Sherwood R-871 User Manual [el]

RECEPTEUR AUDIO/VIDEO
AUDIO-/VIDEOEMPFÄNGER
MANUEL D'EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
FÜR IHRE SICHERHEIT
VORSICHT
2
: UM DAS RISIKO VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU REDUZIEREN,
GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf eine nicht isolierte “gefährliche Spannung” innerhalb des Geräts hin, die eventuell stark genug ist, um ein Risiko für Menschen bezüglich eines elektrischen Schlags darzustellen.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- oder Wartungs- (Kundendienst-)Anweisungen in der Begleitliteratur des Geräts hin.
orsichtsmaßnahmen bei der Installation
Hinweis: Aufgrund von Wärmeentstehung sollte dieses Gerät nicht an einem
schlecht belüfteten Ort aufgestellt werden, wie ein Bücherregal oder ähnliches.
Ventilationsöffnungen nicht blockieren oder andere Geräte darauf abstellen.
: ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ÖFFNEN,
UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMINDERN. KEINE TEILE IM INNEREN, DIE DURCH DEN BENUTZER GEWARTET WERDEN MÜSSEN. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN.
VORSICHT
WARNUNG
Nach Australien gelieferte Einheiten sind ausschließlich für den Betrieb bei 240 V Wechselspannung ausgelegt. Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, darf der mitgelieferte dreipolige Stecker nur in einen standardmäßigen Dreipol-Anschluss eingesteckt werden, der über die normale Haushaltverkabelung effektiv geerdet ist. Mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel müssen dreiadrig und richtig angeschlossen sein, um eine Erdverbindung zu ermöglichen. Ungeeignete Verlängerungskabel sind eine der Hauptursachen für Unfälle. Die Tatsache, dass das Gerät zufrieden stellend arbeitet, bedeutet nicht, dass der Anschluss geerdet und die Installation vollständig sicher ist. Sollten Sie Zweifel an der effektiven Erdung des Anschlusses haben, suchen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit einen qualifizierten Elektriker auf. EUROPAWEIT VEREINHEITLICHTE SPANNUNG Alle Einheiten sind für den Einsatz bei 220 - 240 V Wechselstrom geeignet.
EUROPA
AUSTRALIEN
220 V
-
240 V
Lassen Sie um das Gerät Platz für ausreichende Belüftung.
Vermeiden Sie die Aufstellung an extrem heißen oder kalten Orten, oder dort, wo das Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder Heizungsgeräten ausgesetzt wäre.
Halten Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern von dem Gerät.
Es dürfen keine Fremdgegenstände in das Gerät gelangen.
Die Lüftung darf nicht behindert werden, indem die Lüftungsöffnungen mit Gegenständen bedeckt werden, wie z.B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge etc.
Platzieren Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf dem Gerät.
Beachten Sie bitte die Umweltaspekte der Batterieentsorgung.
Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus.
Keine flüssigkeitsgefüllten Objekte, wie z.B. Blumenvasen, auf dem Gerät abstellen.
Das Gerät sollte nicht in Kontakt mit Insektiziden, Benzol oder Verdünner kommen.
Bauen Sie das Gerät nie auseinander und bauen Sie es nicht um.
󳥎
Hinweise zum Netzkabel und der Steckdose.
Das Gerät ist mit der Stromquelle (Netz) verbunden, solange es in die Steckdose eingesteckt ist, selbst wenn es ausgeschaltet wurde.
Wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen möchten, ziehen Sie bitte immer am Stecker, nicht am Kabel.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
Die Steckdose sollte in der Nähe des Geräts angebracht und leicht erreichbar sein.
Umwelthinweise
Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist recyclingfähig und kann wieder verwendet werden. Entsorgen Sie bitte alle Materialien in Übereinstimmung mit den örtlichen Recyclingbestimmungen. Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die örtlichen Regeln und Bestimmungen. Batterien sollten niemals in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden, sondern in Übereinstimmung mit den örtlichen Bestimmungen zu chemischen Abfällen entsorgt werden. Dieses Produkt und die Zubehörteile gemeinsam stellen ein geltendes Produkt im Sinne der WEEE-Richtlinie dar, mit Ausnahme der Batterien.
Hinweis
Wand
VOR DEM EINSATZ IHRES GERÄTS BITTE LESEN
DEUTSCH
3
INHALTSVERZEICHNIS
Einleitung
VOR DEM EINSATZ IHRES GERÄTS BITTE LESEN .................................................................................... 2
Systemverbindungen ..................................................................................................................................... 4
Bedienungselemente am Frontpaneel ....................................................................................................... 13
Universalfernbedienungen .......................................................................................................................... 15
BETRIEBSKOMPONENTEN MIT FERNBEDIENUNG ................................................................................ 17
BETRIEBSBEREICH DER FERNBEDIENUNG ........................................................................................... 17
BATTERIEN EINLEGEN .............................................................................................................................. 17
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG VERWENDEN .............................................................................. 18
Fernbedienungen für ZONE 2
BETRIEBSBEREICH DER FERNBEDIENUNG ........................................................................................... 26
BATTERIE EINLEGEN .................................................................................................................................. 26
Betriebsfunktionen
EINE PROGRAMMQUELLE ANHÖREN ..................................................................................................... 27
SURROUND-SOUND ................................................................................................................................... 30
SURROUND-SOUND GENIESSEN ............................................................................................................. 32
RADIOÜBERTRAGUNGEN ANHÖREN ...................................................................................................... 36
RDS-ÜBERTRAGUNGEN ANHÖREN (NUR FM) ........................................................................................ 38
(RDS-Tuner (Regionaloption für einige Länder in Europa etc.))
AUFNAHME .................................................................................................................................................. 40
DIGITALE AUDIO-AUFNAHME MIT EINEM MD-REKORDER .................................................................... 41
ANDERE FUNKTIONEN ............................................................................................................................... 42
WIEDERGABE IN ZONE 2 ............................................................................................................................ 43
Einstellungen im OSD-Menü ...................................................................................................................... 44
EINSTELLUNGEN BEIM EINRICHTEN DES SYSTEMS ............................................................................. 46
EINGABE-EINSTELLUNGEN VORNEHMEN ............................................................................................... 49
LAUTSPRECHER-/RAUM EQ-EINSTELLUNGEN VORNEHMEN ............................................................... 52
KANALEBENE-EINSTELLUNGEN VORNEHMEN ....................................................................................... 59
EINSTELLUNG DER SOUNDPARAMETER .................................................................................................61
EINSTELLUNGEN BEIM EINRICHTEN DER ZONE 2 ................................................................................. 65
Fehlerbehebung ........................................................................................................................................... 66
Spezifikationen ............................................................................................................................................. 67
Einrichtungscode-Tabelle ........................................................................................................................... 68
DEUTSCH
4
Systemverbindungen
Bitte vergewissern Sie sich, dass dieses Gerät nicht eingesteckt ist, bevor Sie eine Verbindung herstellen.
Lesen Sie bitte sorgfältig die Betriebsanleitung der anzuschließenden Komponente, da die Anschlüsse verschiedener
Komponenten oft unterschiedliche Bezeichnungen tragen.
Befolgen Sie die Farbkodierung wenn Sie Audio-, Video- und Lautsprecherkabel verbinden.
Stellen Sie korrekte und fest sitzende Verbindungen her. Andernfalls kann es zu ausbleibendem Ton, Störgeräuschen oder Schäden am Empfänger kommen.
1. ANTENNEN ANSCHLIESSEN
AM
LOOP
GND
AM
LOOP
GND
Verändern Sie die Position der FM-Innenantenne so lange, bis Sie den besten Empfang Ihrer Lieblings-FM­Sender erhalten.
AM
LOOP
GND
Platzieren Sie die AM-Rahmenantenne so weit wie möglich vom Empfänger, Fernseher, den Lautsprecherkabeln und dem AC-Eingangskabel entfernt und stellen Sie die Richtung für den besten Empfang ein.
Wenn der Empfang über die AM-Rahmenantenne schlecht ist, kann eine AM-Außenantenne statt der AM­Rahmenantenne verwendet werden.
Eine 75 Ω FM-Außenantenne kann verwendet werden, um den Empfang weiter zu verbessern. Lösen Sie die Verbindung der Innenantenne, bevor Sie die Außenantenne anschließen.
FM-Innenantenne
AM-Rahmenantenne
AM-Rahmenantenne
AM-Außenantenne
FM-Außenantenne
DEUTSCH
5
Videodeck, DVD-Rekorder etc.
MONITOR
TV, Projektor etc.
DVD-Spieler, LD-Spieler etc.
2. VIDEOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN
󳥎HDMI-Verbindung (High Definition Multimedia Interface): (*1)
Sie können die Quellkomponente (DVD-Spieler etc.) über diesen Empfänger mit einem im Handel erhältlichen HDMI­Kabel an die Anzeigekomponente (TV, Projektor etc.) anschließen.
Die HDMI-Verbindung kann nicht komprimierte digitale Video- und Audiosignale übertragen.
Dieser Empfänger kann digitale Video- und Audiosignale über den MONITOR HDMI AUSGANG dieses Empfängers ausgeben, ohne Kreisläufe durchgehen zu müssen, wie es bei der Einspeisung über HDMI EIN der Fall wäre.
Wenn Sie die HDMI EINGÄNGE mit Ihren Komponenten verbinden, ist ein einfacher Weg die Befolgung der
Standardeinstellungen.
Wenn Ihre HDMI Verbindungen von den Standardeinstellungen abweichen, sollten Sie die HDMI EINGÄNGE zuweisen, die Sie beim Vorgang Bei der Auswahl der VIDEO 1 ZUWEISUNG auf Seite 49 verwendet haben.
Die Standardeinstellungen sind wie folgt: HDMI 1 : VIDEO 1, HDMI 2 : VIDEO 2
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
von HDMI licensing LLC.
󳥎
Hinweis : Abhängig von der angeschlossenen Komponente kann es zu einer unzuverlassigen Signalübertragung
kommen. (Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanleitung Ihrer Komponente.)
󳥎Standardeinstellungen für den Video-Eingang der Komponente: (*2)
Wenn Sie die COMPONENT-VIDEO-EINGÄNGE mit Ihren Videokomponenten verbinden, ist ein einfacher Weg die Befolgung der Standardeinstellungen.
Wenn Ihre COMPONENT-VIDEO-Anschlüsse von den Standardeinstellungen abweichen, sollten Sie die COMPONENT-
VIDEO-EINGÄNGE zuweisen, die Sie beim Vorgang Bei der Auswahl der VIDEO 2 ZUWEISUNG auf Seite 50 verwendet haben.
Die Standardeinstellungen sind wie folgt:
COMPONENT EINGANG 1: VIDEO 1, COMPONENT EINGANG 2 : VIDEO 2, COMPONENT EINGANG 3 : VIDEO 3.
Die Buchsen für VIDEO 1 können auch mit einem DVD­Rekorder oder einer anderen digitalen Komponente zur Videoaufzeichnung verbunden sein. Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanweisung der angeschlossenen Komponente.
Die Buchsen für VIDEO 2/Video 3/Video 4 können auch mit einer zusätzlichen Videokomponente verbunden sein, z.B. einem Empfänger für Kabelfernsehen, einem LD­Spieler oder einem Satellitensystem.
Verbinden Sie die Buchsen für VIDEO 3 / VIDEO 4 in gleicher Weise mit der Videokomponente.
󳥎Hinweis : Wenn ein Sherwood DVD-Spieler wie V-768
etc. an die DIGI-LINK-Buchse für Systemsteuerung angeschlossen wird, sollten Sie den DVD-Spieler an die VIDEO 2”- Buchsen dieser Einheit anschließen. Denn wenn am DVD-Spieler die WIEDERGABE­Taste etc. gedrückt wird, wird auf dieser Einheit automatisch VIDEO 2 als Eingabequelle gewählt. Wiedergabe etc. beginnt dann.
DEUTSCH
6
Es gibt drei Arten von Videobuchsen (COMPONENT, S-VIDEO, (Composite) VIDEO) für den Anschluss von Videokomponenten. Schließen Sie sie entsprechend ihres Leistungsvermögens an die entsprechenden Videobuchsen an.
Zu Ihrer Information: Die Abstufung der Bildqualität ist wie folgt: COMPONENT >S-VIDEO> (Composite) VIDEO” .
• Verbinden Sie “Y” mit “Y”, “PB/CB” mit “CB”(oder “B-Y”, “PB”) und “PR/CR” mit “CR”(oder “R-Y”, “PR” ), wenn Sie COMPONENT
VIDEO-Verbindungen herstellen.
Bei der Aufnahme von Videoprogrammquellen über die Buchsen VIDEO 1 AUS oder bei der Wiedergabe in ZONE 2 über die
ZONE 2-Ausgangsbuchse müssen Sie die gleiche Art von Videobuchse verwenden, die Sie an Video­Wiedergabekomponenten, also DVD-Spieler, LD-Spieler etc., angeschlossen haben.
Diese Einheit ist mit einer Funktion ausgestattet, die Composite-Videosignale zu S-Videosignalen hochkonvertiert oder S-
Videosignale zu Composite-Videosignalen herabkonvertiert und sie über die MONITOR AUSGÄNGE ausgibt.
Nach dem Verbinden der Videokomponenten sollten Sie den Videomodus korrekt einstellen, wie in folgender Tabelle
angezeigt. (Einzelheiten finden Sie unter Bei der Auswahl des VIDEOMODUS auf Seite 50.)
󳥎Beziehung zwischen Videoeingabesignal und Videoausgabesignal
*1 : Das Component-Videosignal kann nur über die Buchsen MONITORKOMPONENTE-AUSGANG ausgegeben werden. *2 : Das OSD-Menü und der momentane OSD können nicht über die Buchse MONITOR COMPOSITE angezeigt werden. *3 : Wird das OSD-Menü aufgerufen, wird das Bild automatisch ausgeblendet und nur das OSD-Menu wird über die Buchse MONITOR
COMPONENT OUT angezeigt.
󳥎Hinweis : Bei Ausgabe des Component-Videosignals durch die Buchsen MONITORKOMPONENTE-Ausgang wie es
eingespeist wurde, kann der momentane OSD nicht angezeigt werden.
3. AUDIOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN
Die KASSETTE-EIN/AUS-Buchsen können mit einem Audio-Aufnahmegerät verbunden werden, z.B. einem Kassettendeck,
einem MD-Rekorder etc.
Video-Eingangssignale MONITOR AUSGÄNGE
COMPONENT S-VIDEO (Composite) VIDEO COMPOSANT S-VIDEO (Composite) VIDEO
Auto Component S-Vidéo Composite-Video*
2
󳣉󳣉 󳣉
Composant *
1
Component ××
S-Video × S-Video S-Video
Composite × Composite-Video Composite-Video
󳣉󳣉 × Auto Component S-Video S-Video 󳣉× 󳣉 Auto Component Composite-Video Composite-Video 󳣉× × Auto Component*
3
××
×󳣉 󳣉 Auto × S-Video Composite-Video*
2
×󳣉 × Auto × S-Video S-Video ×× 󳣉 Auto × Composite-Video Composite-Video
Fortsetzung
Einstellung des
Videomodus
CD CD-SPIELER
KASSETTE
Kassettendeck, MD-Rekorder etc.
DEUTSCH
7
5. DIGITALE EIN- UND AUSGÄNGE
ANSCHLIESSEN
Die OPTISCHEN und KOAXIALEN DIGITALEN AUSGÄNGE
der Komponenten, die mit dieser Einheit verbunden sind, können an diese DIGITALEN EINGÄNGE angeschlossen werden.
Ein digitaler Eingang sollte mit Komponenten wie CD-Spielern,
LD-Spielern, DVD-Spielern etc. verbunden sein, die in der Lage sind, digitale Signale im Format DTS Digital Surround, Dolby Digital oder PCM etc. auszugeben.
Wenn eine Komponente mit der Buchse OPTISCHER
EINGANG mit der Buchse OPTISCHER AUSGANG dieser Einheit verbunden ist, können Sie hochwertigen Sound von CDs etc. ohne Qualitätsreduzierung aufnehmen.
Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanleitung der
angeschlossenen Komponente.
Verwenden Sie bei einer KOAXIALEN DIGITALEN Verbindung
ein 75KOAXIALKABEL, kein herkömmliches AUDIOKABEL.
Es können nicht alle im Handel erhältlichen optischen
Fiberkabel mit diesem Gerät benutzt werden. Wenn Sie ein optisches Fiberkabel haben, das sich nicht in das Gerät einstecken lässt, fragen Sie Ihren Händler oder ein Serviceunternehmen in Ihrer Nähe.
󳥎Hinweise : Vergewissern Sie sich, dass Sie entweder eine OPTISCHE oder eine KOAXIALE DIGITALE Verbindung zu jeder
Komponente herstellen. (Sie benötigen nicht beide.)
󳥎󳥎
Standardeinstellungen für digitale Eingänge
Wenn Sie die DIGITALEN EINGÄNGE mit Ihren Komponenten verbinden, ist ein einfacher Weg die Befolgung der
Standardeinstellungen.
Wenn Ihre DIGITALEN Verbindungen von den Standardeinstellungen abweichen, sollten Sie die DIGITALEN EINGÄNGE
zuweisen, die Sie beim Vorgang Bei der Auswahl des DIGITALEN EINGANGS auf Seite 49 verwendet haben.
Die Standardeinstellungen sind wie folgt: OPTISCHER EINGANG 1: VIDEO 1, OPTISCHER EINGANG 2: VIDEO 2,
OPTISCHER EINGANG 3: VIDEO 3, OPTISCHER EINGANG 4: VIDEO 4, (Vorne) OPTISCHER EINGANG 5 : VIDEO 5, KOAXIALER EINGANG 1: CD, KOAXIALER EINGANG 2: AUX.
4. EXTERNE EINGABEGERATE
ANSCHLIESSEN
Verwenden Sie diese Buchsen, um die entsprechenden
Ausgänge eines DVD-Spielers oder externen Dekoders etc. anzuschließen, der analoge Audioausgänge mit 6, 7 oder 8 Kanalen hat.
Verbinden Sie bei 6- oder 7-Kanal-Ausgängen nicht die
beiden Eingänge SURROUND HINTEN L und R oder den Eingäng SURROUND HINTEN R dieser Einheit. (Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanweisung der anzuschließenden Komponente.)
Komponente mit KOAXIALEM DIGITALEN AUSGANG
Komponente mit KOAXIALEM DIGITALEN AUSGANG
Komponente mit OPTISCHEM DIGITALEN AUSGANG
Komponente mit OPTISCHEM DIGITALEN AUSGANG
Komponente mit OPTISCHEM DIGITALEN AUSGANG
Komponente mit OPTISCHEM DIGITALEN AUSGANG
Komponente wie MD-Rekorder, CD-Rekorder mit OPTISCHEM DIGITALEN EINGAN
8-KANAL-DIREKTAUSGÄNGE
DEUTSCH
8
6. VORVERSTÄRKERAUSGÄNGE
ANSCHLIESSEN
Verwenden Sie diese Buchsen zum Anschluss
zusätzlicher Endverstärker.
Verbinden Sie die VORVERSTÄRKERAUSGANGS-
Buchsen mit den angeschlossenen Lautsprechern oder den an die entsprechenden Lautsprecher angeschlossenen Endverstärkern.
Wenn Sie nur einen der hinteren Surround-
Lautsprecher verwenden, verbinden Sie die LINKE HINTERE SURROUND-Buchse mit dem Endverstärker.
Um tiefe Basstöne zu verstärken, schließen Sie einen
Subwoofer mit eigener Stromversorgung an.
󳥎
Hinweise :
Passen Sie nach der Installation der Lautsprecher, die
Lautsprechereinstellungen erst an Ihre Umgebung und das Design der Lautsprecher an. (Einzelheiten finden Sie unter EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHER/des Raum-EQ auf Seite 52.)
Entsprechend den Lautsprechereinstellungen können
einige Kanäle der VORVERSTÄRKERAUSGÄNGE keine Audiosignale ausgeben.
7. SYSTEMSTEUERUNG ANSCHLIESSEN
Verbinden Sie diese Buchse mit der DIGI-LINK-Buchse
einer externen Sherwood-Komponente, die das Fernbedienungssystem DIGI-LINK II oder III verwendet.
8. DC-TRIGGER-AUSGANG ANSCHLIESSEN
Schließen Sie eine Komponente an die Buchse DC-
TRIGGER-AUSGANG an, die eine Gleichspannung von 12 V zulässt und eingeschaltet werden kann, wenn eine bestimmte Eingangsquelle ausgewählt wird.
Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanweisung der
anzuschließenden Komponente.
Um eine bestimmte Eingangsquelle an die Buchse DC-
TRIGGER AUSGANG anzuschließen, lesen Sie Bei der Auswahl des DC-Trigger auf Seite 51.
Vordere Lautsprecher
Surround­Lautsprecher
Hintere Surround­Lautsprecher
Mittlerer Lautsprecher
Subwoofer mit eigener Stromversorgung
Endverstärker
MITTE
VORNE
SURROUND
SURROUND HINTEN
System­steuerung­skabel
CD-Spieler
Kassettendeck
DVD-Spieler
Sherwood-Komponente mit DIGI-LINK II oder III
Komponente, die bei Auswahl einer spezifischen Eingangsquelle durch Gleichspannung angesteuert wird
󳥎Hinweis:
Die Ausgangsspannung (12 V Gleichspannung, 100 mA) dient nur der (Status-) Kontrolle und ist für den normalen Betrieb nicht ausreichend.
Wenn Sie die DC-TRIGGER-Verbindung herstellen, sollten Sie ein Stereo-Minikabel verwenden, kein Mono-Minikabel.
DEUTSCH
9
Surround rechts
Surround links
Vorne B Vorne A
Surround hinten links
Surround
hinten rechts
Mitte
Links
Rechts
Links
Rechts
9. LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN
Vergewissern Sie sich, dass die Lautsprecher in Bezug auf Kanal (links und rechts) sowie Polarität (+ und -) richtig und fest angeschlossen sind. Wenn die Verbindungen nicht richtig sind, wird kein Ton von den Lautsprechern zu hören sein. Und wenn die Polarität der Lautsprecherverbindung nicht richtig ist, wird der Ton unnatürlich klingen und wenig Bass haben.
Für die Installation der Lautsprecher lesen Sie bitte Aufstellen der Lautsprecher auf Seite 10.
Stellen Sie nach der Installation der Lautsprecher zunächst die Lautsprechereinstellungen entsprechend Ihrer Umgebung und
dem Design der Lautsprecher ein. (Einzelheiten finden Sie unter EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHER-/DES RAUM-EQ auf Seite 52.)
󳥎󳥎
Frontlautsprecher A und B
Hier können Sie zwei verschiedene Frontlautsprechersets anschließen und nach Belieben FRONT A oder/und FRONT B wählen.
Haben Sie nur ein Lautsprecherset, schließen Sie diese entweder an den Anschluss FRONT A oder FRONT B an.
󳥎󳥎
Surround-Lautsprecher hinten
Wenn Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher verwenden, sollten Sie ihn am Kanal SURROUND HINTEN/ZONE 2 LINKS anschließen.
Wenn Sie den Endverstärker für die Kanäle SURROUND HINTEN/ZONE 2 zuweisen, können dadurch Lautsprecher in einem weiteren Raum (ZONE 2) betrieben werden.
(Einzelheiten finden Sie unter AUSGÄNGE FÜR ZONE 2 ANSCHLIESSEN auf Seite 11 und Bei der Auswahl der VERSTÄRKERZUORDNUNG auf Seite 46.)
Vorsicht:
Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von über 6 Ohm, wenn Sie nur FRONTLAUTSPRECHER A oder B verwenden, um einen sicheren Verstärkerbetrieb zu gewährleisten. Verwenden Sie nur diese Lautsprecher mit einer Impedanz von mehr als 12 Ohm, wenn Sie die Frontlautsprecher A und B verwenden und andere Lautsprecher nur mit einer Impedanz von über 6 Ohm.
Lassen Sie die bloßen Lautsprecherdrähte nicht miteinander oder mit Metallteilen dieses Geräts in Kontakt kommen. Dies könnte Schäden an diesem Gerät und/oder den Lautsprechern zur Folge haben.
DEUTSCH
10
Der ideale Ort für Lautsprecher hängt von der Größe Ihres Raums, der Wandverkleidung etc. ab. Typische Beispiele und Empfehlungen für die Lautsprecherplatzierung sind diese:
󳥎󳥎
Frontlautsprecher vorne links und rechts, sowie in der Mitte
Platzieren Sie die vorderen Lautsprecher so, dass ihre Vorderseiten möglichst in einer Linie mit der Vorderseite des Fernsehers oder Monitorbildschirms stehen.
Platzieren Sie den mittleren Lautsprecher zwischen den linken und rechten vorderen Lautsprecher, und nicht weiter von der Hörposition entfernt, als die vorderen Lautsprecher.
Platzieren Sie jeden Lautsprecher so, dass der Sound an den Ort zielt, wo sich die Ohren des Hörers befinden werden.
󳥎󳥎
Linke und rechte Surround-Lautsprecher
Platzieren Sie die Surround-Lautsprecher ca. 1 Meter (40 Zoll) uber Ohrhöhe eines sitzenden Zuhörers, direkt links und rechts, oder leicht hinter dem Zuhörer.
󳥎󳥎
Hintere rechte und linke Surround-Lautsprecher
Platzieren Sie die hinteren Surround-Lautsprecher hinten in Ihrem Raum, so dass sie nach vorne weisen und enger beieinander stehen als die vorderen Lautsprecher.
Wenn Sie einen einzelnen hinteren Surround-Lautsprecher verwenden, stellen Sie ihn hinten in die Mitte, wobei er nach vorne zeigt und etwas höher platziert ist (0 bis 20 cm) als die Surround-Lautsprecher.
Wir empfehlen, den/die Surround-Lautsprecher leicht nach unten geneigt anzubringen.
Dies verhindert effektiv, dass die Kanalsignale des hinteren Surround-Lautsprechers vom TV oder Bildschirm vorne reflektiert werden, was Interferenz verursachen und das Gefühl der Bewegung von vorne nach hinten weniger stark wirken lassen könnte.
󳥎󳥎
Subwoofer
Der Subwoofer reproduziert starke, tiefe Bassgeräusche. Platzieren Sie einen Subwoofer an einen beliebigen Ort vorne.
󳥎
Hinweise :
Wenn Sie einen herkömmlichen Fernseher verwenden, sollten Sie magnetisch abgeschirmte Lautsprecher vorne links, rechts und in der Mitte verwenden, um Interferenz mit dem Fernsehbild zu verhindern.
Den besten Surround-Effekt erhalten Sie, wenn die Lautsprecher, außer dem Subwoofer, Breitbandlautsprecher sind.
Aufstellen der Lautsprecher
60 bis 90 cm
Surround-Lautsprecher
Hinterer Surround-
Lautsprecher
Vorderer Lautsprecher
Leicht nach unten neigen
1. TV oder Bildschirm
2. Vorderer linker Lautsprecher
3. Subwoofer
4. Mittlerer Lautsprecher
5. Vorderer rechter Lautsprecher
6. Linker Surround-Lautsprecher
7. Rechter Surround-Lautsprecher
8. Hinterer linker Surround­Lautsprecher
9. Hinterer rechter Surround­Lautsprecher
10. Mittlerer Surround-Lautsprecher
11. Horposition
DEUTSCH
11
10. AUSGÄNGE FÜR ZONE 2 ANSCHLIESSEN
Die ZONE 2-Wiedergabefunktion ermöglicht die gleichzeitige Wiedergabe einer Programmquelle in der Hauptzone und einer anderen Programmquelle in ZONE 2.
Verbinden Sie die ZONE 2-AUSGANGSBUCHSEN für die Wiedergabe in ZONE 2 mit dem Verstärker, TV, etc., in einem anderen Raum, oder schließen Sie die Lautsprecher an die Lautsprecheranschlüsse SURROUND HINTEN/ZONE 2 an.
Beim Anschließen der Lautsprecher an die Anschlusse SURROUND HINTEN/ZONE 2, sollten Sie den Endverstärker für die Kanäle SURROUND HINTEN/ZONE 2 der ZONE 2 zuweisen. (Einzelheiten finden Sie unter Bei der Auswahl der VERSTÄRKERZUORDNUNG auf Seite 46.)
󳥎
Hinweise :
Verwenden Sie qualitativ hochwertige Verbindungskabel, um Brumm- und Nebengerausche möglichst gering zu halten.
Für die Wiedergabe in ZONE 2 kann das digitale Audiosignal nicht verwendet werden.
11. EINEN PC FÜR UPGRADES ANSCHLIESSEN
Dieser Empfänger ist mit einem RS-232C Anschluss ausgestattet, mit dem die Betriebssoftware aktualisiert werden kann, um die Unterstützung neuer digitaler Audioformate, sowie die externe Steuerung durch eine externe Einheit etc., zu ermöglichen.
Verbinden Sie den RS-232C Anschluss mit Ihrem PC.
󳥎
Hinweise :
Vergewissern Sei sich, dass der UPGRADE-Schalter auf SVC (Service) gestellt ist, bevor Sie mit dem Update beginnen.
Außer während eines Upgrades muss der Schalter im Normalbetrieb auf OPR (operation - Betrieb) stehen. Ist dies nicht der Fall, läuft die Einheit nicht störungsfrei.
Die Programmierung für Upgrades und externe Steuerung erfordert spezielle Kenntnisse im Bereich der Programmierung. Wir empfehlen daher, diese Arbeiten nur von Fachpersonal durchführen zu lassen. Einzelheiten zu zukünftigen Upgrades und externer Steuerung erfahren Sie auf der Website von Sherwood unter www.sherwoodamerica.com oder bei Ihrem Händler.
Trennen Sie die Kabelverbindung nicht, während Sie die Betriebssoftware etc. updaten. Sollte die Verbindung getrennt werden, kann dies zu Fehlfunktionen oder Schäden an der Einheit führen.
Verstärker Lautsprecher
Lautsprecher
TV oder Projektor
TV oder Projektor
Dieser Empfänger
Dieser Empfänger
Hauptzimmer
• Beim Verbinden von ZONE-2-AUSGÄNGEN mit den Komponenten.
• Beim Verbinden der Lautsprecheranschlüsse SURROUND HINTEN/ZONE 2 mit den Lautsprechern.
Ein weiterer Raum (ZONE 2)
UPGRADE-Schalter
PC mit RS-232C-Anschluss
DEUTSCH
12
12. MULTI-ZONEN SYSTEMKIT ANSCHLIESSEN
Das Multi-Zonen Systemkit (als Zubehör erhältlich) ist für die Bedienung von einer entfernten Position aus notwendig. Weitere Informationen zum Multi-Zonen Systembauteil erhalten Sie bei der Xantech Corporation unter 1-800-843-5465 oder unter www.xantech.com.
• Über die Buchse IR-EINGANG können Sie diesen Empfänger von einem anderen Raum aus mit Hilfe der Fernbedienung bedienen.
Verbinden Sie die Buchse IR-EINGANG mit dem Ausgang des Verbindungsblocks, um diesen Empfänger von einem anderen
Raum aus mit der Fernbedienung zu bedienen.
Wenn der Empfänger in einem Schrank oder einem sonstigen Gehäuse untergebracht ist, in das keine Infrarotwellen eindringen können, ist die Verwendung der Fernbedienung nicht möglich. Verbinden Sie in diesem Fall die Buchse IR-Eingang mit dem Ausgang der Verbindungsblocks.
󳥎
Hinweis : Ist der IR-Empfänger starker Lichteinstrahlung wie beispielsweise direktem Sonnenlicht ausgesetzt, kann die
Bedienung mit Hilfe der Fernbedienung beeinträchtigt werden.
Verbindungsblock (Multi-Zonen Systemkit)
Dieser Empfänger
Dieser Empfänger
Hauptzimmer
Wenn dieser Empfänger in einem Schrank aufbewahrt wird.
Ein weiterer Raum (ZONE 2)
IR-Empfänger (Multi-Zonen Systemkit)
Verbindungsblock (Multi-Zonen Systemkit)
IR-Empfänger (Multi-Zonen Systemkit)
Im Schrank
13. GESCHALTETER WECHSELSTROM-
AUSGANG
Dieser Ausgang wird folgendermaßen über den Netzstrom ein- (eingeschalteter Modus) und ausgeschaltet (Standby­Modus) (Maximale Gesamtkapazität ist 100 W (0,43 A)).
Standby-Modus - Geschalteter Wechselstrom-Ausgang aus Eingeschalter Modus - Geschalteter Wechselstrom-Ausgang ein
14. WECHSELSTROM-EINGANG
Stecken Sie das mitgelieferte Wechselstrom-Eingangskabel in diesen Wechselstrom-Eingang und anschließend in die Steckdose.
󳥎
Hinweis : Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte
Wechselstrom-Eingangskabel mit diesem Gerät. Das mitgelieferte Wechselstrom-Eingangskabel ist speziell für dieses Gerät ausgelegt und sollte nicht mit anderen Geräten verwendet werden.
In eine Steckdose
DEUTSCH
13
Bedienungselemente am Frontpaneel
1. EIN/AUS-Schalter
2. Taste/Anzeige EINSCHALTEN/STANDBY
3. Taste VIDEO-EINGANGSWAHL
4. Taste AUDIO-EINGANGSWAHL
5. Taste EXTERN EIN
6. Taste FM/AM
7. Knopf GESAMTLAUTSTÄRKEREGLER
8. Anschluss KOPFHÖRER
9. Taste LAUTSPRECHER
10. Taste NUR AUDIO
11. Taste SURROUND-MODUS
12. Taste STEREO
13. Taste OSD-EINSTELLUNG
14. Taste KANALEBENE
15. Tasten STEUERUNG AUF/AB (▲/▼)
16. Taste ZONE 2
17. Taste SPEICHERN/EINGABE
18. TTasten EINSTELLEN AUF/AB (+/-)
19. Taste VOREINSTELLUNG AUF/AB (+/-)
20. Taste DIGITAL-/ANALOGMODUS
21. AUSWAHL-Knopf
22. FERNBEDIENUNGSSENSOR
23. Anzeige NUR AUDIO
24. FLUORESZIERENDE ANZEIGE Einzelheiten finden Sie unten.
25. Buchse MIK EINRICHTEN Einzelheiten finden Sie auf der nächsten Seite.
26. Buchse AUX EIN Einzelheiten finden Sie auf der nächsten Seite.
27. Buchsen VIDEO 5 EINGANG Einzelheiten finden Sie auf der nächsten Seite.
1. Anzeigen Dolby-Surround-Modus
2. Anzeigen Auto-Surround
3. Lautsprecheranzeigen (/Kanalausgang: äußere Box)
4.Anzeigen Eingangssignal
5. Anzeige DIREKT
6. Anzeige aktuelle Nummer, Sleep-Zeit
7. Anzeigen Verstärker ZONE 2
8. Anzeige RAUM-EQ
9. Eingabe, Frequenz, Lautstärke, Betriebsinformationen etc.
10. Anzeige DIGITALER EINGANG
11. Anzeige TON
12. Anzeige SLEEP
13. Anzeige CINEMA EQ
14. Anzeige STEREO
15. Anzeige RDS
16. Anzeige SPEICHER
17. Anzeige EINGESTELLT
18. Anzeige STUMM
19. Anzeige voreingestellte Nummer, Lautstärkepegel, Sleep-Zeit
󳥎FLUORESZIERENDE ANZEIGE
DEUTSCH
lecteur MP3, etc.
Microphone
14
󳥎󳥎
BUCHSEN VIDEO 5 EINGANG
Die Buchsen VIDEO 5 EINGANG können auch mit einer zusätzlichen Videokomponente verbunden werden, z.B. einem Camcorder, einer Videospielkonsole etc.
Wenn die Buchse OPISCHER EINGANG 5 an die Komponente angeschlossen ist, die an die Buchse VIDEO 5 angeschlossen ist, ist ein einfacher Weg die Befolgung der Standardeinstellungen. (Einzelheiten finden Sie unter Standardeinstellungen für digitale Eingänge auf Seite 7.)
Wenn die Verbindungen am OPTISCHEN EINGANG 5 von den Standardeinstellungen abweichen, sollten Sie die DIGITALEN EINGÄNGE zuweisen, die Sie beim Vorgang Bei der Auswahl von DIGITAL AUDIO auf Seite 49 verwendet haben.
Wenn Sie die COMPONENT-VIDEO-EINGÄNGE an der Rückseite Ihrer Videokomponente anschließen, sollten Sie COMPONENT-VIDEO-EINGÄNGE zuweisen, die Sie beim Vorgang Bei der Auswahl der VIDEO ZUWEISUNG auf Seite 49 verwendet haben.
Wenn Sie die Buchsen VIDEO 5 EINGANG nicht verwenden, verschließen Sie sie mit der mitgelieferten Kappe.
Um die automatische Einrichtfunktion zu verwenden, verbinden Sie das mitgelieferte Mikrofon mit der Buchse MIK EINRICHTEN. (Einzelheiten finden Sie unter Bei der Auswahl von AUTOM. EINRICHTEN auf Seite 52.)
󳥎
Hinweise:
Da das Mikrofon für das automatische Einrichten für den Einsatz mit diesem Empfänger ausgelegt ist, verwenden Sie ausschließlich das mit diesem Empfänger gelieferte.
Trennen Sie die Verbindung zum Mikrofon nach Vervollständigung des automatischen Einrichtens.
󳥎󳥎
BUCHSE MIK EINRICHTEN
VIDEO 5
Caméscope, console de jeux vidéos, etc.
󳥎󳥎
BUCHSE AUX EIN
Die Buchse AUX EIN kann an zusatzliche Audiokomponenten angeschlossen werden, z.B. einen MP3-Spieler etc.
󳥎
Hinweis : Beim Anschluss dieser Buchse an
einen MP3-Spieler etc. sollten Sie ein Stereo-Minikabel verwenden, kein Mono-Minikabel.
DEUTSCH
Camcorder, Videospielkonsole etc.
Mikrofon
MP3-Spieler etc.
15
Universalfernbedienung
Mit dieser Universalfernbedienung können Sie nicht nur diesen Empfänger, sondern auch Audio- und Videokomponenten, wie CD-Spieler, Kassettendecks, Fernsehgeräte, Kabelboxen, VCRs (Video Cassette Recorder), Satellitenempfänger, DVD-Spieler etc. der gängigsten Marken bedienen.
Um außer diesem Empfänger 7 weitere Komponenten bedienen zu können, müssen Sie für jede dieser Komponenten den Einrichtungscode eingeben. (Einzelheiten finden Sie unter Funktionen der Fernbedienung verwenden auf Seite 18.)
󳥎DIGI LINK Fernbedienung
Mit dieser Fernbedienung können Sie auch Sherwood-kompatible Komponenten bedienen, die mit dem DIGI LINK (II oder III)­Logo versehen sind.
Verbinden Sie erst die Sherwood-Komponenten, um die DIGI LINK Fernbedienung verwenden zu können.
Die Zahlentasten der Fernbedienung haben in verschiedenen Gerätemodi verschiedene Funktionen. Einzelheiten finden Sie
in der FUNKTIONSÜBERSICHT der ZAHLENTASTEN auf der nächsten Seite.
LCD-BILDSCHIRM
Taste STANDBY Tasten GERÄTE
Wählen Sie zum Bedienen der gewünschten Komponente über diese Fernbedienung zunächst die entsprechende Taste GERÄT.
Taste ZONE 2
Tasten LAUTER/LEISER ( / )
Taste KANALEBENE
Taste OSD-EINSTELLUNG Tasten CURSORSTEUERUNG ( / / / ), EINGABE</SUCHMODUS, AUSWAHL / >
Die Funktion in <> ist eine regionale Option für Europa etc.
Taste DIMMER Tasten EINSTELLEN AUF/AB (+/-)
Taste VOREINGESTELLTES SCANNEN
Taste SLEEP
Taste STEREO
Taste EXTERNER EINGANG
Taste LICHT
Aktiviert die Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung für ca. 20 Sekunden. Wenn eine andere Taste gedrückt wird, während die Hintergrundbeleuchtung an ist, bleibt diese etwas länger an.
TASTE EINSCHALTEN
Tasten LAUTER/LEISER
( / ) FÜR ZONE 2
Tasten EINGANGSWAHL ZONE 2
Taste STUMM
Taste TESTTON
Taste ANZEIGE
Taste VOREINSTELLUNG AUF/AB (+/-)
Taste DIGITAL-/ANALOGMODUS
Tasten SURROUND-MODUS AUF/AB (>/<)
Taste NUR AUDIO
NUMERISCHE TASTEN (0-9, +10) /
Tasten EINGANGSWAHL
Zur Auswahl der gewünschten
Eingabequelle (FM/AM - VIDEO 5)
Tasten MACRO (M1 - M3)
Drücken Sie die entsprechende
MACRO-Taste zum Bedienen
der Macrofunktion.
DEUTSCH
16
󳥎FUNKTIONSÜBERSICHT der ZAHLENTASTEN
󳥎Hinweise :
Einige Funktionen sind nicht für jede Komponente verfügbar oder funktionieren unterschiedlich.
Auch abhängig von anderen Komponenten, die für jede GERÄTE-Taste verfügbar sind, sind einige Funktionen nicht verfügbar
oder funktionieren unterschiedlich.
Einzelheiten über die Funktionen finden Sie in der Betriebsanweisung jeder Komponente.
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
STUMM
KANAL
AUF/AB
( / )
LAUTER/LEIS
ER ( / )
EINGANGSWAHL
RÜCKWÄRTSSUCHE( )/
VORWÄRTSSUCHE( )
STOP
RÜCKWÄRTS SPRINGEN( )/
VORWÄRTS SPRINGEN( )
PAU S E
WIEDERGABE
NUMERISCH
RÜCKWÄRTSSUCHE ( )/
VORWÄRTSSUCHE ( )
STOP
RÜCKWÄRTS SPRINGEN( )/
VORWÄRTS SPRINGEN(
)
PAU S E
WIEDERGABE
NUMERISCH
AUDIO
UNTERTITEL
RÜCKWÄRTSSUCHE( )/
VORWÄRTSSUCHE( )
AUFNAHME
STOP
RÜCKWÄRT
SWIEDERGABE
VORWÄRT
SWIEDERGABE
RÜCKWÄRTSSUCHE ( )/
VORWÄRTSSUCHE ( )
AUFNAHME
STOP
PAUSE
WIEDERGABE
NUMERISCH
MENÜ
EINSTELLUNGEN
CURSOR-
STEUERUNG
EINGABE
ANZEIGE
ZÜRUCK
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
EINSCHALTEN
STANDBY
(AUSSCHALTEN)
NUMERISCH NUMERISCH NUMERISCH
STUMM
KANAL
AUF/AB
( / )
LAUTER/LEIS
ER ( / )
EINGANGSWAHL
STUMM
KANAL
AUF/AB
( / )
LAUTER/LEIS
ER ( / )
EINGANGSWAHL
STUMM
KANAL
AUF/AB
( / )
LAUTER/LEIS
ER ( / )
EINGANGSWAHL
(für CD-Spieler)
(für Satellitenempfänger)
(für Kabelbox)
(für DVD-Spieler)(für VCR)
(für TV)
(für Kassettendeck)
Tasten symbol
Zu bedienendes
Gerät
DEUTSCH
17
BATTERIEN EINLEGEN
KOMPONENTEN MIT FERNBEDIENUNG STEUERN
1
2
BETRIEBSBEREICH DER FERNBEDIENUNG
Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Umkreis von ca. 7 Metern (23 Fuß) und Winkeln von bis zu 30 Grad, während Sie auf den Fernbedienungssensor zielen.
Abdeckung entfernen.
Legen Sie vier Alkaline-Batterien (Größe AAA, 1,5 V) entsprechend der Polarität ein.
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert, sollten die alten Batterien ausgetauscht werden. Legen Sie die neuen Batterien in diesem Fall innerhalb weniger Minuten, nachdem Sie die alten Batterien entnommen haben, ein.
Sollten keine Batterien oder leere Batterien für eine längere Zeit in der Fernbedienung sein, werden gespeicherte Daten gelöscht. In diesem Fall müssen Sie diese erneut speichern.
Geben Sie den Einrichtungscode für jede andere Komponente außer diesem Empfänger ein. Einzelheiten finden Sie unter Einen Einrichtungscode eingeben auf Seite 18.
Schalten Sie die Komponente, die Sie verwenden möchten, ein.
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung die GERÄTE-Taste, die zu der Komponente gehört, die Sie bedienen mochten.
2
Richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR der Komponente, die Sie bedienen möchten und drücken Sie die Taste für die gewünschte Funktion.
3
4
+
+
+
Wenn Sie einen CD-Spieler oder ein Kassettendeck der Firma Sherwood mit einer DIGI LINK Fernbedienung bedienen, richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR dieses Empfängers. Bei Bedienung eines DVD-Spielers der Firma Sherwood richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR der entsprechenden Komponente.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung für eine längere Zeit nicht benutzen.
Verwenden Sie keine wieder aufladbaren Batterien (Typ Ni-Cd).
Verwenden Sie nur Alkaline-Batterien.
DEUTSCH
18
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG VERWENDEN
Einen Einrichtungscode Eingeben
\Mit dieser Fernbedienung können Sie bis zu 8 verschiedene Geräte bedienen.
Bevor Sie mit dieser Fernbedienung andere Komponenten außer diesem Empfänger bedienen, müssen Sie für jede
Komponente den Einrichtungscode eingeben.
Für die Verwendung der Fernbedienung für Geräte der Firma Sherwood ist für die Geräte-Tasten CD für einen CD-Spieler,DVD für einen DVD-Spieler, AUX für ein Kassettendeck und TV für einen Fernseher jeweils 000 als Einrichtungscode
voreingestellt. Sie müssen die Codes für diese Sherwood Geräte daher nicht eingeben, es sei denn, ein Code funktioniert nicht.
Suchen Sie die Einrichtungscodes entsprechend des Gerätetyps und der Marke Ihrer Komponente in der Einrichtungscode­Tabelle auf Seite 68.
2
Schalten Sie die Komponente, die Sie verwenden möchten, ein.
1
Drücken Sie die Tasten CURSOR AUF()/ AB(), um den Einrichtungscode-Modus zu wählen, während LEARN angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER.
4
Im LCD Display wird für einige Sekunden LEARN angezeigt.
󳥎
Hinweise:
Die Taste AUDIO ist fur andere Audiokomponenten außer diesem Empfänger nicht verfügbar.
Drücken Sie während der Einstellungen eine beliebige GERÄTE-Taste, um den Einstellungsmodus zu verlassen.
Im LCD Display wird OK angezeigt.
Drücken Sie die Taste EINSCHALTEN (oder STANDBY),
um sich zu vergewissern, dass der Einrichtungscode korrekt ist.
Ist der Einrichtungscode korrekt, schaltet sich die Komponente aus.
Wenn Ihre Komponente sich nicht ausschaltet, wiederholen Sie die obigen Schritte bis und versuchen Sie jeden Code für Ihre Komponente bis Sie den richtigen Code finden.
Erscheint NG, versuchen Sie erneut, den korrekten Einrichtungscode einzugeben, während PRESET und 3 Ziffern angezeigt werden.
Die Eingabe eines Einrichtungscodes ist der einfachste Weg, diese Fernbedienung für die Verwendung für Audio- und Videokomponenten zu programmieren.
Jedes Mal, wenn die Tasten CURSOR AUF(▲)/AB() gedrückt werden, ändert sich der Modus folgendermaßen:
󳥡 LEARN 󳥥 DELETE 󳥥 MACRO 󳥢 󳥡 CODE 󳥥 PUNCH 󳥢
Dann werden PRESET and 3 Ziffern angezeigt.
Wenn PRESET, etc. verschwinden, beginnen Sie
erneut bei obigem Schritt ③.
Halten Sie die ENTER-Taste und die gewünschte GERÄTE-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt.
3
Während PRESET etc. angezeigt werden, geben Sie einen dreistelligen Code ein, richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor der Komponente und drücken Sie die Taste EINGABE.
Beispiel: Bei Eingabe von 001”.
5
DEUTSCH
19
Sollte eine Taste nicht wie vorgesehen funktionieren, beginnen Sie erneut bei Schritt , um den korrekten Einrichtungscode zu finden.
Wiederholen Sie die obigen Schritte bis ⑥ für jede Ihrer anderen Komponenten.
7
Einen Einrichtungscode suchen
Führen Sie die Schritte und in Einen Einrichtungscode eingeben auf Seite 18 aus, um den Einrichtungscode-Modus (CODE) zu wählen.
2
Schalten Sie die Komponente, die Sie verwenden möchten, ein.
1
Drücken Sie die Taste EINGABE, währendPRESET angezeigt wird, um den
Einrichtungscode zu speichern.
4
Wiederholen Sie die obigen Schritte bis für jede Ihrer anderen Komponenten.
6
Jedes Mal, wenn die Tasten CURSOR AUF(▲)/AB() gedrückt werden, werden die Einrichtungscodes einer nach dem anderen ausgewählt.
Ist der Code korrekt, schaltet sich die Komponente aus.
Wenn Ihre Komponente sich nicht ausschaltet,
wiederholen Sie diesen Schritt bis Sie den richtigen Code finden.
Zusätzlich zur Eingabe eines Einrichtungscodes mit Hilfe der Einrichtungscode-Tabelle auf Seite 68, ist es auch möglich, alle im Speicher der Fernbedienung gespeicherten Codes zu durchsuchen.
Im LCD Display wird OK angezeigt.
Suchen Sie einen Einrichtungscode, während PRESET angezeigt wird, und richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor der Komponente.
3
Bedienen Sie die Komponente indem Sie die entsprechenden Funktionstasten drücken.
5
Bedienen Sie die Komponente indem Sie die entsprechenden Funktionstasten drücken.
6
Sollte eine Taste nicht wie vorgesehen funktionieren, beginnen Sie erneut bei Schritt ①, um den korrekten Einrichtungscode einzugeben.
󳥎
Hinweise :
Hersteller können verschiedene Einrichtungscodes für die gleiche Produktkategorie verwenden. Daher ist es wichtig zu überprüfen, dass mit dem von Ihnen eingegebenen Code möglichst viele Funktionen ausführbar sind. Wenn nur wenige Funktionen funktionieren, überprüfen Sie, ob mit einem anderen Code mehr Tasten funktionieren.
Wenn Sie einen CD-Spieler oder ein Kassettendeck der Firma Sherwood mit einer Systemfernbedienung bedienen,
richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR dieses Empfängers.
Bei Bedienung eines DVD-Spielers oder eines MD-Recorders der Firma Sherwood richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR der entsprechenden Komponente.
DEUTSCH
20
Wenn der Befehl erfolgreich gelernt wurde, wird OK angezeigt und SEL blinkt.
Wenn ERROR angezeigt wird und SEL blinkt, bedeutet dies, dass der Befehl aus irgendeinem Grund nicht gelernt wurde. Wiederholen Sie in diesem Fall die obigen Schritte und ⑤.
󳥎
Hinweise :
Wenn ein falsches Signal gesendet wurde oder der Befehl der anderen Fernbedienung in manchen Fällen einfach nicht gelernt werden kann.
In einigen Fällen der Meldung ERROR müssen die Fernbedienungen nur näher zusammen oder weiter auseinander gerückt werden.
Befehle einer anderen Fernbedienung programmieren (LEARNING Modus)
Halten Sie die ENTER-Taste und die gewünschte GERÄTE-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt.
2
Legen Sie diese und die andere Fernbedienung in einem Abstand von 5 bis 15 cm (2 bis 6 Zoll) gegenüber.
1
Drücken Sie die Taste für die zu lernende Funktion auf dieser Fernbedienung, während SEL blinkt.
4
Wiederholen Sie die obigen Schritte und während SEL blinkt, um für die Tasten alle Befehle, die Sie im gleichen Geräte-Modus möchten, zu programmieren.
6
Wiederholen Sie die obigen Schritte bis, um Befehle von einer weiteren
Fernbedienung zu programmieren.
7
Verwenden Sie die neu programmierten Tasten, um sicher zu stellen, dass die Lernfunktion erfolgreich ausgeführt wurde.
8
• “SEL blinkt.
Wenn SEL verschwindet, beginnen Sie erneut bei
obigem Schritt ②.
Wenn die Einrichtungscodes für Ihre Komponente nicht zur Verfügung stehen oder Sie eine fehlende oder spezielle Funktion programmieren möchten, kann diese Fernbedienung die Befehle anderer Fernbedienungen durch die Lernfunktion lernen.
READY wird angezeigt.
󳥎
Hinweis : Für einige Tasten, wie die GERÄTE-,
MACRO- und LIGHT-Tasten, können Sie keine Funktionen programmieren.
󳥎Drücken Sie eine beliebige GERÄTE-Taste, um den
Einstellungsmodus zu verlassen.
Im LCD Display wird für einige Sekunden LEARN angezeigt
󳥎
Hinweis : Drücken Sie während der Einstellungen
eine beliebige GERÄTE-Taste, um den Einstellungsmodus zu verlassen.
Drücken Sie die Taste ENTER, während LEARN angezeigt wird.
3
Drücken Sie die Taste für die zu lernende Funktion auf der anderen Fernbedienung, wenn READY angezeigt wird.
5
ENTER
POWER
TUNER
VIDEO1
A
B
AUTO
MUTE
SLEEP DIMMER
SPK SET
ADJUST
12345
67890
CH.SEL
T.TONE
DSP
STEREO
VOL.
LEVEL LEVEL
DECK SEL
INTRO
P.SCAN
REPEAT
VIDEO2 VIDEO3 7CH DIR
CD AUX TAPE
STANDBY
VOL.
CD
TAPE
A B
<
<
PL
II
PARA
Beispiel: Ist die zu lernende Funktion die Wiedergabe,
drücken Sie die Taste Wiedergabe ().
DEUTSCH
5 bis 15cm
(2 bis 6 Zoll)
21
Den programmierten Befehl einer Taste löschen
Drücken Sie die Tasten CURSOR AUF()/AB(), um den Einzel-Lösch­Modus (BTTN) zu wählen, während BTTN angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER.
2
Führen Sie die Schritte und in Einen Einrichtungscode eingeben auf Seite 18 aus, um den Lösch-Modus (DELETE) zu wählen.
1
Wiederholen Sie obigen Schritt , um andere Befehle zu löschen, während SEL blinkt.
4
Wiederholen Sie die obigen Schritte bis, um alle für einen anderen Geräte-Modus
programmierten Befehle zu löschen.
4
• “OK wird angezeigt und SEL blinkt.
Im LCD Display wird für einige Sekunden BTTN
angezeigt.
Beispiel: Wenn die Taste für den zu löschenden Befehl
die WIEDERGABE-Taste ist.
Jedes Mal, wenn die Tasten CURSOR AUF(▲)/AB() gedrückt werden, werden BTTN oder LEARN (Gesamt-Lösch-Modus) gewählt.
• “SEL blinkt.
Wenn SEL verschwindet, beginnen Sie erneut bei
obigem Schritt ①.
Drücken Sie die Taste für den Befehl, den Sie löschen möchten, während SEL blinkt.
3
Alle für einen Geräte-Modus programmierten Befehle löschen
Drücken Sie die Tasten CURSOR AUF()/ AB(), um den Gesamt-Lösch-Modus (LEARN) zu wählen, während BTTN angezeigt wird und drücken Sie anschließend die Taste EINGABE.
2
Führen Sie die Schritte und in Einen Einrichtungscode eingeben auf Seite 18 aus, um den Lösch-Modus (DELETE) zu wählen.
1
Alle programmierten Befehle werden gelöscht.
Im LCD Display wird für einige Sekunden BTTN
angezeigt.
• “SURE? wird angezeigt.
Wenn SURE? verschwindet, beginnen Sie erneut
bei obigem Schritt ①.
Drücken Sie die Taste EINGABE, während SURE? angezeigt wird.
3
DEUTSCH
22
Eine Makrofunktion programmieren
Beispiel: Während der Wiedergabe einer DVD auf dem
DVD-Spieler , der an die Buchsen VIDEO 2 dieses Empfängers angeschlossen ist.
1. Drücken Sie die Taste “AUDIO”, um den Empfänger zu regulieren.
2. Drücken Sie die Taste “POWER ON”, um den Empfanger einzuschalten.
3. Drücken Sie die Taste VIDEO 2 (7), um die gewünschte Eingabequelle zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste DVD, um den DVD-Spieler zu
bedienen.
5. Drücken Sie die Taste “POWER ON”, um den DVD- Spieler einzuschalten.
6. Drücken Sie die Taste “PLAY (▶)”, um die Wiedergabe zu starten.
Jedes Mal, wenn diese Tasten gedrückt werden, wird
der programmierte Befehl angezeigt.
Drücken Sie die Tasten CURSOR AUF()/ AB(), um die Makrotaste zu wählen, für die Funktionen programmiert werden sollen, während M1 angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER.
2
Drücken Sie eine der MACRO-Tasten (M1­M3), um die Programmierung abzuschließen.
4
Führen Sie die Schritte und in Einen Einrichtungscode eingeben auf Seite 18 aus, um den Makro-Modus (MACRO) zu wählen.
1
• “OK wird angezeigt.
󳥎Eine Makroprogrammierung loschen
Führen Sie die obigen Schritte ①, und aus, um eine Makroprogrammierung zu löschen, aber lassen Sie Schritt
aus.
󳥎Eine Makroprogrammierung ändern
Wenn Sie für eine MACRO-Taste eine neue Makroprogrammierung speichern, indem Sie die obigen Schritte bis ausführen, wird die vorherige Makroprogrammierung aus dem Speicher der MACRO­Taste gelöscht.
Drücken Sie der Reihenfolge nach die Funktionstasten, die Sie programmieren möchten, während SEL blinkt.
3
Mit der Makrofunktion können Sie für eine einzige Taste dieser Fernbedienung eine Reihe (bis zu 15) von Tastenfunktionen programmieren.
Für die Tasten M1, M2 und M3 können Sie bis zu drei unterschiedliche Makrobefehlssequenzen speichern.
Eine Makrofunktion verwenden
󳥎Hinweise :
Die für eine MACRO-Taste gespeicherten Codes werden in Abständen von 0,5 Sekunden übertragen. Dennoch ist es möglich, dass einige Komponenten einen Befehl nicht in 0,5 Sekunden ausführen können und so den nächsten Code nicht registrieren. In diesem Fall kann die Makrofunktion die entsprechende Komponente nicht korrekt steuern.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung innerhalb des Fernbedienungsbetriebsbereiches der Komponenten verwenden.
Je nach Betriebsstatus der Komponenten, etc. kann die Makrofunktion die entsprechenden Komponenten nicht korrekt steuern.
Richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR der Komponente, die Sie steuern möchten, und drücken Sie die gewünschte MACRO-Taste.
Beispiel: Wenn die Taste M1 gedrückt wird.
Jedes Mal, wenn die Tasten CURSOR AUF(▲)/AB() gedrückt werden, werden M1, M2 oder M3 gewählt.
• “SEL blinkt.
Wenn SEL verschwindet, beginnen Sie erneut bei
obigem Schritt ①.
Im LCD Display wird für einige Sekunden M1 angezeigt.
Während der Einstellungen für die Makrofunktion kann der Makro-Modus nicht durch Drücken einer beliebigen GERÄTE-Taste verlassen werden.
DEUTSCH
23
Eine Punch-Through-Funktion programmieren
Jedes Mal, wenn die Tasten CURSOR AUF(▲)/ AB() gedrückt werden, werden die Punch-Through­Geräte und der Einzel-Lösch-Modus für die Punch­Through-Funktionen entsprechend dem gewählten Punch-Through-Modus wie folgt gewählt:
Im Punch-Through-Modus für die Lautstärke:
AUDIO 󳥥 DELETE 󳥥 TV
Im Punch-Through-Modus für den Transport:
CD 󳥥 DELETE 󳥥 DVD 󳥥 VCR 󳥥 AUX
Im Punch-Through-Modus für die Kanalauswahl:
TV 󳥥 DELETE 󳥥 SAT 󳥥 CABLE 󳥥 VCR
OK und der aktuelle Punch-Through-Modus werden
angezeigt.
Drücken Sie die Tasten CURSOR AUF()/AB(), um den gewünschten Punch­Through-Modus zu wählen, während VOL angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Taste EINGABE.
2
Führen Sie die Schritte und in Einen Einrichtungscode eingeben auf Seite 18 aus, um ein Hauptgerät und den Punch­Through-Modus (PUNCH) zu wählen.
1
Drücken Sie die Tasten CURSOR AUF()/AB(), um das gewünschte Punch-Through-Gerät zu wählen, während das Gerät angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Taste EINGABE.
3
Die Punch-Through-Funktion ermöglicht Lautstärkeregelung, Kanalauswahl oder Verwendung der Steuerzentrale eines anderen Gerätes, während ein Gerät mit Hilfe der Fernbedienung als Hauptgerät gesteuert wird.
Da der Empfänger zum Beispiel wahrscheinlich als Soundsystem verwendet wird, während Sie fernsehen, möchten Sie möglicherweise die Lautstärkeregler verwenden, um den Empfänger zu steuern, obwohl die Fernbedienung für die TV-Steuerung eingestellt ist.
Jedes Mal, wenn die Tasten CURSOR AUF(▲)/AB() gedrückt werden, ändert sich der Modus
folgendermaßen :
VOL : Im Punch-Through-Modus für die Lautstärke
können die Tasten VOLUME / und MUTE ein anderes Gerät steuern.
DELETE : Alle Punch-Through-Modi werden
gelöscht.
PLAY : In diesem Punch-Through-Modus können
die Tasten◀◀”, “”, “▶▶”, “
󳥎
◀◀”, “󳥎”,
▶▶
󳥎
, /
󳥎󳥎
und ein anderes Gerät
steuern.
CH : Im Punch-Through-Modus für die Kanalauswahl
können die Tasten CHANNEL /” und “CH Level ein anderes Gerät steuern.
Das Gerät, für das Sie den gewählten Punch-Through­Modus verwenden können, wird angezeigt.
Im LCD Display wird für einige Sekunden VOL angezeigt.
󳥦
󳥦
󳥦
Wiederholen Sie die obigen Schritte und, um im gleichen Hauptgeräte-Modus
weitere Punch-Through-Funktionen zu programmieren, während der Punch­Through-Modus angezeigt wird.
4
Widerholen Sie die obigen Schritte bis ④, um Punch-Through-Funktionen in anderen Hauptgeräte-Modi zu programmieren.
5
DEUTSCH
Loading...
+ 52 hidden pages