Silvercrest KH 2022 User Manual [de]

B
WELTEMPFÄNGER
KH 2022
WELTEMPFÄNGER
Bedienungsanleitung
WERELDONTVANGER
RECEPTOR MUNDIAL
Manual de instruções
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 ·
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2022-01/09-V2
KH 2022
A
B
씉 씊 씋
쐂 쐆
쐊 쐎
D
C
씌 씍
2!
IINNHHAALLTTSSVVEERRZZEEIICCHHNNIISS SSEEIITTEE
Verwendungszweck 2 Lieferumfang 2 Technische Daten 3 Gerätebeschreibung 4 Sicherheitshinweise 5 Stromversorgung 6 Aufstellen 6 Empfangsbetrieb 7 Uhrzeit und Weckfunktion 8 Reinigung und Aufbewahrung 9 Wartung 9 Entsorgen 10 Importeur 10 Garantie und Service 11
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
WELTEMPFÄNGER KH2022
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist vorgesehen für den Empfang von allgemein genehmigten Rundfunksendungen in allen Ländern (Weltempfänger) und nur im privaten Hausgebrauch. Dieses Gerät ist nicht vorgesehen als Bestandteil von Sicherheitsfunkanlagen z.B. an Bord von Sportbooten und nicht für die Verwendung in gewerblichen oder in industriellen Bereichen. Es ist ferner nicht vorgesehen für Klimazonen außerhalb der Technischen Daten.
Lieferumfang
1 x Gerät 1 x Tasche 1 x Ohrhörer 2 x Batterien Mignon 1,5V Typ AA 1 x Bedienungsanleitung
• Überprüfen Sie, dass das Produkt unbeschädigt ist und alle Teile und Reste von der Verpackung vom Produkt entfernt sind.
Hinweis: Ein Netz-Adapter für Netzbetrieb gehört nicht zum Lieferumfang, sondern kann im Fachhandel optional erworben werden. Beachten Sie die Angaben in den Technischen Daten für den Netz-Adapter.
- 2 -
Technische Daten
a) Empfangsbereiche:
FM: 87,5 – 108 MHz AM: 520 – 1620 kHz SW: 5,95 – 15,6 MHz Empfindlichkeit: AM 2 Stufen schaltbar
b) Grenzwerte für Klimazonen:
Temperaturen: -5 – +40 °C Luftfeuchtigkeit: 20 – 80% RMH
c) Sonstiges:
Kopfhörer-Anschluss: Klinkenbuchse Stereo 3,5 mm Max. Ausgangsspannung der Kopfhörerbuchse: 162 mV Batterien: 2 x 1,5 V Typ “AA”Mignon Netz-Adapter: optional, DC 3,6 V / 200 mA Anschluss f. Netz-Adapter: Hohlstecker 3,5/1,3mm, Plus innen Abmessungen: 120 x 31 x 75 mm Gewicht: 150 g (Radio, ohne Batterien), 20 g Tasche
d) Kopfhörer
Breitband-Kennungs­spannung (WBCV): 201 mV Typ: KH 2022 Impedanz: 32 Ω
CE-Konformität
Dieses Gerät wurde hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC geprüft und genehmigt.
- 3 -
Gerätebeschreibung
Bild A:
Teleskop-Antenne Betriebsart-Taste “FM ON”: Gerät einschalten und FM wählenBetriebsart-Taste “AM-ON”: Gerät einschalten und AM wählenBandwahl-Schalter: AM-Empfangsbereich wählen (MW, SW 1-7)Display LED “POWER” leuchtet bei eingeschaltetem Gerät Taste “POWER OFF”: Gerät ausschalten Taste “AL. ON/OFF”: Weckfunktion ein-/ausschalten Taste “AL. SET”: Weckzeit einstellenTaste “TIME SET”: Uhrzeit einstellenTaste “MIN”: Minuten einstellenTaste “HOUR”: Stunden einstellenTaste “LIGHT”: Displaybeleuchtung einschalten
Bild B:
Lautstärkeregler “VOL”Kopfhörer-AnschlussbuchseStromversorgungs-Buchse für Netz-Adapter (optional)
Bild C:
Abstimmregler “TUNING”Schiebeschalter “LOCAL / DX”: Empfindlichkeit beim AM-Empfang Schiebeschalter “HOLD”: Tastensperre ein-/ausschalten
Bild D:
Aufsteller: Gerät schräg stellen
2! Batteriefach
- 4 -
Sicherheitshinweise
• Beachten Sie, dass in verschiedenen Ländern abweichende nationale Re­gelungen bestehen können, welche Frequenzbereiche frei empfangen werden dürfen. Außerhalb der zugestandenen Frequenzbereiche empfan­gene Informationen dürfen weder verwertet, noch deren Inhalt oder die Tatsache des Empfangs an Dritte weitergegeben werden.
• Transportable Weltempfänger werden in den unterschiedlichsten Klimazo­nen eingesetzt. Beachten Sie insbesondere bei Verwendung im Freien, dass die Klima-Grenzwerte nicht überschritten werden (siehe Technische Daten). Durch Feuchtigkeit können elektronische Geräte beschädigt wer­den. Durch extrem trockene Luft können statische Aufladungen entstehen, die zu Fehlfunktionen führen können. Durch zu hohe Temperaturen (z.B. bei Sonneneinstrahlung) oder sehr niedrige Temperaturen (z.B. im Winter draußen) können sich Flüssigkristall-Displays dauerhaft schwarz färben.
• Transportable Geräte sind besonders gefährdet vor unachtsamer Beschä­digung. Schützen Sie das Gerät vor harten Belastungen, wie Stößen und Fallenlassen. Wählen Sie einen Platz in Ihrem Reisegepäck, wo es nicht durch andere harte Gegenstände beschädigt oder eingeschaltet werden kann.
• Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter wie zum Beispiel Vasen auf oder neben das Gerät.
• Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Ansonsten kann es irreparabel beschädigt werden!
• Batterien dürfen nicht ins Feuer geworfen, auseinander genommen oder. kurzgeschlossen werden. Versuchen Sie auch niemals, Batterien wieder­aufzuladen. Andernfalls können diese explodieren.
• Bewahren Sie die Batterien immer an einem Ort auf, der für Kinder und Kleinkinder unzugänglichen ist. Sollte eine Batterie verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
- 5 -
• Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung das Gerät auf einwandfreien Zu­stand. Wenn Schäden daran erkennbar sind, dürfen Sie das Gerät nicht weiter einsetzen. Lassen Sie es dann erst vom Kundendienst auf Sicherheit überprüfen.
Achtung!
Das Musikhören mit Kopfhörern über einen längeren Zeitraum und mit voller Lautstärke kann zu Gehörschäden führen!
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kopfhörer Typ KH2022.
Bei Verwendung des Kopfhörers wird der eingebaute Lautsprecher abgeschaltet.
Stromversorgung
a) Batterien einsetzen:
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Prägung neben dem Batteriefach ersichtlich ist. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
• Wenn ein Batterie-Symbol im Display Batterien, wie in den Technischen Daten bezeichnet. Beachten Sie hierzu die Hinweise unter “Wartung” und “Entsorgen”.
b) Netz-Adapter anschließen:
Ein Netz-Adapter gehört nicht zum Lieferumfang. Wenn Sie einen solchen gemäß den Angaben in den Technischen Daten zur Verfügung haben:
• Schließen Sie den Netz-Adapter an die Stromversorgungs-Buchse Eventuell eingebaute Batterien werden dabei abgeschaltet.
2! und setzen Sie zwei Batterien ein, wie es
erscheint, ersetzen Sie stets beide
an.
Aufstellen
• Klappen Sie die Teleskop-Antenne hoch und ziehen Sie diese heraus.
• Klappen Sie den Aufsteller wollen. Drehen Sie dann die Teleskop-Antenne
aus, wenn Sie das Gerät schräg aufstellen
nach schräg oben.
- 6 -
Empfangsbetrieb
a) Gerät ein- / ausschalten, Tasten sperren
• Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie auf die ... – Taste “FM ON” – Taste “AM ON”
möchten.
• Die grüne LED “POWER”
• Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie auf die Taste “POWER OFF”
• Mit dem Schiebeschalter ”HOLD” versehentliches Verstellen sperren (ON”) und wieder freigeben (OFF).
b) Empfang einstellen
• Wenn Sie das Gerät über die Betriebsart-Taste “AM ON” haben, wählen Sie zunächst den Empfangsbereich MW (Mittelwelle) oder SW 1-7 (Kurzwelle). Schieben Sie hierzu den Bandwahl-Schalter in die entsprechende Position.
• Suchen Sie dann den gewünschten Radiosender durch langsames Drehen am Abstimmregler “TUNING” Display
wird die gerade eingestellte Frequenz digital angezeigt, eben-
so die Einheit “MHz” (Megahertz) oder “kHz” (Kilohertz).
c) Lautstärke und Empfindlichkeit einstellen
• Stellen Sie am Lautstärkeregler “VOL”
• Beim MW und SW 1-7) können Sie die Empfangsempfindlichkeit einstel­len. Schieben Sie den Schalter “LOCAL/DX” wenn Sie z.B. nur starke Sender aus der Nähe empfangen wollen. In der Stellung “DX” ist der Empfänger auf Weitempfang eingestellt.
, wenn Sie das UKW-Band empfangen möchten.
, wenn Sie das MW- oder SW-Band 1-7 empfangen
leuchtet, solange das Gerät eingeschaltet ist.
.
können Sie alle Tasten vorne gegen
eingeschaltet
, bis Sie sauberen Empfang haben. Im
die gewünschte Lautstärke ein.
in die Stellung “LOCAL”,
d) Displaybeleuchtung einschalten
• Halten Sie die Taste “LIGHT”
gedrückt, um die Displaybeleuchtung ein-
zuschalten.
- 7 -
Uhrzeit und Weckfunktion
Das Gerät kann sich zeitgesteuert einschalten, z.B. als Weckfunktion. Voraus­setzung ist, dass die Uhr richtig gestellt, eine Weckzeit programmiert und die Weckfunktion eingeschaltet ist. Außerdem sollte ein Radiosender gewählt und eine ausreichende Lautstärke eingestellt sein. Zur Einstellung von Uhr­und Weckzeit muss das Gerät ausgeschaltet sein.
a) Uhr stellen
• Um die Stundenanzeige zu verstellen, halten Sie die Taste “TIME SET” gedrückt und drücken zugleich auf die Taste “HOUR” .
• Um die Minutenanzeige zu verstellen, halten Sie die Taste “TIME SET” gedrückt und drücken zugleich auf die Taste “MIN” .
b) Weckzeit programmieren
• Um die Stundenanzeige zu verstellen, halten Sie die Taste “AL.SET” ge­drückt und drücken zugleich auf die Taste “HOUR”
.
• Um die Minutenanzeige zu verstellen, halten Sie die Taste “AL.SET” drückt und drücken zugleich auf die Taste “MIN”
.
c) Weckfunktion ein- / ausschalten
• Drücken Sie auf die Taste “AL. ON/OFF” , um die Weckfunktion einzu­schalten. Im Display
• Drücken Sie erneut auf die Taste “AL. ON/OFF” wieder auszuschalten. Das Uhrensymbol im Display
erscheint ein Uhrensymbol zur Kontrolle.
, um die Weckfunktion
erlischt.
ge-
Wenn alles eingestellt ist, wie beschrieben, schaltet sich das Gerät zu der programmierten Weckzeit automatisch ein, bis Sie es wieder ausschalten. Solange die Weckfunktion aktiviert bleibt, wiederholt das Gerät jeden Tag neu den automatischen Einschaltvorgang. Denken Sie daran, wenn Sie das Gerät z.B. längere Zeit nicht beaufsichtigen – andernfalls läuft das Gerät bis zu Ihrer Rückkehr, oder bis die Batterien leer sind.
- 8 -
Reinigung und Aufbewahrung
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuer- oder Reinigungsmittel, um die Ober­flächen nicht zu beschädigen.
• Bewahren Sie das Gerät in der mitgelieferten Tasche auf, um es gegen Kratzer und Verschmutzung zu schützen. Wenn Sie das Gerät länger als ein Jahr nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
Wartung
• Öffnen Sie außer dem Batteriefach niemals irgendwelche Abdeckungen an dem Gerät. Lassen Sie Reparaturen nur durch einen Fachmann durch­führen.
• Das Gerät ist wartungsfrei. Es sind keinerlei Arbeiten am oder im Gerät durch den Verwender vorgesehen. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden an den Kundendienst.
Umgang mit Batterien
Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen:
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Bat­terien.
• Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie stets Batterien des gleichen Typ als Ersatz.
• Bei ausgelaufenen Batterien: Ziehen Sie Schutzhandschuhe an und reini­gen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
- 9 -
Entsorgen
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe­trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbrau­cher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflich­tung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zu­stand zurück.
Verpackung entsorgen
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Ent­sorgung zu.
Importeur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 10 -
Loading...
+ 26 hidden pages