Vielen Dank, dass Sie sich für unseren USB-Joystick JS-101 USB entschieden
haben.
Dies ist ein Gerät der Informationselektronik. Es darf nur zu privaten und nicht zu
industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Das vorliegende
Produkt ist standardmäßig nicht für medizinische, lebensrettende oder
lebenserhaltende Anwendungen vorgesehen. Es dürfen nur Anschlusskabel und
externe Geräte verwendet werden, die sicherheitstechnisch und hinsichtlich
elektromagnetischer Verträglichkeit und Abschirmqualität dem vorliegenden
Gerät entsprechen. Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CEKonformität, relevanten Normen und Richtlinien. Bei einer nicht mit dem
Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen
und Richtlinien nicht mehr gewährleistet. Benutzen Sie nur das vom Hersteller
angegebene Zubehör. Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik
Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des
Einsatzlandes beachten.
Um Ihr Gerät mit all seinen Möglichkeiten nutzen zu können, empfehlen wir
Ihnen, vor der ersten Verwendung des Gerätes die entsprechenden
Anweisungen dieses Handbuchs gründlich zu lesen, selbst wenn Ihnen der
Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Beachten Sie insbesondere das
Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ auf Seite 4. Bewahren Sie dieses
Handbuch sorgfältig als künftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen
oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Deutsch
2 Copyright
Ohne Erlaubnis unseres Unternehmens darf der Inhalt dieses Handbuchs nicht
reproduziert, kopiert oder anderweitig in elektronischer, mechanischer,
magnetischer, optischer, chemischer, manueller oder jedweder anderen Form
vervielfältigt werden, noch in einer Suchmaschine abgelegt werden oder in eine
andere Sprache übersetzt werden.
1
3 Erklärung
Die Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch dienen nur als
allgemeine Hinweise und stellen keine Garantie dar. Um Ihnen ein Produkt von
höchster Qualität zu bieten, behalten wir uns das Recht auf mögliche
Verbesserungen oder Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.
Für alle Produktbeschreibungen und Bedienungsanweisungen dient bei
möglichen Abweichungen in anderen Sprachen die deutsche Version als letztlich
gültige Referenz.
Der USB-Joystick JS-101 USB entspricht den grundlegenden Anforderungen
und relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
4 Herstellerinformationen
JNC Datum Tech GmbH
Benzstraße 33
71083 Herrenberg
Germany
Bitte lesen und beachten Sie strikt folgende Hinweise!
Der USB-Joystick darf nicht von Ihnen auseinander genommen,
modifiziert oder repariert werden.
Wenn der USB-Joystick heruntergefallen ist oder das Gehäuse
beschädigt wurde, betreiben Sie ihn nicht weiter.
Geben Sie Ihren USB-Joystick nicht in Kinderhände. Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Kinder können
mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Halten Sie auch
Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Der USB-Joystick und die dazugehörigen Komponenten dürfen nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände oder Behälter wie zum Beispiel
Vasen oder Gläser neben das Gerät abgestellt werden.
Verwenden Sie den USB-Joystick nicht in Umgebungen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, viel Dampf, Rauch oder Staub.
Lassen Sie den USB-Joystick nicht an Orten liegen, an denen die
Temperatur stark ansteigen kann (z.B. direkte Sonneneinstrahlung).
Dadurch könnten das Gehäuse und Teile im Inneren beschädigt
werden.
Legen Sie den USB-Joystick nur auf stabile Unterlagen. Andernfalls kann
der USB-Joystick herunterfallen oder kippen, Verletzungen verursachen
oder beschädigt werden. Lassen Sie den USB-Joystick nicht fallen oder
irgendwo anstoßen und gehen Sie pfleglich mit ihm um.
Entsorgen Sie Ihr Gerät entsprechend der Verordnung 2002/96/EC.
Insbesondere gehört das Gerät nicht in den Hausmüll.
4
Ä
7 Lieferumfang
1. USB-Joystick JS-101 USB 2. Treiber CD
Nicht abgebildet
3. Gebrauchsanweisung
Anmerkung:
nderungen von Design und technischen Daten bleiben
- Minimum 32MB und 64MB RAM empfohlen für Microsoft
Windows 98 oder ME
- Minimum 64MB und 128MB RAM empfohlen für Microsoft Windows
2000 oder XP/Vista
- Minimum 32MB Festplattenkapazität
- CD-ROM Laufwerk
- Minimum Super VGA 256 Farbmonitor
Anmerkung:
Wenn Sie keine Spiele spielen können, überprüfen Sie die
Mindestanforderungen des Spieles.
Deutsch
7
10 Installation
Anmerkung:
Wir empfehlen, das USB-Kabel nur im ausgeschalteten Zustand
anzuschließen.
1) Stecken Sie das USB-Kabel in einen freien USB-Anschluss Ihres
Computers. Es erscheint eine Meldung, dass eine neue Hardware gefunden
wurde.
2) Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM ein. Starten Sie die SETUP-Datei und
folgen Sie den Installationshinweisen auf Ihrem Bildschirm.
3) Nach der Installation, klicken Sie auf Start – Einstellungen –
Systemsteuerung und wählen Sie dort den Punkt „Gamecontroller“ aus. Es
öffnet sich ein Fenster, in dem Sie den USB-Joystick auswählen und
überprüfen können, ob dieser korrekt funktioniert.
8
4) Klicken Sie auf Eigenschaften, um zu überprüfen, ob der USB-Joystick
korrekt funktioniert. Es öffnet sich ein weiteres Fenster.
5) Nach der Überprüfung schließen Sie die Fenster mit der Bestätigung OK.
Die Installation Ihres USB-Joysticks ist nun abgeschlossen und Sie können das
Gerät benutzen.
Anmerkung:
Deutsch
Bitte beachten Sie, dass die Installationshinweise auf das
Betriebssystem Windows XP bezogen sind. Unter Windows Vista (oder
anderen Versionen) können diese unterschiedlich oder abweichend
sein.
9
11 Technische Daten
Allgemeines
Abmessungen 16 x 13,5 x 21 cm (L x B x H)
Gewicht 500 g
Betriebstemperatur 5° - 35° C
Zulässige Luftfeuchtigkeit für Betrieb 20 % - 80 %
Lagertemperatur -10° - 60° C
Betriebsspannung 5 V
Betriebsstrom 150 mA
Der Treiber ist nicht
ordnungsgemäß
installiert
Gerät wurde nicht
ordnungsgemäß vom
Betriebssystem erkannt
Gerät ist defekt Bitte wenden Sie sich
Unebene Fläche Stellen Sie den Joystick
Keine Saugkraft Feuchten Sie die
Bitte installieren Sie den
Treiber erneut
Ziehen Sie den USBStecker heraus und
stecken Sie diesen
gemäß der
Beschreibung dieses
Handbuches wieder in
den USB-Anschluss
an die Kundenhotline
(siehe
Garantieinformation)
auf eine ebene und
glatte Fläche
Saugnäpfe leicht an
Deutsch
11
13 Garantieinformation
Dieses Produkt unterliegt der Garantiezeit von 3 Jahren ab Kaufdatum.
Informationen über unsere Gewährleistungen und die Gewährleistungsabwicklung
finden Sie unter www.mysilvercrest.de oder rufen Sie unsere Hotline an:
Deutschland: 01805 06 79 00
Österreich: 0820 901 113
12
1 Opmerkingen vooraf
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze USB-joystick JS-101.
Dit is een apparaat van de informatietechnologie. Het mag uitsluitend worden
gebruikt voor privédoeleinden en niet voor industriële of commerciële
doeleinden. Het onderhavige product is niet bedoeld voor medische of
levensreddende of -ondersteunende toepassingen. Er mogen uitsluitend
aansluitkabels en externe apparatuur worden gebruikt die vanuit
veiligheidstechnisch oogpunt en met betrekking tot elektromagnetische
compatibiliteit en de mate van afscherming overeenstemmen met het
onderhavige apparaat. Dit apparaat voldoet aan alle voor CE-markering
relevante richtlijnen en normen. Wijzigingen aan het apparaat, die niet door de
fabrikant zijn toegestaan, kunnen de overeenstemming met deze richtlijnen en
normen teniet doen. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant vermelde
accessoires. Wanneer u het apparaat niet in Duitsland gebruikt, moet u de
nationale voorschriften en wetgeving van het betreffende land in acht nemen.
Om van alle mogelijkheden van dit apparaat gebruik te kunnen maken, adviseren
wij u, voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, de betreffende
aanwijzingen in deze handleiding grondig te lezen, zelfs wanneer u ervaren bent
in de omgang met elektronische apparatuur. Neem met name het hoofdstuk
“Belangrijke veiligheidsaanwijz
ingen” op pagina 16 in acht. Bewaar deze
handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen. Wanneer u het
apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze handleiding
erbij.
2 Copyright
Nederlands
Zonder toestemming van ons bedrijf mag de inhoud van deze handleiding niet
worden gereproduceerd, gekopieerd of op andere wijze in elektronische,
mechanische, magnetische, optische, chemische, handmatige of welke vorm dan
ook worden vermenigvuldigd, noch in een zoekmachine worden opgenomen of in
een andere taal worden vertaald.
13
3 Verklaring
De beschrijvingen en eigenschappen in deze handleiding dienen slechts als
algemene aanwijzingen en houden geen garantie in. Om u een product van de
allerhoogste kwaliteit te kunnen bieden, behouden wij ons, zonder aankondiging
vooraf, het recht voor op eventuele verbeteringen of wijzigingen.
Voor alle productbeschrijvingen en bedieningsaanwijzingen geldt bij eventuele
afwijkingen in andere talen uiteindelijk de Duitse versie als referentie.
De USB-joystick SJ-101 voldoet aan de essentiële eisen en relevante
voorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EG en de Laagspanningsrichtlijn
2006/95/EG.
4 Informatie over de fabrikant
JNC Datum Tech GmbH
Benzstraße 33
D-71083 Herrenberg
Germany
Lees onderstaande aanwijzingen door en volg deze
strikt op!
U mag de USB-joystick niet zelf uit elkaar halen, modificeren of
repareren.
Gebruik de USB-joystick niet meer wanneer deze is gevallen of de
behuizing is beschadigd.
Zorg dat de USB-joystick niet in kinderhanden terecht komt. Laat
kinderen nooit zonder toezicht elektrische apparatuur gebruiken. Kinderen
kunnen eventuele gevaren niet altijd juist inschatten. Houd ook
verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken, buiten bereik van
kinderen. Gevaar voor verstikking.
De USB-joystick en de bijbehorende onderdelen mogen niet worden
blootgesteld aan druip- of spatwater. Bovendien mogen er geen met
vloeistof gevulde voorwerpen als vazen of glazen naast het apparaat
worden gezet.
Gebruik de USB-joystick niet in omgevingen met een hoge
luchtvochtigheid of veel stoom, rook en stof.
Laat de USB-joystick niet liggen op plaatsen waar de temperatuur hoog
kan oplopen (b.v. in direct zonlicht). Daardoor kunnen de behuizing
en inwendige delen beschadigen.
Leg de USB-joystick uitsluitend op een stabiele ondergrond. Anders kan
de USB-joystick omlaag vallen of omvallen, letsel veroorzaken of
beschadigen. Laat de USB-joystick niet vallen of stoten en ga er
zorgvuldig mee om.
Voer het apparaat af conform Richtlijn 2002/96/EG. Met name mag het
apparaat niet bij het huisvuil worden geworpen.
16
7 Levering
1. USB-joystick JS-101 USB2. CD met stuurprogramma
Niet afgebeeld
3. Gebruiksaanwijzing
Opmerking:
Nederlands
Wijzigingen in design en technische gegevens voorbehouden,
ook zonder aankondiging vooraf.
- Minimaal 32MB en 64MB RAM aanbevolen voor Microsoft
Windows 98 of ME
- Minimaal 64MB en 128MB RAM aanbevolen voor Microsoft
Windows 2000 of XP/Vista
- Minimaal 32MB vrije ruimte op de harde schijf
- CD-ROM-station
- Minimaal SVGA-beeldscherm met 256 kleuren
Opmerking:
Controleer de minimale eisen van het spel wanneer u een
spel niet kunt spelen.
Nederlands
19
10 Installatie
Opmerking:
Wij adviseren de USB-kabel uitsluitend in uitgeschakelde toestand
aan te sluiten.
1) Steek de USB-kabel in een vrije USB-aansluiting van de computers. Er
verschijnt een melding dat er nieuwe hardware is aangetroffen.
2) Plaats de meegeleverde CD-ROM. Start het SETUP-bestand en volg de
installatieaanwijzingen op het beeldscherm.
3) Klik na de installatie op Start – Instellingen – Configuratiescherm en
selecteer daar het onderdeel “Spelbesturingen”. Er wordt een venster
geopend waarin u de USB-joystick kunt selecteren en kunt controleren
of deze correct werkt.
20
g
4) Klik op Eigenschappen om te controleren of de USB-joystick correct
werkt. Er wordt een tweede venster geopend.
5) Sluit na de controle het venster met de bevestiging OK.
De installatie van de USB-joystick is nu voltooid en u het apparaat is
klaar voor gebruik.
Opmerking:
Nederlands
Bovenstaande installatieaanwijzingen
elden voor het
besturingssysteem Windows XP. Onder Windows Vista(of andere
versies) kunnen deze afwijken.
21
11 Technische gegevens
Algemeen
Afmetingen16 x 13,5 x 21 cm (l x b x h)
Gewicht500 g
Bedrijfstemperatuur5 - 35°C
Toegestane luchtvochtigheid tijdens
gebruik
Opslagtemperatuur-10 - 60°C
Bedrijfsspanning5 V
Stroomverbruik150 mA
Aansluitingen/bedieningselementen
USB-aansluiting
Compatibel met V1.1/V2.0
4-wegvuurknop
Gashendel (throttle)
8 Functieknoppen
20% - 80%
22
12 Probleemoplossing
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Apparaat werkt niet
goed
De zuignappen hechten
niet op het oppervlak
Het stuurprogramma is
niet juist geïnstalleerd
Apparaat is niet juist
door het
besturingssysteem
herkend
Apparaat is defectNeem contact op met de
Ongelijke ondergrondPlaats de joystick op
Geen zuigkrachtBevochtig de
Installeer het
stuurprogramma
opnieuw
Maak de USB-connector
los en steek deze
conform de beschrijving
in deze handleiding
opnieuw in de USBaansluiting
hotline (zie garantieinformatie)
een vlakke, gladde
ondergrond
zuignappen
Nederlands
23
13 Garantie-informatie
Op dit product verlenen wij drie jaar garantie vanaf de datum van aankoop.
Informatie over de door ons verleende garantie en de afwikkeling daarvan vindt u
onder www.mysilvercrest.de of bel met onze hotline: 08000 22 90 67
24
1 Prefácio
Obrigado por ter adquirido o nosso joystick USB JS-101 USB.
Este é um aparelho electrónico de tecnologia de informação. Deve ser utilizado
apenas para fins privados e não industriais ou comerciais. O presente produto
não é próprio para aplicações médicas, de emergência ou de suporte de vida.
Devem ser utilizados apenas cabos de ligação e aparelhos externos que, a nível
de segurança, compatibilidade electromagnética e qualidade da blindagem,
sejam compatíveis com o presente aparelho. Este aparelho cumpre todas as
normas e directivas relevantes, em conformidade com a CE. A realização de
alterações ao aparelho sem o consentimento do fabricante compromete a
conformidade destas normas e directivas. Utilize apenas os acessórios
especificados pelo fabricante. Caso utilize o aparelho fora da Alemanha, deve
respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.
Para poder usufruir deste aparelho e de todas as suas opções, recomendamos
que antes de o utilizar leia atentamente as respectivas instruções do presente
manual, mesmo que esteja familiarizado com o manuseio de aparelhos
electrónicos. Tenha em atenção especial o capítulo “Indicações de segurança
importantes“ na página 28. Guarde este manual cuidadosamente para consultas
futuras. Se vender este aparelho ou se o disponibilizar a terceiros deve entregar
também o presente manual.
2 Direitos de autor
Português
Sem autorização da nossa empresa o conteúdo do presente manual não pode
ser reproduzido, copiado ou duplicado por meio electrónico, mecânico,
magnético, óptico, químico, manual ou qualquer outro, não pode ser
disponibilizado num motor de busca, nem traduzido para outra língua.
25
3 Declaração
As descrições e funções mencionadas no presente manual são apenas
indicações gerais, não representando qualquer garantia. De modo a poder
oferecer-lhe um produto da maior qualidade, reservamo-nos o direito de efectuar
eventuais aperfeiçoamentos e alterações sem aviso prévio.
Em caso de eventuais divergências nas descrições de produto e nas instruções
de funcionamento em outras línguas, a versão alemã deve ser tida como a
referência válida definitiva.
O joystick USB JS-101 USB cumpre os requisitos fundamentais e prescrições
relevantes da directiva CEM 2004/108/CE, assim como a directiva de baixa
tensão 2006/95/CE.
4 Informações do fabricante
JNC Datum Tech GmbH
Benzstraße 33
71083 Herrenberg
Germany
Para mais informações vá a:
www.mysilvercrest.de
26
5 Índice
1 Prefácio 25
2 Direitos de autor 25
3 Declaração 26
4 Informações do fabricante 26
5 Índice 27
6 Indicações de segurança importantes 28
7 Conteúdo da embalagem 29
8 Elementos de comando 30
9 Requisitos do sistema 31
10 Instalação 32
11 Características técnicas 34
12 Resolução de problemas 35
13 Informação de garantia 36
Português
27
6 Indicações de segurança importantes
Leia e siga rigorosamente as indicações que se
seguem!
Não desmonte, modifique ou efectue reparações no joystick USB.
Não utilize o joystick USB se este cair ou se a caixa tiver sido
danificada.
Não deixe o joystick USB ao alcance de crianças. Nunca permita que
crianças utilizem aparelhos eléctricos sem supervisão. As crianças nem
sempre conseguem discernir potenciais perigos. Também as embalagens
devem ser mantidas fora do alcance de crianças. Elas constituem perigo
de asfixia.
O joystick USB e os respectivos componentes não devem ser expostos
a salpicos ou borrifos de água. Além disso, não devem ser colocados
perto do aparelho objectos ou recipientes que contenham líquidos, como
vasos ou copos.
Não utilize o joystick USB em ambientes com humidade elevada, muito
vapor, fumo ou pó.
Não deixe o joystick USB em locais onde esteja sujeito a grandes
aumentos de temperatura (por exemplo, incidência solar directa). A
caixa e as peças internas podem ficar danificadas.
Coloque o joystick USB apenas sobre superfícies estáveis. Caso
contrário, o joystick USB pode cair ou voltar-se, provocar danos físicos ou
ficar danificado. Não deixe cair o joystick USB, nem o submeta a choques,
manuseando-o com cuidado.
O aparelho deve ser eliminado em conformidade com a Directiva
2002/96/CE. Principalmente, o aparelho não deve ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico.
28
7 Conteúdo da embalagem
1. Joystick USB JS-101 USB 2. CD dos controladores
Não representado
3. Manual de instruções
Observação:
Reservamo-nos o direito de efectuar alterações ao design e
às características técnicas sem aviso prévio.
Português
29
8 Elementos de comando
1-8 : Botões de operação
9 : Acelerador
10 : Gatilho de 4 vias
30
9 Requisitos do sistema
- Computador Pentium ou superior
- Tomada USB V1.1 ou V2.0
- Microsoft Windows 98/ME/2000/XP/Vista
- Mínimo de 32MB e 64MB RAM recomendado para Microsoft Windows
98 ou ME
- Mínimo de 64MB e 128MB RAM recomendado para Microsoft Windows
2000 ou XP/Vista
- Mínimo de 32MB de espaço disponível em disco
- Unidade de CD-ROM
- Monitor a cores Super VGA 256
Observação:
Se não conseguir jogar, verifique os requisitos mínimos do
jogo.
Português
31
10 Instalação
Observação:
Recomendamos ligar o cabo USB só se o aparelho estiver
desligado.
1) Ligue o cabo USB a uma tomada USB livre do seu computador. Aparece
uma mensagem a informar que foi detectado um novo hardware.
2) Introduza o CD-ROM fornecido. Arranque o ficheiro de configuração e
siga as indicações de instalação que aparecem no seu ecrã.
3) Após a instalação, clique em Iniciar – Painel de controlo, e seleccione
"Controladores de jogos". Abre-se uma janela onde pode seleccionar o
joystick USB e verificar se este funciona correctamente.
32
(
4) Clique em Propriedades para verificar se o seu joystick USB funciona
correctamente. Abre-se outra janela.
5) Depois da verificação, feche a janela clicando em OK.
A instalação do seu joystick USB está agora concluída e pode utilizá-lo.
Observação:
Português
Certifique-se que as indicações de utilização se referem ao sistema
operacional Windows XP. No Windows Vista
ou outras versões),
podem ser diferentes ou divergentes.
33
11 Características técnicas
Indicações gerais
Dimensões16 x 13,5 x 21 cm (C x L x A)
Peso500 g
Temperatura de funcionamento5° - 35° C
Humidade atmosférica permitida para
o funcionamento
Temperatura de armazenamento-10° - 60° C
Tensão de serviço5 V
Corrente de serviço150 mA
Ligações/elementos de comando
Tomada USBCompatível com V1.1/V2.0
Gatilho de 4 vias
Acelerador (throttle)
8 Botões de operação
20 % - 80 %
34
12 Resolução de problemas
Problema Motivo possível Solução proposta
O aparelho não
funciona correctamente
seguram à superfície
O controlador não foi
instalado correctamente
O aparelho não foi
devidamente
reconhecido pelo
sistema operacional
O aparelho está
avariado
Superfície desniveladaColoque o joystick numa
Sucção insuficienteHumedeça ligeiramente
Volte a instalar o
controlador
Retire a ficha USB e
volte a introduzi-la na
tomada USB conforme
a descrição deste
manual de instruções
Contacte a linha de
apoio ao cliente
(consulte a informação
de garantia)
superfície plana e lisa
as ventosas
Português
As ventosas não se
35
13 Informação de garantia
Este produto está coberto por um período de garantia de 3 anos a partir da data
de aquisição. Pode encontrar mais informações sobre a nossa garantia e a
respectiva aplicação em www.mysilvercrest.de ou ligando para a nossa linha de
atendimento ao cliente: 800 84 91 46
36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.