Siemens GIGASET S810 User Manual [de]

Čestitamo!
Z nakupom izdelka Gigaset ste se odločili za blagovno znamko, ki je povsem predana načelu trajnosti. Embalaža tega izdelka je okolju prijazna.
Če želite izvedeti več, obiščite spletno mesto www.gigaset.com.

Pregled prenosne enote

i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici SMS
2
4
6
5
7
8
16
14
9
1
15
17
11
13
3
10
12
Pregled prenosne enote
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja 2 Stanje napolnjenosti akumulatorja ( 3 Stranski tipki
Nastavljanje glasnosti govora ( ali glasnosti pozivanja (¢str. 28)
¢str. 3)
¢str. 27)
4 Funkcijski tipki 5 Tipka za sporočila
Dostop do seznamov kličočih in sporočil; utripa: novo sporočilo ali nov klic
6 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite), vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
7 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); menjava med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer
8 Tipka za izključitev mikrofona (
Izključitev mikrofona
9 Mikrofon
10 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in držite)
11 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega signala (pritisnite in držite); pri vzpostavljeni zvezi: preklop med dekadnim in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na kratko); pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih znakov
12 Priključek za naglavno slušalko 13 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in držite)
14 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic; vzpostavljanje zveze; odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko); začetek izbiranja (pritisnite in držite)
15 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem
16 Tipka za upravljanje 17 Sprejemna moč (
Zelena barva: aktiviran Eco nacin (
¢str. 3)
¢str. 17)
¢str. 21)
Navodila za uporabo
V tem dokumentu je v kratki obliki opisan zagon vašega telefona Gigaset in njegove najpomembnejše funkcije.
Obširen opis telefona in njegovih funkcij najdete na priloženem CD-ju in na internetu www.gigaset.com. Opis je v formatu PDF. Za branje potrebujete program Adobe® Reader®. Adobe® Reader® najdete na internetu pod www.adobe.com
.
1
Pregled prenosne enote
Tipka za prijavo/iskanje
Osnovna enota
2
Pregled prenosne enote
i
»
ó
˝
V
Û 08:00
07:15
INT 1 14 Okt
Ã
¾
02 10 09 08
Klici SMS
Sprejemna moč:
ÐiÑ
dober do majhen
|
ni sprejema
¼
Simbol Eco način+
» Aktivirano Bluetooth delovanje ó
Pozivni signal je izključen
˝
Zapora tipkovnice vključena
Stanje napolnjenosti akumulatorja
yy{{
(prazno do polno)
y
utripa rdeče: akumulator je skoraj prazen
xyx{x{
(postopek polnjenja)
Û08:00 Budilka vključena s časom bujenja
07:15
Trenutni čas
14 Okt Trenutni dan in mesec
INT 1 Ime prenosne enote
Število novih sporočil:
Ã02 na odzivniku omrežja (tel. odzivniku)
™10 v seznamu neodgovorjenih klicev ¾09 v seznamu SMS
08 v seznamu zamujenih terminov
Signalizacija za:
Ø«Ú
zunanji klic
ØåÚ
interni klic
ØìÚ
budilko
ØðÚ
obletnico
ØáÚ
termin

Simboli prikazovalnika

Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji simboli:
3

Vsebina

Vsebina
Pregled prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Simboli prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preverjanje vsebine embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži) . . . . . . . . . . . . . . 7
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Priključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nastavljanje datuma in ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Neposredni klic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Končanje pogovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prostoročno telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preklop v nemo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uporaba imenika z naslovi in seznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Imenik z naslovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Seznami klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nastavljanje budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uporaba več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spreminjanje imena prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora
(babyalarm/Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uporaba Bluetooth naprav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nastavljanje prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/slušalka . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nastavljanje osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spreminjanje PIN številke sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4
Vsebina
Pomoč uporabnikom in servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5

Opozorila za varno uporabo

$
ƒ
Opozorila za varno uporabo
Opozorilo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani osnovne enote.
Vstavite le akumulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji, ker sicer lahko pride do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnične pogoje vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici. V primeru, če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni vzbujevalnik) prosimo, da se pozanimate pri proizvajalcu naprave. Tam lahko dobite informacijo, v kolikšni meri so ustrezne naprave imune na zunanje visokofrekvenčne energije. Tehnične podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek".
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko v analognih slušnih napravah povzroča šumne motnje (brnenje ali piskanje) ali so te prevladujoče. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi.
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske storitve.
Opomba
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah. u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
6

Prvi koraki

Preverjanje vsebine embalaže

¤ osnovna enota Gigaset S810, ¤ vtična napajalna enota, ¤ prenosna enota Gigaset S810H, ¤ priključna vrvica, ¤ dva akumulatorja, ¤ pokrov prostora za akumulatorja, ¤ zaponka za pas, ¤ plastični pokrovček za vtičnico naglavne slušalke, ¤ to kratko navodilo, ¤ CD z obširnim navodilom za uporabo.
Če ste kupili varianto z več prenosnimi enotami, potem sta v embalaži za vsako dodatno prenosno enoto priložena dva akumulatorja, pokrov prostora za akumulatorja, zaponka za pas in polnilna enota z vtično napajalno enoto.

Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži)

Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ali polnilno enoto namestite na steno.
Prvi koraki
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri vključenem delovanju Eco nacin (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Glede na raznolikost lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na pohištvu ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Varujte vaš telefon pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
¢ str. 21).
7
Prvi koraki
1
1
1
2
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne
enote 1.
Če bi morali ploščati vtič iz polnilne enote ponovno izvleči, pritisnite zaporni gumb 3 in vtič izvlecite 4.
1
2
3
4

Priključitev osnovne enote

¤ Najprej vključite
telefonski vtič 2 in napeljite kable v razbremenilne kanale.
¤ Nato v vtičnico
električnega omrežja vključite vtično napajalno enoto 1
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Položaj žil vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen (položaj žil telefonskega vtiča).

Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)

.
8

Priključitev prenosne enote

¤ Akumulatorja vstavite pravilno
obrnjena (+/- pol). Električna pola sta označena v oziroma na prostoru za akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja vstavite
najprej z zgornje strani.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov akumulatorja ponovno odpreti, npr. za menjavo akumulatorjev, pokrov primite v vdolbini levo na ohišju in ga potegnite navzgor.
Prikazovalnik in tipkovnica sta zaščitena s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!

Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev

Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications GmbH to pomeni, v nobenem primeru ne vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Prvi koraki
¤ Namestite priložen plastični pokrovček za
vtičnico naglavne slušalke, da omogočite optimalni zven glasu v načinu prostoročnega delovanja prenosne enote.
9
Prvi koraki
8,5 h

Pritrjevanje zaponke za pas

Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko za pas
na hrbtno stran prenosne enote tako, da se čepka zaponke zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas močno
pritisnite z desnim palcem na sredino zaponke, potisnite konico kazalca leve roke levo med zaponko in ohišje in snemite zaponko navzgor.

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev

Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulatorja popolnoma napolnita in popolnoma izpraznita.
¤ Prenosno enoto postavite za 8,5 ur v osnovno enoto.
10
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno enoto Gigaset S810 oziroma v polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko
sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opombe
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v osnovno/polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.

Nastavljanje datuma in ure

Datum in ura
Datum:
14.10.2011
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast.cas§ na
prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprete
polje za vnos prek menija
¢ str. 15.)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum in ura.
¤ Aktivno polje za vnos utripa. S
tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno npr. 4Q 2Q za 14.10.2011.
Datum in ura
Datum:
31.01.2011
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
Klici Nast.cas
Če želite položaj vnosa spremeniti, npr. za korekcijo vnosa, pritisnite desno ali levo stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5 za 07:15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spremenite položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko in koledar.
Prvi koraki
11
Prvi koraki
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve, telefon se samodejno vrne v stanje mirovanja.
Nazaj Shrani
Datum in ura
Shranjeno
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!
12

Pregled menija

Pregled menija
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v.
Obširen opis telefona in njegovih funkcij najdete na priloženem CD-ju in na internetu www.gigaset.com.
Storitve omrezja
Ç
Vsi klici Preusmeritev
Poziv na cakanju
ò
Bluetooth
Vkljucitev ¢str. 26
Isci nagl. slusalko
Isci podatkov. napr.
Znana naprava
Lastna naprava
É
Dodatne funkcije
Nadzorov. prostora ¢str. 24
Neposredni klic
Mapa medijev Ohranjev. zaslona
¢str. 26 ¢str. 26 ¢str. 26 ¢str. 27
¢str. 16
CLIP slike
Melodije
Zasedenost pomnil.
Ê
Seznami klicev
Vsi klici ¢str. 20
Odhodni klici
Sprejeti klici
Neodgovorjeni klici
¢str. 20 ¢str. 20 ¢str. 20
13
Pregled menija
Ë
SMS
Aktivirali ste SMS predal (skupni ali osebni) brez PIN številke
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
Aktivirali ste SMS predal s PIN številko ali predale 2-3
Skup. SMS predal Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS Predal 1 SMS Predal 2 SMS predal 3
SMS storitve
Nastavitve SMS centri
Ì
Tele fonski odzivni k
Predvajan. sporocil Odzivnik omrezja
Odzivnik omrezja
á
Organizator
Koledar
Budilka
Zamujeni termini
Â
Telefonski imenik
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS predali
Obvescanje
¢str. 22
¢str. 18
14
Ï
Nastavitve
Datum in ura ¢ str. 11
Avdio Glasnost govora
Prostorocni profili
Opozorilni signali
Zvonjenje (pre. en)
Glasba med cak.
Prikazov. + tipkovn. Ohranjev.zaslona
Velike crke
Barvne sheme
Osvetlitev prikazov.
Osvetlitev tipkovn.
Jezik
Prijava Prijava pren. enote
Odjava pren. enote
Izbira osn. enote
Tel efoni ja Sa mod . prev zem
Karakter. stevilke
Vkljucit. v pog.
Predizbiranje
Karakt. stevilka
Nacin izbiranja
Flash casi
Pregled menija
¢str. 27
¢str. 28
¢str. 22 ¢str. 23
Sistem Ponas. pren. en.
Ponas. osn. en.
Delov.z repeater.
PIN sistema
Pregled menija Enostaven
Razsirjen
Eco nacin Eco nacin
Eco nacin+
¢str. 29
¢str. 21 ¢str. 21
15

Tel e fon i ra nj e

i V
07:15
INT 1 22 Okt
Neposr. klic aktiven
0891234567
Izklj.
Telefoniranje
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena, prvi pritisk poljubne tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se pri tem za pripravo izbiranja prenesejo na prikazovalnik, druge
tipke nimajo nobene nadaljnje funkcije.

Zunanji odhodni klici

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~c Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za dvig slušalke.
Ali: c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke c in nato vnesite klicno številko.
S tipko za položitev slušalke a lahko izbiranje prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku prikazuje čas pogovora.
Opomba
Izbiranje iz imenika z naslovi
¢ str. 18), seznama klicev (¢ str. 20) iz
( seznama za ponavljanje izbiranja
¢ str. 19) in samodejnega ponavljanja
( izbiranja ( ponovno tipkanje klicnih številk.
¢ str. 20) vam prihrani

Neposredni klic

Vaš telefon lahko nastavite tako, da se pri pritisku poljubne tipke izbere prej shranjena klicna številka. Tako lahko npr. otroci, ki še ne znajo vnesti klicne številke, pokličejo dolo­čeno klicno številko.
¢ É ¢ Neposredni klic
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Klic na:
Vnesite ali spremenite klicno številko.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem neposrednem klicu:
Pri pritisku poljubne tipke telefon izbere shranjeno klicno številko. Za prekinitev izbiranja oziroma za končanje neposred­nega klica pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Nadaljevanje pogovora z Bluetooth naglavno slušalko
Pogoj: Funkcija Bluetooth je vključena,
vzpostavljena je povezava med Bluetooth naglavno slušalko in prenosno enoto
¢ str. 26).
( Pritisnite tipko za dvig naglavne slušalke;
vzpostavljanje povezave s prenosno enoto lahko traja do 5 sekund.
Med pogovorom lahko glasnost slušalke in mikrofona nastavite s stranskima tipkama.
Več podrobnosti za vašo naglavno slušalko najdete v ustreznem navodilu za uporabo.
16
Deaktiviranje neposrednega klica
¤ V stanju mirovanja pritisnite funkcijsko
§Izklj.§.
tipko
¤ Za deaktiviranje neposrednega klica
pritisnite in držite tipko lojtrca #.

Končanje pogovora

a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Telefoniranje

Prevzem klica

Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig slušalke c.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c. ¤ Pritisnete tipko za prostoročno
telefoniranje d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Sprejmi§.
Če se prenosna enota nahaja v osnovni/ polnilni enoti in je funkcija Samod. prevzem vključena, prenosna enota prevzame klic samodejno, ko jo dvignete iz osnovne/ polnilne enote. Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko lahko prevzamete še toliko časa, dokler je na prikazovalniku prikazan simbol pozivnega signala.

Prostoročno telefoniranje

Pri prostoročnem načinu delovanja prenosne enote nimate prislonjene na uho, temveč jo imate pred seboj, npr. na mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri pogovoru po telefonu.

Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja

§Izkl.zvon.§. Klic
Menjava med slušalko in prostoročnim delovanjem
d Pritisnite tipko za prostoročno. Med pogovorom vključite ali izključite
prostoročni način delovanja. Če želite prenosno enoto med pogovorom
postaviti v osnovno/polnilno enoto:
¤ Tipko za prostoročno telefoniranje d
med postavljanjem in še nadaljnji 2 sekundi držite pritisnjeno.
Kako spreminjate glasnost govora,
¢ str. 27.

Preklop v nemo zvezo

Med zunanjim pogovorom lahko mikrofon vaše prenosne enote izključite.
h Za preklop prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite tipko za izključitev mikrofona. Na prikazovalniku se prikaže Mikrofon je izkloplj.. Za izključitev iz neme zveze tipko pritisnite ponovno.
Opombi
Če je telefon preklopljen v nemo zvezo, so vse tipke z izjemo tipke za izključitev mikrofona h in tipke za položitev slušalke a brez funkcije.
Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za prostoročno delovanje.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
17

Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Uporaba imenika z naslovi in seznamov
V telefonu je na voljo:
u imenik z naslovi, u seznam za ponavljanje izbiranja, u seznam dohodnih SMS, u seznami klicev, u seznam zamujenih terminov.
Imenik z naslovi lahko za svojo prenosno enoto sestavite sami. Seznam/posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne enote.

Imenik z naslovi

V imenik z naslovi lahko shranite skupaj do 500 vnosov.

Shranjevanje klicne številke v imenik z naslovi

s ¢ <Nov vnos>
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime: / Priimek:
Vnesite ime in/ali priimek. Če v nobenega od polj ni vneseno ime, se v tem primeru klicna številka istočasno shrani kot priimek in prikaže na prikazovalniku.
Tel. doma: / Tel. (pisarna): / Tel. (mobilni):
V najmanj eno od polj vnesite klicno številko. Vnosi so pri listanju v imeniku z naslovi označeni s prednastavljenim simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Vnesite e-poštni naslov.
Obletnica:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen. Pri nastavitvi Vklopljen:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica
(ura) ter izberite vrsto signalizacije: Obletnica (signal).
Slika klicatelja:
Eventualno izberite sliko, ki naj se prikaže pri klicu kličočega. Pogoj: posredovanje klicne številke (CLIP).
Melodija klicatelja:
Vnos v imeniku z naslovi označite kot VIP (Very Important Person) vnos in mu dodelite želeno pozivno melodijo. VIP klice spoznate po melodiji pozivanja. VIP vnosi so pri listanju v imeniku z naslovi označeni s simbolom Æ. Pogoj: posredovanje klicne številke (CLIP).
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Imenik z naslovi - priklic vnosa

s Odprite imenik z naslovi. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte do vnosa, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prve črke imena (največ 8),
eventualno s tipko s listajte do vnosa. V imeniku z naslovi iščete priimek. Če ni
vnesen noben priimek, potem se preiščejo imena.

Izbiranje iz imenika z naslovi

s ¢ s (izberite vnos) c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
(Če je vnesenih več številk, s tipko rizberite želeno klicno številko in ponovno pritisnite tipko za dvig slušalke c). Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
18
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Imenik z naslovi - urejanje vnosov
Prikaz vnosa
s ¢ s (izberite vnos)
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Spremenite, dopolnite shranjeno klicno številko ali jo shranite kot nov vnos; prikazano klicno številko shranite s pritiskom tipke Ó.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto. vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS. vCard prek Bluetoo.: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Spreminjanje vnosa
s ¢ s (izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.
Uporaba več funkcij
s ¢ s (izberite vnos)
¢ §Opcije§ (odprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Shranjeno klicno številko spremenite ali dopolnite in nato s tipko c izberete ali shranite kot nov vnos; prikazano klicno številko shranite s pritiskom tipke Ó.
Spremeni vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto. vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS. vCard prek Bluetoo.: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v imeniku z naslovi.
Poslji seznam
na interno: Kompleten seznam pošljete
na prenosno enoto. vCard prek Bluetoo.: Kompleten seznam
v vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v imeniku z naslovi (
¢ str. 18).

Izbiranje s tipkami za kratko izbiranje

¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje.

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih dvajset, s prenosno enoto izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32 cifer). Če sta klicna številka in ime shranjena v imeniku z naslovi, se prikaže pripadajoče ime.

Ročno ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos. c Ponovno pritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
Pri prikazu imena si lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno
številko.
19
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Vsi klici
l
Frank
14.10.11, 15:40
š 089563810
14.10.11, 15:32
...0123727859362922
14.10.11, 15:07
Poglej Opcije

Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos.
§Opcije§ Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Shrani v tel. imenik
Vnos kopirate v imenik z naslovi.
Samod. pon. izbir.
Telefon samodejno ponavlja izbiranje klicne številke v enakih presledkih (najmanj vsakih 20 sekund). Pri tem utripa tipka za prostoročno delovanje, vključeno je „glasno poslušanje“.
–Naročnik se javi:
Pritisnite tipko za dvig slušalke c. Funkcija se zaključi.
– Naročnik se ne javi:
Po približno 30 sekundah se klic prekine. Po pritisku poljubne tipke ali po desetih neuspelih poskusih se funkcija zaključi.
Prikazi stevilko (kot v imeniku z naslovi, str. 19)
Izbrisi vnos (kot v imeniku z naslovi, str. 19) Izbrisi seznam (kot v imeniku z naslovi,
str. 19)

Seznami klicev

Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP)
Vaš telefon shranjuje različne vrste klicev:
u prevzete klice u odhodne klice u neodgovorjene klice
Prikažete lahko vsako vrsto klicev posebej ali skupen pogled vseh klicev. Vsakokrat se prikaže zadnjih 20 vnosov.
Sezname klicev odprete v stanju mirovanja s funkcijsko tipko
v ¢
Ê
20
§Klici§ ali prek menija:
Vnos v seznamu klicev
Nova sporočila so na vrhu seznama. Primer za vnose v seznamu:
u Vrsta seznama (v glavi) u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 11)
u Vrsta vnosa:
– sprejeti klici ( – neodgovorjeni klici ( – odhodni klici (
Za povratno klicanje izbranega kličočega pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Za dodatne informacije pritisnite funkcijsko
§Poglej§, na primer prikaz klicne številke
tipko za neko ime.
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite funkcijsko tipko
Shrani v tel. imenik
Klicno številko kopirate v imenik z naslovi.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi prejmejo stanje „stari“; to pomeni, pri naslednjem priklicu vnosi niso več predstavljeni s poudarjeno pisavo.
› )
™ )
š )
§Opcije§:

ECO DECT

ECO DECT
Z vašim Gigaset S810 prispevate svoj delež k varovanju okolja.

Zmanjšanje porabe energije

Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo vaš telefon porabil manj električne energije.

Zmanjšanje moči radijskega sevanja

Sevanje se samodejno zmanjša:
u Prenosna enota: Čim bližje je prenosna
enota osnovni enoti, tem manjše je sevanje.
u Osnovna enota: Če je prijavljena samo
ena prenosna enota in je ta položena na osnovni enoti, se sevanje zmanjša skoraj na nič.
Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da uporabljate Eco nacin:
u Eco nacin
Sevanje pri prenosni enoti in osnovni enoti se vedno zmanjša približno za 80% – neodvisno od tega, ali telefonirate ali ne. Z Eco nacin se zmanjša domet za približno 50%. Zato je Eco nacin vedno smiseln takrat, ko vam zadošča manjši domet.

Izključitev sevanja

u Eco nacin+
Če aktivirate Eco nacin+, je sevanje (oddajna moč DECT) osnovne enote in prenosne enote v stanju mirovanja izključeno. Enako velja tudi za več prenosnih enot, če vse podpirajo Eco
nacin+.
Eco nacin / Eco nacin+ je lahko neodvisno
eden od drugega vključen ali izključen in deluje tudi pri več prenosnih enotah. Ni nujno, da je prenosna enota položena v osnovni enoti.
Eco nacin / Eco nacin+ vključitev/izključitev:
v ¢ Ï ¢ Eco nacin
¢ Eco nacin / Eco nacin+
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³ =vključeno).
Prikaz stanja
Simbol na prikazovalniku
Moč radijskega sprejemnega signala:
ÐiÑÒ |
Ð bela Eco nacin izključen Ð zelena Eco nacin aktiviran
¼ bela Eco nacin+ aktiviran
zelena
¼
– dobra do slaba – ni sprejema
(prikazano v stanju mirovanja namesto simbola moči sprejema)
Eco nacin in Eco nacin+ aktiviran
Opombe
u Pri vključenem Eco nacin+ lahko
preverite dosegljivost osnovne enote tako, da pritisnete in držite tipko za dvig slušalke c. Če je osnovna enota dosegljiva slišite znak proste linije.
u Pri vključenem Eco nacin+:
– se vzpostavljanje povezave
zakasni za približno 2 sekundi.
– se zmanjša čas pripravljenost
prenosne enote za približno 50%.
u Če prijavite prenosne enote ki ne
podpirajo Eco nacin+, se Eco način izključi na osnovni enoti in na vseh prenosnih enotah.
u Pri vključenem Eco nacin delovanja se
zmanjša domet osnovne enote.
u Eco nacin / Eco nacin+ in podpora z
repeaterjem se medsebojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate podporo z repeaterjem ne morete uporabljati Eco nacin in
Eco nacin+.
21

Nastavljanje budilke

Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
¢ str. 11).
(

Vključitev/izključitev in nastavljanje budilke

v ¢á ¢ Budilka
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Ura:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Ponavljanje:
Izberite Dnevno ali Pon.-pet..
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže
¼ in čas bujenja.
simbol Bujenje se signalizira na prikazovalniku
¢ str. 3) in z izbrano pozivno melodijo.
( Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato izključi.
Medtem, ko budilka poziva lahko s stranskima tipkama ø (glasneje) ali ÷ (tišje) trajno spremenite glasnost pozivanja.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira samo s kratkim zvočnim signalom.
Izključitev pozivanja budilke/po pavzi ponovitev (dremež)
Pogoj: Budilka poziva.
§Izklj.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje budilke se izključi.
oziroma
§Dremez§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Po drugi ponovitvi se pozivanje budilke popolnoma izključi.

Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset S810H lahko prijavite na do štiri osnovne enote.

Ročna prijava Gigaset S810H na Gigaset S810

Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazoval­niku se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru postopek prijave ponovite.
22
Uporaba več prenosnih enot
.
1) Na prenosni enoti
Prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto:
§Prijava§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prenosna enota je že prijavljena na neko osnovno enoto:
¢ Ï ¢ Prijava
v
¢ Prijava pren. enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote:
s Izberite osnovno enoto, npr.
Osnovna enota 3 in pritisnite
§OK§.
~ Če je zahtevano, vnesite PIN
številko sistema osnovne enote in pritisnite
Na prikazovalniku se prikaže informacija, da prenosna enota išče osnovno enoto, ki je pripravljena za prijavo.
§OK§.
2) Na osnovni enoti
V času 60 sekund pritisnite in držite (približno 3 sekunde) tipko za prijavo/ iskanje (
¢ str. 2) na osnovni enoti.

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko sestavljeno iz največ 10 znakov. Spremenjeno ime se prikaže v seznamu vsake od prijavljenih prenosnih enot.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom
s Izberite prenosno enoto.
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni ime
~ Vnesite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
f
.

Odjava prenosnih enot

Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset S810H lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
¢ Ï ¢ Prijava
v
¢ Odjava pren. enote
s Izberite internega uporabnika,
ki ga želite odjaviti in pritisnite
§OK§. (Prenosna enota, ki jo
trenutno uporabljate, je označena s simbolom <.)
~ Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§Shrani§.
23

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)
Če je vključena funkcija za nadzorovanje prostora (otroški alarm), prenosna enota samodejno pokliče ciljno klicno številko takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena raven hrupa. Kot ciljno klicno številko lahko v prenosno enoto shranite zunanjo klicno številko ali interno številko prijavljene prenosne enote. Razen funkcijskih tipk so vse tipke prenosne enote deaktivirane.
Alarm za nadzorovanje prostora na zunanjo klicno številko se prekine po približno 90 sekundah. Alarm za nadzorovanje prostora na interno številko (prenosno enoto) se prekine po približno 3 minutah (odvisno od osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so vse tipke, (razen tipke za položitev slušalke), zaklenjene. Zvočnik prenosne enote je lahko vključen ali izključen (Dvosmerni pogovor = Vklopljen ali Izklopljen). Če je Dvosmerni pogovor vključen, lahko na babyalarm odgovorite.
Na prenosni enoti se pri nadzorovanju prostora dohodni klici signalizirajo brez zvočnega pozivnega signala, samo s prikazom na prikazovalniku. Tipkovnica in prikazovalnik nista osvetljena, opozorilni signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni klic, se v času trajanja pogovora delovanje nadzorovanja prostora prekine, vendar funkcija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno vključite, se način delovanja za nadzorovanje prostora ohrani.
Opozorilo
u Ob vključitvi funkcije nujno
preverite delovanje. Preverite npr. občutljivost na zvoke. Preverite vzpostavljanje zveze, če ste alarm za nadzorovanje prostora preusmerili na zunanjo klicno številko.
u Vključena funkcija občutno zmanjšuje
avtonomijo prenosne enote. Eventualno postavite prenosno enoto v polnilno enoto. S tem zagotovite, da se akumulator ne prazni.
u Optimalna razdalja med prenosno
enoto in otrokom znaša 1 do 2 metra. Mikrofon usmerite proti otroku.
u Priključek, na katerega ste preusmerili
klic alarma za nadzorovanje prostora, ne sme biti blokiran z vključenim telefonskim odzivnikom.

Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke

v ¢ É ¢ Nadzorov. prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Alarm na:
Izberite Interni klic ali Zunanji klic. Zunanja klicna številka: Številko izberite
iz imenika z naslovi (pritisnite funkcijsko
ö) ali številko vnesite neposredno.
tipko Interna številka: Pritisnite funkcijsko
tipko §Spremeni§ ¢ izberite prenosno enoto ali Poklici vse, če naj pozivajo vse prijavljene prenosne enote
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže ciljna klicna številka oziroma interna ciljna številka.
Dvosmerni pogovor:
Vključite ali izključite zvočnik prenosne enote (izberite Vklopljen ali Izklopljen).
Obcutljivost:
Izberite občutljivost za raven šumov (Nizka ali Visoka).
¢ §OK§.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
24

Uporaba Bluetooth naprav

i V
07:15
INT 1 22 Okt
Á
Nadzor. prostora
0891234567
Izklj. Opcije
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem nadzorovanju prostora:

Spreminjanje nastavljene ciljne klicne številke

v ¢ É ¢ Nadzorov. prostora
¤ Vnesite številko in shranite, kot je opisano
v „Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke“
¢ str. 24).
(

Prekinitev/izključitev nadzorovanja prostora

Za prekinitev klica med alarmom za nadzorovanje prostora pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Za izključitev načina delovanja nadzorovanja prostora v stanju mirovanja pritisnite funkcijsko tipko

Izključitev nadzorovanja prostora iz zunanjega omrežja

Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, otroški alarm je usmerjen na zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Sprejmite klic alarma, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite tipki 9;
Po končani zvezi se funkcija izključi. Po tem času za nadzorovanje prostora ne sprejmete nobenega novega klica več. Ostale nastavitve prenosne enote, ki je bila uporabljena za nadzor (npr. izključeno pozivanje) ostanejo nespremenjene toliko časa, dokler na prenosni enoti ne pritisnete funkcijske tipke Izklj..
§Izklj.§.
Če želite znova aktivirati nadzorovanje prostora z isto ciljno klicno številko:
¤ Vključite aktiviranje funkcije in shranite s
§Shrani§ (¢str. 24).
tipko
Uporaba Bluetooth naprav
Vaša prenosna enota Gigaset lahko s pomočjo funkcije Bluetooth™ brezžično komunicira z drugimi napravami, ki uporabljajo to tehniko prenosa podatkov.
Preden lahko vaše Bluetooth naprave uporabljate, morate najprej vključiti funkcijo Bluetooth, naprave napraviti "vidne" in nato prijaviti na prenosno enoto.
Na prenosno enoto lahko prijavite 1 Bluetooth naglavno slušalko. Dodatno lahko prijavite do 5 podatkovnih naprav (osebnih računalnikov, PDA (osebna digitalna beležka) ali mobilnih telefonov), za posredovanje in sprejemanje vnosov imenika z naslovi kot vCard ali za izmenjavo podatkov z računalnikom.
Za nadaljnjo uporabo klicnih številk mora biti v telefonu shranjena karakteristična številka predizbiranja (države in krajevna karakteristična številka).
Opis uporabe vaših Bluetooth naprav najdete v navodilih za uporabo teh naprav.
Opombi
u Na vaši prenosni enoti lahko
uporabljate le naglavne slušalke, ki so na voljo prek profila naglavne
slušalke ali profila za prostoročno telefoniranje. Če sta na voljo oba
profila, komunicirate prek profila za prostoročno telefoniranje.
u Vzpostavljanje povezave med vašo
prenosno enoto in naglavno slušalko lahko traja do 5 sekund. To velja tako pri prevzemu in predaji pogovora na naglavno slušalko kot tudi pri začetku izbiranja z naglavne slušalke.
25
Uporaba Bluetooth naprav

Vključitev/izključitev Bluetooth načina delovanja

v ¢ ò ¢ Vkljucitev
Za aktiviranje ali izključitev Bluetooth načina delovanja pritisnite (³= aktivirano).
Prenosna enota v stanju mirovanja prikazuje vključen Bluetooth način delovanja s simbolom ò (
§Spremeni§
¢ str. 3).

Prijava Bluetooth naprav

Razdalja med prenosno enoto v Bluetooth načinu in vključeno Bluetooth napravo (naglavno slušalko ali podatkovno napravo) sme biti največ 10 m.
Opombi
u Če na prenosno enoto prijavite
naglavno slušalko, s tem prepišete (zamenjate) že eventualno prijavljeno naglavno slušalko.
u Če želite naglavno slušalko
uporabljati na vaši prenosni enoti in je ta bil a pr ej že p rijavlj ena na nek i dr ugi napravi (npr. na mobilnem telefonu), prosimo, da deaktivirate to povezavo preden začnete postopek prijave.
¢ ò ¢ Isci nagl. slusalko /
v Isci podatkov. napr.
Iskanje lahko traja tudi do 30 sekund. Ko je bila naprava najdena, se njeno ime
prikaže na prikazovalniku.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Znana naprava
Izberite in pritisnite
~ Vnesite PIN številko Bluetooth
naprave, ki jo želite prijaviti in pritisnite
Naprava se vnese v seznam poznanih naprav.
§OK§.
§OK§.
Končanje tekočega iskanja/ ponavljanje
Končanje iskanja:
§Prekini§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Eventualno ponavljanje iskanja:
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovi iskanje
Izberite in pritisnite
§OK§.

Urejanje seznama poznanih (zaupanja vrednih) naprav

Odpiranje seznama
v ¢ ò ¢ Znana naprava
V prikazanem seznamu se poleg vsakokrat­nega imena naprave nahaja ustrezen simbol:
Simbol Pomen
ô õ
Če je neka naprava povezana, se v naslovni vrstici prikazovalnika namesto ustrezen simbol.
Prikaz vnosa
Odprite seznam ¢s(izberite vnos)
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Odjava Bluetooth naprave
Odprite seznam ¢s(izberite vnos)
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Izbrisi vnos
Če vključeno Bluetooth napravo odjavite, se bo verjetno skušala ponovno povezati kot „neprijavljena naprava”.
Bluetooth naglavna slušalka
Bluetooth podatkovna naprava
Prikažeta se ime naprave in naslov naprave. Vrnitev z
Izberite in pritisnite
§OK§.
Opomba
prikaže
ò
§OK§.
26

Nastavljanje prenosne enote

Spreminjanje imena Bluetooth naprave
Odprite seznam ¢s(izberite vnos)
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Spremeni ime
Izberite in pritisnite
~ Spremenite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.

Zavrnitev/prevzem neprijavljene Bluetooth naprave

V primeru, da z Bluetooth napravo, ki ni registrirana v seznamu poznanih naprav, skušate s prenosno enoto vzpostaviti povezavo, se na prikazovalniku prikaže zahteva za vnos PIN Bluetooth naprave.
u Zavrnitev
a Na kratko pritisnite tipko za
položitev slušalke.
u Prevzem
~ Vnesite PIN številko Bluetooth
naprave, ki jo želite prevzeti in
pritisnite Če ste povezavo z napravo prevzeli, jo lahko začasno uporabljate (to pomeni, dokler se nahajate v območju radijskega sprejema oziroma dokler ne izključite prenosne enote) ali jo prevzamete v seznam poznanih naprav.
Po potrditvi PIN številke napravo nato – prevzamete v seznam poznanih
naprav: pritisnite funkcijsko tipko
– uporabljate začasno: pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
§Da§.
§Ne§.

Spreminjanje Bluetooth imena prenosne enote

Spremenite lahko ime prenosne enote, pod katerim naj se eventualno prikaže na drugi Bluetooth napravi.
¢ ò ¢ Lastna naprava
v
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Spremenite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje prenosne enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/slušalka

Glasnost zvočnika za prostoročno telefoniranje in glasnost sprejema govora v slušalki lahko nastavite na eno od petih stopenj glasnosti.
Med pogovorom prek slušalke ali v načinu prostoročnega delovanja:
ø / ÷ Za priklic menija Glasnost
govora pritisnite stransko tipko.
Glasnost spreminjate s pritiskom tipke ø (glasneje) ali ÷ (tišje).
ali t Za priklic menija Glasnost
govora pritisnite tipko za
upravljanje. S tipko r nastavite glasnost govora v slušalki oziroma prostoročnega delovanja.
Nastavitev se po 3 sekundah samodejno shrani ali pritisnite funkcijsko tipko
Če je tipka t zasedena z neko drugo funkcijo:
§Opcije§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§. Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
Opombi
Glasnost govora v slušalki lahko nastavite tudi prek menija (
§Shrani§.
¢ str. 15).
27
Nastavljanje prenosne enote

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami glasnosti pozivnega signala (1–5; npr. glasnost 3 = Š) in „Crescendo“ pozivanjem (6; glasnost pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom povečuje = ).
u Melodije:
Izbirate lahko iz seznama tovarniško prednastavljenih pozivnih signalov in melodij.
Izberete lahko različne pozivne signale, melodije ali poljuben zvok iz datoteke medijev (Media-Pool).
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nastavite različno pozivno melodijo:
u Interni klici u Zunanji klici

Nastavljanje glasnosti/melodije

V stanju mirovanja:
v ¢ Ï ¢ Avdio ¢ Zvonjenje (pre. en)
¢ Glasnost/Melodije
r Nastavite glasnost/melodijo za
interne klice in obletnice.
s Kazalec pomaknite v naslednjo
vrstico.
r Nastavite glasnost/melodijo za
zunanje klice.
§Shrani§ Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
Medtem, ko telefon poziva lahko s stranskima tipkama ø (glasneje) ali ÷ (tišje) trajno spremenite glasnost pozivanja.
Dodatno za zunanje klice:
Lahko vnesete časovni okvir, v katerem naj vaš telefon ne poziva npr. ponoči.
¢ Ï ¢ Avdi o ¢Zvonjenje (pre. en)
v
¢ Casovno upravljanje
Za zunanje klice:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Če je časovno upravljanje vključeno:
Izklopi zvonj. od:
Vnesite začetek časovnega okvira, 4-mestno.
Izklopi zvonj. do:
Vnesite konec časovnega okvira, 4-mestno.
Opomba
Pri klicih, za katere ste v imeniku z naslovi dodelili lastno melodijo (VIP), vaš telefon poziva tudi v tem časovnem okviru.

Izključitev/vključitev pozivnega signala za anonimne klice

Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri klicih, pri katerih je onemogočen prenos klicne številke, prenosna enota zvočno ne poziva. Klic se signalizira samo na prikazovalniku.
V stanju mirovanja:
¢ Ï ¢ Avdi o ¢Zvonjenje (pre. en)
v
¢ Zavrni nezn. st.
Za vključitev ali izključitev funkcije pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§ (³= vključeno).
28

Nastavljanje osnovne enote

Izključitev/vključitev pozivnega signala
Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni enoti pred dvigom slušalke ali v stanju mirovanja izključite pozivanje za stalno ali samo za trenutni klic. Ponovna vključitev pozivanja med zunanjim klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol
ó
Ponovna vključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala za trenutni klic
§Izkl.zvon.§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev signala pozornosti

Namesto pozivnega zvočnega signala lahko vključite signal pozornosti. Pri dohodnem klicu namesto pozivanja slišite kratek zvočni signal („Pisk“).
* Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§ Pritisnite funkcijsko tipko. Klic se
sedaj signalizira samo z enim
kratkim zvočnim signalom
pozornosti.
Na prikazovalniku se prikaže
simbol ñ.
Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset S810H.

Spreminjanje PIN številke sistema

Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
¢ Ï ¢ Sistem ¢ PIN sistema
v ~ Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
~ Vnesite novo PIN številko
sistema in pritisnite

Ponovno nastavljanje PIN številke sistema na tovarniško nastavitev

Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko osnovno ponovno nastavite na tovarniško nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovarniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
Opomba
Vse prenosne enote so odjavljene in jih morate ponovno prijaviti. Vse nastavitve se povrnejo na tovarniške vrednosti.
§OK§.
§OK§.
29

Pomoč uporabnikom in servis

Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega ser­visa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Gigaset spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije) u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtev­nejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5644 171
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v okvirčku poleg oznake CE ter na spodnji strani osnovne enote. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
30
Pomoč uporabnikom in servis

Vprašanja in odgovori

Opomba
Obširen opis telefona in njegovih funkcij najdete na priloženem CD-ju in na internetu www.gigaset.com.
Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/customercare smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Težave pri prijavljanju ali pri vzpostavljanju povezave z Bluetooth naglavno slušalko.
. Poleg tega
¥ Ponovno nastavite Bluetooth naglavno
slušalko (glejte navodilo za uporabo vaše slušalke).
¥ Na prenosni enoti izbrišite podatke za prijavo
s tem, da napravo odjavite (
¢str. 26).
¥ Ponovite postopek prijave (¢str. 26).
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite in
držite.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
¢str. 9).
(
Niso prikazane vse točke menija. Prikaz menija je omejen.
¥ Vključite razširjen prikaz menija (¢str. 13).
Na prikazovalniku utripa Ni osnovne enote.
1. Prenosna enota je izven območja dometa osnovne enote.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
2. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je vključen Eco način delovanja.
¥ Izključite Eco način delovanja
¢str. 21) ali zmanjšajte razdaljo
( prenosna enota/osnovna enota.
3. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
¢str. 8).
enote (
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 29).
2. Preusmeritev je nastavljena na „Takojsnja“.
¥ Izključite preusmeritev klicev.
3. Telefon zvočno poziva le v primeru, če je prenesena tudi klicna številka.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice
¢str. 28).
(
Na prikazovalniku utripa Prijavite prenosno enoto.
Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno enoto oziroma je bila odjavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (¢str. 22).
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Priložena priključna vrvica osnovne enote je bila zamenjana oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima napačno razporejene žile vtiča.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite na pravilno razporeditev žil kabla (
Povezava se vedno prekine po približno 30 sekundah.
Repeater je bil aktiviran ali deaktiviran.
¢str. 8).
¥ Prenosno enoto izključite in jo ponovno
vključite.
Signal napake pri preverjanju PIN številke sistema.
PIN številka sistema, ki ste jo vnesli, je napačna.
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 29).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponastavite PIN številko na 0000
¢str. 29).
(
Vaš partner na zvezi vas ne sliši. Pritisnili ste tipko za izključitev mikrofona h.
Prenosna enota je v „nemi zvezi“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢str. 17).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Pri vnosu slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov). Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
31
Pomoč uporabnikom in servis
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski
način izbiranja.
Izključitev odgovornosti
Nekateri prikazovalniki lahko vsebujejo točke (pixel - točka slike), ki ostanejo ves čas aktivirane ali izključene. Ker je točka sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena, modra), je možno tudi odstopanje barve posameznih točk.
Ta pojav je normalen in ni znak za napačno funkcijo prikazovalnika.

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni prikl­juček v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjav­lja, da ta naprava ustreza osnovnim zahte­vam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC naj­dete na naslednjem internetnem naslovu: www.gigaset.com/docs

Garancija

Gigaset Communications Austria GmbH daje garancijo na aparat, kot je navedeno na garancijskem listu. Po tem obdobju garantira za zagotovitev rezervnih delov za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih sklopov aparata.
Gigaset Communications Austria GmbH ne prizna garancije v primerih nepravilne uporabe in poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele, elementarne nezgode, padec prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite aparat iz telefonskega in električnega omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.
32

Okolje

Okolje

Naša skrb za okolje

Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih pogojev človeka. Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, uporabi, servisu in končno pri odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com izdelkov in postopkov.

Sistem ravnanja z okoljem

certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TüV Süd Management Service GmbH.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi EN 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje):
Ekološka poraba energije
Uporaba ECO DECT (¢ str. 21) varčuje z energijo in s tem aktivno prispeva k varovanju okolja.

Odlaganje odpadkov

Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE
opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.
33

Indeks

Indeks
A
Akumulator
polnjenje polnjenje akumulatorja prikaz simbol vstavljanje
B
Babyalarm (Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bluetooth
aktiviranje odjava naprave prijava naprav seznam poznanih naprav spreminjanje imena prenosne enote
Budilka
C
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ciljna klicna številka (nadzorovanje
CLIP slika
Č
Čas delovanja prenosne enote
v načinu za nadzorovanje prostora
Časovno upravljanje (nočni način
D
Datum, nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15
Delovanje telefona
s slušalko Dokumentacija Domet Dremež (budilka) Dvig slušalke, tipka Dvosmerni pogovor (babyalarm)
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Eco način Eco način+
F
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 3
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
prostora)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
delovanja)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . 27
. . . 24
G
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Garancijski list Glasnost
pozivnega signala slušalke spreminjanje glasnosti sprejema
zvočnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
govora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
I
Ime prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Imenik z naslovi
shranjevanje vnosa
urejanje vnosov Iskanje prenosne enote, tipka Iskanje v imeniku z naslovi Izbiranje
s tipkami za kratko izbiranje. . . . . . . . . . 19
z imenikom z naslovi Izključitev
nadzorovanja prostora Izključitev anonimnih klicev Izključitev mikrofona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
K
Klic
prevzem klica Klicanje
zunanji klici Klicna številka
kot cilj pri nadzorovanju prostora
shranjevanje v imenik z naslovi Končanje, pogovora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . 24
. . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
L
Lojtrca, tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
M
Medicinske naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Meni
pregled Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
N
Naglavna slušalka (Bluetooth) . . . . . . . . . . 25
Navodila za uporabo Neposredni klic Nočni način delovanja, glejte
Časovno upravljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
34
Indeks
O
Občutljivost (nadzorovanje prostora) . . . 24 Odjava (prenosne enote) Odjava naprave (Bluetooth) Odlaganje odpadkov Odpravljanje napak
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Okolje Osnovna enota
nastavljanje PIN številka sistema postavitev priključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
P
PIN spreminjanje
PIN sistema
Pogled menija
ekspertni prikaz standardni prikaz
Pogovor
končanje predaja (prevezava)
zunanji Položitev slušalke, tipka Pomnilnik
imenik z naslovi Pomoč Pomoč in servis uporabnikom Ponavljanje izbiranja Postavitev, osnovne enote Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
spreminjanje Prenosna enota
glasnost govora v slušalki
glasnost govora v zvočniku
nastavljanje
odjava
prijava
priključitev
spreminjanje imena
uporaba več prenosnih enot
uporaba za nadzorovanje prostora
v nemi zvezi Prenosna enota v nemi zvezi Prijava (prenosne enote)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . 22
. . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 22
Prijava naprave (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . 26
Prijava, tipka Prikaz
pomnilnika imenika z naslovi Prikaz časa trajanja pogovora Prikaz stanja napolnjenosti
akumulatorja
Priključitev
prenosne enote Prostoročno
tipka Prostoročno telefoniranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 17
R
R tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Ročno ponavljanje izbiranja Rojstni dan, glejte Obletnica
. . . . . . . . . . . . 19
S
Samodejno
ponavljanje izbiranja
prevzem klica Seznam
poznanih naprav (Bluetooth)
seznami klicev
zamujeni klici Seznami klicev Signal
pozornosti Simbol
budilke
pozivnega signala Sistemska PIN številka, spreminjanje Slika CLIP Slušne naprave Sporočila, tipka Spreminjanje
ciljna klicna številka (nadzorovanje
imena prenosne enote
imena prenosne enote
pozivnega signala Spreminjanje glasnosti sprejema
govora Spreminjanje PIN številke sistema Stranski tipki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
prostora)
(Bluetooth)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . 29
35
Indeks
T
Telefoniranje
prevzem klica
zunanji odhodni klici Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipke
funkcijski tipki
kratko izbiranje
R tipka
stranski tipki
tipka lojtrca
tipka za dvig slušalke
tipka za izključitev mikrofona
tipka za položitev slušalke
tipka za prostoročno
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/izključitev
tipka zvezdica
za kratko izbiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . 1, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
U
Upravljanje, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Ura, nastavljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15
V
Vključitev
nadzorovanja prostora Vključitev/izključitev, tipka Vnos
izbiranje iz imenika z naslovi Vprašanja in odgovori Vsebina embalaže Vtična napajalna enota
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Z
Zamujeni klici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zunanji odhodni klici Zveza
zunanji klici Zvezdica, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
36

Garancijski list

Gigaset Communications Austria GmbH
Garancijski list
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset S810
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
37
Garancijski list
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo po­pravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standardom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostav­ljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 6 let servisiranje
izdelka, nadomestne dele (in priklopne aparate).
38
Pooblaščeni servis:
RELECTRONIC-REMECH d.o.o. Ljubljanska c. 3a SI-1236 Trzin tel: 01 5644 171 faks: 01 5644 172 int.: www.gigaset.com
Loading...