SilverCrest SAS 7.4 LI B2 User manual [nl]

LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD VACUUM CLEANER SAS 7.4 LI B2
LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD VACUUM CLEANER
Operating instructions
ASPIRATEUR À MAIN À BATTERIE LITHIUM-ION
Mode d’emploi
LI-IONEN-AKKU-HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
HÅNDSTØVSUGER MED GENOPLADELIGT LI-ION-BATTERI
Betjeningsvejledning
LI-IONEN ACCU HANDSTOFZUIGER
Gebruiksaanwijzing
IAN 275064
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE Operating instructions Page 1 DK Betjeningsvejledning Side 13 FR / BE Mode d'emploi Page 25 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 37 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 49
-
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Important safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prior to fi rst use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Information about the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation of the wall bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Warranty and service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SAS 7.4 LI B2
GB│IE 
 1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this
product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use the product only as described and for the specifi ed areas of application. Please also pass on these operating instructions to any future owner.
Intended use
This handheld vacuum cleaner may only be used to vacuum dry or wet surfaces, or dry or wet materials and liquids. Do not vacuum people or animals with this appliance. Any other usage of or modifi cation to the appliance is deemed to be improper and carries a signifi cant risk of accidents. The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the incorrect operation of it. The appliance is not intended for commercial use.
Package contents
Li-Ion Rechargeable Handheld Vacuum CleanerCrevice toolWet suction nozzleWall bracketMounting kitMains adapterOperating instructions
2 │ GB
Check the package contents for completeness directly after unpacking.
IE
SAS 7.4 LI B2
Description of the appliance
1 Wet suction nozzle 2 Crevice nozzle 3 Wall bracket 4 Mains adapter 5 Barrel plug 6 On/off switch 7 Charge indicator lamp (red/green) 8 Release button 9 Dust fi lter bag 0 Dust fi lter q Dirt container
NOTE
This appliance is supplied with non-charged batteries. The batteries must be
charged for 24 hours before the fi rst use.
Technical data
Mains adapter 4
Input voltage/current
Output voltage/current: 9.6 V Protection class Type designation SAS 7.4 LI B2-1
Appliance
Input voltage 9.6 V
Rechargeable batteries
Capacity 1300 mAh
Rechargeable battery
100 - 240 V ~, 50/60 Hz max. 300 mA
II /
7.4 V (2 x 3.7 V Lithium-ion rechargeable batteries)
/ 300 mA
SAS 7.4 LI B2
GB│IE 
 3
Important safety instructions
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Do not charge or use the appliance outdoors.Never use the handheld vacuum cleaner if the cable, plug
or casing are damaged.
To avoid risks, arrange to have damaged power cables
and/or plugs replaced as soon as possible by a qualifi ed specialist.
Have all repairs carried out by a specialist workshop. Under
no circumstances should you open the appliance yourself. Repairs that are not carried out by a specialist workshop could lead to physical injuries.
Before switching on the appliance, make sure that the mains
voltage corresponds to the voltage indicated in the technical data for the appliance.
Never touch the mains adapter or the appliance with wet or
damp hands.
Do not use the mains adapter with an extension cable; con-
nect the mains adapter directly to a power socket.
WARNING! RISK OF INJURY!
Do not change any accessories while the appliance is
switched on.
Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up
sharp objects or glass shards.
Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ciga-
rette butts.
Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up
chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles.
4 │ GB
IE
SAS 7.4 LI B2
WARNING! RISK OF INJURY!
This appliance is not suitable for use with infl ammable and
explosive substances or chemical and aggressive liquids.
Always store the appliance indoors. To prevent accidents,
keep the appliance in a dry location when not in use.
Under extreme conditions, leaks in the battery cells may oc-
cur. In the event that battery fl uid comes into contact with skin or eyes, the aff ected area must be rinsed off with water imme­diately. Contact a physician.
This appliance may be used by children aged 8 years and
above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks.
Children must not use the appliance as a plaything.Cleaning and user maintenance tasks may not be carried
out by children unless they are supervised.
Take special care when using the handheld vacuum cleaner
on stairs.
CAUTION! PROPERTY DAMAGE!
Use only accessories recommended by the manufacturer.The mains adapter may not be used for other purposes.
Never carry the wall bracket or the mains adapter by the cable. Do not pull on the cable when you want to move the appliance.
Always grip the power plug to disconnect the appliance
from the power supply.
Always be sure to keep the handheld vacuum cleaner away
from heating elements, ovens or other heated appliances and surfaces.
SAS 7.4 LI B2
GB│IE 
 5
CAUTION! PROPERTY DAMAGE!
Make sure that the ventilation slits are never obstructed.
A blocked ventilation circuit can result in overheating and damage to the appliance.
This product contains rechargeable batteries. Do not throw
the batteries into a fi re and do not subject them to high tem­peratures. There is a risk of explosion!
Do not use the handheld vacuum cleaner without the dust
fi lter inserted.
Do not use the mains adapter for a diff erent product and do
not attempt to charge this appliance with a diff erent mains adapter. Use only the mains adapter supplied with this appli­ance.
Never attempt to recharge non-rechargeable batteries.The batteries in this appliance cannot be replaced.
Prior to fi rst use
Remove all packaging materials from the appliance.
Place the dirt container q on the motor unit:
– Push the plastic tab on the underside of the handheld vacuum cleaner
into the recess on the dirt container q.
– Press the release button 8 and push the dirt container q onto the motor
unit at the same time.
– Let go of the release button 8 so that the restraint engages in the recess.
The dirt container q is now fi rmly seated on the motor unit.
Information about the batteries
1) This handheld vacuum cleaner is powered by rechargeable lithium-ion batteries. Before using the handheld vacuum cleaner for the fi rst time, the batteries must be charged for at least 24 hours.
6 │ GB
IE
SAS 7.4 LI B2
2) The batteries reach their full capacity after a charging time of 24 hours. For care of the batteries, we recommend the following: Once the batteries have been charged, disconnect the mains adapter 4 from the mains socket. Do not reconnect the mains adapter 4 with the mains socket until the handheld vacuum cleaner's suction power has noticeably decreased.
Installation of the wall bracket
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Ensure that there are no power cables or other conduits or pipes in the wall
at the location where you intend to bore the holes for the wall bracket 3. Drilling into a current-carrying electric cable can be potentially fatal!
1) Place the barrel plug 5 of the mains adapter 4 into the wall bracket 3 as shown in the diagram. Secure the barrel plug 5 by turning it.
SAS 7.4 LI B2
2) Select a suitable installation location for the wall bracket 3: It must be possible to remove the handheld vacuum cleaner easily and there must be an accessible mains power socket for the mains adapter 4.
3) Drill two holes about 61 mm apart. Use the wall bracket 3 to mark the holes, to ensure the correct spacing. The drill holes must be suitable for 5 mm wall plugs.
4) Push the wall plugs into the holes and then screw the wall bracket 3 fi rmly into place using the screws.
5) You can place the nozzles on the accessories holder on the side.
6) Connect the mains adapter 4 to a mains power socket.
GB│IE 
 7
Charging
NOTE
Place the handheld vacuum cleaner from above into the wall bracket 3 so
Important: The charge indicator lamp 7 lights up green once the handheld
When charging is complete, which can take around 5 hours with fully dis-
Do not recharge the batteries again until the handheld vacuum cleaner's
NOTE
Check to ensure that the on/off switch 6 has been pushed back (to the
position "0 ) before starting the charging process.
that the barrel plug 5 slips into the socket on the handheld vacuum cleaner. The charge indicator lamp 7 lights up red and the charging process begins.
vacuum cleaner is charged enough to vacuum again. This does not mean that all the batteries are completely charged. When the charge indicator lamp 7 lights up green, the batteries are charged to around 80%.
charged batteries, the appliance automatically switches to a trickle charge (maintenance function). Nevertheless, in order to avoid possible damage to the batteries, do not leave the appliance permanently connected to the mains adapter 4.
suction power becomes appreciably weaker and the charge indicator lamp 7 fl ashes green.
The handheld vacuum cleaner can also be charged directly via the mains
adapter 4. To do this, remove the barrel plug 5 with a slight twist from the wall bracket 3 and insert it into the socket on the handheld vacuum cleaner.
Operation
8 │ GB
CAUTION!
The suction opening must always be open and may not be blocked. Block-
ages lead to overheating and damage to the motor.
NOTICES
Make certain that the dust fi lter 0 is always inserted before using the
appliance.
When vacuuming liquid, do not exceed the MAX marking in dirt container q.
IE
SAS 7.4 LI B2
1) Remove the handheld vacuum cleaner from the wall bracket 3 or, if you are
2) If required, place the appropriate nozzle in the suction opening:
NOTE
3) To switch the appliance on, slide the on/off switch 6 forwards. The charge
4) When you have fi nished using the appliance, slide the on/off switch 6 to
NOTE
Cleaning
To achieve the best results, empty the dirt container q and clean the dust fi lter 0 after every use.
not using the wall bracket 3 remove the barrel plug 5 from the socket.
– the crevice nozzle 2, to clean narrow and diffi cult to reach locations. – the wet suction nozzle 1 to vacuum up liquids.
After you have vacuumed up liquids, immediately clean the dirt container q.
Otherwise, bacteria or mould will build up inside! Ensure that the dust fi lter bag 9 is completely dry before using the appliance again.
indicator lamp 7 lights up green.
the rear.
Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket 3 and start the
charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp 7 fl ashes green.
SAS 7.4 LI B2
CAUTION! MATERIAL DAMAGE!
Do not use aggressive, chemical or abrasive cleaning agents. These could
damage the outer surfaces of the appliance.
1) To open the dirt container q, press the release button 8 and remove the dirt container q.
2) Remove the dust fi lter 0 from the dirt container q.
3) Empty the dirt container q.
4) Pull the dust fi lter bag 9 with its holder out of the dust fi lter 0.
5) Rinse the dust fi lter bag 9 out in cold water and wait until it is completely dry before reinserting it into the dust fi lter 0. Do not dry it with hot air.
6) Reinsert the dust fi lter 0 into the dirt container q. When doing so, ensure that the dust fi lter 0 is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container q.
GB│IE 
 9
7) Replace the dirt container q on the motor unit again:
– Push the plastic tab on the underside of the handheld vacuum cleaner
into the recess on the dirt container q.
– Press the release button 8 and push the dirt container q onto the motor
unit at the same time.
– Let go of the release button 8 so that the restraint engages in the recess.
The dirt container q is now fi rmly seated on the motor unit.
8) Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth.
9) Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
NOTE
The integrated rechargeable battery in this appliance cannot be removed
for disposal.
The packaging is made from environmentally friendly material and can be
disposed of at your local recycling plant.
10 │ GB
IE
SAS 7.4 LI B2
Warranty and service
This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not
for transport damage, worn parts or damage to fragile components such as buttons or rechargeable batteries.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifi cations/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs eff ected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components.
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported im­mediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 275064
Importer
SAS 7.4 LI B2
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 275064
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM
GERMANY www.kompernass.com
GB│IE 
 11
12 │ GB
IE
SAS 7.4 LI B2
Indholdsfortegnelse
Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Beskrivelse af produktet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vigtige sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Før første brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Info om genopladelige batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Montering af vægholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opladning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bortskaff else . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garanti og service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SAS 7.4 LI B2
DK 
 13
Indledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette
produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaff else. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerheds­anvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
Anvendelsesområde
Håndstøvsugeren må kun anvendes til støvsugning af tørre eller våde overfl ader samt opsugning af tørt eller vådt materiale eller væsker. Der må ikke suges på mennesker eller dyr med dette produkt. Enhver anden anvendelse eller ændring af produktet anses for at være uden for anvendelsesområdet og indebærer betydelige farer for uheld. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der skyldes anvendelse til andre formål end anvendelsesområdet eller forkert betjening. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssig brug.
Pakkens indhold
Håndstøvsuger med genopladeligt Li-ion-batteriFugemundstykkeVådmundstykkeVægholderMonteringsmaterialeOpladerBetjeningsvejledning
14 │ DK
Kontrollér straks efter udpakning, at alle delene er leveret med.
SAS 7.4 LI B2
Beskrivelse af produktet
1 Vådmundstykke 2 Fugemundstykke 3 Vægholder 4 Oplader 5 Hulstik 6 Tænd-/slukkontakt 7 Ladekontrolllampe (rød/grøn) 8 Oplåsningsknap 9 Støvfi lterpose 0 Støvfi lter q Smudsbeholder
BEMÆRK
Produktet leveres med uopladede batterier. Før produktet bruges første
gang, skal batterierne oplades i 24 timer.
Tekniske data
Oplader 4
Indgangsspænding/-strøm
Udgangsspænding/-strøm: 9,6 V Beskyttelsesklasse Typebetegnelse SAS 7.4 LI B2-1
Produkt
Indgangsspænding 9,6 V
Genopladelige batterier
Kapacitet 1300 mAh Genopladelige batterier 7,4 V (2 x 3,7 V li-ion-batterier)
100 - 240 V ~, 50/60 Hz maks. 300 mA
/ 300 mA
II /
SAS 7.4 LI B2
DK 
 15
Vigtige sikkerhedsanvisninger
FARE – ELEKTRISK STØD!
Oplad og brug ikke dette produkt udendørs.Brug aldrig håndstøvsugeren, hvis ledningen, stikket eller
kabinettet er beskadiget.
Hvis strømstikket eller ledningen er beskadiget, skal det/den
straks udskiftes af en autoriseret reparatør, så farlige situatio­ner undgås.
Lad kun reparationer udføre af et specialværksted. Åbn aldrig
selv produktet. Indgreb, som ikke er udført af et specialværk­sted, kan føre til personskader.
Kontrollér at spændingen, som er angivet i de tekniske data
til produktet, er i overensstemmelse med netspændingen, før du tænder produktet.
Rør ikke ved opladeren eller produktet med våde eller fugtige
hænder.
Brug ikke opladeren sammen med en forlængerledning, men
sæt opladeren direkte i en stikkontakt.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
Udskift ikke tilbehørsdele, mens produktet er i brug.Brug ikke håndstøvsugeren til opsugning af spidse genstande
eller glasskår.
Sug aldrig brændende tændstikker, aske med gløder eller
cigaretskod op.
Brug ikke håndstøvsugeren til opsugning af kemiske produkter,
stenstøv, gips, cement eller andre lignende partikler.
Produktet er ikke egnet til brændbare og eksplosive stoff er
eller kemiske og aggressive væsker.
Opbevar altid produktet i lukkede rum. Opbevar produktet
et tørt sted efter brug for at undgå uheld.
16 │ DK
SAS 7.4 LI B2
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
Under ekstreme forhold kan batterierne lække. Hvis væsken
fra batterierne kommer i kontakt med huden eller øjnene, skal det pågældende sted straks skylles med rent vand. Opsøg læge.
Dette produkt kan bruges af børn fra 8år og derover og af
personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det.
Børn må ikke lege med produktet.Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af
børn uden opsyn.
Vær meget forsigtig, når du bruger håndstøvsugeren på
trapper.
OBS! MATERIELLE SKADER!
Brug kun tilbehørsdele, som anbefales af producenten.Opladeren må ikke bruges til andre formål. Bær aldrig væg-
holderen eller opladeren i ledningen. Træk ikke i ledningen, hvis du vil justere håndstøvsugeren.
Hold altid på stikket og ikke i ledningen, når du vil trække
stikket ud af stikkontakten.
Sørg altid for at du ikke stiller håndstøvsugeren ved siden af
radiatorer, bageovne eller andre opvarmede apparater eller overfl ader.
SAS 7.4 LI B2
DK 
 17
OBS! MATERIELLE SKADER!
Sørg altid for at ventilationsspalterne ikke er blokerede. En
blokeret luftcirkulation kan medføre overophedning og skader på produktet.
Dette produkt indeholder genopladelige batterier. Smid ikke
batterierne i åben ild, og udsæt dem ikke for høje temperatu­rer. Fare for eksplosion!
Brug ikke håndstøvsugeren, uden at støvfi ltret er sat ind.Brug ikke opladeren til andre produkter, og forsøg ikke at
oplade med en anden oplader. Brug kun opladeren, som er leveret sammen med dette produkt.
Prøv aldrig på at genoplade batterier, der ikke er beregnet
hertil.
De genopladelige batterier i dette produkt kan ikke udskiftes.
Før første brug
Fjern alle emballagematerialer fra produktet.
Sæt smudsbeholderen q på motordelen:
– Skyd plastnæsen på undersiden af håndstøvsugeren ind i udsparingen
på smudsbeholderen q.
– Tryk på oplåsningsknappen 8 og skyd samtidig smudsbeholderen q
på motordelen.
– Slip oplåsningsknappen 8, således at låsemekanismen griber ind i
udsparingen. Smudsbeholderen q sidder nu fast på motordelen.
Info om genopladelige batterier
1) Håndstøvsugeren drives med genopladelige li-ion-batterier. Før du bruger håndstøvsugeren første gang, skal batterierne oplades i mindst 24 timer.
18 │ DK
SAS 7.4 LI B2
2) De genopladelige batterier når deres fulde kapacitet efter en opladningstid på 24 timer. For at skåne batterierne anbefaler vi følgende: Tag opladeren 4 ud af stikkontakten, når batterierne er opladede. Sæt først opladeren 4 i stikkontakten igen, når det er tydeligt, at håndstøvsugerens sugeeff ekt bliver svagere.
Montering af vægholder
FARE - ELEKTRISK STØD!
Sørg for at der ikke er strømledninger eller andre ledninger eller rør i væggen,
hvor du vil bore huller til vægholderen 3. Det er livsfarligt, hvis du borer i en strømførende ledning!
1) Indsæt hulstikket 5 fra opladeren 4 i vægholderen 3 som vist på neden- stående tegning. Fastgør hulstikket 5 ved at dreje det.
SAS 7.4 LI B2
1) Find en velegnet monteringsplads til vægholderen 3: Håndstøvsugeren skal uden problemer kunne trækkes fri af holderen, og opladeren 4 skal kunne nå hen til en stikkontakt.
2) Bor to huller med en afstand på ca. 61 mm. Brug vægholderen 3 til marke­ring af hullerne: så bliver afstanden udmålt korrekt. Borehullerne skal bores, så de passer til 5 mm dyvler.
3) Stik dyvlerne i hullerne, og skru vægholderen 3 fast ved hjælp af skruerne.
4) Du kan placere mundstykkerne på tilbehørsholderen på siden.
5) Sæt opladeren 4 i en stikkontakt.
DK 
 19
Opladning
BEMÆRK
Forvis dig om at tænd-/slukkontakten 6 er skudt tilbage (Position "0"), før
du påbegynder opladningen.
Sæt håndstøvsugeren i vægholderen 3 ovenfra, således at hulstikket 5
glider ind i håndstøvsugerens bøsning. Ladekontrollampen 7 blinker rødt, og opladningsprocessen starter.
Vigtigt: Når håndstøvsugeren igen har tilstrækkelig energi til at kunne
suge, lyser ladekontrollampen 7 grønt. Det betyder dog ikke, at batterierne er fuldt opladet. Når ladekontrollampen 7 lyser grønt, er batterierne kun ca. 80% opladet.
Når opladningsprocessen er afsluttet, hvilket for fuldt afl adede batterier kan
tage ca. 5 timer, skifter støvsugeren automatisk over til vedligeholdelseslad­ning (skåner batterierne). Lad dog ikke produktet være permanent tilsluttet til opladeren 4 for at undgå eventuelle skader på batterierne.
Genoplad først batterierne, når håndstøvsugerens sugeeff ekt bliver markant
svagere, og ladekontrollampen 7 blinker grønt.
BEMÆRK
Håndstøvsugeren kan også oplades direkte vha. opladeren 4. Afmontér
med et let vrid hulstikket 5 fra vægholderen 3 og sæt det i håndstøvsuge­rens bøsning.
Betjening
20 │ DK
OBS!
Sugeåbningen skal altid være fri og må ikke være blokeret. Blokering med-
fører overophedning og beskadigelse af motoren.
ANVISNINGER
Sørg for, at støvfi ltret 0 altid er sat i, før du bruger støvsugeren.
► ► Der må maksimalt suges så meget væske op, at smudsbeholderen q er
fyldt op til MAX-markeringen.
SAS 7.4 LI B2
1) Tag håndstøvsugeren ned fra vægholderen 3, eller - hvis du ikke benytter vægholderen 3 - træk hulstikket 5 ud af bøsningen.
2) Sæt evt. et passende mundstykke på sugeåbningen:
BEMÆRK
Efter opsugning af væsker skal smudsbeholderen q straks rengøres.
► ► Ellers kan der dannes bakterier og mikroorganismer! Sørg for at støvfi lter-
posen 9 er fuldstændig tør, før du bruger støvsugeren igen.
3) Tænd-/slukkontakten 6 skydes fremad for at tænde for støvsugeren. Ladekontrollampen 7 lyser grønt.
4) Efter brugen skydes tænd-/slukkontakten 6 tilbage.
BEMÆRK
Sæt håndstøvsugeren i vægholderen 3, og påbegynd opladningsprocessen,
når sugevirkningen er blevet markant svagere, og ladekontrollampen 7 blinker grønt.
Rengøring
Du får de bedste resultater ved at tømme smudsbeholderenq og rengøre støvfi l­tret 0, hver gang du har brugt støvsugeren.
OBS! MATERIELLE SKADER!
Brug ingen aggressive, kemiske eller skurende rengøringsmidler.
De angriber produktets overfl ade.
1) Du åbner smudsbeholderen q ved at trykke på oplåsningsknappen 8 og tage smudsbeholderen q af.
2) Tag støvfi ltret 0 ud af smudsbeholderen q.
3) Tøm smudsbeholderen q.
4) Træk støvfi lterposen 9 og dens holder ud af støvfi ltret 0.
5) Skyl støvfi lterposen 9 i koldt vand og vent, indtil den er fuldstændig tær, før du sætter den tilbage i støvfi ltret 0. Den må ikke tørres med varm luft.
6) Sæt støvfi ltret 0 tilbage i smudsbeholderen q. Sørg for at støvfi ltret 0 sidder lige, og at gummilæben lukker tæt mod smudsbeholderen q.
– Fugemundstykket 2 for at rengøre snævre, svært tilgængelige steder. – Vådmundstykket 1 for at opsuge væsker.
SAS 7.4 LI B2
DK 
 21
7) Sæt smudsbeholderen q tilbage på motordelen:
– Skyd plastnæsen på undersiden af håndstøvsugeren ind i udsparingen
på smudsbeholderen q.
– Tryk på oplåsningsknappen 8 og skyd samtidig smudsbeholderen q
på motordelen.
– Slip oplåsningsknappen 8, således at låsemekanismen griber ind i
udsparingen. Smudsbeholderen q sidder nu fast på motordelen.
8) Rengør kabinettet og de to mundstykker med en let fugtet klud. Brug et mildt rengøringsmiddel på kluden, hvis snavset sidder meget fast.
9) Tør alle dele godt af, før du bruger støvsugeren igen eller sætter den væk.
Bortskaff else
Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige hushold­ningsaff ald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU.
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaff elsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads.
BEMÆRK
Det integrerede genopladelige batteri kan ikke tages ud.
Emballagen består af miljøvenlige materialer, som kan bortskaff es på de lokale
genbrugspladser.
22 │ DK
SAS 7.4 LI B2
Garanti og service
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. Produktet er produceret omhyggeligt og testet grundigt inden leveringen.
Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kontakt venligst serviceafdelingen telefonisk, hvis du ønsker at gøre brug af garantien. Derved garanteres det, at forsendelsen af varen er gratis.
BEMÆRK
Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke
for transportskader, sliddele eller skader på skrøbelige dele som f.eks. kontakter eller batterier.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Dine juridiske rettigheder forringes ikke af denne garanti. Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele.
Skader og mangler, som eventuelt forefi ndes allerede ved køb, skal straks anmeldes efter udpakning og senest to dage efter købsdatoen.
Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 275064
Importør
SAS 7.4 LI B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
DK 
 23
24 │ DK
SAS 7.4 LI B2
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation conforme à l’usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informations relatives aux batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Montage du support mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recharger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Garantie et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SAS 7.4 LI B2
FR│BE 
 25
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi
fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concer­nant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l’usage prévu
L’aspirateur à main doit uniquement être utilisé pour aspirer sur des surfaces sèches ou humides, des matières sèches ou humides ou encore des liquides. Cet appareil n’est pas prévu pour aspirer sur des personnes ou des animaux. Toute utilisation autre ou modifi cation de l’appareil est considérée comme non conforme et s’accompagne de risques d’accident non négligeables. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité pour l’utilisation non conforme ou incorrecte de l’appareil. L’appareil n’est pas destiné à un usage commercial.
Matériel livré
Aspirateur à main à batterie lithium-ionSuceur étroitEmbout pour aspiration de liquidesSupport muralMatériel de montageBloc d’alimentationMode d’emploi
26 │ FR
Contrôler directement après déballage que toutes les pièces sont présentes.
BE
SAS 7.4 LI B2
Description de l’appareil
1 Embout pour aspiration de liquides 2 Suceur étroit 3 Support mural 4 Bloc d’alimentation 5 Fiche creuse 6 Interrupteur Marche/Arrêt 7 Voyant de contrôle de charge (rouge/vert) 8 Touche de déverrouillage 9 Sac à poussière 0 Filtre à poussière q Bac à déchets
REMARQUE
L'appareil est livré avec des batteries non chargées. Avant la première
utilisation de l'appareil, les batteries doivent être préalablement chargées pendant 24 heures.
Caractéristiques techniques
Bloc d'alimentation 4
Tension et intensité d'entrée
Tension et intensité de sortie : 9,6 V Classe de protection Désignation du type SAS 7.4 LI B2-1
Appareil
Tension d'entrée 9,6 V
Batteries
Capacité 1300 mAh Batterie 7,4 V (batterie lithium-ions 2 x 3,7 V)
100 - 240 V ~, 50/60 Hz max. 300 mA
/ 300 mA
II /
SAS 7.4 LI B2
FR│BE 
 27
Consignes de sécurité importantes
DANGER - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
Ne pas charger ou utiliser cet appareil à l'extérieur.Ne jamais utiliser l'aspirateur à main avec le cordon, la fi che
ou le boîtier endommagé.
Faîtes immédiatement remplacer une fi che secteur ou un
câble d'alimentation endommagé(e) par des spécialisés agréés, pour éviter tous risques.
Confi er les réparations uniquement à un atelier spécialisé.
L'appareil ne doit être ouvert en aucune circonstance. Toutes les interventions qui ne sont pas réalisées par une entreprise spécialisée peuvent entraîner des blessures.
Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension
indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil correspond à la tension du secteur.
Ne manipulez pas le bloc d'alimentation ou l'appareil les
mains humides ou mouillées.
N'utilisez pas le bloc d'alimentation avec une rallonge mais
branchez le bloc d'alimentation directement dans une prise secteur.
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
Ne changez pas d'accessoire alors que l'appareil est en
service.
N'utilisez pas l'aspirateur à main pour aspirer des objets
pointus ou des tessons de verre.
N'aspirez jamais des allumettes allumées, de la cendre
incandescente ou des mégots de cigarette.
N'utilisez pas l'aspirateur portable pour aspirer des produits
chimiques, de la poussière de pierre, du plâtre, du ciment ou toute autre particule analogue.
28 │ FR
BE
SAS 7.4 LI B2
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
L'appareil n'est pas adapté aux substances infl ammables et
explosives ou aux liquides chimiques et agressifs.
Entreposez toujours l'appareil dans des locaux fermés. Pour
éviter les accidents, conservez l'appareil dans un endroit sec après utilisation.
Si l’appareil est soumis à des contraintes extrêmes, des fuites
peuvent se produire au niveau des cellules de la batterie. En cas de contact du liquide avec la peau ou les yeux, nettoyez immédiatement la zone concernée à l’eau claire et rincez abondamment. Consultez ensuite un médecin.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et d’avoir compris les dangers qui en résultent.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d’entretenir l’appareil
sans surveillance.
Soyez particulièrement prudent en utilisant l’aspirateur à
main dans des escaliers.
ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS !
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le
fabricant.
Le bloc d'alimentation secteur ne doit pas être utilisé à
d'autres fi ns. Ne jamais porter le support mural ou le bloc d'alimentation secteur par le cordon. Ne pas tirer le cordon pour déplacer l'appareil.
Toujours saisir la fi che secteur pour débrancher l'appareil de
l'alimentation électrique.
SAS 7.4 LI B2
FR│BE 
 29
ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS !
Faire attention à ne pas poser l'aspirateur à main près de
chauff ages, fours ou d'autres appareils ou surfaces brûlants.
Veiller à ce que les fentes d'aération soient toujours déga-
gées. Lorsque la circulation de l'air est gênée, l'appareil risque de surchauff er et d'être endommagé.
Ce produit contient des batteries rechargeables. Ne pas
jeter les batteries au feu et ne pas les exposer à des températures élevées. Risque d'explosion!
Ne pas utiliser l'aspirateur à main sans avoir mis en place le
fi ltre à poussière.
Ne pas utiliser le bloc d'alimentation avec un autre produit
et ne pas essayer de charger cet appareil à l'aide d'un autre chargeur. Utiliser exclusivement le bloc d'alimentation fourni avec cet appareil.
Ne jamais essayer de recharger des batteries non
rechargeables.
Les batteries de cet appareil ne peuvent pas être remplacées.
Avant la première mise en service
Retirer tous les matériaux d’emballage de l’appareil.
Placer le bac à déchets q sur le bloc moteur:
– Pousser la saillie en plastique (contre la face inférieure de l’aspirateur à
main) dans l’évidement ménagé contre le bac à déchets q.
– Appuyer sur la touche de déverrouillage 8 et pousser simultanément le
bac à déchets q contre le bloc moteur.
– Relâcher la touche de déverrouillage 8 de manière à assurer la prise
du verrouillage dans l’évidement. Le bac à déchets q est à présent fermement installé sur le bloc moteur.
Informations relatives aux batteries
1) L’aspirateur à main fonctionne à l’aide de batteries à lithium-ion rechargeables. Avant d’utiliser l’aspirateur à main pour la première fois, vous devez charger les batteries pendant au moins 24 heures.
30 │ FR
BE
SAS 7.4 LI B2
2) Les batteries atteignent leur pleine capacité après une durée de charge de 24 heures. Nous vous recommandons de procéder comme suit pour l’entretien des batteries : Une fois les batteries chargées, débrancher le bloc d’alimentation 4 de la prise de courant. Lorsque la puissance d’aspiration de l’aspirateur à main diminue nettement, brancher à nouveau le bloc d’ali­mentation 4 dans la prise de courant.
Montage du support mural
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Assurez-vous qu'aucune ligne électrique ou d'autres lignes ou tuyaux ne se
trouvent dans le mur dans lequel vous avez l'intention de percer des trous pour fi xer le support mural 3. Il y a en eff et danger de mort si vous percez une ligne électrique !
1) Insérer la fi che creuse 5 du bloc d’alimentation 4 dans le support mural 3, comme indiqué sur la fi gure suivante. Fixer la fi che creuse 5 en la tournant.
SAS 7.4 LI B2
2) Rechercher un lieu de montage approprié pour le support mural 3 : l’aspirateur à main doit pouvoir en être retiré aisément et une prise secteur doit pouvoir être accessible pour le bloc d’alimentation 4.
3) Percer deux trous espacés de 61 mm environ. Utiliser le support mural 3 pour marquer l’emplacement des trous. Vous serez sûr de la sorte que l’écartement sera correct. Les trous doivent être percés de manière à pouvoir recevoir des chevilles de 5 mm.
4) Insérer les chevilles dans les trous et vissez le support mural 3 à fond à l’aide des vis.
5) Vous pouvez ranger les suceurs dans les supports pour accessoires prévus sur les côtés.
6) Brancher le bloc d’alimentation 4 dans une prise secteur.
FR│BE 
 31
Recharger
REMARQUE
Avant de commencer le processus de charge, vérifi er que l'interrupteur
Marche/Arrêt 6 a été poussé vers l'arrière (position "0").
Insérez l’aspirateur à main par le haut dans le support mural 3, afi n que
la fi che creuse 5 glisse dans la douille sur l’aspirateur à main. Le voyant de contrôle de charge 7 clignote en rouge et le processus de charge commence.
Important : Une fois que l’aspirateur à main a de nouveau suffi samment
d’énergie pour aspirer, le voyant de contrôle de charge 7 s’allume en rouge. Cela ne signifi e pas que les batteries sont entièrement chargées. Lorsque le voyant de contrôle de charge 7 s’allume en vert, ceci signifi e que les batteries sont chargées à env. 80 %.
Dès que le processus de charge est achevé, qui peut durer environ 5 heures
lorsque les batteries sont entièrement déchargées, l’appareil passe automa­tiquement en charge de maintien (fonction d’entretien). Ne laissez toutefois pas l’appareil raccordé en permanence au bloc d’alimentation 4, pour éviter tous dommages éventuels sur les batteries.
Ne recharger les batteries qu’à partir du moment où la puissance d’aspiration
de l’aspirateur à main faiblit sensiblement et que le voyant de contrôle de charge 7 clignote en vert.
REMARQUE
L'aspirateur à main peut également être chargé directement par le bloc
d'alimentation 4. À cette fi n retirez la fi che creuse 5 du support mural 3 en la tournant légèrement puis insérez-la dans la douille de l’aspirateur portable.
Utilisation
32 │ FR
ATTENTION!
L'ouverture d'aspiration doit être toujours dégagée et ne pas être bouchée.
Un aspirateur bouché surchauff e, ce qui endommage le moteur.
REMARQUES
Assurez-vous que le fi ltre à poussière 0 est toujours correctement placé
avant d'utiliser l'appareil.
Aspirer du liquide jusqu'à ce que le bac à déchets q soit rempli jusqu'à la
marque MAX.
BE
SAS 7.4 LI B2
1) Descendez l’aspirateur à main du support mural 3 ou, si vous n’utilisez pas le support mural 3, retirer la fi che creuse 5 de la douille.
2) Si vous le souhaitez, insérez le suceur approprié sur l’ouverture d’aspiration :
REMARQUE
Après avoir aspiré les liquides, nettoyer immédiatement le bac à déchets q,
sinon les bactéries et germes vont proliférer. Veiller à ce que le sac à pous­sière 9 ait entièrement séché avant d'utiliser à nouveau l'appareil.
3) Pour allumer l’appareil, faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt 6 vers l’avant. Le voyant de contrôle de charge 7 est allumé en vert.
4) Après usage, pousser l’interrupteur Marche/Arrêt 6 vers l’arrière.
REMARQUE
Insérer l'aspirateur à main dans le support mural 3 et commencer le pro-
cessus de charge lorsque la puissance d'aspiration diminue sensiblement et le voyant de contrôle de charge 7 clignote en vert.
Nettoyage
Pour obtenir d’excellents résultats, il faut vider le bac à déchets q et nettoyer le fi ltre à poussière 0 après chaque utilisation.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressif, chimique ou abrasif.
Ils attaquent en eff et la surface de l'appareil.
1) Pour ouvrir le bac à déchets q, appuyer sur la touche de déverrouillage 8 et retirer le bac à déchets q.
2) Sortir le fi ltre à poussière 0 du bac à déchets q.
3) Vider le bac à déchets q.
4) Tirer le sac à poussière 9 avec sa fi xation hors du fi ltre à poussière 0.
5) Rincer le sac à poussière 9 à l’eau froide et attendre qu’il soit complète­ment sec avant de le remettre en place sur le fi ltre à poussière 0. Ne pas le sécher à l’air chaud.
6) Insérer à nouveau le fi ltre à poussière 0 dans le bac à déchets q. S’assu­rer que le fi ltre à poussière 0 est bien droit et que le joint en caoutchouc obture le bac à déchets q.
– le suceur étroit 2 pour nettoyer les endroits diffi ciles à atteindre. – l’embout pour aspiration de liquides 1 pour aspirer des liquides.
SAS 7.4 LI B2
FR│BE 
 33
7) Remettre le bac à déchets q sur le bloc moteur :
8) Nettoyer le boîtier et les deux suceurs à l’aide d’un chiff on légèrement humecté. En cas de salissures tenaces, appliquer un produit de nettoyage doux sur le chiff on.
9) Sécher soigneusement toutes les pièces avant d’utiliser à nouveau l’appareil ou de le ranger.
Élimination
Ne jetez en aucun cas l‘appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Éliminez l‘appareil par l‘intermédiaire d‘une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
REMARQUE
La batterie intégrée de cet appareil ne peut pas être retirée pour être mise
au rebut.
– Pousser la saillie en plastique (contre la face inférieure de l’aspirateur à
main) dans l’évidement ménagé contre le bac à déchets q.
– Appuyer sur la touche de déverrouillage 8 et pousser simultanément le
bac à déchets q contre le bloc moteur.
– Relâcher la touche de déverrouillage 8 de manière à assurer la prise
du verrouillage dans l’évidement. Le bac à déchets q est à présent fermement installé sur le bloc moteur.
L’emballage se compose de matériaux respectueux de l’environnement qu’il est
possible d’éliminer via les centres de recyclage locaux.
34 │ FR
BE
SAS 7.4 LI B2
Garantie et service après-vente
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. En cas d’exercice de la garantie, veuillez contacter le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
La prestation sous garantie s'applique uniquement aux vices de matière ou
de fabrication, non aux dégâts survenus pendant le transport, aux pièces d'usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles comme par ex. les commutateurs ou les accus.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi­tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées.
Signaler sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment du déballage et au plus tard deux jours après la date d’achat.
Toute réparation fera l’objet d’une facturation après expiration de la période de garantie.
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 275064
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM
GERMANY www.kompernass.com
SAS 7.4 LI B2
IAN 275064
FR│BE 
 35
36 │ FR
BE
SAS 7.4 LI B2
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Voor de eerste ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informatie over de accu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Montage van de wandhouder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Garantie en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SAS 7.4 LI B2
NL│BE 
 37
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing
maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veilig­heid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorge­schreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De handstofzuiger mag alleen worden gebruikt voor het zuigen van droge of natte oppervlakken, resp. droog of nat zuigmateriaal of vloeistoff en. Mensen of dieren mogen niet met dit apparaat worden gezogen. Elk ander gebruik of wijziging van het apparaat geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en brengt ernstig gevaar voor ongelukken met zich mee. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming of door een verkeerde bediening. Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig gebruik.
Inhoud van het pakket
Li-Ionen accu handstofzuigerZuigmond voor spletenNatzuigmondstukWandhouderMontagemateriaalNetvoedingsadapterGebruiksaanwijzing
38 │ NL
Controleer na het uitpakken of de inhoud van het pakket compleet is.
BE
SAS 7.4 LI B2
Productbeschrijving
1 Natzuigmondstuk 2 Zuigmond voor spleten 3 Wandhouder 4 Netvoeding 5 Gelijkstroomstekker 6 Aan-/uitknop 7 Controlelampje voor opladen (rood/groen) 8 Ontgrendelknop 9 Stoffi lterzak 0 Stoffi lter q Vuilreservoir
OPMERKING
Het apparaat wordt geleverd met ongeladen accu's. Voor het eerste gebruik
van het apparaat moeten de accu's 24 uur worden opgeladen.
Technische gegevens
Netvoeding 4
Ingangsspanning/-stroom
Uitgangsspanning/-stroom: 9,6 V Beschermingsklasse Type-aanduiding: SAS 7.4 LI B2-1
Apparaat
Ingangsspanning 9,6 V
Accu's
Capaciteit 1300 mAh Accu 7,4 V (2 x 3,7 V lithium-ionaccu)
100 - 240 V ~, 50/60 Hz max. 300 mA
/ 300 mA
II /
SAS 7.4 LI B2
NL│BE 
 39
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK!
Laad of gebruik dit apparaat niet in de openlucht.Gebruik de handstofzuiger nooit wanneer snoer, stekker of
behuizing beschadigd is.
Laat beschadigde stekkers of snoeren onmiddellijk vervan-
gen door geautoriseerd vakkundig personeel, om risico's te vermijden.
Laat reparaties alleen uitvoeren door een reparatiewerk-
plaats. Open in geen geval zelf het apparaat. Ingrepen, die niet zijn uitgevoerd door een gespecialiseerd bedrijf, kunnen letsel tot gevolg hebben.
Let er vóór het inschakelen van het apparaat op, dat de
in de technische gegevens van het apparaat aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning.
Pak de netvoeding of het apparaat niet vast met natte of
vochtige handen.
Gebruik voor de netvoeding geen verlengsnoer, maar sluit
de netvoeding rechtstreeks aan op een stopcontact.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
Verwissel de hulpstukken niet als het apparaat in werking is.Gebruik de handstofzuiger niet voor het opzuigen van
scherpe voorwerpen of glasscherven.
Zuig nooit brandende lucifers, smeulende as of sigaretten-
peuken op.
Gebruik de handstofzuiger niet voor het opzuigen van
chemische producten, steengruis, gips, cement of andere vergelijkbare deeltjes.
Het apparaat is niet geschikt voor ontvlambare en explo-
sieve stoff en of chemische en agressieve vloeistoff en.
40 │ NL
BE
SAS 7.4 LI B2
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
Berg het apparaat altijd op in een afgesloten ruimte. Berg,
om ongelukken te voorkomen, het apparaat na gebruik op een droge plek op.
Onder extreme omstandigheden kunnen de accucellen gaan
lekken. Als accuvloeistof met de huid of de ogen in aanraking komt, dient de betreff ende plek onmiddellijk met schoon water te worden uit- of afgespoeld. Raadpleeg een dokter.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf
8jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebrui-
kersonderhoud uitvoeren.
Wees vooral voorzichtig wanneer u de handstofzuiger op
trappen gebruikt.
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen accessoires.De netvoeding mag niet voor andere doeleinden worden
gebruikt. Draag de wandhouder of de netvoeding nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer wanneer u het apparaat wilt verplaatsen.
Pak altijd de stekker vast om het apparaat los te koppelen
van de stroomvoorziening.
Let er altijd op dat u de handstofzuiger niet naast verwarmings-
elementen, ovens of andere hete apparaten of oppervlakken neerzet.
SAS 7.4 LI B2
NL│BE 
 41
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
Zorg dat de ventilatiesleuven altijd vrij zijn. Een geblokkeerde
luchtcirculatie kan oververhitting en beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
Dit product bevat een oplaadbare accu. Gooi accu's niet
in het vuur en stel ze niet bloot aan hoge temperaturen. Er bestaat explosiegevaar!
Gebruik de handstofzuiger niet zonder stoffi lter.Gebruik de netvoeding niet voor een ander product en probeer
niet om dit apparaat met een ander laadstation op te laden. Gebruik alleen de netvoeding die met het apparaat is mee­geleverd.
Probeer nooit batterijen die niet oplaadbaar zijn weer op
te laden.
De accu's in dit apparaat kunnen niet worden vervangen.
Voor de eerste ingebruikname
Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het apparaat.
Plaats het vuilreservoir q op het motorblok:
– Schuif de plastic punt aan de onderkant van de handstofzuiger in de
uitsparing op het vuilreservoir q.
– Druk op de ontgrendelknop 8 en schuif tegelijkertijd het vuilreservoir q
op het motorblok.
– Laat de ontgrendelknop 8 los, zodat de vergrendeling in de uitsparing
grijpt. Het vuilreservoir q zit nu vast op het motorblok.
Informatie over de accu's
1) De handstofzuiger werkt op herlaadbare lithium-ionaccu's. Voordat u de handstofzuiger voor het eerst gebruikt, dienen de accu's tenminste 24 uur te worden opgeladen.
42 │ NL
BE
SAS 7.4 LI B2
2) De accu's bereiken hun volle capaciteit na een oplaadtijd van 24 uur. Voor het onderhoud van de accu's adviseren wij het volgende: Haal, nadat de accu's zijn opgeladen, de netvoeding 4 uit het stopcontact. Sluit de netvoe­ding 4 pas weer aan op het stopcontact wanneer de zuigkracht van de handstofzuiger merkbaar zwakker wordt.
Montage van de wandhouder
GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK!
Let erop dat er achter de markeringen waarin u de gaten voor de wand-
houder 3 wilt boren, geen stroomleidingen of andere leidingen of buizen lopen. Er bestaat levensgevaar als u in een stroomgeleidende leiding boort!
1) Steek de gelijkstroomstekker 5 van de netvoeding 4, zoals op de volgende afbeelding getoond, in de wandhouder 3. Maak de gelijkstroomstekker 5 vast door hem te draaien.
SAS 7.4 LI B2
2) Zoek een geschikte montageplaats voor de wandhouder 3: De handstofzuiger moet er zonder problemen uitgetrokken kunnen worden en een stopcontact voor de netvoeding 4 moet binnen bereik zijn.
3) Boor twee gaten met een onderlinge afstand van ca. 61 mm. Gebruik de wandhouder 3 voor het aftekenen van de gaten: zo wordt de afstand cor­rect gemeten. Boor twee gaten voor pluggen met een diameter van 5 mm.
4) Steek de pluggen in de gaten en schroef de wandhouder 3 met behulp van de schroeven vast.
5) U kunt de mondstukken op de accessoirehouder aan de zijkant steken.
6) Steek de netvoeding 4 in een stopcontact.
NL│BE 
 43
Opladen
OPMERKING
OPMERKING
Controleer of de aan-/uitknop 6 naar achteren geschoven is (stand “0”),
voordat u met het opladen begint.
Plaats de handstofzuiger van boven in de wandhouder 3, zodat de gelijk-
stroomstekker 5 in de stekkeraansluiting op de handstofzuiger glijdt. Het controlelampje voor opladen 7 gaat rood branden en de oplaadprocedure begint.
Belangrijk: Wanneer de handstofzuiger weer voldoende energie heeft
om te zuigen, brandt het controlelampje voor opladen 7 groen. Dit betekent niet dat de accu's volledig zijn opgeladen. Wanneer het controlelampje voor opladen 7 groen brandt, zijn de accu's voor ca. 80 % opgeladen.
Is de oplaadprocedure, die bij geheel lege accu's ca. 5 uur kan duren, beëin-
digd, dan gaat het apparaat automatisch over op druppellading (onderhouds­functie). Laat het apparaat desondanks niet voortdurend aangesloten op de netvoeding 4 om eventuele beschadigingen van de accu’s te vermijden.
Laad de accu's pas weer op als het zuigvermogen van de handstofzuiger
merkbaar zwakker wordt en het controlelampje voor opladen 7 groen knippert.
De handstofzuiger kan ook direct via de netvoeding 4 opgeladen worden.
Haal daarvoor de gelijkstroomstekker 5 door een lichte draaiing uit de wandhouder 3 en steek hem in de stekkeraansluiting op de handstofzuiger.
Bedienen
44 │ NL
LET OP!
De zuigopening moet altijd vrij zijn en mag niet verstopt zijn. Verstoppingen
resulteren in oververhitting en beschadiging van de motor.
OPMERKINGEN
Zorg dat het stoffi lter 0 altijd is bevestigd voordat u het apparaat gaat
gebruiken.
Zuig maximaal zoveel vloeistof op, dat het vuilreservoir q tot aan de
MAX-markering is gevuld.
BE
SAS 7.4 LI B2
1) Haal de handstofzuiger uit de wandhouder 3 , of trek, als u de wandhou-
2) Bevestig, indien gewenst, het passende mondstuk in de zuigopening:
OPMERKING
3) Schuif de aan-/uitknop 6 naar voren om het apparaat uit te schakelen.
4) Schuif na gebruik de aan/uit-knop 6 naar achteren.
OPMERKING
Reinigen
Maak voor de beste resultaten na elk gebruik het vuilreservoir q leeg en het stoffi lter 0 schoon.
der 3 niet gebruikt, de gelijkstroomstekker 5 uit de stekkeraansluiting.
– de zuigmond voor spleten 2 om nauwe, moeilijk te bereiken plaatsen
te reinigen;
– het natzuigmondstuk 1 om vloeistoff en op te zuigen.
Reinig na het opzuigen van vloeistoff en onmiddellijk het vuilreservoir q.
Anders kunnen zich bacteriën en kiemen ontwikkelen! Let erop dat de stoffi lterzak 9 helemaal gedroogd is voordat u het apparaat weer gaat gebruiken.
Het controlelampje voor opladen 7 gaat groen branden.
Zet de handstofzuiger in de wandhouder 3 en begin met de laadpro-
cedure, als de zuigkracht merkbaar afneemt en het controlelampje voor opladen 7 groen knippert.
SAS 7.4 LI B2
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
Gebruik geen agressieve, chemische of schurende schoonmaakmiddelen.
Deze tasten het oppervlak van het apparaat aan.
1) Druk op de ontgrendelknop 8 en haal het vuilreservoir q van het motorblok om het vuilreservoir q te openen.
2) Haal het stoffi lter 0 uit het vuilreservoir q.
3) Leeg het vuilreservoir q.
4) Trek de stoffi lterzak 9 met zijn houder uit het stoffi lter 0.
5) Spoel de stoffi lterzak 9 af in koud water en wacht totdat de zak weer volle­dig droog is, voordat u deze weer in het stoffi lter 0 zet. Droog de stoffi lterzak niet met hete lucht.
6) Zet het stoffi lter 0 weer in het vuilreservoir q. Let erop dat het stoffi lter 0 recht zit en het rubberen lipje het vuilreservoir q afsluit.
NL│BE 
 45
7) Zet het vuilreservoir q weer op het motorblok:
8) Reinig de behuizing en de beide mondstukken met een licht vochtig gemaakte
9) Droog alle onderdelen grondig af alvorens het apparaat opnieuw te gebruiken
Afvoeren
Deponeer het apparaat in geen geval bij het gewone huisvuil. Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2012/19/EU.
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeen­tereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie.
OPMERKING
– Schuif de plastic punt aan de onderkant van de handstofzuiger in de
uitsparing op het vuilreservoir q.
– Druk op de ontgrendelknop 8 en schuif tegelijkertijd het vuilreservoir q
op het motorblok.
– Laat de ontgrendelknop 8 los, zodat de vergrendeling in de uitsparing
grijpt. Het vuilreservoir q zit nu vast op het motorblok.
doek. In geval van hardnekkige vervuilingen doet u een mild schoonmaakmiddel op de doek.
of op te bergen.
De geïntegreerde accu van dit apparaat kan niet worden verwijderd om deze afzonderlijk af te voeren.
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke
recyclepunten kunt afvoeren.
46 │ NL
BE
SAS 7.4 LI B2
Garantie en service
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar de kassabon als bewijs van aankoop. Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de garantie. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd.
OPMERKING
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet
voor transportschade, aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigin­gen van breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefi liaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen.
Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum.
Voor reparaties na afl oop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 275064
Importeur
SAS 7.4 LI B2
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 275064
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM
GERMANY www.kompernass.com
NL│BE 
 47
48 │ NL
BE
SAS 7.4 LI B2
Inhaltsverzeichnis
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Informationen zu den Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Montage des Wandhalters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Aufl aden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SAS 7.4 LI B2
DE│AT│CH 
 49
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsan-
leitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trockenen oder nassen Ober­fl ächen bzw. trockenem oder nassem Sauggut oder Flüssigkeiten eingesetzt werden. Menschen oder Tiere dürfen mit diesem Gerät nicht abgesaugt werden. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim­mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Lieferumfang
Li-Ionen-Akku-HandstaubsaugerFugendüseNasssaugdüseWandhalterMontagematerialNetzteilBedienungsanleitung
50 │ DE
Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
│AT│
CH
SAS 7.4 LI B2
Gerätebeschreibung
1 Nasssaugdüse 2 Fugendüse 3 Wandhalter 4 Netzteil 5 Hohlstecker 6 Ein-/Ausschalter 7 Ladekontrollleuchte (rot/grün) 8 Entriegelungstaste 9 Staubfi lter-Beutel 0 Staubfi lter q Schmutzbehälter
HINWEIS
Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert. Vor dem ersten Ge-
brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst für 24 Stunden zu laden.
Technische Daten
Netzteil 4
Eingangsspannung/- strom
Ausgangsspannung/- strom: 9,6 V Schutzklasse Typenbezeichnung SAS 7.4 LI B2-1
Gerät
Eingangsspannung 9,6 V
Akkus
Kapazität 1300 mAh Akku 7,4 V (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku)
100 - 240 V ~, 50/60 Hz max. 300 mA
/ 300 mA
II /
SAS 7.4 LI B2
DE│AT│CH 
 51
Wichtige Sicherheitshinweise
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Laden bzw. verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.Den Handstaubsauger niemals gebrauchen, wenn Kabel,
Stecker oder Gehäuse beschädigt sind.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdun­gen zu vermeiden.
Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durch-
führen. Öff nen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät. Eingriff e, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen.
Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass
die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht.
Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen
oder feuchten Händen an.
Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungs-
kabel, sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in Be-
trieb ist.
Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen
von spitzen Gegenständen oder Glasscherben.
Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder
Zigarettenstummel aufsaugen.
Gebrauchen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen
von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln.
52 │ DE
│AT│
CH
SAS 7.4 LI B2
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Das Gerät ist nicht für entfl ammbare und explosive Stoff e
oder chemische und aggressive Flüssigkeiten geeignet.
Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen. Um
Unfälle zu verhindern, bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf.
Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akku-
zellen auftreten. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreff ende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus- bzw. abzuspülen. Suchen Sie einen Arzt auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori­schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Üben Sie besondere Sorgfalt aus, wenn Sie den Handstaub-
sauger auf Treppen benutzen.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfoh-
len werden.
Das Netzteil darf nicht für andere Zwecke benutzt werden.
Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen.
Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen.
Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaub-
sauger nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen.
SAS 7.4 LI B2
DE│AT│CH 
 53
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
Ein blockierter Luftkreislauf kann zur Überhitzung und Be­schädigung des Gerätes führen.
Dieses Produkt enthält wiederaufl adbare Akkus. Werfen
Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht ohne eingesetzten
Staubfi lter.
Benutzen Sie das Netzteil nicht für ein anderes Produkt und
versuchen Sie nicht, dieses Gerät mittels einer anderen Lade­station aufzuladen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil.
Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufl adbare Batterien
aufzuladen.
Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät.
Setzen Sie den Schmutzbehälter q auf den Motorblock:
– Schieben Sie die Plastik-Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers
in die Aussparung am Schmutzbehälter q.
– Drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und schieben Sie gleichzeitig den
Schmutzbehälter q auf den Motorblock.
– Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so dass die Verriegelung in
die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter q sitzt nun fest auf dem Motorblock.
Informationen zu den Akkus
1) Der Handstaubsauger wird mit wiederaufl adbaren Lithium-Ionen-Akkus betrieben. Bevor Sie den Handstaubsauger zum ersten Mal verwenden, müssen die Akkus für mindestens 24 Stunden geladen werden.
54 │ DE
│AT│
CH
SAS 7.4 LI B2
2) Die Akkus erreichen ihre volle Kapazität nach einer Aufl adezeit von 24 Stun­den. Zur Pfl ege der Akkus empfehlen wir folgendes: Ziehen Sie, nachdem die Akkus geladen sind, das Netzteil 4 aus der Netzsteckdose. Verbinden Sie das Netzteil 4 erst wieder mit der Netzsteckdose, wenn die Saugleistung des Handstaubsaugers spürbar schwächer wird.
Montage des Wandhalters
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Stellen Sie sicher, dass sich keine Stromleitungen oder andere Leitungen oder
Rohre in der Wand befi nden, in der Sie die Löcher für den Wandhalter 3 bohren wollen. Es besteht Lebensgefahr, wenn Sie eine stromführende Leitung anbohren!
1) Setzen Sie den Hohlstecker 5 des Netzteils 4 wie auf der nachfolgenden Abbildung gezeigt in den Wandhalter 3 ein. Fixieren Sie den Hohlstecker 5, indem Sie ihn drehen.
SAS 7.4 LI B2
1) Suchen Sie einen geeigneten Montageplatz für den Wandhalter 3: Der Handstaubsauger muss problemlos aus ihm herausgezogen werden können und eine Netzsteckdose muss für das Netzteil 4 erreichbar sein.
2) Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca. 61 mm. Benutzen Sie den Wandhalter 3 zum Anzeichnen der Löcher: so ist der Abstand korrekt abge­messen. Die Bohrlöcher müssen passend für 5 mm-Dübel gebohrt werden.
3) Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie den Wandhalter 3 mit Hilfe der Schrauben fest.
4) Sie können die Düsen auf die seitlichen Zubehörhalter aufstecken.
5) Stecken Sie das Netzteil 4 in eine Netzsteckdose ein.
DE│AT│CH 
 55
Aufl aden
HINWEIS
Setzen Sie den Handstaubsauger von oben in den Wandhalter 3, so dass
Wichtig: Wenn der Handstaubsauger wieder genug Energie hat, um zu
Ist der Ladevorgang abgeschlossen, welcher bei komplett entladenen Akkus
Laden Sie die Akkus erst wieder auf, wenn die Saugleistung des Handstaub-
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter 6 nach hinten geschoben
ist (Position „0”), bevor Sie mit dem Laden beginnen.
der Hohlstecker 5 in die Buchse am Handstaubsauger rutscht. Die Ladekont­rollleuchte 7 blinkt rot auf und der Ladevorgang beginnt.
saugen, leuchtet die Ladekontrollleuchte 7 grün. Dies bedeutet nicht, dass die Akkus voll geladen sind. Wenn die Ladekontrollleuchte 7 grün aufl euch­tet, sind die Akkus zu ca. 80% geladen.
ca. 5 Stunden dauern kann, schaltet das Gerät automatisch in die Erhal­tungsladung (Pfl egefunktion). Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzteil 4 angeschlossen, um eventuelle Beschädigungen der Akkus zu vermeiden.
saugers spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt.
Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil 4 geladen wer-
den. Entnehmen Sie dafür den Hohlstecker 5 durch eine leichte Drehung aus dem Wandhalter 3 und stecken Sie ihn in die Buchse am Handstaub­sauger.
Bedienen
56 │ DE
ACHTUNG!
Die Saugöff nung muss jederzeit frei und darf nicht verstopft sein. Verstopfungen
führen zu Überhitzung und Beschädigung des Motors.
HINWEISE
Achten Sie darauf, dass der Staubfi lter 0 immer eingesetzt ist, bevor Sie
das Gerät verwenden.
Saugen Sie maximal nur so viel Flüssigkeit auf, bis der Schmutzbehälter q
bis zur MAX-Markierung gefüllt ist.
│AT│
CH
SAS 7.4 LI B2
1) Nehmen Sie den Handstaubsauger von dem Wandhalter 3 herunter, oder,
2) Setzen Sie, wenn gewünscht, die passende Düse in die Saugöff nung:
HINWEIS
3) Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach
4) Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach hinten.
HINWEIS
Reinigen
Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie den Schmutzbehälter q und reini­gen Sie den Staubfi lter 0 nach jedem Gebrauch.
wenn Sie den Wandhalter 3 nicht benutzen, ziehen Sie den Hohlstecker 5 aus der Buchse.
– die Fugendüse 2, um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen. – die Nasssaugdüse 1, um Flüssigkeiten aufzusaugen.
Reinigen Sie, nachdem Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben, sofort den
Schmutzbehälter q. Ansonsten bilden sich Bakterien und Keime! Achten Sie darauf, dass der Staubfi lter-Beutel 9 vollständig getrocknet ist, bevor Sie das Gerät wieder benutzen.
vorne. Die Ladekontrollleuchte 7 leuchtet grün auf.
Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhalter 3 und beginnen Sie
mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt.
SAS 7.4 LI B2
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernde Reinigungs-
mittel. Diese greifen die Oberfl äche des Gerätes an.
1) Um den Schmutzbehälter q zu öff nen, drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und nehmen Sie den Schmutzbehälter q ab.
2) Entnehmen Sie den Staubfi lter 0 aus dem Schmutzbehälter q.
3) Entleeren Sie den Schmutzbehälter q.
4) Ziehen Sie den Staubfi lter-Beutel 9 mit seiner Halterung aus dem Staubfi lter 0.
5) Spülen Sie den Staubfi lter-Beutel 9 in kaltem Wasser aus und warten Sie, bis dieser wieder vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder in den Staubfi l­ter 0 einsetzen. Trocknen Sie ihn nicht mit heißer Luft.
6) Setzen Sie den Staubfi lter 0 wieder in den Schmutzbehälter q ein. Achten Sie darauf, dass der Staubfi lter 0 gerade sitzt und die Gummilippe den Schmutzbehälter q verschließt.
DE│AT│CH 
 57
7) Setzen Sie den Schmutzbehälter q wieder auf den Motorblock:
8) Reinigen Sie das Gehäuse und die beiden Düsen mit einem leicht ange­feuchteten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch.
9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
HINWEIS
– Schieben Sie die Plastik-Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers
in die Aussparung am Schmutzbehälter q.
– Drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und schieben Sie gleichzeitig den
Schmutzbehälter q auf den Motorblock.
– Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so dass die Verriegelung in
die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter q sitzt nun fest auf dem Motorblock.
Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entnommen werden.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
58 │ DE
│AT│
CH
SAS 7.4 LI B2
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen­dung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 275064
Importeur
SAS 7.4 LI B2
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 275064
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 275064
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM
GERMANY www.kompernass.com
DE│AT│CH 
 59
60 │ DE
│AT│
CH
SAS 7.4 LI B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03 / 2016 · Ident.-No.: SAS7.4LIB2-022016-1
IAN 275064
Loading...