Ao ter adquirido um Gigaset, escolheu uma marca que está seriamente
comprometida com a sustentabilidade. A embalagem deste produto
é ecológica.
Para mais informações, visite o site www.gigaset.com.
Gigaset S800H – muito mais do que apenas telefonar
Gigaset S800H – muito mais do que apenas telefonar
O seu telefone estabelece novos padrões para as suas comunicações.
As suas características e a sua interface são únicas entre os telefones sem fios.
O equipamento permite uma excelente qualidade de voz no modo de mãos-livres
e grande flexibilidade através das diversas interfaces (Bluetooth, USB).
Graças ao ecrã TFT de grandes dimensões, ao teclado preciso e aos menus bem
estruturados, marca pela facilidade de utilização.
O seu Gigaset tem ainda mais capacidades:
u Comunique sem fios através de Bluetooth™ com outros equipamentos (por ex.
um auricular) que também utilizem esta tecnologia.
u Sincronize as suas agendas telefónicas do telefone, telemóvel e PC através das
interfaces Bluetooth™ ou USB, utilizando o software Gigaset QuickSync
¢ pág. 58).
(
u Grave alarmes (¢ pág. 38) e datas importantes, por exemplo, aniversários
¢ pág. 32), no terminal móvel – este vai lembrá-lo atempadamente.
(
u Defina os interlocutores mais importantes como registos VIP – deste modo
poderá reconhecer as chamadas importantes pela melodia do toque de
chamada (
u Atribua uma imagem aos registos da sua agenda telefónica – de futuro, em cada
chamada deste número, é apresentada a imagem (
u Se não pretende atender chamadas anónimas (em que tenha sido suprimida a
transmissão do número de telefone) não há qualquer problema: Pode
programar o seu terminal móvel para tocar apenas quando é apresentada
a identificação do número que lhe está a ligar (
u Não quer ser incomodado – o volume diferenciado faz com que o telefone toque
apenas quando assim o desejar (
u Atribua os números de telefone mais importantes às teclas do seu telefone. Para
marcar o número de telefone basta simplesmente manter premida a respectiva
tecla (
u Adapte o seu Gigaset às suas necessidades de utilização em modo mãos-livres
¢ pág. 48).
(
u Veja as suas fotografias pessoais como apresentação de diapositivos
¢ pág. 46).
(
u Programe o ecrã para letras grandes – assim aumenta a legibilidade em
situações específicas que considera importantes, por exemplo, na agenda telefónica e nas listas (
u Pode definir a visualização do menu de acordo com as suas necessidades,
de modo a que apenas sejam apresentadas as funções mais importantes
(modo Simplificado) ou que sejam apresentadas todas as funções
(modo Completo
poníveis no Modo Completo, são identificadas neste manual com o símbolo
u Telefone com consciência ambiental – Gigaset Green Home. Para mais
pormenores sobre os nossos produtos ECO DECT, vá a
www.gigaset.com/service
Poderá encontrar outras informações sobre o seu telefone na Internet em
www.gigaset.com/gigasetS800H.
Divirta-se com o seu novo telefone!
¢ pág. 29).
¢ pág. 45).
¢ pág. 29).
¢ pág. 49).
¢ pág. 49). As chamadas VIP não são retidas.
¢ pág. 46).
) (¢ pág. 24). As opções do menu que apenas estão dis-
•
.
•
.
1
Breve resumo do terminal móvel
i
V
07:15
INT 114 Out
RegistosSMS
2
4
6
5
7
8
16
14
9
1
15
17
11
13
3
10
12
Breve resumo do
terminal móvel
Representação do terminal móvel registado
numa base compatível com SMS.
2
1 Ecrã no estado de repouso
2 Estado de carga das baterias (
3 Tec las l ate rais Configurar o volume de
conversação (
de chamada (
4 Teclas de Função (
5 Tecla de Mensagens (
Aceder às listas de chamadas e
de mensagens;
pisca: nova chamada ou mensagem
6 Tec la Lig ar/De sligar
Terminar uma chamada; cancelar uma função;
retroceder um nível de menu (premir brevemente); voltar ao estado de repouso (premir
sem soltar), ligar/desligar o terminal móvel
(premir sem soltar, com o terminal
no estado de repouso)
7 Tecla Cardinal
Activar/desactivar a protecção do teclado
(premir sem soltar no estado de repouso);
Alternar entre letras maiúsculas, minúsculas e
dígitos
8 Tec la Sil enciar (
Silenciar o microfone
9 Microfone
10 Tecla de Sinalização (R)
- Iniciar uma chamada de consulta
- Inserir uma pausa na marcação
(premir sem soltar)
11 Tec la As teri sco
Activar/desactivar os toques de chamada (premir sem soltar);
durante uma ligação em curso: Alternar entre
marcação por impulsos/multifrequência (premir brevemente);
ao editar texto: aceder à tabela de
caracteres especiais
12 Ligação de auriculares (
13 Tec la 1
Aceder ao serviço Voice Mail
(premir sem soltar)
14 Tecla Atender/Marcar
pisca: nova chamada; atender a chamada; consultar a lista de repetição de marcação (premir
brevemente); iniciar a marcação de um
número;
Ao escrever uma mensagem SMS:
enviar a mensagem
15 Tec la Mã os-liv res
Alternar entre modo normal e modo
Mãos-livres
16 Tecla de Navegação (
17
Intensidade de ligação à base
Cor
verde
¢pág. 47) ou volume do toque
¢pág. 48)
¢pág. 19)
¢pág. 27)
¢pág. 18)
: Modo Eco (¢pág. 38) activado
¢pág. 15)
¢pág. 34)
¢pág. 16)
(¢pág. 15)
Breve resumo do terminal móvel
Ø
«
Ú
Sinalização de
Chamada externa
(
¢ pág. 27)
ØåÚ
Chamada interna
(
¢ pág. 28)
i
»
ó
˝
Û 08:00
07:15
INT 114 Out
Ã
™ ¾
02100908
RegistosSMS
ØðÚ
Aniversário (¢pág. 39)
ØìÚ
Despertador (¢ pág. 40)
Intensidade de ligação à base i(¢ pág. 38)
ou símbolo de Modo Eco+ ¼
(¢ pág. 38)
Bluetooth activado (
¢ pág. 43) ou ô/ õ (ligação de um
auricular por Bluetooth/equipamento de dados Bluetooth)
Toque de chamada desactivado (¢pág. 49)
ouñ Toque de aviso de chamada activado (
¢ pág. 49)
Protecção do teclado activada (
¢ pág. 21)
ØáÚ
Alarmes (¢ pág. 39)
As baterias estão a carregar (
¢ pág. 15)
Estado de carga das baterias (
¢ pág. 15)
Despertador activado com hora de despertar (
¢ pág. 40)
Hora actual (
¢ pág. 14)
Dia e mês actual (¢ pág. 14)
Nome do terminal móvel
Número de novas mensagens:
u à no serviço Voice Mail (¢pág. 34)
u ™ na lista de chamadas perdidas (¢ pág. 34)
u ¾na lista de mensagens SMS (dependente da base,
¢ pág. 34)
u na lista de alarmes perdidos (¢ pág. 36)
V
Símbolos do ecrã
Dependendo das configurações e do estado de funcionamento do telefone, são apresentados
os seguintes símbolos:
3
Conteúdo
Conteúdo
Gigaset S800H – muito mais do que apenas telefonar . . . . . . . . . . . . . . . 1
Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual.
Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar incor-
rectamente o telefone.
Utilize apenas o transformador fornecido, conforme está referido no lado inferior da
base.
Utilize apenas baterias recarregáveis que correspondam à especificação na pág. 57 pois, caso contrário, poderão ocorrer problemas de saúde e
danos materiais.
O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as condições técnicas nas respectivas áreas de utilização, por ex., num consultório.
Caso utilize dispositivos médicos (por ex., um marca-passo cardíaco), informe-se
junto do fabricante do dispositivo. Este poderá informá-lo sobre até que ponto o dispositivo em questão é imune contra energias externas de alta frequência. Os dados
técnicos deste produto Gigaset encontram-se no capítulo "Apêndice".
Não coloque o terminal móvel com a parte de trás junto ao ouvido, enquanto este
tocar ou a função Mãos-livres estiver ligada. Caso contrário, pode causar lesões graves e permanentes no aparelho auditivo.
O seu Gigaset é compatível com a maioria dos aparelhos auditivos digitais
disponíveis no mercado. No entanto, não é possível garantir um funcionamento sem
problemas com o aparelho auditivo.
O terminal móvel poderá causar ou transmitir ruídos desagradáveis em aparelhos
auditivos analógicos. Caso surjam problemas, contacte o fornecedor do aparelho
auditivo.
Não instalar a base em casas de banho uma vez que esta contra salpicos de água
¢ pág. 56).
(
Não utilizar o terminal móvel em locais com perigo de explosão (por ex., em
oficinas de pintura).
Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de
instruções.
Se suspeitar de anomalias desligue a base ou entregue-a ao Serviço de Assistência
Técnica para reparação, pois os eventuais danos poderão interferir com
outros serviços móveis.
Nota
u Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos
os países.
u Não é possível ligar o equipamento durante uma falha de alimentação de corrente.
Também não é possível iniciar qualquer Chamada de emergência.
6
Primeiros passos
213
45
76
8
Verificar o conteúdo da embalagem
Primeiros passos
1 Um terminal móvel Gigaset S800H,
2 duas baterias recarregáveis,
3 uma tampa para o compartimento das baterias,
4 um carregador,
5 um transformador,
6 um clip de cinto,
7 uma protecção de borracha para o conector do auricular,
8 um manual de instruções.
7
Primeiros passos
Instalação do carregador
O carregador foi concebido para funcionar em ambientes secos e fechados, com
temperaturas entre os +5 °C e +45 °C.
¤ Coloque o carregador sobre uma superfície plana e anti-derrapante ou monte-
o na parede.
Nota
Tenha atenção ao alcance da base.
O alcance é de até 300 m em espaços abertos e de até 50 m em interiores.
O alcance é reduzido com o Modo Eco (
Normalmente, os pés do equipamento não deixam marcas na superfície onde este
é pousado. Dada a variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis não é possível excluir que o contacto com a superfície deixe marcas.
Nota:
u Não exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, a radiação solar directa
ou a outro equipamento eléctrico.
u Proteja o seu telefone Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos
e vapores.
¢ pág. 38) activado.
8
Colocar o terminal móvel em funcionamento
¤ Coloque as baterias com a
polaridade correcta.
A polaridade está
identificada no
compartimento
das baterias.
¤ Primeiro alinhe a tampa
do compartimento das
baterias com os entalhes
correspondentes no terminal
móvel.
¤ Em seguida, pressione
tampa, até esta encaixar.
Se tiver de voltar a abrir a tampa
do compartimento das baterias,
por exemplo, para trocar as
baterias, segure no entalhe lateral e puxe a tampa para cima.
O ecrã está protegido com uma película.
Por favor, retire a película de protecção!
Inserir as baterias e fechar o compartimento da bateria
Utilize apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Gigaset
Communications GmbH (
recarregáveis), pois poderão provocar consideráveis danos pessoais e prejudicar a saúde. Poderia, porexemplo, destruir o revestimento das baterias ou fazer
explodir as mesmas. Da mesma forma, podem ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.
Primeiros passos
Atenção
¢ pág. 57), ouseja, não utilize baterias normais (não
9
Primeiros passos
¤ Coloque a protecção de borracha no
conector do auricular, para obter uma
qualidade de som ideal em modo
mãos-livres.
Colocar o clip de cinto
O terminal móvel tem entalhes laterais para a fixação do clip de cinto.
¤ Para fixar o clip, encoste-o na
parte de trás do terminal móvel e
prima para que fique preso nos
entalhes laterais.
¤ Para retirar, exerça força com o
polegar no lado direito do clip,
prima a parte central deste e
desencaixe o lado esquerdo
do clip puxando-o.
10
Primeiros passos
8,5 h
Primeiro carregamento e descarregamento das baterias
O estado da bateria só será correctamente indicado depois da bateria realizar
um ciclo de carga e descarga completo.
¤ Coloque o terminal móvel durante 8,5 horas no carregador.
Nota
O terminal móvel deve ser colocado apenas na respectiva base Gigaset S800/
S800A ou no carregador correspondente.
¤ De seguida, retire o terminal móvel do carregador e volte a colocá-lo lá apenas
quando as pilhas estiverem totalmente descarregadas.
Notas
u Depois do primeiro carregamento e descarregamento completos, pode
colocar o seu terminal móvel no carregador no final de cada chamada.
u Repita o processo de carga e descarga completo sempre que retirar as bate-
rias do terminal móvel.
u As baterias podem aquecer durante o carregamento. Isto não representa
qualquer perigo.
u Por razões técnicas, a capacidade de carga das baterias reduz-se passado
algum tempo.
11
Primeiros passos
O5
¤ Prima a extremidade direita da tecla de
Navegação.
¤ Prima lentamente as teclas O e
5.
São indicadas as opções disponíveis para
a definição do idioma. O idioma actual
(por ex., inglês) está assinalado.
¤ Prima a extremidade inferior da tecla
de Navegação s ...
... até surgir no ecrã o idioma pretendido, por ex., português.
¤ Prima a tecla do lado direito por baixo
do ecrã para seleccionar o idioma.
A opção seleccionada é assinalada
com Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
±
Fran cais
Ø
Alterar o idioma
Para alterar o idioma do terminal móvel para Português, deverá fazer:
12
¤ Prima sem soltar a tecla Desligar a, para voltar ao estado de repouso.
Registar o terminal móvel
¤ Prima a tecla por baixo da
indicação no ecrã
§Registar§.
No ecrã é indicado que está a
ser procurada uma base pronta
a registar.
Registar
Um terminal móvel Gigaset S800H pode ser registado num máximo de quatro
bases. O registo do terminal móvel tem que ser feito no terminal móvel (1)
e na base (2).
Depois de concluído o registo do terminal móvel, este passa para o estado de
repouso. No ecrã, aparece o número interno do terminal móvel, p. ex., INT 1. Caso
contrário, repita a operação.
1) No terminal móvel
Nota
Se o terminal móvel já estiver registado pelo menos, numa base, inicie o procedimento de registo do seguinte modo:
Ï
¢
v
Caso o terminal móvel já esteja registado em quatro bases, tem que seleccionar
a base pretendida.
¢ Registo ¢ Registar Terminal
Primeiros passos
2) Na base
Num período de 60 segundos prima sem soltar (durante cerca de 3 segundos) a
tecla Registar/Procurar na base.
Nota
Consulte o Manual de instruções da base para obter informações acerca de
como desregistar a base.
Alterar o idioma do terminal móvel
Para alterar o idioma do terminal móvel para Português, deverá fazer:
v¢ O¢ 5
Premir a sequência de teclas indicada. Seleccionar Português e premir
a tecla de função
§Escolher§.
13
Primeiros passos
Data/Hora
Data:
14.10.2011
Hora:
00:00
Volt arGravar
¤ Prima a tecla de função §Hora§, para para
configurar a data e a hora.
(Se já tiver alterado a data e a hora,
pode voltar à configuração destas através do menu
¢ pág. 25).
No ecrã apresentado Data/Hora.
¤ A posição de edição pisca.
Com o teclado, introduza o dia,
o mês e o ano com 8 dígitos,
por exemplo 4Q2Q para 14.10.2011.
Data/Hora
Data:
31.01.2011
Hora:
00:00
Volta rGravar
RegistosHora
Caso pretenda alterar a posição
de edição para, por exemplo, corrigir um dado, prima a tecla de
navegação do lado direito ou do
lado esquerdo.
¤ Insira as horas e minutos através
do teclado, com 4-dígitos.
por exemplo, QM5
para as 07:15 horas.
Se necessário, altere a posição de edição com a tecla de Navegação.
¤ Prima em baixo na tecla de Navegação,
para alterar a hora.
Configurar a data e a hora
A data e a hora devem ser configuradas para que, ao receber chamadas,
seja indicada a hora correcta e para poder utilizar a função Despertador.
14
Primeiros passos
¤ Prima a tecla de função §Gravar§, para
gravar os dados configurados.
No ecrã é apresentado Gravado.
Ouvirá um sinal de confirmação
e o ecrã regressa automaticamente
ao estado de repouso.
Volta rGravar
Data/Hora
‰
Gravado
iV
07:15
INT 114 Out
RegistosSMS
Ecrã no estado de repouso
Depois do terminal móvel estar registado na base e a hora estar configurada, o ecrã
em estado de repouso apresenta o seguinte aspecto (exemplo).
Indicações no ecrã
u Intensidade de ligação entre a base e o
u Estado de carga da bateria
terminal móvel:
– boa a fraca: ÐiÑÒ
– sem ligação à base: |
Cor verde: Modo Eco activado (
– { aceso com luz branca: mais de 66% de
carga
– {aceso com luz branca: carga entre 33 %
e66 %
– y aceso com luz branca: carga entre 10 % e 33 %
– y aceso com luz vermelha: menos de 10 % de carga
– y a piscar a vermelho: bateria quase esgotada (menos de 10 minutos de
tempo de conversação)
¢ pág. 38)
15
Primeiros passos
1
– xyxyx{x{ aceso com luz branca: bateria a carregar
Nota
Se tiver seleccionado um esquema de cores com fundo branco, os símbolos
brancos serão apresentados a preto.
u INT 1
Nome interno do terminal móvel
Se o Modo Eco+ (
esquerda.
O seu telefone está pronto a funcionar!
¢ pág. 38) estiver activado, aparece o símbolo ¼ em cima, à
Ligação de auriculares
Após a remoção da protecção de borracha, pode ligar um
auricular ao lado esquerdo do terminal móvel com uma
ficha áudio de 2,5 mm.
Consulte a página do produto relevante em
www.gigaset.com
dos auriculares recomendados.
O volume dos auriculares corresponde à regulação do
volume do auscultador (
Após a utilização, coloque a protecção de borracha no
conector do auricular, para obter uma qualidade de som
ideal em modo mãos-livres.
onde encontrará informações acerca
¢ pág. 47).
Ligar o cabo de dados USB
Pode ligar um cabo de dados USB à tomada USB na parte de trás do terminal móvel,
para o ligar a um PC (
¢ pág. 58).
¤ Retirar o clip de cinto (se este estiver
colocado) (
¢ pág. 10).
¤ Abra a tampa do compartimento
das baterias (
¢ pág. 9).
¤ Ligar o cabo de dados USB à tomada USB
1.
Nota
Ligue o seu terminal móvel directamente ao PC e não por meio de um
HUB USB.
16
O que pretende fazer em seguida?
g
g
g
g
g
g
Depois de colocar, com êxito, o seu telefone em funcionamento, pode
adaptá-lo às suas necessidades individuais. Utilize as seguintes indicações, para
encontrar rapidamente os temas mais importantes.
Se ainda não estiver familiarizado com a utilização de equipamentos comandados
por menus como, por ex., outros telefones Gigaset, leia primeiro as instruções sobre
como “Utilizar o terminal móvel”
Informações referentes a...... podem ser consultadas
Configurar a melodia e o volumepág. 48
Definir o volume do auscultadorpág. 47
Configurar Modo Eco / Modo Eco+pág. 38
Transferir os registos da agenda telefónica dos
terminais móveis Gigaset existentes para o(s)
novo(s) terminal(is) móvel(is)
¢ pág. 18.
Primeiros passos
pág. 31
Utilizar equipamentos Bluetooth™pág. 43
Ligar o terminal móvel ao PCpág. 58
Caso surjam questões referentes à utilização do telefone, leia as
sugestões relativas à resolução de problemas (
nosso Serviço de Apoio a Clientes (
¢ pág. 52).
¢ pág. 53) ou contacte o
17
Utilizar o terminal móvel
Utilizar o terminal móvel
Tecla de Navegação
Neste manual, que deverá ser premido (em cima, em baixo,
direita, esquerda, centro), consoante o respectivo contexto de
utilização, está marcado a preto: por ex. v para “premir o lado
direito da tecla de Navegação” ou w para “premir o centro da
tecla de Navegação”.
A tecla de Navegação possui diversas funções:
Com o terminal móvel no estado de repouso
s Aceder à agenda telefónica.
vAceder ao menu principal.
u Aceder às listas dos terminais móveis adicionais.
No menu principal
t, s, v ou u
Para navegar para a função pretendida.
Nos submenus e listas
t / s Percorrer para cima/para baixo.
Em campos de dados
Utilize a tecla de Navegação para deslocar o cursor para cima t, para baixo s,
para a direita v ou para a esquerda u. Premir sem soltar a tecla vou udesloca
o cursor palavra a palavra.
18
Durante uma chamada externa
s Aceder à agenda telefónica.
u Iniciar uma consulta interna.
tAlterar o volume de conversação.
Funções ao premir o centro da tecla de Navegação
Dependendo do contexto de utilização, a tecla dispõe de diferentes funções.
u No estado de repouso, dá acesso ao menu principal.
u Nos submenus, campos de selecção e campos de edição de dados, a tecla
assume a função das teclas de Função
§OK§, §Sim§, §Gravar§, §Escolher§ ou §Alterar§.
Nota
Neste manual de instruções é representado o acesso ao menu principal
premindo o lado direito da tecla de Navegação e a confirmação da função
premindo a tecla de Função correspondente. No entanto, também é possível
utilizar a tecla de Navegação conforme descrito.
Teclas de Função
Volta rGravar
Função actual das teclas de Função
Teclas de Função
Opções
OK
Û
Volt ar
Gravar
Þ
As funções das teclas de Função variam consoante o contexto de utilização.
Exemplo:
Algumas teclas de Função importantes:
Teclas do teclado
c/ Q/ * etc.
~Inserir dígitos ou letras.
Utilizar o terminal móvel
Aceder a um menu em função do contexto.
confirmar a selecção.
Tecla Apagar: apagar caracteres/palavras da direita para a esquerda.
Voltar ao nível de menu anterior ou cancelar o processo.
Gravar os dados introduzidos.
Aceder à lista de repetição da marcação.
Premir a tecla do terminal móvel apresentada na figura.
Teclas laterais
Correcção de dados incorrectos
ø / ÷Premir as teclas do lado direito do terminal móvel, para configurar o
volume do auscultador, toque de chamada, mãos-livres, despertador, sinalização de alarmes e auriculares em função
da situação.
Para corrigir caracteres nos campos de dados, desloque o cursor até ao carácter que
pretende corrigir. Assim pode:
u com a tecla de Função Ñ apagar caracteres e premindo sem soltar,
apagar a palavra à esquerda do cursor,
u inserir caracteres junto ao cursor,
u substituir o carácter (que se encontra a piscar), por ex. ao configurar a hora e
data.
19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.