Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous
avez choisi un produit de grande qualité. Le présent mode d'emploi
fait partie du diff useur de brume SAD12A1 (désigné ci-après par
appareil ou produit) et vous donne des informations importantes pour
l'usage en bonne et due forme, la sécurité, le raccordement ainsi que
l'opération de l'appareil. Le mode d'emploi doit en tout temps être
accessible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et respecté par
toute personne qui est chargée de l'utilisation et du dépannage de
l'appareil. Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau
propriétaire de l'appareil.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction de ce document, même partielle, ainsi que la
réutilisation des illustrations, même sous une forme modifi ée, suppose
l'accord écrit du fabricant.
Utilisation conforme
Cet appareil est uniquement destiné à rafraîchir et humidifi er l'air
ambiant dans des pièces fermées dans le cadre d'un usage privé.
Toute autre utilisation ou toute utilisation allant au-delà seront
considérés comme non conformes.
AVERTISSEMENT
Danger suite à un usage non conforme !
L'appareil peut présenter un danger en cas d'utilisation non
conforme ou anormale.
► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa
destination.
► Respecter les procédures décrites dans le présent mode d'emploi.
2
SAD 12 A1
Introduction
Aucune réclamation ne sera recevable concernant des dommages
résultant d'une utilisation non conforme, de réparations mal eff ectuées,
de modifi cations non permises eff ectuées sur le matériel ou d'utilisation de pièces de rechange non agréées.
La personne opérant l'appareil est seule responsable de sa bonne
utilisation.
Avertissements utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi :
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale
une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la
situation dangereuse.
► Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gu-
rant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes
ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale
un dommage matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut
entraîner des dommages matériels.
► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter
tous dommages matériels.
FR
BE
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui
►
facilitent la manipulation de l'appareil.
SAD 12 A1
3
Sécurité
FR
BE
Ce chapitre vous fournit des consignes de sécurité importantes pour
la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes
de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des
accidents de personnes ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité essentielles
Pour opérer l'appareil en toute sécurité, respecter les consignes de
sécurité suivantes :
■ Contrôlez la présence de dommages visibles extérieurs avant
usage. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou
ayant subi une chute. Il y a risque de blessures !
■ Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou
dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent
d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés
ou initiés au préalable.
■ Les enfants doivent être surveillés afi n d'éviter qu'ils ne jouent
avec l'appareil.
■ Installez l'appareil exclusivement sur des surfaces planes, afi n
d'éviter qu'il ne soit renversé.
■ Confi ez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entre-
prises agréées ou au service après-vente. Les réparations non
conformes peuvent entraîner des risques pour l'utilisateur. A cela
s'ajoute l'expiration de la garantie.
■ Faire remplacer immédiatement les fi ches secteur ou les cordons
d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés autorisés ou par le service clientèle pour éviter tout risque.
Sécurité
4
SAD 12 A1
Sécurité/Eléments de réglage
■ Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie. Protégez l'appa-
reil de l'humidité et de la pénétration de liquides et d'objets dans
le boîtier. Ne plongez jamais l'appareil sous l'eau et ne posez
pas d'objets remplis d'eau (par ex. des vases) sur l'appareil.
L'appareil risque d'être endommagé de manière irréparable.
■ Avant tout remplissage/vidage du récipient à eau et avant tout
nettoyage, retirez l’adaptateur secteur de la prise secteur.
■ N'opérez pas l'appareil à proximité de fl ammes ouvertes (par ex.
des bougies). L'appareil risque d'être endommagé de manière
irréparable.
■ Evitez toute exposition directe à la lumière du soleil. L'appareil
risque d'être endommagé de manière irréparable.
■ Toujours tirer le cordon d'amenée au niveau de la fi che de rac-
cordement de la douille de raccordement, pas au niveau du cordon de raccordement. Sinon, le cordon peut être endommagé.
Eléments de réglage
(Figures voir la page dépliante)
Cône de diff usion
Orifi ce de sortie de la vapeur
3
Interrupteur de mise en marche/arrêt avec éclairage
Fente d'aération
Réservoir d'eau
Disque en céramique
Flèche de direction de versement
Hauteur de remplissage maximale
Douille de fi che
Adaptateur secteur
Gobelet mesureur
SAD 12 A1
FR
BE
5
Installation et raccordement
Installation et raccordement
FR
BE
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
La mise en service de l'appareil peut entraîner des
dommages sur les personnes et des dommages
matériels !
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous
risques :
► Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les
enfants. Il y a un risque d'étouff ement.
► Veuillez tenir compte des remarques concernant les exigences
en termes de lieu d'installation et de raccordement électrique
de l'appareil, pour éviter les accidents et dommages matériels.
Accessoires fournis et inspection de transport
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente
►
pas de dommages apparents.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un
emballage défi cient ou du transport, veuillez vous adresser
à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente).
Déballage
♦ Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil et le présent mode
d'emploi.
♦ Retirez l'ensemble du matériau d'emballage de l'appareil.
6
SAD 12 A1
Installation et raccordement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au
cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés
selon des critères de respect de l'environnement et d'élimination, de
sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans les fi lières de recyclage
permet d'économiser les matières premières et réduit le
volume de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage
qui ne sont plus utilisés en conformité avec la législation
locale.
Raccord électrique
ATTENTION
Avant de raccorder l'appareil, comparez les indications relatives
►
à la tension d'entrée nécessaire sur la plaque signalétique
avec la source de tension prévue pour la mise en service. Ces
données doivent correspondre pour éviter les dommages au
niveau de l'appareil.
► Assurez-vous que le cordon de l'adaptateur secteur est
indemne et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes et/ou
des chants aigus, sinon, il sera endommagé.
► Veillez à ce que le câble de l'adaptateur secteur ne soit pas
tendu ou plié.
♦ Raccordez l'adaptateur secteur à l'appareil en insérant la
fi che dans la douille de la fi che au bas de l'appareil.
FR
BE
SAD 12 A1
7
Fonctionnement et opération
Fonctionnement et opération
FR
BE
Mise en service
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures !
► En cours d'opération, ne tenez pas les mains et le visage
au-dessus de l'orifi ce de sortie de la vapeur
► Il y a un risque d'ébouillantage par l'orifi ce de sortie de la
vapeur.
ATTENTION
Utilisez uniquement des huiles essentielles à 100 %.
►
► Respectez les indications des fabricants des huiles essentielles.
► Les gouttes d'huile peuvent dans certaines circonstances en-
dommager la surface des meubles. Le cas échéant, placez
un support sous l'appareil.
♦ Placez l'appareil sur un support plan et stable.
♦ Retirez le cône de diff usion et remplissez le réservoir d'eau
à l'aide du gobelet mesureur joint avec au max. 80ml d'eau
du robinet propre. Respectez la hauteur de remplissage maxi-
male .
♦ Rajoutez 3 à 5 gouttes de l’huile essentielle souhaitée.
♦ Insérez ensuite à nouveau le cône de diff usion sur le réservoir.
♦ Insérez l'adaptateur secteur dans la prise.
.
8
SAD 12 A1
Fonctionnement et opération
Fonctions
En appuyant sur
fonctions :
■ 1er pression : l'appareil est mis en marche, la brume odo-
■ 2ème pression : votre couleur préférée est fi xée, la production
■ 3ème pression : la lumière colorée est complètement éteinte, la
■ 4ème pression : toutes les fonctions sont désactivées.
REMARQUE
L’appareil s’éteint automatiquement dès que le liquide est
►
épuisé dans le réservoir d’eau .
ATTENTION
Dommages sur l'appareil !
► Ne basculez jamais l'appareil en cours d'opération et n'es-
sayez pas de le vider.
► Retirez impérativement l'adaptateur secteur de la prise,
avant de remplir ou de vider l'appareil.
l'interrupteur
3
vous avez accès à diverses
rante est libérée et le changement de couleurs
par LED démarre.
de brume odorante se poursuit.
production de brume odorante se poursuit.
FR
BE
SAD 12 A1
9
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut
FR
BE
ATTENTION
Dommages sur l'appareil !
► Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre
dans l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur
l'appareil.
► Retirez impérativement l'adaptateur secteur de la prise,
avant de nettoyer l'appareil.
► Ne videz pas l'appareil au-dessus de la fente d'aération
pour éviter les dommages. Au moment de vider le réservoir,
veuillez tenir compte de la direction de la fl èche sur le réservoir d'eau
► N'essayez en aucun cas de retirer des dépôts calcaires à
l'aide d'objets pointus ou aiguisés. Vous risquez en eff et
d'endommager l'appareil.
.
Nettoyer / détartrer l'appareil
♦ Nettoyez le réservoir d'eau après chaque usage, pour parvenir
à supprimer l'intégralité des résidus huileux. Utilisez un chiff on
doux, légèrement humidifi é à cette fi n. En cas d'encrassement
tenace, ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle doux sur
le chiff on humide.
♦ Le disque en céramique se trouvant en bas du réservoir d'eau
doit être nettoyé occasionnellement, lorsque la production de
brume se réduit. Utilisez un coton-tige légèrement humidifi é à
cette fi n.
♦ Nettoyez les surfaces de l'appareil avec un chiff on doux et sec.
♦ Pour détartrer l'appareil, utilisez un produit détartrant liquide
habituellement disponible dans le commerce. Veuillez égale-
ment respecter les indications du fabricant sur votre produit
détartrant.
10
,
SAD 12 A1
… Entreposage/Mise au rebut/Annexe
♦ Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à la hauteur de remplis-
sage maximale
dissolution du calcaire.
♦ Jetez le produit détartrant et nettoyez ensuite le réservoir
d'eau à l'aide d'un chiff on doux, légèrement humidifi é.
de produit détartrant et laissez agir jusqu'à
Entreposage
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée,
veuillez le couper de l'alimentation électrique et l'entreposer dans
un endroit propre et sec sans exposition directe au soleil.
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la
poubelle domestique normale. Ce produit
est assujetti à la directive européenne
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Mettez l'appareil au rebut en le confi ant à une entreprise
de traitement des déchets agréée ou au service de
recyclage de votre commune. Respecter les règlements
actuellement en vigueur. En cas de doute, contacter les
services techniques de la commune.
Annexe
Remarques relatives à la déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres règles pertinentes de la directive
européenne pour la comptabilité électromagnétique
2004/108/EC, de la directive sur les basses tensions 2006/95/EC ainsi que la directive écodesign
2009/125/EC (Ordonnance 1275/2008 annexe II,
No 1 et ordonnance 278/2009 annexe I, No 1a).
La déclaration de conformité originale est disponible
chez l'importateur.
FR
BE
SAD 12 A1
11
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.