.
Seinäpidikkeen asentaminen
VAARA! SÄHKÖISKU!
► Varmista, ettei seinässä, johon haluat porata reiät seinäpidikettä 3 varten,
kulje sähköjohtoja tai muita johtoja tai putkia. Virtaa johtavaan johtoon
poraaminen aiheuttaa hengenvaaran!
– Avaa pieni suojus.– Vie johto ensin johto-ohjaimen läpi ja työnnä sitten onttopistoke 5 seinä-
pidikkeen 3 reikään niin, että se istuu tiiviisti paikoillaan.
– Sulje pieni suojus jälleen.
SAS 7.4 LI C2
│
FI
7 ■
2) Etsi seinäpidikkeelle 3 sopiva asennuspaikka:
Rikkaimuri on voitava ottaa pidikkeestä helposti, ja pistorasian on oltava
lähellä verkkolaitetta 4 varten.
3) Poraa kaksi reikää n. 34 mm:n etäisyydelle toisistaan. Käytä seinäpidikettä 3
reikien piirtämiseen: Näin etäisyys tulee oikein mitatuksi. Reiät on porattava
6 mm:n tulpille sopiviksi.s
4) Työnnä tulpat reikiin ja ruuvaa seinäpidike 3 kiinni ruuvien avulla.
5) Kytke verkkolaite 4 pistorasiaan.
Lataaminen
OHJE
► Varmista, että virtakytkin 6 on työnnetty taaksepäin, ja että laite on näin
sammutettu, ennen kuin aloitat lataamisen.
■ Aseta rikkaimuri seinäpidikkeeseen 3 ylhäältä päin niin, että onttopistoke 5
työntyy rikkaimurissa olevaan liitäntään. Latauksen merkkivalo 7 vilkkuu
punaisena, ja lataus alkaa.
■ Kun lataus on päättynyt, mikä voi kestää täysin tyhjentyneillä akuilla n. 5 tuntia,
laite vaihtaa automaattisesti ylläpitolataukselle (ylläpitotoiminto). Latauksen
merkkivalo 7 palaa vihreänä. Älä kuitenkaan pidä laitetta jatkuvasti kiinni
verkkolaitteessa 4 mahdollisten akkuvaurioiden välttämiseksi.
■ Lataa akut uudelleen vasta, kun rikkaimurin imuteho huomattavasti heikkenee,
ja latauksen merkkivalo 7 vilkkuu vihreänä.
■ 8 │ FI
OHJE
► Jos rikkaimuri on syväpurkautunut, latauksen merkkivalo 7 vilkkuu vuorotellen
punaisena ja vihreänä (n. 1 minuutin). Kytke tässä tapauksessa laite pois
päältä ja aloita lataus.
► Rikkaimuri voidaan ladata myös suoraan verkkolaitteella 4. Irrota sitä
varten onttopistoke 5 seinäpidikkeestä 3 kevyesti kiertämällä ja työnnä
se rikkaimurissa olevaan liitäntään.
SAS 7.4 LI C2
Käyttö
HUOMIO!
► Imuaukkoa ei saa missään tapauksessa peittää eikä tukkia. Tukokset johtavat
moottorin ylikuumenemiseen ja vaurioitumiseen.
OHJE
► Varmista, että pölysuodatin 0 on asennettu, ennen kuin käytät laitetta.
► Nestettä voidaan imuroida maksimissaan likasäiliön q MAX-merkintään asti.
1) Ota rikkaimuri seinäpidikkeestä 3, tai jos et käytä seinäpidikettä 3, vedä
onttopistoke 5 liitännästä.
2) Aseta halutessasi imuaukkoon sopiva suutin.
Rakosuulake 2 ja märkäimusuutin 1 sijaitsevat tilaa säästävästi kädensijan
tarvikepidikkeessä.
5) Huuhtele pölysuodatinpussi 9 kylmällä vedellä ja odota, kunnes suodatin
on täysin kuiva, ennen kuin asetat sen takaisin pölysuodattimeen 0.
Älä kuivaa sitä kuumalla ilmalla.
6) Aseta pölysuodatin 0 takaisin likasäiliöön q. Varmista, että pölysuodatin 0
on suorassa ja kumiliuska sulkee likasäiliön q.
7) Aseta likasäiliö q jälleen moottorilohkolle:
– Työnnä rikkaimurin alapuolella oleva muovinokka likasäiliön q syven-
nykseen.
– Paina avauspainiketta 8 ja työnnä samanaikaisesti likasäiliö q moot-
torilohkolle.
– Vapauta avauspainike 8 niin, että lukitus ottaa kiinni syvennykseen.
Likasäiliö q on nyt tiiviisti kiinni moottorilohkossa.
8) Puhdista kotelo ja molemmat suuttimet kevyesti kostutetulla liinalla. Jos lika
on kovapintaista, lisää liinaan mietoa puhdistusainetta.
9) Kuivaa kaikki osat hyvin, ennen kuin käytät laitetta uudelleen tai laitat sen säilöön.
SAS 7.4 LI C2
FI
│
11 ■
Hävittäminen
Älä missään nimessä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen
seassa. Tämä tuote on direktiivin 2012/19/EU alainen.
Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen
hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa
yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen.
Lisätietoja käytöstä poistetun tuotteen hävittämismahdollisuuksista saat kuntasi tai
kaupunkisi viranomaisilta.
OHJE
► Tämän laitteen sisäänrakennettua akkua ei voida irrottaa laitteen hävittämi-
sen yhteydessä.
Älä missään nimessä hävitä verkkolaitetta tavallisen kotitalousjätteen seassa. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin
2012/19/EU alainen.
Anna verkkolaite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen
hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa
yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti.
Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja hävitä ne tarvittaessa
erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden
merkitys on seuraava:
1–7: Muovit,
20–22: Paperi ja pahvi,
80–98: Yhdistelmämateriaalit.
■ 12 │ FI
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan toimittaa
paikallisiin keräyspisteisiin.
SAS 7.4 LI C2
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla
on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei
rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen. Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa.
Tarvitset sitä todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaalitai valmistusvirheitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta
harkintamme mukaan tai palautamme ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että
viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kuitin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen
ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen.
Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja
osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista
on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen
jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu
perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia,
jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina,
eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja tai lasista valmistettuja
osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu
asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa
esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä
käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja
joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun
huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
SAS 7.4 LI C2
FI
│
13 ■
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
■ Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero (esim.
IAN12345) tallessa todisteena ostosta.
■ Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilvestä, kaiverrettuna tuotteeseen,
käyttöohjeen otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen taustapuolella
tai pohjassa olevasta tarrasta.
■ Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota ensin yhteyttä
alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta
sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä,
milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita
käsikirjoja, tuotevideoita ja asennusohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosivustolle
(www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero
(IAN) 123456.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 0103093582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 331174_1907
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun
huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
SAKSA
www.kompernass.com
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt.
Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del
av leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och
återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan
du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna
och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med
produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den här handdammsugaren får endast användas för att dammsuga torra eller
våta ytor samt för att suga upp torra eller våta föremål eller vätskor. Människor
eller djur får inte dammsugas med den här produkten. Alla övriga användningssätt
och förändringar på produkten ligger utanför gränserna för den föreskrivna
användningen och innebär avsevärda risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador
som uppstår på grund av felaktig eller otillåten användning. Produkten är inte
avsedd för yrkesmässigt bruk.
Leveransens innehåll
▯ Handdammsugare för vått och torrt
▯ Fogmunstycke
▯ Våtmunstycke
▯ Vägghållare
▯ Monteringsmaterial
▯ Nätdel
▯ Bruksanvisning
Kontrollera att leveransen är komplett så snart du packat upp den.
Produkt
Ingångsspänning/ström9,6 V
Polaritet
UppsamlingsvolymDamm: max. 400 ml, Vätska: max. 150 ml
Uppladdningsbara batterier
Kapacitet2000 mAh
Uppladdningsbart batteri7,4 V (2 x 3,7 V litiumjonbatteri)
Laddningstidca 5 timmar (vid helt urladdade batterier)
Drifttid vid fulladdade batterier ca 22 minuter
(likström) / 500 mA
(pluspol invändigt, minuspol
utvändigt)
5
II /
(dubbel isolering)
IP20 - skydd mot fasta partiklar med en
diameter ≥ 12,5 mm / Inget skydd mot vatten
(likström) / 500 mA
│
SE
SAS 7.4 LI C2
17 ■
Viktiga säkerhetsanvisningar
FARA! RISK FÖR ELCHOCK!
Ladda eller använd inte den här produkten utomhus.
► Använd aldrig dammsugaren om kabeln, stickkontakten eller
höljet är skadade.
► Låt omedelbart auktoriserad fackpersonal byta ut skadade
kontakter eller kablar för att undvika olyckor.
► Låt endast en fackverkstad utföra reparationer på produkten.
Du får absolut inte själv öppna produktens hölje. Ingrepp
som inte utförs av auktoriserad personal kan orsaka personskador.
► Kontrollera att den spänning som anges i tekniska data
överensstämmer med nätspänningen innan du kopplar på
produkten.
► Ta inte i nätdelen eller produkten med våta eller fuktiga
händer.
► Använd inte nätdelen med förlängningssladd, utan anslut
den direkt till ett vägguttag.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Byt inte tillbehör när produkten är påkopplad.
► Använd inte handdammsugaren för att suga upp vassa
föremål eller glasskärvor.
► Sug aldrig upp brinnande tändstickor, glödande aska eller
cigarettfimpar.
► Använd inte handdammsugaren för att suga upp kemiska pro-
dukter, stenmjöl, gips, cement eller andra liknande partiklar.
► Den här produkten lämpar sig inte för ämnen som kan börja
brinna eller explodera och inte heller för starka och kemiska
vätskor.
■ 18 │ SE
SAS 7.4 LI C2
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Förvara alltid produkten inomhus. För att förhindra olyckor
ska du alltid ställa undan produkten på en torr plats efter
användningen.
► Vid extrema förhållanden kan battericellerna läcka. Om
batterisyran kommer i kontakt med hud eller ögon ska man
omedelbart skölja det drabbade stället grundligt med rent
vatten. Uppsök sedan en läkare.
► Den här produkten kan användas av barn som är minst 8 år
och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om
de hålls under uppsikt eller har instruerats i hur produkten
används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär.
► Barn får inte leka med produkten.
► Rengöring och allmän service får bara göras av barn om
någon vuxen håller uppsikt.
► Var särskilt försiktig när du använder handdammsugaren i
trappor.
AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR!
► Använd endast de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
► Nätdelen får endast användas tillsammans med den här pro-
dukten. Bär aldrig vägghållaren eller nätdelen i kabeln. Dra
inte i kabeln när du vill flytta produkten.
► Håll alltid i kontakten när du ska dra ut den ur uttaget (inte i
kabeln).
► Placera aldrig dammsugaren bredvid värmeelement, bakug-
nar eller andra varma apparater eller ytor.
SAS 7.4 LI C2
SE
│
19 ■
AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR!
► Akta så att ventilationsöppningarna inte blockeras. Om
luftcirkulationen blockeras kan följden bli överhettning och
skador på produkten.
► Den här produkten innehåller uppladdningsbara batterier.
Kasta inte batterierna i eld och utsätt dem inte för höga temperaturer. Annars finns risk för explosion!
► Använd inte dammsugaren utan dammfilter.
► Använd inte nätdelen till någon annan produkt och försök
inte att ladda produkten i en annan laddningsstation. Använd
bara produkten tillsammans med medföljande nätdel.
► Försök aldrig ladda upp batterier som inte är uppladd-
ningsbara.
► Det går inte att byta batterier i den här produkten.
Före första användningen
■ Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten.
■ Tryck in dammfilterpåsen 9 och dammfiltret 0 en aning i smutsbehållaren q.
De kan ha lossnat under transporten och sitter därför kanske inte som de ska i
smutsbehållaren q.
■ Sätt smutsbehållaren q på motorblocket:
– För in plastfliken på handdammsugarens undersida i öppningen på
smutsbehållaren q.
– Tryck på upplåsningsknappen 8 och skjut samtidigt på smutsbehål-
laren q på motorblocket.
– Släpp upplåsningsknappen 8 så att låsmekanismen griper tag i
öppningen. Nu sitter smutsbehållaren q fast på motorblocket.
■ 20 │ SE
SAS 7.4 LI C2
Information om de uppladdningsbara batterierna
■ Den här dammsugaren drivs med uppladdningsbara litiumjonbatterier. Innan du
kan börja använda den måste batterierna laddas upp. Laddningslampan 7
blinkar rött under laddningsprocessen. Så snart batterierna är fullt uppladdade
blir laddningslampan 7 grön.
■ Vi rekommenderar följande för att underhålla batterierna: När produkten är
uppladdad ska nätdelen 4 dras ut ur eluttaget. Anslut inte nätdelen 4 till
eluttaget förrän laddningslampan 7 blinkar grönt.
■ Om dammsugaren är djupurladdad blinkar laddningslampan 7 omväxlande rött
och grönt (ca 1 minut). Stäng i så fall av produkten och ladda om den igen.
Montera vägghållare
FARA! RISK FÖR ELCHOCK!
► Försäkra dig om att det inte finns några strömledningar, andra ledningar eller
rör i väggen där du ska borra hålen till vägghållaren 3. Det är livsfarligt att
borra i strömförande ledningar!
1) Sätt nätdelens 4 ihåliga kontakt 5 i vägghållaren 3 så som visas på
bilden nedanför:
– Öppna den lilla skyddskåpan.– Dra först kabeln genom styrningen och skjut sedan in kontakten 5 i
vägghållarens 3 öppning så att den fastnar där.
– Stäng den lilla skyddskåpan igen.
SAS 7.4 LI C2
│
SE
21 ■
2) Leta upp ett lämpligt ställe att sätta vägghållaren 3 på:
Det måste gå lätt att dra ut handdammsugaren ur den och det måste finnas
ett uttag för nätdelen 4 inom räckhåll.
3) Borra två hål med ett avstånd på ca 34 mm. Använd vägghållaren 3 för
att markera hålen så att avståndet blir rätt. Hålen måste passa till 6 mmpluggarna.
4) Stick in pluggarna i hålen och skruva fast vägghållaren 3 med skruvarna.
5) Munstyckena kan sättas i hållarna på sidorna.
6) Sätt nätdelen 4 i ett eluttag.
Uppladdning
OBSERVERA
► Försäkra dig om att På/Av-knappen 6 står i det bakre läget och produkten
därmed är avstängd innan du börjar ladda.
■ Sätt handdammsugaren uppifrån i vägghållaren 3 så att den ihåliga kontak-
ten 5 glider in i uttaget på handdammsugaren. Laddningslampan 7 börjar
blinka rött och laddningsprocessen startar.
■ När laddningen är färdig, vilket kan ta ca 5 timmar om batterierna är helt
urladdade, går produkten automatiskt över till underhållsladdning (underhållsfunktion). Laddningslampan 7 lyser grönt. Låt ändå inte produkten
vara ansluten till nätdelen 4 hela tiden för att undvika eventuella skador på
batterierna.
■ Ladda inte upp batterierna förrän du märker att sugeffekten blir betydligt
sämre och laddningslampan 7 blinkar grönt.
■ 22 │ SE
OBSERVERA
► Om dammsugaren är djupurladdad blinkar laddningslampan 7 omväx-
lande rött och grönt (ca 1 minut). Stäng i så fall av produkten och ladda
om den igen.
► Dammsugaren kan också laddas upp direkt genom nätdelen 4. Då tar du
ut den ihåliga kontakten 5 ur vägghållaren 3 genom att vrida lätt och
sticker in den i uttaget på dammsugaren i stället.
SAS 7.4 LI C2
Användning
AKTA!
► Sugöppningen måste alltid vara fri från föremål och får inte blockeras.
Om det är stopp i den blir dammsugaren överhettad och motorn skadas.
OBSERVERA
► Kontrollera alltid att dammfiltret 0 sitter på plats innan du dammsuger.
► Sug bara upp så mycket vätska eller smuts att smutsbehållaren q fylls upp
till MAX-markeringen.
1) Ta ner dammsugaren från vägghållaren 3. Om du inte använder vägghållaren 3 drar du ut den ihåliga kontakten 5 ur uttaget.
2) Sätt ett lämpligt munstycke i sugöppningen om du vill:
Fogmunstycket 2 och våtmunstycket 1 sitter i tillbehörsfästet på handtaget
för att spara plats.
– Fogmunstycket 2 för att rengöra trånga, svåråtkomliga ställen.– Våtmunstycket 1 för att suga upp vätska.
OBSERVERA
► Rengör genast smutsbehållaren q om du sugit upp vätska med dammsugaren
annars bildas bakterier och sporer. Kontrollera att dammfilterpåsen 9 är helt
torr innan du använder dammsugaren igen.
3) För På/Av-knappen 6 framåt för att sätta på produkten. Laddningslampan 7
börjar lysa grönt.
4) För På/Av-knappen 6 bakåt för att stänga av produkten.
SAS 7.4 LI C2
SE
│
23 ■
OBSERVERA FÖLJANDE INFORMATION OM DU SUGIT UPP
VÄTSKA MED PRODUKTEN
► Om du sugit upp vätska ska du alltid bära produkten med våtmunstycket 1
nedåt:
► Om du håller produkten vägrätt eller med våtmunstycket 1 uppåt kan det
läcka ut vatten.
■ 24 │ SE
OBSERVERA
► Sätt handdammsugaren i vägghållaren 3 och ladda upp den när du
märker att sugeffekten avtar och laddningslampan 7 blinkar grönt.
SAS 7.4 LI C2
Rengöring
För att få bäst resultat bör man tömma smutsbehållaren q och rengöra dammfiltret 0 efter varje användning.
AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR!
► Använd inte starka, kemiska eller slipande rengöringsmedel. De kan förstöra
produktens yta.
1) För att öppna smutsbehållaren q trycker du på upplåsningsknappen 8 och
tar bort smutsbehållaren q.
2) Ta ut dammfiltret 0 ur smutsbehållaren q.
3) Töm smutsbehållaren q.
4) Dra ut dammfilterpåsen 9 med hållare ur dammfiltret 0.
5) Spola av dammfilterpåsen 9 i kallt vatten och vänta tills den är helt torr
innan du sätter in den i dammfiltret 0 igen. Torka den inte med varmuft.
6) Sätt tillbaka dammfiltret 0 i smutsbehållaren q. Se till så att dammfiltret 0
sitter rakt och att smutsbehållarens q gummilist sluter tätt.
7) Sätt tillbaka smutsbehållaren q på motorblocket:
8) Rengör höljet och de båda munstyckena med en något fuktig trasa.
Envis smuts tar du bort med några droppar milt diskmedel på trasan.
9) Torka av alla delar noga innan du använder produkten igen eller ställer
undan den.
– För in plastfliken på handdammsugarens undersida i öppningen på
smutsbehållaren q.
– Tryck på upplåsningsknappen 8 och skjut samtidigt på smutsbehållaren q
på motorblocket.
– Släpp upplåsningsknappen 8 så att låsmekanismen griper tag i öpp-
ningen. Nu sitter smutsbehållaren q fast på motorblocket.
SAS 7.4 LI C2
SE
│
25 ■
Kassering
Produkten får absolut inte kastas bland hushållssoporna.
Den här produkten omfattas av de europeiska direktivet
2012/19/EU.
Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din kommunala
avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om
du har några frågor.
Kontakta kommunen för närmare information om avfallshantering av den
förbrukade produkten.
OBSERVERA
► Det batteri som sitter i produkten kan inte tas ut för återvinning.
Nätdelen får absolut inte slängas bland de vanliga hushållss oporna.
Den här produkten omfattas av det europeiska direktivet
2012/19/EU.
Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din kommunala
avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning
om du har några frågor.
Tänk på miljön när du kasserar förpackningen.
Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen och dela ev. upp
dem därefter så att du kan sopsortera dem rätt. Förpackningsmaterialen är
märkta med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse:
1–7: Plast,
20–22: Papper och kartong,
80–98: Komposit.
■ 26 │ SE
Förpackningen består av miljövänligt material som kan lämnas in till den lokala
återvinningen.
SAS 7.4 LI C2
Garanti från Kompernass Handels GmbH
Kära kund
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum. Om det
skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt från
återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av den garanti som
beskrivs i följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar från och med inköpsdatumet. Ta väl vara på kassakvittot.
Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år från
inköpsdatumet reparerar vi, byter ut den gratis, eller ersättar köpesumman
beroende på vad vi anser lämpligast. En förutsättning för att utnyttja garantin
är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas inom den
treåriga garantitiden tillsammans med en kort beskrivning av felet och när det
uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad eller en ny
produkt. Garantitiden börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta
och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet
måste rapporteras så snart produkten packats upp. När garantitiden är slut måste
man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats
noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikationsfel. Garantin täcker inte delar
av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar, batterier eller
delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller används och servas på fel
sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste följas exakt för att produkten ska
kunna användas på rätt sätt. Produkten får aldrig användas i andra syften eller
hanteras på ett sätt som man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt.
Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld
och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial.
SAS 7.4 LI C2
SE
│
27 ■
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående
anvisningar:
■ Ha alltid kassakvittot och artikelnumret (t ex IAN12345) i beredskap vid
alla förfrågningar.
■ Artikelnumret finns på typskylten på produkten, en gravyr på produkten, på
bruks anvisningens titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket på produktens bak- eller undersida.
■ Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig att först kontakta den service-
avdelning som anges nedan på telefon eller med e-post.
■ En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med köpbeviset
(kassakvittot) och en beskrivning av felet samt när det uppstod skickas in
portofritt till den angivna serviceadressen.
Denna och många andra handböcker, produktfilmer och installationsmjukvaror kan laddas ned på www.lidl-service.com.
Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida
(www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva
in artikelnumret (IAN) 123456.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 331174_1907
Importör
■ 28 │ SE
Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det
serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest częścią
składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa,
użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy
zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem
oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urządzenia
osobie trzeciej należy dołączyć również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz podręczny można wykorzystywać wyłącznie do odkurzania suchych
lub mokrych powierzchni wzgl. suchych lub mokrych zanieczyszczeń lub płynów.
Urządzenie nie nadaje się do usuwania zabrudzeń z powierzchni skóry ludzi i
sierści zwierząt. Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia uważane
są za niezgodne z przeznaczeniem i niosą za sobą poważne niebezpieczeństwo
wypadku. Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za szkody
spowodowane użytkowaniem w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem
lub nieprawidłową obsługą urządzenia. Urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku profesjonalnego.
Zakres dostawy
▯ Odkurzacz ręczny do odkurzania na mokro i sucho
▯ Dysza szczelinowa
▯ Dysza do odkurzania na mokro
▯ Uchwyt naścienny
▯ Elementy potrzebne do montażu
▯ Zasilacz
▯ Instrukcja obsługi
Natychmiast po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy nie brakuje żadnego
elementu.
► Urządzenie jest dostarczane z akumulatorami, które nie są naładowane. Przed
pierwszym użyciem urządzenia należy najpierw naładować akumulatory.
Dane techniczne
Zasilacz 4
Napięcie wejściowe / prąd wejściowy
Napięcie wyjściowe / prąd wyjściowy 9,6 V
Polaryzacja wtyku
Klasa efektywności
Klasa ochrony
Oznaczenie typuZD006C096050EUE
Producent
Stopień ochrony
Urządzenie
Napięcie wejściowe/prąd wejściowy9,6 V
Biegunowość
Pojemność zbierania
Akumulatory
Pojemność2000 mAh
Akumulator7,4 V (2 x 3,7 V akumulator litowy)
Czas ładowania akumulatora
Czas pracy po pełnym naładowaniu ok. 22 minuty
100 - 240 V ~ (prąd przemienny),
50/60 Hz, 0,3 A
(prąd stały) / 500 mA
(biegun dodatni od
środka, biegun ujemny na zewnątrz)
5
II /
(podwójna izolacja)
E-TEK Electronics Manufactory Co.,
LTD
IP20 - Ochrona przed ciałami stałymi
o średnicy ≥ 12,5 mm / Brak ochrony
przed wodą
(prąd stały) / 500 mA
pył: maks. 400 ml
ciecze: maks. 150 ml
ok. 5 godzin (przy całkowicie
rozładowanym akumulatorze)
│
PL
SAS 7.4 LI C2
31 ■
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Nie ładuj ani nie korzystaj z urządzenia na otwartej
przestrzeni.
► Nigdy nie używaj odkurzacza podręcznego, jeśli został
uszkodzony przewód, wtyk lub obudowa.
► By uniknąć zagrożeń, uszkodzone kable sieciowe i wtyki
oddawaj do naprawy wyłącznie specjaliście.
► W razie potrzeby zleć naprawę specjalistycznemu warszta-
towi. Nigdy nie wolno samemu otwierać obudowy. Wszelkie
ingerencje dokonywane poza specjalistycznym warsztatem
mogą być przyczyną obrażeń.
► Przed włączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie w
instalacji elektrycznej jest zgodne z napięciem podanym w
opisie technicznym urządzenia.
► Nie chwytaj zasilacza ani urządzenia wilgotnymi ani mokry-
mi rękami.
► Nie używaj zasilacza przyłączonego do przedłużacza, lecz
przyłączaj go bezpośrednio do gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► Nie wymieniaj akcesoriów w czasie pracy urządzenia.
► Nie używaj urządzenia do wciągania ostrych przedmiotów
lub odłamków szkła.
► Nie wciągaj nigdy do urządzenia palących się zapałek,
tlącego się popiołu ani niedopałków papierosów.
► Nie używaj odkurzacza podręcznego do wciągania sub-
stancji chemicznych, pyłu kamiennego, gipsu, cementu lub
podobnych cząsteczek.
■ 32 │ PL
SAS 7.4 LI C2
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► To urządzenie nie nadaje się do wciągania łatwopalnych i
wybuchowych substancji, ani chemicznych i żrących płynów.
► Urządzenie przechowuj zawsze w zamkniętych pomieszcze-
niach. By uniknąć wypadków, po użyciu urządzenie schowaj w bezpiecznym i suchym miejscu.
► W skrajnych warunkach może dojść do wycieku z ogniw
akumulatorów. W wypadku kontaktu cieczy ze skórą lub
oczami, dane miejsce należy niezwłocznie wymyć lub spłukać czystą wodą. Zgłosić się do lekarza.
► To urządzenie może być używane przez dzieci od 8roku życia
oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod
nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń.
► Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
► Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia
bez opieki osób dorosłych.
► Zachowaj szczególną ostrożność przy używaniu odkurza-
cza podręcznego na schodach.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Stosuj wyłącznie akcesoria zalecane przez producenta urzą-
dzenia.
► Nie używaj zasilacza do innych celów. Nigdy nie trzymaj
uchwytu naściennego ani zasilacza za przewód. Nie ciągnij
za przewód urządzenia, jeśli chcesz je tylko przesunąć.
► Aby odłączyć urządzenie od zasilania, chwytaj zawsze za wtyk.
► Pamiętaj koniecznie, aby nie odstawiać odkurzacza
podręcznego w pobliżu grzejników, pieców lub innych nagrzanych powierzchni.
│
SAS 7.4 LI C2
PL
33 ■
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Uważaj, aby otwory wentylacyjne nigdy nie były zasłonięte.
Zablokowany obieg powietrza może być przyczyną przegrzania i uszkodzenia urządzaenia.
► To urządzenie wyposażono w akumulatory z możliwością
wielokrotnego ładowania. Nie wrzucaj akumulatorów do
ognia, ani nie narażaj na działanie wysokich temperatur.
Niebezpieczeństwo eksplozji!
► Nie używaj odkurzacza podręcznego bez założonego filtra
pyłów.
► Nie używaj zasilacza do innego produktu i nie próbuj
ładować urządzenia za pomocą innej ładowarki. Używaj
wyłącznie dołączonego do urządzenia zasilacza.
► Nigdy nie próbuj ładować zwykłych baterii jednorazowego
użytku.
► W tym urządzeniu nie ma możliwości wymiany akumulatorów.
Przed pierwszym uruchomieniem
■ Usuń z urządzenia wszystkie elementy opakowania.
■ Wciśnij worek filtra przeciwpyłowego 9 i filtr przeciwpyłowy 0 nieco do
pojemnika na zanieczyszczenia q. Elementy te mogły się poluzować w
czasie transportu i dlatego mogą nie być prawidłowo osadzone w pojemniku
na zanieczyszczenia q.
■ Pojemnik na zanieczyszczenia q załóż na blok silnika:
– Wsuń plastikowy nosek na dolną stronę urządzenia, w wycięcie
w pojemniku na zanieczyszczenia q.
– Naciśnij przycisk odblokowania 8 i jednocześnie wsuń pojemnik na
zanieczyszczenia q na blok silnika.
– Puść przycisk odblokowania 8, blokada musi się zaryglować w wycięciu.
Pojemnik na zanieczyszczenia q jest teraz założony prawidłowo na
blok silnika.
■ 34 │ PL
SAS 7.4 LI C2
Informacje o akumulatorach
■ Odkurzacz podręczny jest zasilany akumulatorami litowymi. Zanim po raz
pierwszy włączysz odkurzacz, musisz najpierw naładować akumulatory.
Kontrolka ładowania 7 miga w czasie trwającego ładowania na czerwono.
Po naładowaniu akumulatorów kontrolka ładowania 7 zaczyna świecić się
na zielono.
■ Zalecamy następującą konserwację akumulatorów: Po naładowaniu akumu-
latorów wyjmij zasilacz 4 z gniazda sieciowego. Podłączaj zasilacz 4 do
gniazda sieciowego dopiero wtedy, gdy kontrolka ładowania 7 zacznie
migać na zielono.
■ W przypadku głębokiego rozładowania odkurzacza podręcznego kontrolka
ładowania 7 miga naprzemiennie na czerwono i zielono (przez ok. 1 min).
W tym przypadku wyłącz urządzenie i rozpocznij ładowanie.
Montaż uchwytu naściennego
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
► Przed przystąpieniem do wiercenia otworów na uchwyt naścienny 3
upewnij się, czy w ścianie nie biegną w tym miejscu przewody elektryczne
ani żadne inne kable lub rury. Przewiercenie przewodu elektrycznego
będącego pod napięciem grozi śmiercią!
1) Wtyk okrągły 5 zasilacza 4 podłącz do uchwytu naściennego 3, jak
pokazano na rysunku:
– Otwórz małą pokrywkę.– Włóż kabel najpierw przez prowadnicę kabla, a następnie wsuń wtyk okrą-
gły 5 w otwór w uchwycie naściennym 3, aby wtyk się mocno trzymał.
– Zamknij ponownie małą pokrywkę.
SAS 7.4 LI C2
│
PL
35 ■
2) Znajdź odpowiednie miejsce do montażu uchwytu naściennego 3:
Odkurzacz podręczny musi dać się łatwo wyjmować z uchwytu, a gniazdo
sieciowe musi być łatwo dostępne do podłączenia zasilacza 4.
3) Wywierć dwa otwory w odległości ok. 34 mm. Użyj uchwytu naściennego 3
do zaznaczenia otworów; w ten sposób odległość zostanie prawidłowo
zmierzona. Do wykonanych otworów muszą wejść kołki o średnicy 6 mm.
4) Do otworów włóż kołki i przykręć śrubami uchwyt naścienny 3.
5) Na boczne uchwyty możesz założyć dysze.
6) Podłącz zasilacz 4 do gniazda elektrycznego.
Ładowanie
WSKAZÓWKA
► Przed przystąpieniem do ładowania upewnij się, czy włącznik/wyłącznik 6
jest przesunięty do tyłu i tym samym urządzenie jest wyłączone.
■ Odkurzacz podręczny wstaw od góry w uchwyt naścienny 3 tak, by wtyk
okrągły 5 wszedł w gniazdo odkurzacza. Kontrolka ładowania 7 miga na
czerwono i rozpoczyna się ładowanie.
■ Gdy proces ładowania jest zakończony, co trwa ok. 5 godzin, urządzenie
wyłącza się automatycznie (funkcja konserwacji). Kontrolka ładowania 7
świeci się na zielono. Nie przechowuj jednakże urządzenia cały czas w
stacji z zasilaczem 4, gdyż mogłoby to szybko zniszczyć akumulatory.
■ Ładuj akumulator dopiero wtedy, gdy moc ssania urządzenia wyraźnie
spada i kontrolka ładowania 7 miga na czerwono.
■ 36 │ PL
WSKAZÓWKA
► W przypadku głębokiego rozładowania odkurzacza podręcznego kontrolka
ładowania 7 miga naprzemiennie na czerwono i zielono (przez ok. 1 min).
W tym przypadku wyłącz urządzenie i rozpocznij ładowanie.
► Odkurzacz podręczny możesz też ładować bezpośrednio za pośrednic-
twem zasilacza 4. Wyjmij wtyk okrągły 5 z uchwytu naściennego 3 lekko
go przy tym obracając, a następnie podłącz do gniazda w odkurzaczu
podręcznym.
SAS 7.4 LI C2
Obsługa
UWAGA!
WSKAZÓWKI
1) Wyjmij odkurzacz podręczny z uchwytu naściennego 3 lub – gdy nie
2) Na otwór ssący załóż odpowiednią dyszę, jeśli to konieczne.
WSKAZÓWKA
► Otwór ssący musi być zawsze drożny. Zatkanie otworu prowadzi do prze-
grzania silnika i jego uszkodzenia.
► Uważaj, aby filtr pyłów 0 był zawsze założony, zanim włączysz urządzenie.
► Wciągaj maksymalnie tylko tyle płynu/brudu, ile się zmieści do pojemnika
Dysza szczelinowa 2 oraz dysza do odkurzania na mokro 1 znajdują się
w uchwycie na akcesoria rękojeści w celu zaoszczędzenia miejsca na ich
przechowywanie.
– dyszę szczelinową 2, do odkurzenia trudno dostępnych miejsc.– dyszę do odkurzania na mokro 1, do odkurzania płynów.
► Po zebraniu płynów natychmiast umyj pojemnik na zanieczyszczenia q.
W przeciwnym razie zaczną się mnożyć bakterie i zarodniki! Dopilnuj,
aby worek filtra pyłów 9 był zawsze całkowicie suchy, zanim ponownie
użyjesz urządzenia.
3) Aby włączyć urządzenie, przestaw włącznik/wyłącznik 6 do przodu.
4) Po zakończeniu używania odkurzacza przestaw włącznik/wyłącznik 6 do tyłu.
SAS 7.4 LI C2
Kontrolka ładowania 7 zapala się na zielono.
PL
│
37 ■
WSKAZÓWKA
► Jeśli doszło do zassania płynów, należy przenosić urządzenie zawsze
dyszą do odkurzania na mokro 1 skierowaną w dół:
► Podczas przenoszenia urządzenia w pozycji poziomej lub z dyszą do od-
kurzania na mokro 1 skierowaną do góry, może dojść do wycieku płynu:
■ 38 │ PL
WSKAZÓWKA
► Wstaw odkurzacz podręczny w uchwyt naścienny 3 i rozpocznij ładowa-
nie, gdy siła ssania zostanie wyraźnie osłabiona i kontrolka ładowania 7
miga w kolorze zielonym.
SAS 7.4 LI C2
Czyszczenie
Aby uzyskać optymalny efekt odkurzania, opróżnij pojemnik na zanieczyszczenia q i wyczyść filtr pyłów 0 po każdym użyciu.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Do czyszczenia nie stosuj żadnych żrących, chemicznych ani szorujących
środków czyszczących. Powodują one zniszczenie powierzchni urządzenia.
1) Aby otworzyć pojemnik na zanieczyszczenia q, naciśnij przycisk odblokowania 8 i wyjmij pojemnik na zanieczyszczenia q.
2) Wyjmij filtr pyłów 0 z pojemnika na zanieczyszczenia q.
3) Opróżnij zawartość pojemnika na zanieczyszczenia q.
4) Ściągnij worek filtra pyłów 9 z uchwytem z filtra pyłów 0.
5) Wypłucz worek filtra pyłów 9 w chłodnej wodzie i zaczekaj, aż całkowicie
wyschnie, a następnie włóż go ponownie do filtra pyłów 0. Nie susz filtra
gorącym powietrzem.
6) Włóż filtr pyłów 0 ponownie do pojemnika na zanieczyszczenia q.
Upewnij się, czy filtr pyłów 0 jest dobrze założony i czy gumowa uszczelka
obejmuje pojemnik na zanieczyszczenia q.
7) Pojemnik na zanieczyszczenia q załóż ponownie na blok silnika:
– Wsuń plastikowy nosek na dolną stronę urządzenia, w wycięcie
– Naciśnij przycisk odblokowania 8 i jednocześnie wsuń pojemnik na
– Puść przycisk odblokowania 8, blokada musi się zaryglować w wycię-
8) Obudowę i obie dysze wyczyść lekko zwilżoną szmatką. Do wyczyszczenia
przyschniętych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia
naczyń.
9) Przed ponownym użyciem lub przed schowaniem urządzenia zaczekaj, aż
po myciu całkowicie wyschną.
w pojemniku na zanieczyszczenia q.
zanieczyszczenia q na blok silnika.
ciu. Pojemnik na zanieczyszczenia q jest teraz założony prawidłowo
na blok silnika.
SAS 7.4 LI C2
PL
│
39 ■
Utylizacja
W żadnym przypadku nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych
śmieci domowych. Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej
2012/19/EU.
Zużyte urządzenie należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu oczyszczania. Należy przestrzegać aktualnie
obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji
należy zwrócić się do miejscowego zakładu utylizacji odpadów.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela
urząd gminy lub miasta.
WSKAZÓWKA
► Wbudowanego akumulatora w tym urządzeniu nie można wyjąć w celu
Nigdy nie wyrzucaj zasilacza do zwykłych śmieci domowych.
Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2012/19/EU.
Zużyty zasilacz sieciowy należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji
odpadów lub do komunalnego zakładu utylizacyjnego. Należy przestrzegać
aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie do
zasad utylizacji należy zwrócić się do miejscowego zakładu utylizacji odpadów.
Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie
potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały
opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób:
1–7: tworzywa sztuczne,
20–22: papier i tektura,
80–98: kompozyty.
oddania go oddzielnie do utylizacji.
■ 40 │ PL
Opakowanie urządzenia jest wykonane z materiałów przyjaznych dla środowiska
naturalnego, które można zutylizować w lokalnych punktach recyklingu.
SAS 7.4 LI C2
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku
wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy.
Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki
gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon.
Jest on wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie
naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie
tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu
(paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub
nowy produkt.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to
również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte
w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po
upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani
uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników, akumulatorów, lub części
wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie
używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia
prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji
wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania
oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi
się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny
z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana
poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
SAS 7.4 LI C2
PL
│
41 ■
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu
(np. IAN12345) jako dowód zakupu.
■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wy-
grawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi
(w dolnym lewym rogu) lub na naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o
kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym do-
wodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać
nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji,
filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu
Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 123456.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 331174_1907
Importer
■ 42 │ PL
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw
z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NIEMCY
www.kompernass.com
Sveikiname įsigijus naują prietaisą.
Jūs pasirinkote aukštos kokybės gaminį. Naudojimo instrukcija yra sudedamoji
šio gaminio dalis. Joje pateikti svarbūs saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymai.
Prieš pradėdami naudoti gaminį susipažinkite su visais naudojimo ir saugos
nurodymais. Gaminį naudokite tik pagal pateiktą aprašymą ir pagal nurodytą
naudojimo paskirtį. Perduodami gaminį tretiesiems asmenims, kartu perduokite
visus jo dokumentus.
Naudojimas pagal paskirtį
Rankinį dulkių siurblį galima naudoti tik sausiems ar drėgniems paviršiams nusiurbti
arba sausoms arba drėgnoms medžiagoms ar skysčiams susiurbti. Šiuo prietaisu
negalima nusiurbti žmonių arba gyvūnų. Kitoks prietaiso naudojimas ar pakeitimas
laikomas naudojimu ne pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų. Gamintojas neatsako
už žalą, galinčią atsirasti netinkamai naudojant ar prižiūrint prietaisą.
Prietaisas nėra skirtas komerciniam naudojimui.
Tiekiamas rinkinys
▯ Rankinis dulkių siurblys drėgnajam ir sausajam siurbimui
▯ Siauras antgalis
▯ Šlapio siurbimo antgalis
▯ Sieninis laikiklis
▯ Tvirtinimo medžiagos
▯ Maitinimo adapteris
▯ Naudojimo instrukcija
Išpakavę iškart patikrinkite tiekiamą rinkinį ir įsitikinkite, kad nieko netrūksta.
► Prietaisas tiekiamas su neįkrautais akumuliatoriais. Prieš naudodami prietaisą
pirmą kartą, iš pradžių įkraukite akumuliatorius.
Techniniai duomenys
Maitinimo adapteris 4
Įvado įtampa / srovės stiprumas
Išvado įtampa / srovės stiprumas 9,6 V
Tuščiavidurio kištuko poliškumas
Energijos vartojimo efektyvumo
klasė
Apsaugos klasė
Tipo pavadinimasZD006C096050EUE
GamintojasE-TEK Electronics Manufactory Co., LTD
Apsaugos laipsnis
Prietaisas
Įėjimo įtampa / srovė9,6 V
Poliškumas
Susiurbiamas kiekisDulkės: maks. 400 ml, Skysčiai: maks. 150 ml
Akumuliatoriai
Talpa2000 mAh
Akumuliatorius7,4 V (2 x 3,7 V ličio jonų akumuliatorius)
Akumuliatoriaus įkrovimo trukmė
Veikimo trukmė visiškai įkrovusapie 22 minutės
100 – 240 V ~ (kintamoji srovė),
50/60 Hz, 0,3 A
(nuolatinė srovė) / 500 mA
(teigiamasis polius viduje,
neigiamasis polius išorėje)
5
II /
(dviguba izoliacija)
IP 20 – apsaugotas nuo ≥ 12,5 mm skersmens kietųjų svetimkūnių patekimo į vidų /
neapsaugotas nuo vandens
(nuolatinė srovė) / 500 mA
apie 5 val. (akumuliatoriui visiškai išsikrovus)
│
LT
SAS 7.4 LI C2
45 ■
Svarbūs saugos nurodymai
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS!
Nemėginkite šio prietaiso įkrauti ar naudoti lauke.
► Niekada nenaudokite rankinio dulkių siurblio, jei laidas,
kištukas ar korpusas apgadinti.
► Pažeistus tinklo kištukus arba kabelius nedelsdami paveskite
pakeisti įgaliotiems specialistams, kad išvengtumėte pavojų.
► Remonto darbus paveskite atlikti specializuotoms remonto
dirbtuvėms. Jokiomis aplinkybėmis neardykite prietaiso
patys. Darbų, kuriuos atlieka ne specializuota įmonė, metu
galima susižeisti.
► Prieš įjungdami prietaisą įsitikinkite, kad prietaiso techni-
niuose duomenyse nurodyta įtampa atitinka elektros tinklo
įtampą.
► Nelieskite maitinimo adapterio arba prietaiso šlapiomis
arba drėgnomis rankomis.
► Nenaudokite maitinimo adapterio su pailginimo laidu, bet
junkite jį tiesiai į elektros lizdą.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Nekeiskite jokių priedų ar dalių, kai prietaisas veikia.
► Nenaudokite rankinio dulkių siurblio aštriems daiktams ar
stiklo šukėms susiurbti.
► Niekada nesiurbkite degančių degtukų, žarijų ar nuorūkų.
► Nenaudokite rankinio dulkių siurblio chemijos produktų,
akmens dulkių, gipso, cemento ar kitų panašių dalelių siurbimui.
► Prietaisas netinka degių ir sprogių medžiagų arba cheminių
ir agresyvių skysčių siurbimui.
■ 46 │ LT
SAS 7.4 LI C2
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Visada laikykite prietaisą uždarose patalpose. Kad būtų
išvengta nelaimingų atsitikimų, po naudojimo laikykite prietaisą sausoje vietoje.
► Ekstremaliomis sąlygomis akumuliatoriaus elementuose gali
atsirasti nuotėkis. Patekus skysčio ant odos ar į akis, pažeista
vieta turi būti nedelsiant nuplauta arba nuskalauta švariu vandeniu. Apsilankykite pas gydytoją.
► Šį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai, taip pat
sutrikusių fizinių, juslinių arba protinių gebėjimų asmenys arba
mažai patirties ir žinių turintys asmenys, jei jie yra prižiūrimi
arba instruktuoti apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta,
kokie gali kilti pavojai.
► Vaikams žaisti su prietaisu draudžiama.
► Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir priežiūros darbų.
► Būkite ypač atsargūs, naudodami rankinį dulkių siurblį ant
laiptų.
DĖMESIO! MATERIALINĖ ŽALA!
► Naudokite tik tuos priedus, kuriuos rekomenduoja gamintojas.
► Maitinimo adapteris negali būti naudojamas kitiems tikslams.
Sieninio laikiklio arba maitinimo adapterio niekada neneškite, paėmę už laido. Netraukite už laido, kai norite sureguliuoti prietaisą.
► Atjungdami prietaisą nuo maitinimo šaltinio, visada laikykite
už maitinimo laido kištuko.
► Jokiu būdu nepamirškite, kad negalima statyti rankinio dulkių
siurblio šalia radiatorių, orkaitės ar kitų įkaitusių prietaisų ir
paviršių.
│
SAS 7.4 LI C2
LT
47 ■
DĖMESIO! MATERIALINĖ ŽALA!
► Visada įsitikinkite, kad ventiliacijos angos yra atviros. Dėl
sutrikdytos oro cirkuliacijos prietaisas gali perkaisti ir sugesti.
► Šiame gaminyje montuojami įkraunami akumuliatoriai.
Nemeskite akumuliatorių į ugnį ir nelaikykite jų aukštoje
temperatūroje. Kyla sprogimo pavojus!
► Nenaudokite rankinio dulkių siurblio be įstatyto dulkių filtro.
► Nenaudokite maitinimo adapterio kitam gaminiui, taip pat
nebandykite įkrauti šio prietaiso kito prietaiso įkrovimo įtaisu.
Naudokite tik su šiuo prietaisu tiekiamą maitinimo adapterį.
► Niekada nebandykite įkrauti neįkraunamų akumuliatorių.
► Šio prietaiso akumuliatoriai nekeičiami.
Prieš naudojant pirmą kartą
■ Nuo prietaiso nuimkite visas pakuotės medžiagas.
■ Dulkių filtro maišelį 9 ir dulkių filtrą 0 lengvai įspauskite į nuotekų baką q.
Gabenant jie galėjo atsilaisvinti, todėl jų padėtį nuotekų bake q reikia
pataisyti.
■ Uždėkite nešvarumų surinkimo rezervuarą q ant variklio bloko:
– Įspauskite plastikinį antgalį rankinio dulkių siurblio apačioje į įdubą ant
nešvarumų surinkimo rezervuarą q.
– Paspauskite atblokavimo mygtuką 8 ir kartu užstumkite nešvarumų
surinkimo rezervuarą q ant variklio bloko.
– Atleiskite atblokavimo mygtuką 8 taip, kad fiksatorius užsifiksuotų įduboje.
Dabar nešvarumų surinkimo rezervuaras q pritvirtintas prie variklio bloko.
Prieš naudojant rankinį dulkių siurblį pirmą kartą, iš pradžių reikia įkrauti
akumuliatorius. Įkraunant prietaisą, įkrovimo indikatorius 7 mirksi raudonai.
Visiškai įkrovus akumuliatorius, įkrovimo indikatorius 7 šviečia žaliai.
■ Rekomenduojame taip prižiūrėti akumuliatorius: įkrovę akumuliatorius, ištraukite
maitinimo adapterį 4 iš elektros lizdo. Maitinimo adapterį 4 į elektros
lizdą vėl įjunkite tik tada, kai įkrovimo indikatorius 7 ima mirksėti žaliai.
■ Jei rankinis dulkių siurblys visiškai išsikrovė, įkrovimo indikatorius 7 pakaitomis
mirksi raudonai ir žaliai (apie 1 minutę). Šiuo atveju išjunkite prietaisą ir jį
įkraukite.
Sieninio laikiklio montavimas
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS!
► Įsitikinkite, kad toje sienos vietoje, kur norite gręžti skyles sieniniam laikikliui 3,
nėra elektros linijų bei kitų linijų ar vamzdžių. Pragręžus elektros laidą kyla
pavojus gyvybei!
1) Maitinimo adapterio 4 tuščiavidurį kištuką 5 į sieninį laikiklį 3 įdėkite taip,
kaip parodyta paveikslėlyje:
– Atidarykite mažą dangtelį.– Pirmiausia laidą pratieskite pro laido kreiptuvą, o po to tuščiavidurį
kištuką 5 į sieninio laikiklio 3 angą įkiškite taip, kad jis tvirtai laikytųsi.
– Vėl uždarykite mažą dangtelį.
SAS 7.4 LI C2
│
LT
49 ■
2) Raskite sieniniam laikikliui 3 tinkamą montavimo vietą:
Rankinis dulkių siurblys turi būti lengvai ištraukiamas, o elektros lizdas turi
būti pasiekiamas prijungti maitinimo adapterį 4.
3) Išgręžkite dvi skyles maždaug 34 mm atstumu viena nuo kitos. Naudokite
sieninį laikiklį 3 skylėms pažymėti: tokiu būdu atstumas bus nustatytas
tiksliai. Išgręžtos skylės turi būti tinkamos 6mm kaiščiams.
4) Įkiškite kaiščius į skyles ir varžtais pritvirtinkite sieninį laikiklį 3.
5) Įjunkite maitinimo adapterį 4 į elektros lizdą.
Įkrovimas
NURODYMAS
► Prieš įkraudami įsitikinkite, kad įjungimo / išjungimo jungiklis 6 nustumtas
■ Įstatykite rankinį dulkių siurblį iš viršaus į sieninį laikiklį 3 taip, kad tuščiavi-
duris kištukas 5 įeitų į rankinio dulkių siurblio lizdą. Įkrovimo indikatorius 7
mirksi raudonai, prasideda įkrovimo ciklas.
■ Pasibaigus įkrovimui, kuris visiškai išsikrovus akumuliatoriams gali trukti apie
5 valandas, prietaisas automatiškai persijungia į įkrovos išlaikymo režimą
(išsaugojimo funkcija). Įkrovimo indikatorius 7 šviečia žaliai. Vis dėlto
nepalikite prietaiso nuolat prijungto prie maitinimo adapterio 4, kad būtų
išvengta galimos žalos akumuliatoriams.
■ Vėl akumuliatorius įkraukite tik tuomet, kai rankinio dulkių siurblio siurbimo
galia tampa pastebimai silpnesnė ir įkrovimo indikatorius 7 mirksi žaliai.
atgal ir prietaisas yra išjungtas.
■ 50 │ LT
NURODYMAS
► Jei rankinis dulkių siurblys visiškai išsikrovė, įkrovimo indikatorius 7 pakai-
tomis mirksi raudonai ir žaliai (apie 1 minutę). Šiuo atveju išjunkite prietaisą
ir jį įkraukite.
► Rankinį dulkių siurblį galima įkrauti ir tiesiogiai prijungiant jį prie maitinimo
adapterio 4. Tuo tikslu išimkite tuščiavidurį kištuką 5 lengvu judesiu išsukdami jį iš sieninio laikiklio 3 ir įkiškite jį į rankinio dulkių siurblio lizdą.
SAS 7.4 LI C2
Valdymas
DĖMESIO!
► Siurbimo anga visada turi būti atvira ir negali būti užkimšta. Užsikimšus
NURODYMAI
► Prieš naudodami prietaisą visada įsitikinkite, kad įstatytas dulkių filtras 0.
► Siurbkite skystį tik tol, kol bus pasiekta nešvarumų surinkimo rezervuaro q
1) Išimkite rankinį dulkių siurblį iš sieninio laikiklio 3 arba, jei sieninis laikiklis 3
nenaudojamas, ištraukite tuščiavidurį kištuką 5 iš lizdo.
2) Į siurbimo angą, jei pageidaujate, įstatykite tinkamą antgalį.
Taupant vietą, siauras antgalis 2 ir šlapio siurbimo antgalis 1 laikomi
priedų laikiklyje rankenoje.
NURODYMAS
► Susiurbę skysčius tuoj pat išvalykite nešvarumų surinkimo rezervuarą q.
3) Norėdami prietaisą įjungti, pastumkite įjungimo / išjungimo jungiklį 6 į priekį.
Įkrovimo indikatorius 7 ima šviesti žaliai.
4) Po naudojimo pastumkite įjungimo / išjungimo jungiklį 6 atgal.
angai variklis gali perkaisti ir sugesti.
žyma MAX.
– siaurą antgalį 2, jei norite valyti siauras, sunkiai pasiekiamas vietas.– šlapio siurbimo antgalį 1, jei norite susiurbti skystį.
Kitaip jame ims veistis bakterijos ir mikrobai! Prieš pakartotinai naudodami
prietaisą visada įsitikinkite, kad dulkių filtro maišelis 9 yra visiškai išdžiovintas.
SAS 7.4 LI C2
LT
│
51 ■
SKYSČIŲ SIURBIMO NURODYMAS
► Jei siurbėte skysčius, prietaisą visada neškite žemyn nukreiptu šlapio siurbi-
mo antgaliu 1:
► Jei prietaisą nešite laikydami horizontaliai arba aukštyn nukreiptu šlapio
siurbimo antgaliu 1, gali ištekėti skysčio.
■ 52 │ LT
NURODYMAS
► Įstatykite rankinį dulkių siurblį iš viršaus į sieninį laikiklį 3 ir pradėkite įkrovimo
ciklą, kai rankinio dulkių siurblio siurbimo galia pastebimai susilpnėja, o
įkrovimo indikatorius 7 mirksi žaliai.
SAS 7.4 LI C2
Valymas
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, po kiekvieno naudojimo ištuštinkite nešvarumų
surinkimo rezervuarą q ir išvalykite dulkių filtrą 0.
DĖMESIO! MATERIALINĖ ŽALA!
1) Norėdami atidaryti nešvarumų surinkimo rezervuarą q, paspauskite atblo-
2) Išimkite dulkių filtrą 0 iš nešvarumų surinkimo rezervuarą q.
3) Ištuštinkite nešvarumų surinkimo rezervuarą q.
4) Ištraukite dulkių filtro maišelį 9 su laikikliu iš dulkių filtro 0.
5) Praskalaukite dulkių filtro maišelį 9 šaltu vandeniu ir palaukite, kol jis visiškai
6) Vėl įstatykite dulkių filtrą 0 į nešvarumų surinkimo rezervuarą q. Įsitikinkite,
7) Vėl uždėkite nešvarumų surinkimo rezervuarą q ant variklio bloko:
8) Valykite korpusą ir abu antgalius lengvai sudrėkinta šluoste. Įsisenėjusius
9) Prieš pakartotinį prietaiso naudojimą ar sandėliavimą kruopščiai nusausinkite
► Nenaudokite jokių agresyvių, cheminių valiklių ar šveitimo priemonių. Jos
gadina prietaiso paviršių.
kavimo mygtuką 8 ir nuimkite nešvarumų surinkimo rezervuarą q.
išdžius, ir tik tuomet jį vėl įstatykite į dulkių filtrą 0. Nedžiovinkite jo karštu oru.
kad dulkių filtras 0 įstatytas tiesiai, o guminis tarpiklis užsandarina nešvarumų
surinkimo rezervuarą q.
– Įspauskite plastikinį antgalį rankinio dulkių siurblio apačioje į įdubą ant
nešvarumų surinkimo rezervuarą q.
– Paspauskite atblokavimo mygtuką 8 ir kartu užstumkite nešvarumų surinkimo
rezervuarą q ant variklio bloko.
– Atleiskite atblokavimo mygtuką 8 taip, kad fiksatorius užsifiksuotų įduboje.
Dabar nešvarumų surinkimo rezervuaras q pritvirtintas prie variklio bloko.
nešvarumus valykite šluoste ir švelniu plovikliu.
visas dalis.
SAS 7.4 LI C2
LT
│
53 ■
Šalinimas
Prietaiso jokiu būdu neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis.
Šiam gaminiui taikoma Europos direktyva 2012/19/EU.
Prietaisą utilizuokite jį atiduodami sertifikuotai atliekų utilizavimo įmonei arba
komunalinei atliekų utilizavimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Kilus
abejonių, susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba.
Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto
administracijoje.
NURODYMAS
► Šiame prietaise įtaisyto akumuliatoriaus išmetimui išimti negalima.
Maitinimo adapterio jokiu būdu neišmeskite kartu su buitinėmis
atliekomis. Šiam gaminiui taikoma Europos Sąjungos Direktyva
2012/19/EU.
Maitinimo adapterį išmeskite jį atiduodami sertifikuotai atliekų utilizavimo įmonei
arba komunalinei atliekų šalinimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų.
Kilus abejonių, susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba.
Pakuotę išmeskite saugodami aplinką.
Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite.
Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b):
1–7: Plastikai,
20–22: Popierius ir kartonas,
80–98: Sudėtinės medžiagos.
■ 54 │ LT
Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių medžiagų, kurias galite šalinti vietos
atliekų šalinimo įmonėse.
SAS 7.4 LI C2
Kompernaß Handels GmbH garantija
Gerb. kliente,
Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3 metų garantija. Išryškėjus šio
gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais reglamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais
reglamentuojamų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos. Išsaugokite kasos
čekį. Jo reikia kaip pirkimo dokumento.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos išryškėtų medžiagų ar
gamybos trūkumų, gaminį savo nuožiūra nemokamai pataisysime, pakeisime
arba grąžinsime sumokėtą sumą. Norint pasinaudoti garantija, sugedusį gaminį
ir pirkimo dokumentą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu trumpai
aprašius trūkumą ir nurodžius trūkumo atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžinsime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laikotarpis
nepratęsiamas.
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais reglamentuojama trūkumų pašalinimo garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų, garantijos teikimo
laikotarpis nepratęsiamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms
dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas
mokestis.
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės gairėmis ir
prieš pristatant buvo išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Šis garantija netaikoma įprastai dylančioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių dalių kategorijos,
arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui, jungiklių, akumuliatorių ar iš stiklo
pagamintų dalių, pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas, netinkamai naudojamas ar
netinkamai prižiūrimas. Gaminys tinkamai naudojamas tik tada, jei tiksliai
laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų. Gaminį draudžiama
naudoti tokiems tikslams ar tokiu būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo
instrukcijoje arba dėl kurių joje įspėjama.
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija
netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga
ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba.
SAS 7.4 LI C2
LT
│
55 ■
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašome vadovautis toliau nurodytais
nurodymais:
■ Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio, turėkite kasos čekį kaip pirkimo
dokumentą ir gaminio numerį (pvz.,IAN12345).
■ Gaminio numerį rasite gaminio duomenų lentelėje, išgraviruotą ant gaminio,
nurodytą ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą
gaminio užpakalinėje pusėje ar apačioje.
■ Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiausia telefonu arba
elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių.
■ Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą (kasos čekį)
ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums
nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu.
Iš svetainės www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių
vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos.
Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį
(www.lidl-service.com), kuriame įvedę gaminio numerį (IAN) 123456
galėsite atverti savo naudojimo instrukciją.
Priežiūra
Priežiūra Lietuva
Tel.880033144
Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt
IAN 331174_1907
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia
susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
VOKIETIJA
www.kompernass.com
Sirsnīgi sveicam jūs ar jūsu jaunās ierīces iegādi!
Veicot šo pirkumu, jūs savā īpašumā esat ieguvis augstvērtīgu produktu. Lieto-
šanas pamācība ir šī produkta sastāvdaļa. Tā satur svarīgus norādījumus par
drošību, ierīces lietošanu un utilizēšanu. Pirms produkta lietošanas iepazīstieties
ar visiem lietošanas un drošības norādījumiem. Lietojiet produktu tikai atbilstoši
sniegtajam aprakstam un norādītajām izmantošanas sfērām. Nododot ierīci
lietošanā citiem, iedodiet līdzi arī visus ierīces dokumentus.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Rokas putekļsūcēju drīkst izmantot tikai uz sausām vai slapjām virsmām, kā arī
sausu vai slapju netīrumu vai šķidrumu uzsūkšanai. Šo ierīci nedrīkst izmantot
netīrumu nosūkšanai no cilvēkiem vai dzīvniekiem. Jebkāds cits pielietojums vai
izmaiņas ierīcē ir uzskatāmas par noteikumiem neatbilstošām un var izraisīt nopietnus nelaimes gadījumus. Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas
radušies, ierīci izmantojot neatbilstoši noteikumiem vai to lietojot nepareizi. Ierīce
nav paredzēta komerciālai lietošanai.
Piegādes komplekts
▯ Rokas putekļusūcējs (šķid ruma un putekļu savākšanai)
▯ Spraugu uzgalis
▯ Slapjās sūkšanas uzgalis
▯ Sienas stiprinājums
▯ Montāžas materiāli
▯ Barošanas bloks
▯ Lietošanas pamācība
Uzreiz pēc izpakošanas pārbaudiet, vai piegādes komplektā netrūkst neviena
ierīces komponenta.
► Ierīce tiek piegādāta ar neuzlādētiem akumulatoriem. Pirms ierīces pirmās
lietošanas reizes vispirms jāuzlādē akumulatori.
Tehniskie parametri
Barošanas bloks 4
Ieejas spriegums/strāva
Izejas spriegums/strāva9,6 V
DC kontaktspraudņa polaritāte
Efektivitātes klase
Aizsardzības klase
Tipa apzīmējumsZD006C096050EUE
RažotājsE-TEK Electronics Manufactory Co., LTD
Aizsardzības veids
Ierīce
Ieejas spriegums/strāva9,6 V
Ietilpība
Polaritāte
Akumulatori
Kapacitāte2000 mAh
Akumulators7,4 V (2 x 3,7 V litija jonu akumulators)
Akumulatora uzlādes laiks (ja
akumulators ir pilnībā izlādējies)
Darbības laiks ar pilnu uzlādiapm. 22 minūtes
100–240 V ∼ (maiņstrāva), 50/60 Hz,
0,3 A
(līdzstrāva)/500 mA
(iekšpusē plus pols,
ārpusē mīnus pols)
5
(dubultā izolācija)
II /
IP20 – aizsardzība pret cietiem svešķermeņiem, kuru diametrs ir ≥ 12,5 mm/bez
aizsardzības pret ūdeni
(līdzstrāva)/500 mA
Putekļi: maks. 400 ml
Šķidrumi: maks. 150 ml
apm. 5 stundas
│
LV
SAS 7.4 LI C2
59 ■
Svarīgi drošības norādījumi
BĪSTAMI! ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENS!
Nelādējiet un nelietojiet šo ierīci ārpus telpām.
► Nekad nelietojiet rokas putekļsūcēju, ja ir bojāts tā kabelis,
kontaktspraudnis vai korpuss.
► Lai novērstu apdraudējumu rašanos, bojātu tīkla kontakt-
spraudni vai tīkla kabeli nekavējoties lūdziet nomainīt pilnvarotam specializētam personālam.
► Remonta darbus uzticiet veikt tikai specializētai remonta
darbnīcai. Nekādā gadījumā neatveriet ierīces korpusu pats.
Patvaļīga ierīces korpusa atvēršana, ja to neveic specializēta
uzņēmuma personāls, var izraisīt miesas bojājumus.
► Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties, ka ierīces tehnisko
parametru sadaļā norādītais spriegums atbilst elektrotīkla
spriegumam.
► Nepieskarieties barošanas blokam vai ierīcei ar slapjām vai
mitrām rokām.
► Neizmantojiet barošanas bloku ar pagarinātāju, bet gan
savienojiet barošanas bloku tieši ar kontaktligzdu.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU GŪŠANAS RISKS!
► Nenomainiet nevienu no ierīces piederumiem, kamēr ierīce
darbojas.
► Neizmantojiet rokas putekļsūcēju asu priekšmetu vai stikla
lausku uzsūkšanai.
► Nekad neiesūciet ar ierīc nesūkt degošus sērkociņus,
gruzdošus pelnus vai izsmēķus.
► Neizmantojiet rokas putekļsūcēju ķīmisku produktu, akmens
putekļu, ģipša, cementa vai citu tamlīdzīgu daļiņu uzsūkšanai.
■ 60 │ LV
SAS 7.4 LI C2
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU GŪŠANAS RISKS!
► Ierīce nav piemērota uzliesmojošām un eksplozīvām vielām
vai ķīmiskiem un agresīvas iedarbības šķidrumiem.
► Vienmēr uzglabājiet ierīci slēgtā telpā. Lai novērstu nelaimes
gadījumus, pēc lietošanas novietojiet ierīci uzglabāšanā
sausā vietā.
► Ekstremālos apstākļos akumulatora elementos var rasties
sūces. Šķidrumam nonākot saskarē ar ādu vai acīm, attiecīgā vieta nekavējoties jānoskalo vai jāizskalo ar tīru ūdeni.
Dodieties pie ārsta.
► Šo ierīci drīkst lietot bērni vecumā virs 8 gadiem, kā arī
personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai mentālajām spējām vai personas, kurām ir nepietiekama pieredze
un zināšanas, ja tās ierīci lieto citu personu uzraudzībā,
vai kuras ir tikušas instruētas par drošu ierīces lietošanu un
saprot ar to saistītos iespējamos apdraudējumus.
► Bērni nedrīkst ar ierīci rotaļāties.
► Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi bez pieaugušo
uzraudzības.
► Ievērojiet īpašu rūpību, rokas putekļsūcēju izmantojot uz
trepēm.
UZMANĪBU! MATERIĀLAIS KAITĒJUMS!
► Izmantojiet tikai tādas piederumu daļas, kuras ir rekomendējis
ražotājs.
► Barošanas bloku nedrīkst izmantot citiem mērķiem. Nekad
nepārnēsājiet sienas stiprinājumu vai barošanas bloku aiz
kabeļa. Kad vēlaties mainīt ierīces novietojumu, nevelciet to
aiz kabeļa.
► Lai ierīci atvienotu no elektroapgādes, vienmēr satveriet tīkla
kontaktspraudni.
│
SAS 7.4 LI C2
LV
61 ■
UZMANĪBU! MATERIĀLAIS KAITĒJUMS!
► Obligāti pievērsiet uzmanību tam, lai rokas putekļsūcējs
netiktu novietots blakus radiatoriem, cepeškrāsnīm vai citām
sakarsušām ierīcēm vai virsmām.
► Pastāvīgi raugieties, lai nebūtu nosprostotas ventilācijas
spraugas. Nobloķēta gaisa cirkulācijas sistēma var izraisīt
ierīces pārkaršanu un bojājumus.
► Šis produkts satur uzlādējamus akumulatorus. Nemetiet aku-
mulatorus ugunī un nepakļaujiet tos augstas temperatūras
iedarbībai. Pastāv sprādzienbīstamība!
► Neizmantojiet rokas putekļsūcēju, ja tajā nav ievietots putekļu
filtrs.
► Neizmantojiet barošanas bloku citam produktam un nemē-
ģiniet šo ierīci uzlādēt, izmantojot citu lādēšanas staciju. Šim
nolūkam izmantojiet tikai kopā ar ierīci piegādāto barošanas
bloku.
► Nekad nemēģiniet uzlādēt baterijas, kuras nav paredzētas
atkārtotai lādēšanai.
► Šajā ierīcē ievietotos akumulatorus nevar nomainīt.
Pirms pirmreizējās iedarbināšanas
■ Noņemiet no ierīces visus iepakojuma materiālus.
■ Nedaudz iespiediet putekļu filtra maisiņu 9 un putekļu filtru 0 netīrumu
tvertnē q. Transportēšanas laikā tie varētu būt izregulējušies, un tāpēc tiem
netīrumu tvertnē q varētu būt nepareizs novietojums.
■ Uzlieciet netīrumu tvertni q uz motora bloka.
– Plastmasas izcilni, kas atrodas rokas putekļsūcēja apakšpusē, iebīdiet
padziļinājumā pie netīrumu tvertnes q.
– Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 8 un vienlaicīgi bīdiet netīrumu
tvertni q uz motora bloka.
– Atlaidiet atbloķēšanas taustiņu 8, lai fiksators ieķertos padziļinājumā.
Tagad netīrumu tvertne q stingri atrodas motora blokā.
■ 62 │ LV
SAS 7.4 LI C2
Informācija par akumulatoriem
■ Rokas putekļsūcēja darbināšanai tiek izmantoti uzlādējami litija jonu
akumulatori. Pirms rokas putekļsūcēja pirmās lietošanas reizes akumulatori
jāuzlādē. Lādēšanas laikā lādēšanas kontrollampiņa 7 mirgo sarkanā
krāsā. Tiklīdz akumulatori ir pilnībā uzlādēti, lādēšanas kontrollampiņa 7
iedegas zaļā krāsā.
■ Iesakām akumulatorus kopt saskaņā ar turpmāk norādīto. Pēc tam, kad
akumulatori ir uzlādēti, atvienojiet barošanas bloku 4 no tīkla kontaktligzdas. Barošanas bloku 4 ar tīkla kontaktligzdu atkal savienojiet tikai tad,
kad lādēšanas kontrollampiņa 7 mirgo zaļā krāsā.
■ Ja rokas putekļsūcējam ir notikusi dziļā izlāde, lādēšanas kontrollampiņa 7
pārmaiņus mirgo sarkanā un zaļā krāsā (apm. 1 minūti). Šādā gadījumā
izslēdziet ierīci un sāciet tās lādēšanu.
Sienas stiprinājuma montāža
BĪSTAMI! ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENS!
► Pārliecinieties, ka sienā, kurā vēlaties urbt caurumus sienas stiprinājumam,
neatrodas strāvas vadi / citi vadi / caurules 3. Pastāv draudi dzīvībai, ja
urbšanas laikā urbis saskarsies ar strāvas vadu!
1) Ievietojiet barošanas bloka 4 DC kontaktspraudni 5 sienas stiprinājumā 3,
kā redzams nākamajā attēlā.
– Atveriet mazo pārsegu.– Vispirms ievietojiet kabeli kabeļievadā. Pēc tam iebīdiet DC kontakt-
spraudni 5 sienas stiprinājuma atverē 3 tā, lai tas nekustētos.
– Mazo pārsegu atkal aizveriet.
SAS 7.4 LI C2
│
LV
63 ■
Uzlāde
2) Sameklējiet sienas stiprinājumam 3 piemērotu uzstādīšanas vietu.
Jābūt nodrošinātai iespējai rokas putekļsūcēju netraucēti izvilkt no stiprinājuma un tuvumā jāatrodas tīkla kontaktligzdai, pie kuras pievienot barošanas
bloku 4.
3) Ievērojot apm. 34 mm atstatumu, izurbiet divus caurumus. Izmantojiet sienas
stiprinājumu 3, lai atzīmētu caurumu novietojumu: pareizais atstatums starp
caurumiem tiks ievērots saskaņā ar turpmāk norādīto. Caurumi jāizurbj tā, lai
tajos varētu ievietot 6 mm dībeļus.
4) Iespraudiet dībeļus caurumos un ar skrūvēm pieskrūvējiet stiprinājumu 3 pie
sienas.
5) Iespraudiet barošanas bloku 4 tīkla kontaktligzdā.
IEVĒRĪBAI!
► Pirms lādēšanas sākšanas pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas
slēdzis 6 ir pārbīdīts uz aizmuguri un ierīce tādējādi ir izslēgta.
■ No augšas ievietojiet rokas putekļsūcēju sienas stiprinājumā 3 tā, lai DC
kontaktspraudnis 5 ieslīdētu rokas putekļsūcēja ligzdā. Lādēšanas kontrollampiņa 7 mirgo sarkanā krāsā, un sākas ierīces lādēšana.
■ Kad lādēšana ir pabeigta (ja akumulatori ir bijuši pilnībā izlādējušies, tas
var aizņemt apm. 5 stundas), ierīce automātiski pārslēdzas uz saglabājošās
lādēšanas režīmu (kopšanas funkcija). Lādēšanas kontrollampiņa 7 deg
zaļā krāsā. Neatstājiet ierīci bez pārtraukuma pieslēgtu pie barošanas
bloka 4, lai novērstu iespējamu bojājumu rašanos akumulatoros.
■ Atkārtotu akumulatoru uzlādi veiciet tikai tad, kad rokas putekļsūcēja sūk-
šanas jauda jūtami samazinās un lādēšanas kontrollampiņa 7 mirgo zaļā
krāsā.
■ 64 │ LV
IEVĒRĪBAI!
► Ja rokas putekļsūcējam ir notikusi dziļā izlāde, lādēšanas kontrollampiņa 7
pārmaiņus mirgo sarkanā un zaļā krāsā (apm. 1 minūti). Šādā gadījumā
izslēdziet ierīci un sāciet tās lādēšanu.
► Rokas putekļsūcēju tiešā veidā var uzlādēt arī, izmantojot barošanas
bloku 4. Šai nolūkā, viegli pagriežot, izņemiet DC kontaktspraudni 5
no sienas stiprinājuma 3 un iespraudiet to ligzdā, kas atrodas pie rokas
putekļsūcēja.
SAS 7.4 LI C2
Lietošana
UZMANĪBU!
► Sūkšanas atverei pastāvīgi jābūt brīvai, un tā nedrīkst būt nosprostojusies.
IEVĒRĪBAI!
► Pirms ierīces lietošanas pievērsiet uzmanību tam, lai tajā būtu ievietots
► Uzsūciet šķidrumu tik daudz, lai netiktu pārsniegta netīrumu tvertnes q
1) Izņemiet rokas putekļsūcēju no sienas stiprinājuma 3 vai, ja sienas stiprinā-
2) Pēc vēlēšanās ievietojiet atbilstošo uzgali sūkšanas atverē.
IEVĒRĪBAI!
► Uzreiz pēc šķidrumu uzsūkšanas iztīriet netīrumu tvertni q. Pretējā gadījumā
3) Lai ieslēgtu ierīci, pabīdiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi 6 uz priekšu.
4) Pēc ierīces lietošanas pabīdiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi 6 atpakaļ.
Nosprostojumi izraisa ierīces motora pārkaršanu un bojājumu rašanos tajā.
putekļu filtrs 0.
MAX atzīme.
jumu 3 neizmantojat, izņemiet DC kontaktspraudni 5 no ligzdas.
Spraugu uzgalis 2 un slapjās sūkšanas uzgalis 1 atrodas rokturī izveidotajā piederumu ietvarā, tādējādi nodrošinot kompaktu uzgaļu uzglabāšanu.
– Spraugu uzgalis 2: šauru vietu ar apgrūtinātu piekļuvi iztīrīšanai.– Slapjās sūkšanas uzgalis 1: šķidrumu uzsūkšanai.
tajā savairosies baktērijas un mikrobi! Pirms ierīces atkārtotas lietošanas
pievērsiet uzmanību tam, lai putekļu filtra maisiņš 9 būtu pilnībā izžuvis.
Lādēšanas kontrollampiņa 7 izgaismojas zaļā krāsā.
SAS 7.4 LI C2
LV
│
65 ■
IEVĒRĪBAI! ŠĶIDRUMU UZSŪKŠANAI
► Kad esat uzsūcis šķidrumu, vienmēr nesiet ierīci tā, lai slapjās sūkšanas
uzgalis 1 būtu vērsts uz leju.
► Nesot ierīci horizontāli vai slapjās sūkšanas uzgalim 1 esot vērstam uz
augšu, var gadīties, ka šķidrums iztecēs no ierīces.
■ 66 │ LV
IEVĒRĪBAI!
► Sāciet ierīces lādēšanu tad, kad rokas putekļsūcēja sūkšanas jauda jūtami
samazinās un lādēšanas kontrollampiņa 7 mirgo zaļā krāsā. Lai uzlādētu
ierīci, ievietojiet to sienas stiprinājumā 3.
SAS 7.4 LI C2
Tīrīšana
Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, pēc katras ierīces lietošanas reizes iztukšojiet
netīrumu tvertni q un iztīriet putekļu filtru 0.
1) Lai atvērtu netīrumu tvertni q, nospiediet atbloķēšanas taustiņu8 un
2) Izņemiet no netīrumu tvertnes q putekļu filtru 0.
3) Iztukšojiet netīrumu tvertni q.
4) Izvelciet putekļu filtra maisiņu 9 ar tā turētāju no putekļu filtra 0.
5) Izskalojiet putekļu filtra maisiņu 9 ar aukstu ūdeni. Pirms ievietošanas
6) Ievietojiet putekļu filtru 0 atpakaļ netīrumu tvertnē q. Raugieties, lai putekļu
7) Uzlieciet netīrumu tvertni q atpakaļ uz motora bloka.
8) Ar viegli samitrinātu lupatiņu iztīriet korpusu un abus uzgaļus. Ja netīrumi ir
9) Pirms atkal lietojat ierīci vai novietojat to uzglabāšanai, kārtīgi nožāvējiet
UZMANĪBU! MATERIĀLAIS KAITĒJUMS!
► Neizmantojiet agresīvas iedarbības, ķīmiskus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
Tie sabojās ierīces virsmu.
noņemiet netīrumu tvertni q.
atpakaļ putekļu filtrā 0 pagaidiet, līdz maisiņš ir pilnībā izžuvis. Nežāvējiet
to ar karstu gaisu.
filtrs 0 būtu novietots taisni un gumijas mēlīte noslēgtu netīrumu tvertni q.
– Plastmasas izcilni, kas atrodas rokas putekļsūcēja apakšpusē, iebīdiet
padziļinājumā pie netīrumu tvertnes q.
– Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 8 un vienlaicīgi bīdiet netīrumu
tvertniq uz motora bloka.
– Atlaidiet atbloķēšanas taustiņu 8, lai fiksators ieķertos padziļinājumā.
Tagad netīrumu tvertne q stingri atrodas motora blokā.
grūti notīrāmi, uzlejiet uz lupatiņas nelielu daudzumu tīrīšanas šķidruma.
visas ierīces detaļas.
SAS 7.4 LI C2
LV
│
67 ■
Utilizēšana
Nekādā gadījumā neizmetiet ierīci sadzīves atkritumos.
Uz šo produktu attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/EU.
Utilizējiet ierīci sertificētā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumā vai arī savas
pašvaldības izveidotajā atkritumu apsaimniekošanas poligonā. Ņemiet vērā
utilizācijas brīdī spēkā esošos noteikumus. Šaubu gadījumā sazinieties ar savu
atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumu.
Informāciju par nolietotā produkta utilizēšanas iespējām varat saņemt sava
pagasta pārvaldē vai pilsētas pašvaldībā.
IEVĒRĪBAI!
► Šajā ierīcē iebūvēto akumulatoru utilizēšanas nolūkā nav iespējams izņemt.
Nekādā gadījumā neizmetiet barošanas bloku sadzīves atkritumos. Uz šo produktu attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/EU.
Utilizējiet barošanas bloku sertificētā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumā vai
arī savas pašvaldības izveidotajā atkritumu apsaimniekošanas poligonā. Ņemiet
vērā utilizācijas brīdī spēkā esošos noteikumus. Šaubu gadījumā sazinieties ar
savu atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumu.
Iepakojumu utilizējiet atbilstoši vides aizsardzības prasībām.
Ņemiet vērā uz dažādajiem iepakojuma materiāliem izvietotos marķējumus un
sašķirojiet tos atbilstoši šiem marķējumiem. Iepakojuma materiāli ir marķēti ar
saīsinājumiem (a) un cipariem (b), un tiem ir turpmāk norādītā nozīme.
1–7: plastmasas,
20–22: papīrs un kartons,
80–98: kompozītmateriāli.
■ 68 │ LV
Iepakojums sastāv no videi nekaitīgiem materiāliem, kurus varat utilizēt vietējos
atkritumu pārstrādes uzņēmumos.
SAS 7.4 LI C2
Uzņēmuma «Kompernaß Handels GmbH»
garantija
Ļoti cienītā kliente, augsti godātais klient!
Šai ierīcei jūs saņemat 3 gadu garantiju, sākot ar pirkuma datumu. Šajā ierīcē
konstatējot defektus, jums ir likumīgas tiesības vērsties ar prasību pie ierīces
pārdevēja. Šīs likumīgās tiesības mūsu turpmāk aprakstītā garantija nekādā
veidā neierobežo.
Garantijas nosacījumi
Garantija sākas spēkā, sākot ar pirkuma datumu. Lūdzu, saglabājiet pirkuma
čeku. Tas būs nepieciešams kā pirkumu apliecinošs dokuments.
Ja trīs gadu laikā kopš šīs ierīces pirkuma datuma ierīcē tiks konstatēts materiāla
vai ražošanas defekts, produktam – pēc mūsu izvēles – tiks veikts bezmaksas
remonts, produkts tiks aizstāts ar jaunu produktu vai jums tiks atgriezta pirkuma
summa. Lai saņemtu šo garantijas pakalpojumu, ierīce, kurai trīs gadu laikā tiek
konstatēts defekts, kopā ar pirkuma čeku ir jāiesniedz mūsu uzņēmumā, pievienojot īsu konstatētā defekta aprakstu un kad tas ir konstatēts.
Ja uz šo defektu attieksies mūsu garantija, jūs saņemsiet atpakaļ salabotu vai arī
jaunu produktu. Pēc produkta saremontēšanas vai nomaiņas datuma garantijas
darbības periods nesākas no jauna.
Garantijas laiks un likumā noteikto reklamāciju iesniegšana saistībā ar
produkta kvalitāti
Sniedzot garantijas pakalpojumu, garantijas darbības laiks nepagarinās. Tas
attiecas arī uz nomainītām un salabotām detaļām. Ja bojājumi vai defekti ierīcē
jau ir bijuši pirkuma brīdī, par tiem jāziņo uzreiz pēc produkta izpakošanas.
Garantijas darbības laikam beidzoties, visi remonta darbi tiks veikti par maksu.
Garantijas pakalpojuma apjoms
Ierīce ir izgatavota atbilstoši visstingrākajām kvalitātes prasībām un pirms
piegādes klientam rūpīgi pārbaudīta.
Garantijas pakalpojums attiecas uz materiāla vai ražošanas defektiem. Šī
garantija neattiecas uz produkta sastāvdaļām, kas ir pakļautas dabiskam
nolietojumam un tāpēc var tikt uzskatītas par dilstošām detaļām, vai uz trauslu
un plīstošu detaļu, piemēram, slēdžu, akumulatoru vai no stikla izgatavotu detaļu
bojājumiem.
Garantija beidzas brīdī, kad produktam tiek nodarīti bojājumi, tas tiek lietots vai
tam tiek veikta apkope neatbilstoši paredzētajiem noteikumiem. Lai garantētu
pareizu produkta lietošanu, ir jāievēro visi lietošanas pamācībā ietvertie
norādījumi. Obligāti jāizvairās no tādiem lietošanas mērķiem un darbībām, no
kurām lietošanas pamācībā produkta lietotājam tiek ieteikts atturēties vai par
kuru veikšanu viņš pamācībā tiek brīdināts.
SAS 7.4 LI C2
LV
│
69 ■
Produkts ir paredzēts tikai privātai lietošanai, un tas nav paredzēts komerciālai
lietošanai. Rīkojoties ar ierīci pretēji aprakstītajiem izmantošanas mērķiem vai
lietojot to neatbilstoši noteikumiem, iedarbojoties uz ierīci ar spēku un atverot
tās korpusu (izņemot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa filiāles darbinieki),
garantija zaudē savu spēku.
Procedūra garantijas iestāšanās gadījumā
Lai nodrošinātu ātru jūsu pieprasījuma apstrādi, lūdzu, sekojiet šīm norādēm:
■ Saistībā ar visu veidu pieprasījumiem, lūdzu, sagatavojiet preces numuru
(piemēram, IAN 123456) un pirkuma čeku kā pirkumu apliecinošu dokumentu.
■ Preces numurs ir norādīts produkta tehnisko datu plāksnītē, gravējumā uz
produkta, lietošanas pamācības titullapā (apakšā kreisajā pusē) vai uzlīmē,
kas pielīmēta produkta aizmugurē vai apakšpusē.
■ Konstatējot ar ierīces funkciju darbību saistītus defektus vai cita veida defektus,
vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru, zvanot pa tālruni vai rakstot
e-pastu.
■ Pēc tam produktu, kas ir fiksēts kā bojāts, klāt pievienojot pirkumu apliecinošu
dokumentu (pirkuma čeku) un aprakstot konstatēto defektu, kā arī norādot tā
konstatēšanas laiku, jūs varat bez maksas nosūtīt uz mūsu paziņoto servisa
adresi.
Vietnē www.lidl-service.com jūs varat lejupielādēt šo un vēl daudzas citas
rokasgrāmatas, videomateriālus par produktiem un instalācijas programmatūras.
Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl servisa lapu
(www.lidl-service.com) un, ievadot preces numuru (IAN) 123456,
atvērt savu lietošanas pamācību.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsan-
leitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trockenen oder nassen Oberflächen
bzw. trockenem oder nassem Sauggut oder Flüssigkeiten eingesetzt werden.
Menschen oder Tiere dürfen mit diesem Gerät nicht abgesaugt werden. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß
und birgt erhebliche Unfallgefahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht
werden. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Polarität
AuffangvolumenStaub: max. 400 ml / Flüssigkeiten: max. 150 ml
Akkus
Kapazität2000 mAh
Akku7,4 V (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku)
Akkuladezeitca. 5 Stunden (bei komplett entladenem Akkus)
Laufzeit bei Vollladungca. 22 Minuten
(Gleichstrom) / 500 mA
(Plus-Pol innen, Minus-Pol außen)
5
(Doppelisolierung)
II /
IP20 - Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ≥ 12,5 mm / Kein Schutz gegen Wasser
(Gleichstrom) / 500 mA
SAS 7.4 LI C2
DE│AT│CH
│
73 ■
Wichtige Sicherheitshinweise
GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG!
Laden bzw. verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.
► Den Handstaubsauger niemals gebrauchen, wenn Kabel,
Stecker oder Gehäuse beschädigt sind.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdungen
zu vermeiden.
► Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durch-
führen. Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät.
Eingriffe, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen
wurden, können zu Verletzungen führen.
► Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass
die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete
Spannung der Netzspannung entspricht.
► Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen
oder feuchten Händen an.
► Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungs-
kabel, sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer
Steckdose.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in
Betrieb ist.
► Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen
von spitzen Gegenständen oder Glasscherben.
► Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder
Zigarettenstummel aufsaugen.
■ 74 │ DE
│AT│
CH
SAS 7.4 LI C2
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Gebrauchen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen
von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder
anderen ähnlichen Partikeln.
► Das Gerät ist nicht für entflammbare und explosive Stoffe
oder chemische und aggressive Flüssigkeiten geeignet.
► Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen. Um
Unfälle zu verhindern, bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch
an einem trockenen Ort auf.
► Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akku-
zellen auftreten. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder
Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser
aus- bzw. abzuspülen. Suchen Sie einen Arzt auf.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
► Üben Sie besondere Sorgfalt aus, wenn Sie den Handstaub-
sauger auf Treppen benutzen.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen
werden.
► Das Netzteil darf nicht für andere Zwecke benutzt werden.
Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen.
► Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen.
SAS 7.4 LI C2
DE│AT│CH
│
75 ■
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaubsauger
nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten
Geräten oder Flächen abstellen.
► Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
Ein blockierter Luftkreislauf kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen.
► Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus. Werfen
Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen
Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
► Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht ohne eingesetzten
Staubfilter.
► Benutzen Sie das Netzteil nicht für ein anderes Produkt und
versuchen Sie nicht, dieses Gerät mittels einer anderen Ladestation aufzuladen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät
gelieferte Netzteil.
► Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien
aufzuladen.
► Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme
■ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät.
■ Drücken Sie den Staubfilter-Beutel 9 und den Staubfilter 0 ein wenig in den
Schmutzbehälter q. Diese könnten sich während des Transportes gelockert
haben, und sitzen daher eventuell nicht korrekt im Schmutzbehälter q.
■ Setzen Sie den Schmutzbehälter q auf den Motorblock:
– Schieben Sie die Plastik-Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers
in die Aussparung am Schmutzbehälter q.
– Drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und schieben Sie gleichzeitig den
Schmutzbehälter q auf den Motorblock.
– Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so dass die Verriegelung in
die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter q sitzt nun fest auf dem
Motorblock.
■ 76 │ DE
│AT│
CH
SAS 7.4 LI C2
Informationen zu den Akkus
■ Der Handstaubsauger wird mit wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus
betrieben. Bevor Sie den Handstaubsauger zum ersten Mal verwenden,
müssen die Akkus geladen werden. Die Ladekontrollleuchte 7 blinkt während
des Ladevorgangs rot. Sobald die Akkus voll geladen sind, leuchtet die
Ladekontrollleuchte 7 grün.
■ Zur Pflege der Akkus empfehlen wir folgendes: Ziehen Sie, nachdem die Akkus
geladen sind, das Netzteil 4 aus der Netzsteckdose. Verbinden Sie das
Netzteil 4 erst wieder mit der Netzsteckdose, wenn die Ladekontrollleuchte 7
grün blinkt.
■ Ist der Handstaubsauger tiefentladen, blinkt die Ladekontrolleuchte 7
abwechselnd rot und grün (ca. 1 Minute). Schalten Sie in diesem Fall das
Gerät aus und starten Sie einen Ladevorgang.
Montage des Wandhalters
GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Stellen Sie sicher, dass sich keine Stromleitungen / andere Leitungen / Rohre
in der Wand befinden, in der Sie die Löcher für den Wandhalter 3 bohren.
Es besteht Lebensgefahr, wenn Sie eine stromführende Leitung anbohren!
1) Setzen Sie den Hohlstecker 5 des Netzteils 4 wie auf der nachfolgenden
Abbildung gezeigt in den Wandhalter 3 ein:
– Öffnen Sie die kleine Abdeckung.– Legen Sie das Kabel zuerst durch die Kabelführung. Schieben Sie dann
den Hohlstecker 5 in die Öffnung im Wandhalter 3, so dass dieser
fest sitzt.
– Schließen Sie die kleine Abdeckung wieder.
SAS 7.4 LI C2
DE│AT│CH
│
77 ■
2) Suchen Sie einen geeigneten Montageplatz für den Wandhalter 3:
3) Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca. 34 mm. Benutzen Sie den
4) Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie den Wandhalter 3
5) Stecken Sie das Netzteil 4 in eine Netzsteckdose ein.
Aufladen
HINWEIS
■ Setzen Sie den Handstaubsauger von oben in den Wandhalter 3, so dass
■ Ist der Ladevorgang abgeschlossen, welcher bei komplett entladenen
■ Laden Sie die Akkus erst wieder auf, wenn die Saugleistung des Handstaub-
Der Handstaubsauger muss problemlos aus ihm herausgezogen werden
können und eine Netzsteckdose muss für das Netzteil 4 erreichbar sein.
Wandhalter 3 zum Anzeichnen der Löcher: so ist der Abstand korrekt abgemessen. Die Bohrlöcher müssen passend für 6 mm-Dübel gebohrt werden.
mit Hilfe der Schrauben fest.
► Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter 6 nach hinten geschoben
und das Gerät somit ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Laden beginnen.
der Hohlstecker 5 in die Buchse am Handstaubsauger rutscht. Die Ladekontrollleuchte 7 blinkt rot auf und der Ladevorgang beginnt.
Akkus ca. 5 Stunden dauern kann, schaltet das Gerät automatisch in die
Erhaltungsladung (Pflegefunktion). Die Ladekontrollleuchte 7 leuchtet grün.
Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzteil 4 angeschlossen, um eventuelle Beschädigungen der Akkus zu vermeiden.
saugers spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt.
■ 78 │ DE
HINWEIS
► Ist der Handstaubsauger tiefentladen, blinkt die Ladekontrolleuchte 7
abwechselnd rot und grün (ca. 1 Minute). Schalten Sie in diesem Fall das
Gerät aus und starten Sie einen Ladevorgang.
► Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil 4 geladen werden.
Entnehmen Sie dafür den Hohlstecker 5 durch eine leichte Drehung aus dem
Wandhalter 3 und stecken Sie ihn in die Buchse am Handstaubsauger.
│AT│
CH
SAS 7.4 LI C2
Bedienen
ACHTUNG!
► Die Saugöffnung muss jederzeit frei und darf nicht verstopft sein. Verstop-
HINWEIS
► Achten Sie darauf, dass der Staubfilter 0 immer eingesetzt ist, bevor Sie
► Saugen Sie maximal nur so viel Flüssigkeit auf, bis der Schmutzbehälter q
1) Nehmen Sie den Handstaubsauger von dem Wandhalter 3 herunter, oder,
2) Setzen Sie, wenn gewünscht, die passende Düse in die Saugöffnung.
HINWEIS
► Reinigen Sie, nachdem Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben, sofort den
fungen führen zu Überhitzung und Beschädigung des Motors.
das Gerät verwenden.
bis zur MAX-Markierung gefüllt ist.
wenn Sie den Wandhalter 3 nicht benutzen, ziehen Sie den Hohlstecker 5
aus der Buchse.
Die Fugendüse 2 und die Nasssaugdüse 1 befinden sich zur platzsparenden
Aufbewahrung in der Zubehöraufnahme des Handgriffs.
– Fugendüse 2: um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen.– Nasssaugdüse 1: um Flüssigkeiten aufzusaugen.
Schmutzbehälter q. Ansonsten bilden sich Bakterien und Keime! Achten
Sie darauf, dass der Staubfilter-Beutel 9 vollständig getrocknet ist, bevor
Sie das Gerät wieder benutzen.
3) Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach
4) Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach hinten.
SAS 7.4 LI C2
vorne. Die Ladekontrollleuchte 7 leuchtet grün auf.
DE│AT│CH
│
79 ■
HINWEIS ZUM SAUGEN VON FLÜSSIGKEITEN
► Wenn Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben, tragen Sie das Gerät immer mit
der Nasssaugdüse 1 nach unten weisend:
► Wenn Sie das Gerät waagerecht oder mit der Nassaugdüse 1 nach oben
weisend tragen, kann es passieren, dass Flüssigkeit austritt:
■ 80 │ DE
HINWEIS
► Beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar
schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt. Setzen Sie den
Handstaubsauger zum Laden in den Wandhalter 3.
│AT│
CH
SAS 7.4 LI C2
Reinigen
Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie den Schmutzbehälter q und reinigen
Sie den Staubfilter 0 nach jedem Gebrauch.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
1) Um den Schmutzbehälter q zu öffnen, drücken Sie die Entriegelungstaste 8
2) Entnehmen Sie den Staubfilter 0 aus dem Schmutzbehälter q.
3) Entleeren Sie den Schmutzbehälter q.
4) Ziehen Sie den Staubfilter-Beutel 9 mit seiner Halterung aus dem Staubfilter 0.
5) Spülen Sie den Staubfilter-Beutel 9 in kaltem Wasser aus. Warten Sie, bis
6) Setzen Sie den Staubfilter 0 wieder in den Schmutzbehälter q ein. Achten
7) Setzen Sie den Schmutzbehälter q wieder auf den Motorblock:
8) Reinigen Sie das Gehäuse und die beiden Düsen mit einem leicht ange-
9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder
► Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernde Reinigungs-
mittel. Diese greifen die Oberfläche des Gerätes an.
und nehmen Sie den Schmutzbehälter q ab.
dieser wieder vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder in den Staubfilter 0
einsetzen. Trocknen Sie ihn nicht mit heißer Luft.
Sie darauf, dass der Staubfilter 0 gerade sitzt und die Gummilippe den
Schmutzbehälter q verschließt.
– Schieben Sie die Plastik-Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers
in die Aussparung am Schmutzbehälter q.
– Drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und schieben Sie gleichzeitig den
Schmutzbehälter q auf den Motorblock.
– Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so dass die Verriegelung in
die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter q sitzt nun fest auf dem
Motorblock.
feuchteten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes
Reinigungsmittel auf das Tuch.
verstauen.
SAS 7.4 LI C2
DE│AT│CH
│
81 ■
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
HINWEIS
► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entnommen
Werfen Sie das Netzteil keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Netzteil über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe,
20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoffe.
werden.
■ 82 │ DE
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
│AT│
CH
SAS 7.4 LI C2
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon
gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin
der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
SAS 7.4 LI C2
DE│AT│CH
│
83 ■
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z.B.IAN123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer
Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder
dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder
per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite
(www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer
(IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos data
Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen:
09 / 2019 · Ident.-No.: SAS7.4LIC2-092019-1
IAN 331174_1907
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.