INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
XE-A303
With Quick Start Guide
Mit Schnellstartanleitung
Avec Guide de démarrage rapide
Con Guía de inicio rápido
Met Gids voor snel starten
CAUTION:
The cash register should be securely fitted to the supporting platforms to avoid instability when the drawer
is open.
CAUTION:
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
VORSICHT:
Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
ATTENTION:
La prise de courant murale devra être installée à proximité de l’équipement et devra être facilement
accessible.
AVISO:
El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible.
VARNING:
Det matande vägguttaget skall placeras nära apparaten och vara lätt åtkomligt.
LET OP:
Het stopcontact dient in de buurt van de kassa en gemakkelijk toegangbaar te zijn.
CAUTION:
For a complete electrical disconnection pull out the mains plug.
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen.
ATTENTION:
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur.
AVISO:
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe de tomacorriente.
VARNING:
För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
LET OP:
Trek de stekker uit het stopcontact indien u de stroom geheel wilt uitschakelen.
Warning
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which
case the user may be required to take adequate measures.
Warnung
Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen
verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen
durchzuführen und dafür aufzukommen.
Avertissement
Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique ce produit risque de provoquer une
interférence radio, auquel cas l’utilisateur sera obligé d’observer les mesures adéquates.
Advertencia
Este es un producto de la clase A. En un ambiente doméstico es posible que este producto cause
radiointerferencia. En este caso se solicita al usuario que tome medidas adecuadas.
Contact the following for the CE mark.
Helpdesk Nederland 0900-742 7747
INTRODUCTIE
Dank u voor de aanschaf van de SHARP elektronische kassa, model XE-A303.
Lees deze gebruiksaanwijzing alvorens de kassa in gebruik te nemen goed door zodat u alle functies en
mogelijkheden goed begrijpt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing ter referentie. U heeft de gebruiksaanwijzing mogelijk nodig indien u later
problemen met de werking heeft.
LET OP!
Initialiseer de kassa beslist alvorens de kassa in gebruik te nemen. Het geheugen van de kassa zal
anders in de war raken en de kassa zal dan niet juist functioneren. Zie bladzijde 9 voor details.
BELANGRIJK
• Wees uitermate voorzichtig bij het verwijderen en terugplaatsen van de printerafdekking. De
papiersnijder op deze afdekking is namelijk zeer scherp.
• Installeer de kassa op een plaats die niet onderhevig is aan het directe zonlicht, extreme
temperatuurswisselingen, hoge vochtigheid of spatten van water.
Het installeren op dergelijke plaatsen kan de behuizing en de elektronische componenten namelijk
beschadigen.
• Bedien de kassa nooit met natte handen.
Vocht van uw handen zou namelijk in de kassa kunnen komen met beschadiging van componenten tot
gevolg.
• Gebruik een droge, zachte doek om de kassa schoon te maken. Gebruik beslist geen oplosmiddelen
als bijvoorbeeld benzine en/of thinner.
Het gebruik van dergelijke chemische middelen kan de behuizing vervormen of verkleuren.
• De kassa kan worden aangesloten op een standaard stopcontact (officieel (nominaal) voltage).
Sluit geen andere elektrische apparaten op hetzelfde stopcontact aan, daar de kassa anders mogelijk onjuist
functioneert.
• Trek de stekker uit het stopcontact indien u de stroom geheel wilt uitschakelen.
English
VOORZORGEN
Deze elektronische kassa heeft een ingebouwd circuit voor bescherming van het geheugen. Dit circuit wordt
ondersteund door oplaadbare batterijen.
Batterijen raken na verloop van tijd uitgeput, zelfs wanneer u de kassa niet gebruikt. Om te verzekeren dat de
batterijen voor het ondersteunen van het geheugen goed zijn opgeladen zodat het geheugen beslist bewaard
blijft, dient u de batterijen in iedere kassa alvorens gebruik ongeveer 24 tot 48 uren op te laden. Vergeet niet
dat de kassa automatisch wordt geïnitialiseerd bij het inschakelen van de stroom indien de oplaadbare
batterijen geheel ontladen zijn.
Voor het opladen van de batterijen dient de stekker van het netsnoer van de kassa in een stopcontact te zijn
gestoken en de functieschakelaar in een andere stand dan “” te zijn gesteld. Laad de batterijen beslist op
zodat onnodig initialiseren en de hulp van een onderhoudsmonteur wordt voorkomen.
6 Ladeslot en sleutel ................................................................................................................................7
STAP 2 VOORBEREIDING VOOR DE KASSA .........................................................................................8
1 Installeren van de kassa........................................................................................................................8
2 Initialiseren van de kassa ......................................................................................................................9
3 Plaatsen van de papierrollen...............................................................................................................10
STAP 3 PROGRAMMEREN VAN BASISFUNCTIES................................................................................12
1 Afkortingen en termen .........................................................................................................................12
2 Alvorens te programmeren..................................................................................................................12
Procedure voor programmeren ....................................................................................................12
Beschrijving van speciale toetsen ................................................................................................12
Belegeiding voor programmeren van tekst...................................................................................13
EXTRA FUNCTIES ......................................................................................................................................44
1 Invoeren van extra opties ....................................................................................................................44
Berekenen van percentage (premie of korting) ............................................................................44
Invoeren van korting .....................................................................................................................44
Invoeren van terugbetalingen .......................................................................................................45
Invoeren en afdrukken van een “niet-toevoegen” codenummer...................................................45
2 Andere betalingswijze en betalingen...................................................................................................46
OVERSCHRIJVEN VAN INVOER ...............................................................................................................90
CORRECTIE NA HET VOLTOOIEN VAN EEN TRANSACTIE (Annuleerfunctie)....................................90
FUNCTIE VOOR EURO-MODIFICATIE ......................................................................................................91
ONDERHOUD VOOR BEDIENING .............................................................................................................94
1 Bij een stroomonderbreking ................................................................................................................94
2 Bij een printerfout ................................................................................................................................94
3 Voorzorgen voor het behandelen van de printer en het papier ...........................................................94
4 Vervangen van de papierrol ................................................................................................................95
5 Verwijderen van vastgelopen papier ...................................................................................................96
6 Reinigen van de printer (afdrukkop / sensor / roller) ...........................................................................96
7 Verwijderen van de lade en ladehouder van de kassa........................................................................97
8 Handmatig openen van de lade ..........................................................................................................97
9 Voordat u voor reparatie belt...............................................................................................................98
Afdrukrollerontgrendelhendel
(aan de kassabon-kant)
Afdrukrollerarm
(aan de kassabon-kant)
Ruimte voor papierrol
(aan de kassabon-kant)
Ruimte voor papierrol
(aan de overzicht-kant)
Afdrukrollerontgrendelhendel
(aan de overzicht-kant)
Afdrukrollerarm
(aan de overzicht-kant)
XE-A
303
Bediendedisplay
Kassabon
Ladeslot
Lade
Printerafdekking
Klantdisplay
(Omhoog-klap type)
Functieschakelaar
Netsnoer
Toetsenbord
Overzicht papier
STAP
1
Exterieur
1
ONDERDELEN EN FUNCTIES
VooraanzichtAchteraanzicht
Printer
2
De printer voor het afdrukken van kassabonnen/overzichten is van het
thermische, dual-type en heeft dus geen inktlint of inktpatroon nodig.
Til de achterkant van de printerafdekking omhoog om te verwijderen. Voor het
weer terugplaatsen, haakt u de haakjes op de behuizing en sluit u de afdekking.
Let op: De papiersnijder is op de printerafdekking gemonteerd. Voorkom
dat u zich bezeert en wees derhalve voorzichtig.
Probeer de papierrol niet te verwijderen
met de afdrukrollerarm nog vergrendeld.
U zou anders de printer en afdrukkop
beschadigen.
5
RA
ESC
RCPT
/PO
TL /NS
#/TM/ST
Ontvangen op rekening toets
Afdrukken bon/Betaald toets
Annuleertoets
Escape-toets
Vermenigvuldigtoets
Decimale punt toets
Wistoets
Afdelingscode invoertoets
PLU/Subafdelingtoets
Afdeling shift-toets
Winkelbediende-code
invoertoets
Afdelingtoetsen
~
Totaal/Geen verkoop
toets
~
Cijfertoetsen
9
00
0
CL
•
RF
Terugbetaling-toets
%1
%2
Percent 1 en 2 toetsen
Kortingtoets
PLU
/SUB
DEPT
#
DEPT
SHIFT
Niet-toevoegen code/
Tijddisplay/
Subtotaal toets
CLK
#
Cheque 1 en 2 toetsen
CH1 CH2
BTW-toets
VAT
21
1
40
20
CR1 CR2
Krediet 1 en 2 toetsen
Wisselen buitenlandse valuta
toets
EX
Toets voor automatische
handelingen
AUTO1AUTO
2
Kassabon papiertoevoertoets
Overzicht papiertoevoertoets
RECEIPT
JOURNAL
Functieschakelaar en functiesleutels
1
21
6
26
11
31
16
36
2
22
7
27
12
32
17
37
3
23
8
28
13
33
18
38
4
24
9
29
14
34
19
39
5
25
10
30
15
35
20
40
3
De functieschakelaar kan worden gebruikt door één van de twee bijgeleverde functiesleutels – manager (MA) en
winkelbediende (OP) sleutels – in te steken. Deze sleutels kunnen uitsluitend worden ingestoken of verwijderd in
de “REG” of “” stand.
De functieschakelaar heeft de volgende standen:
:Met deze stand zijn alle kassabedieningen vergrendeld. (De stroom
wordt uitgeschakeld.)
Geregistreerde data worden niet veranderd.
OP X/Z:Voor het krijgen van individuele winkelbediende X of Z overzichten,
en het maken van snelle overzichtsrapporten. U kunt tussen “ON”
en “OFF” voor de kassabon schakelen door op de
R
toets te
drukken.
Managersleutel (MA)
MA
REG:Voor het invoeren van verkopen.
PGM:Voor het programmeren van diverse onderdelen.
:Voor het invoeren van de annuleerfunctie. Met deze functie kunt u
na het invoeren van een verkoop een correctie maken. Tijdens
Winkelbediendesleutel
(OP)
OP
MGR:Voor het invoeren door de manager. De manager kan deze functie
deze functie licht het bedieningsdisplay rood op.
gebruiken om een invoer te overschrijven.
X1/Z1:
Voor het maken van X/Z overzichten voor diverse dagelijkse totalen.
X2/Z2:Voor het maken van X/Z overzichten voor periodieke (wekelijks of
De geactiveerde functie wordt getoond. Indien een winkelbediende voor een kassa is geregistreerd, zal
de winkelbediende-code tijdens de REG of OP X/Z functie worden getoond. “?01?” wordt bijvoorbeeld
getoond indien winkelbediende 01 is geregistreerd.
• Herhalingen
Het aantal herhalingen wordt getoond, beginnend met “2”, en wordt bij iedere volgende herhaling
verhoogd. Indien u tien keer heeft geregistreerd, toont het display “0”. (2 ➞ 3 ......9 ➞ 0 ➞ 1 ➞ 2...)
• Identificatieteken
Indien de hoeveelheid in de kassalade het door u voorgeprogrammeerde bedrag heeft bereikt, zal het
“X” identificatieteken verschijnen ten teken dat u het geld uit de kassa moet halen en op een veilige
plaats moet opbergen.
• Energiebesparing-markering
De energiebesparing-markering (decimale punt) licht op wanneer de energiebesparing-functie voor de
kassa wordt geactiveerd.
• Functiemededeling displaygebied
Onderdeellabels van afdelingen en PLU/subafdelingen en door u gebruikte functietekst, bijvoorbeeld
%1, (-) en CASH worden getoond. Zie bladzijde 66 voor details aangaande functietekst.
“AMOUNT” wordt getoond wanneer een bedrag moet worden ingevoerd of is ingevoerd: Indien een
bedrag moet worden ingevoerd, verschijnt ------- bij het cijferinvoer displaygebied met “AMOUNT”. Indien
een unit-prijs die met “
vastgelegd, is ingesteld, wordt de vooraf ingestelde prijs bij het cijferinvoer displaygebied getoond met
“AMOUNT.
• Cijferinvoer displaygebied
Cijfers die met de cijfertoetsen worden ingevoerd, zullen hier verschijnen.
Display voor tijd en datum
De datum en tijd verschijnen tijdens de OP X/Z, REG of MGR functie. Druk op de
REG of MGR functie om de datum en tijd te tonen.
Foutmelding
In geval van een fout wordt de overeenkomende foutmelding in het functiemededeling displaygebied
getoond.
Zie “Foutcodetabel” op bladzijde 98 voor details.
Open en vooraf-ingesteld” gekozen bij het programmeren van afdelingen is
toets tijdens de
s
Klantdisplay
(Omhoog-klap type)
Ladeslot en sleutel
6
Met deze sleutel wordt de lade vergrendeld en
ontgrendeld. Draai 90 graden naar links om te
vergrendelen. Draai 90 graden naar rechts om te
ontgrendelen.
7
VOORBEREIDING VOOR DE KASSA
STAP
2
A
B
Pak de kassa uit en controleer dat alle accessoires aanwezig zijn. Zie “Technische gegevens” op bladzijde 99
voor details aangaande de bijgeleverde accessoires.
Bepaal een stabiele plaats in de buurt van een stopcontact en waar de kassa niet aan water, vocht en het
directe zonlicht wordt blootgesteld.
Voer de volgende drie hierna beschreven stappen uit ter voorbereiding voor het gebruik van de kassa; “1
Installeren van de kassa” op bladzijde 8, “2 Initialiseren van de kassa” op bladzijde 9 en "3 Plaatsen van de
papierrollen" op bladzijde 10.
Installeren van de kassa
1
Installeer de kassa volgens de volgende stappen met gebruik van de bij de kassa geleverde bevestigingsbeugel.
Deze bevestigingsbeugel voorkomt dat de kassa bij het openen van de lade verplaatst. Haak de kassa aan de
beugel vast zodat de kassa goed op zijn plaats blijft.
Installeren met gebruik van de bevestigingsbeugel
1. Reinig het oppervlak waar de bevestigingsbeugel (B) moet
worden geplaatst goed.
2. Verwijder het plakband van de bevestigingsbeugel.
3. Haak de uitsparing in de beugel aan het haakje (A) op de
onderkant van de kassa.
4. Plak de bevestigingsbeugel vervolgens stevig op het hiervoor
gereinigde oppervlak.
Verwijderen van de kassa van de bevestigingsbeugel
1. Til de voorkant van de kassa op en trek de kassa naar u toe.
8
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
Initialiseren van de kassa
REG
OPX/Z
MGR
PGM
X1/Z1
X2/Z2
2
Voor een juiste werking van de kassa moet u deze initialiseren alvorens voor het eerst in gebruik te nemen.
Volg de volgende stappen.
1. Controleer dat de stekker van het netsnoer niet in een stopcontact is gestoken.
2. Steek de manager (MA) sleutel in de functieschakelaar en draai naar de PGM
stand.
3. Houd zowel de
het netsnoer in een stopcontact. U hoort drie keer een pieptoon en
“??? MRS. ???” wordt getoond.
toets als de ltoets ingedrukt en steek de stekker van
}
4. De kassa is nu geïnitialiseerd. Het kassadisplay toont “0.00” met “PGM”.
Indien u geen pieptoon hoort wanneer de stekker in het stopcontact werd gestoken, is de kassa niet
juist geïnitialiseerd. (Dit kan bijvoorbeeld komen door een hoog voltage omdat u de kassa bedient
voordat het initialiseren werd gestart.) Wacht tenminste tien seconden nadat de stekker uit het
stopcontact werd getrokken en intialiseer de kassa vervolgens opnieuw.
Deze kassa heeft een ingebouwd circuit voor bescherming van het geheugen. Dit circuit wordt
ondersteund door oplaadbare batterijen. De oplaadbare batterijen zijn bij het verlaten van de
fabriek niet opgeladen. Laad derhalve de batterijen gedurende één of twee dagen voordat u de
kassa in gebruik neemt op. Voor het opladen van de batterijen draait u de functieschakelaar in een
andere stand dan “”met de stekker van het netsnoer in een stopcontact gestoken.
Alle geprogrammeerde data en verkoopdata blijven niet in het geheugen bewaard indien de
batterijen niet zijn opgeladen.
Een foutmelding als bijvoorbeeld “HEAD UP” of “PAPER EMPTY” wordt mogelijk getoond indien u
per ongeluk op een verkeerde toets drukt. Druk op de
u papierrollen heeft geplaatst.
toets om de foutmelding te wissen nadat
l
*** MRS. ***
_
PGM
0.00
9
Naar de printer
Fout
Naar de printer
Juist
Papiergeleiders
Plaatsen van de papierrollen
JuistOnjuist
3
Voorzorg: De papiersnijder is op de printerafdekking gemonteerd. Wees voorzichtig bij het plaatsen en
verwijderen van de afdekking.
De kassa kan bonnen en overzichten afdrukken. Voor de printer moet u de bij de kassa geleverde papierrollen
(papierrollen voor kassabonnen en overzichten) plaatsen.
Plaats de papierrol volgens de hieronder aangegeven manier met de stekker van het netsnoer in een
stopcontact gestoken en de functieschakelaar naar de REG stand gedraaid:
1. Knip ongeveer een wenteling van iedere papierrol af.
Controleer dat het papieruiteinde is afgeknipt op de in de
afbeelding getoonde wijze.
2. Druk de afdrukroller-ontgrendelhendel
aan de kassabon-kant (met “PULL”
gemarkeerd) omhoog om te
ontgrendelen en open de
afdrukrollerarm.
Afdrukrollerontgrendelhendel
(aan de kassabon-kant)
3. Plaats een papierrol in de papierrolhouder aan de
kassabon-kant op de in de afbeelding getoonde wijze.
4. Plaats het uiteinde van het papier
langs de papiergeleiders op de in de
afbeelding getoonde wijze.
Afdrukrollerarm
(aan de kassabon-kant)
5. Houd het papier omlaag gedrukt en sluit de afdrukrollerarm
voorzichtig aan de kassabon-kant en druk de arm omlaag
totdat u een klik hoort ten teken dat de arm is vergrendeld.
Zorg dat u beslist op het midden van het vleugelgedeelte
van de arm drukt, zoals in de afbeelding wordt getoond. Het
papier wordt automatisch verder getrokken.
Juist afdrukken is onmogelijk indien de
afdrukrollerarm niet goed is vergrendeld. Indien dit
het geval is moet u de arm weer openen en
10
vervolgens zoals hierboven beschreven weer juist
sluiten.
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
6. Snijd overtollig papier met de rand van de binnenafdekking af.
7. Druk de afdrukroller-ontgrendelhendel
aan de overzicht-kant (met “PULL”
gemarkeerd) omhoog om te ontgrendelen
en open de afdrukrollerarm. Plaats een
papierrol vervolgens in de
papierrolhouder aan de overzicht-kant op
de in de afbeelding getoonde wijze.
Afdrukrollerontgrendelhendel
(aan de overzicht-kant)
8. Houd het papier omlaag gedrukt en sluit de afdrukrollerarm
voorzichtig aan de overzicht-kant en druk de arm omlaag totdat u
een klik hoort ten teken dat de arm is vergrendeld. Zorg dat u beslist
op het midden van het vleugelgedeelte van de arm drukt, zoals in de
afbeelding wordt getoond. Het papier wordt automatisch verder
getrokken.
9. Steek het uiteinde van het papier in de
gleuf van de spoel. (Druk op de
om indien nodig meer papier toe te
voeren.)
}
toets
10.Spoel het papier twee of drie keer rond de
spoelas.
Afdrukrollerarm
(aan de
overzicht-kant)
11.Plaats de spoel op de lager en druk op de
strak te trekken.
12.Plaats de printerafdekking weer terug.
13.Druk op de
komt en schoon papier zichtbaar is.
toets om het papier
}
toets totdat het papieruiteinde uit de printerafdekking
{
11
STAP
REG
OPX/Z
MGR
PGM
X1/Z1
X2/Z2
3
PROGRAMMEREN VAN
BASISFUNCTIES
U moet bepaalde vereiste instellingen programmeren zodat de kassa naar uw behoeften en verkopen
functioneert alvorens het invoeren van verkopen te starten.
Deze gebruiksaanwijzing heeft drie gedeelten: PROGRAMMEREN VAN BASISFUNCTIES (bladzijden 12-27),dat de onderdelen beschrijft die geprogrammeerd moeten worden; PROGRAMMEREN VAN EXTRA
FUNCTIES (bladzijden 52-66), waarmee u kunt programmeren voor een handiger gebruik van de toetsen op het
toetsenbord; en PROGRAMMEREN VAN GEAVANCEERDE FUNCTIES (bladzijden 67-82), waarmee u diverse
optionele functies kunt programmeren. Zoek de voor u benodigde functies en programmeer de vereiste
gegevens.
Afkortingen en termen
1
Afd. (Dept.): Afdeling (Department); een categorie voor het classificeren van artikelen. Ieder artikel moet tot
een afdeling behoren.
PLU:Price Look Up, oftewel prijs-opzoeken; een categorie voor het classificeren van artikelen. PLU’s
worden gebruikt voor het oproepen van vooraf-ingestelde prijzen door een code in te voeren.
BTW (VAT): Belasting toegevoegde waarde (Value Added Tax).
X-overzicht: Overzicht voor het lezen van verkoopdata.
Z-overzicht: Overzicht voor het lezen en terugstellen van verkoopdata.
Alvorens te programmeren
2
Procedure voor programmeren
1. Controleer dat zowel de papierrollen voor overzichten als kassabonnen in de kassa is geplaatst. Plaats een
nieuwe rol indien er niet genoeg papier op een rol is (zie “Vervangen van de papierrol” op bladzijde 95 voor
het vervangen).
2. Steek de manager-sleutel in de functieschakelaar en draai naar de PGM stand.
3. Programmeer de vereiste onderdelen en gegevens in de kassa.
Na het programmeren van een onderdeel, drukt de kassa de gemaakte instelling
af. Controleer aan de hand van de gegeven afdrukvoorbeelden in de betreffende
gedeeltes.
4. Druk indien nodig programmeerrapporten ter referentie af.
• Op de voorbeelden voor toetsbedieningen bij de beschrijvingen voor het programmeren, tonen
nummers als “22082007” de parameter die moet worden ingevoerd met gebruik van de
overeenkomende cijfertoetsen.
• Sterretjes in de tabels bij de beschrijvingen voor het programmeren, tonen de fabrieksinstellingen
die bij het verlaten van de fabriek zijn geactiveerd.
Beschrijving van speciale toetsen
t/m 9CijfertoetsenGebruik voor het invoeren van cijfers.
Dubbele nul toetsGebruik voor het invoeren van parameters en tekencodes.
WistoetsGebruik voor het wissen van een invoer.
Punt-toetsGebruik voor het invoeren van de decimale punt en als rechter-
cursortoets (naar rechts verplaatsen).
Vermenigvuldig-toetsGebruik als linker-cursortoets (naar links verplaatsen).
Subtotaal-toetsGebruik voor het bevestigen van ingevoerde data.
Voltooi-toetsGebruik voor het voltooien van het programmeren.
12
0,1
:
l
P
@
s
A
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
Begeleiding voor programmeren van tekst
Wg
W
H
hijk
N01
=C_
01 W 032
=C_
01 032
=C_
01 a 032
=Clerk_
01 a 032
=Clerk01_
01 a1 032
ABCD_
01 Wa1 032
Cursor
Tekencode
Afdelingscode, PLU code, functienummer,
winkelbediendecode of aantal regels logo wordt hier getoond.
Met de tekentoetsen ingevoerde tekens worden hier getoond.
Met de kassa kunt u tekst voor bijvoorbeeld de namen van onderdelen van afdelingen (bladzijde 16), onderdelen
van een PLU/subafdeling (bladzijde 22), functietekst (bladzijde 65), winkelbedienden (bladzijde 25), logo’s
(bladzijde 25), buitenlandse en nationale valutasymbolen (bladzijde 64) en trainingsfunctietekst (bladzijde 65)
indien gewenst programmeren.
Er zijn twee manieren voor het programmeren van tekst; met gebruik van de tekentoetsen op het toetsenbord of
door middel van het invoeren van tekencodes met de cijfertoetsen van het toetsenbord.
Zie “Invoeren van tekencodes met de cijfertoetsen van het toetsenbord” op bladzijde 50 voor details aangaande
deze laatste methode.
Met gebruik van de tekentoetsen op het toetsenbord
U kunt in overeenstemming met de kleine afbeeldingen rechtsonder op de toetsen de gewenste tekens of letters
(symbolen en nummers) invoeren. Zie het “Toetsenbord” gedeelte op bladzijde 6 voor de plaats van de diverse
toetsen.
De volgende toetsen worden voor het programmeren van tekst gebruikt.
Voor het afwisselend kiezen van kleine letters of hoofdletters. Met de fabrieksinstelling is hoofdletters
H
gekozen. Na een druk op de
verschijnt indien u voor kleine letters heeft gekozen zoals in het bediendedisplay-voorbeeld hieronder
wordt getoond.
Druk op de
N
“1” in te voeren. Indien u op de
functie voor het invoeren van tekens door middel van codes.
Na een druk op de
u voor cijfers heeft gekozen.
Met deze toets wordt afwisselend tussen enkel-formaat en dubbel-formaat tekens geschakeld. Met de
W
fabrieksinstelling is enkel-formaat tekens gekozen. Na een druk op de
invoeren van dubbel-formaat tekens vergrendeld. “W” verschijnt indien u voor dubbel-formaat tekens
heeft gekozen zoals in het bediendedisplay-voorbeeld hieronder wordt getoond.
Voor het terugzetten van de cursor waarbij het linkerteken wordt gewist.
B
toets om cijfers (symbolen) in te voeren. Druk bijvoorbeeld op de
N
toets is de functie voor het invoeren van cijfers vergrendeld. “1” verschijnt indien
N
toets is de functie voor het invoeren van kleine letters vergrendeld. “a”
H
en 1toets om
N
toets drukt zonder een druk op de
1
toets, schakelt de kassa in de
N
toets is de functie voor het
W
Bediendedisplay (voorbeeld)
Programmeren van “Clerk01” met dubbel-formaat voor de letter “C”.
Letter “C” dubbel-formaat maken
Terug naar normaal-formaat gaan
Veranderen naar kleine letters
Invoeren van cijfers
13
Tijd
PGM
1430
PGM
0.00
Tijd (max. 4 cijfers met het 24-uur formaat)
s
Datum (DD/MM/YYYY)
s
*Taal (0-3)
Instellen van “0”
A
s88@
Taalkeuze
3
*Taal: 0: Engels 1: Duits 2: Frans 3: Spaans
Engels is de fabrieksinstelling.
AfdrukBediendedisplayToetsbediening voorbeeld
88
s
Teksten als bijvoorbeeld de winkelbediende-naam (bladzijde 25), logo-mededeling (bladzijde 25) en
functietekst (bladzijde 65) die u heeft geprogrammeerd, worden naar de fabrieksinstellingen
teruggesteld indien u de taal verandert. U moet derhalve de taal kiezen alvorens winkelbediendenamen, logo-mededelingen en functietekst te programmeren.
Programmeren van de datum en tijd
4
0
A
@
LANGUAGE CHANGE
88
THANK YOU
0
Datum
Voer de datum met 8 cijfers in met het dag-maand-jaar (DD/MM/YYYY) formaat. Druk vervolgens op de
toets.
AfdrukBediendedisplayToetsbediening voorbeeld
22082007
(22 augustus, 2007)
s
PGM
22082007
PGM
0.00
s
Datum
Tijd
Voer de tijd met maximaal 4 cijfers met gebruik van het 24-uur formaat in. Voer bijvoorbeeld 230 in indien het
2:30 AM (’s morgens) is; voer 1430 in indien het 2:30 PM (’s middags) is.
AfdrukBediendedisplayToetsbediening voorbeeld
1430
s
14
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
Indien het laagste belastbare bedrag nul is
Programmeren van andere belasting
Programmeren van 0.0000
Belastingnummer (1 t/m 4)
Teken en belastingvoet
Laagste belastbare bedrag
(0.01 t/m 999.99)
*
*Teken en belastingvoet: X YYY.YYYY
Belastingvoet=0.0000 t/m 100.0000
Teken -/+ = 1/0
s@9
@
@
s
A
Programmeren van belasting
5
Indien u de BTW/belasting heeft geprogrammeerd, zal de kassa automatisch de BTW (belasting toegevoegde
waarde) berekenen. Met het BTW-systeem is de belasting in de prijs die u in de kassa invoert inbegrepen en
wordt het bedrag van de belasting berekend in overeenstemming met de geprogrammeerde BTW-waarde. Met
het belastingsysteem wordt de belasting berekend in overeenstemming met de geprogrammeerde belastingvoet
en aan de prijs toegevoegd. Deze kassa beschikt over 6 verschillende systemen voor de BTW/belasting
(automatisch BTW 1-4, automatisch belasting 1-4, handmatig BTW 1-4, handmatig BTW 1, handmatig belasting
1-4 en automatisch BTW1, en automatisch belasting 2-4) en vier belastingvoeten. Het automatisch BTW1-4
systeem is bij het verlaten van de fabriek als fabrieksinstelling voor de kassa ingesteld.
Na het programmeren van de belastingvoet(en) en de belastingstatus voor ieder afdeling (als fabrieksinstelling
is BTW1/belasting1 als belastbaar gesteld), wordt de belasting automatisch aan de verkopen van onderdelen
die tot de overeenkomende afdeling behoren toegevoegd. De belasting wordt dan in overeenstemming met de
geprogrammeerde belastingstatus voor de afdeling en de overeenkomende belastingvoet(en) berekend.
Zie het “Berekenen van BTW (belasting toegevoegde waarde)/belasting” gedeelte op bladzijde 42 voor details
aangaande de belastingsystemen. Zie “Overige Programmering” van het “Diverse Functies Programmeren 1”
gedeelte (Taak-code 69) op bladzijde 74 voor het veranderen van het belastingsysteem.
Programmeren van belastingvoet
Het hier gespecificeerde percentage wordt voor het berekenen van de belasting voor belastbare subtotalen
gebruikt.
Voor het invoeren van een belastingnummer, teken en belastingvoet en laagst belastbare bedrag, toont de
kassa respectievelijk “ENTER TAX NO., “ENTER TAX RATE” en “ENTER LOWER TAX” als
begeleidingsmededelingen.
s9 @
TAX RATE PROG.
9
ENTER TAX NO.
0.00
2
@
7
@
s
A
ENTER TAX RATE
2 0.00
ENTER LOWER TAX
2 0.00
ENTER TAX NO.
0.00
PGM
0.00
AfdrukBediendedisplayToetsbediening voorbeeld
15
• Het laagste belastbare bedrag is uitsluitend geldig indien u het “toevoegen” belastingsysteem
Belastingnummer (1 t/m 4)
s@9Av@
heeft gekozen. Dit bedrag wordt genegeerd indien u het BTW-systeem kiest.
• Bij het maken van een fout voordat u bij het programmeren van een belastingvoet op de derde
toets drukt, kunt u de fout met een druk op lannuleren.
• U hoeft de laatste nullen van de belastingvoet (na de decimale punt) niet in te voeren, maar u
moet wel de decimalen voor breuken invoeren.
• Indien u het BTW-systeem heeft gekozen, wordt het door u geprogrammeerde teken genegeerd.
Voer de volgende procedure uit voor het annuleren van een belastingvoet:
Programmeren van afdeling
6
Artikelen kunnen in maximaal 99 afdelingen worden geclassificeerd. U kunt later van artikelen die met de
afdelingtoetsen werden verkocht een overzicht afdrukken waarop de verkochte hoeveelheden en
verkoopbedragen per afdeling zijn geclassificeerd. De data van het overzicht kunt u bijvoorbeeld gebruiken voor
het nabestellen van artikelen of het bepalen van het verkoopbeleid.
Iedere afdeling moet tevens aan een van de volgende groepen worden toegewezen. De plus- of minstatus van
een afdeling wordt bepaald door aan welke groep de afdeling behoort.
@
Groepnummer
Groepen 1 t/m 9: Positieve (+) normale afdeling
Groep 10:Negatieve (-) normale afdeling
Groep 11:Positieve (+) gemengde afdeling
Groep 12:Negatieve (-) gemengde afdeling
*Gemengde afdeling
Voor gemengde afdelingen kunnen speciale verkopen van de normale verkopen worden gescheiden. De
verkopen van gemengde afdelingen hebben geen invloed op de uiteindelijke verkooptotalen.
Hieronder ziet u de fabrieksinstelling voor BTW/gemengde statussen en groepnummers.
• Voor het behouden van de huidige instelling voor iedere programmering, drukt u op de
toets wanneer de overeenkomende begeleidingsmededeling voor het eerst wordt getoond.
• Indien u tijdens het programmeren op de
de laatste data alvorens de druk op de
• Indien u tweemaal op de
gestopt en de laatste data alvorens de druk op de
• Indien u tijdens de procedure op de PLU,
drukt, tijdens het invoeren van tekst of prijzen, zal naar de procedure voor het programmeren van
de volgende toets worden gegaan.
toets drukt tijdens het programmeren, wordt het programmeren
l
A
toets drukt, wordt het programmeren gestopt en
A
toets vastgelegd.
toets NIET vastgelegd.
l
, %, &,V, r, R, X, Y, cofbtoets
-
16
s
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
1. Voer de afdelingscode in.
PRICE
06 0.00
BOOK _
06 032
ENTER TEXT
06 0.00
DEPT.06
06 068
DEPT.06
06 0.00
ENTER[00]KEY
06 0.00
(1)
Voor afdelingen 1 t/m 20, druk op de
overeenkomende afdelingtoets.
Voor afdelingen 21 t/m 40, druk op de
en druk vervolgens op de overeenkomende
afdelingtoets, of voer de afdelingscode met de
cijfertoets in en druk vervolgens op de
Na het verschijnen van de huidige tekstdata, wordt
direct de begeleidingsmededeling voor de volgende
stap op de bovenste regel van het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de code
van de door u ingevoerde afdelingtoets getoond.
D
d
BediendedisplayToetsbediening
§
toets
toets.
2. Programmeren van tekst (Druk op
s
beëindigen.)
(1) Druk op de :toets voor het programmeren van
tekst.
Na het verschijnen van de begeleidingsmededeling,
worden direct de huidige tekstdata op de bovenste
regel van het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
tekencode van het eerst ingevoerde teken van de
tekstdata getoond.
(2) Voer een artikelnaam in.
U kunt maximaal 16 tekens invoeren.
Zie “Begeleiding voor het programmeren van tekst”
op bladzijde 13 voor het invoeren van een
artikelnaam. Door het starten van het invoeren van
een teken, worden de huidige tekstdata door de
nieuwe data overschreven.
Gebruik de
onnodige tekstdata.
Door een druk op de
de cursor respectievelijk naar rechts en links.
(3) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
en Btoetsen voor het wissen van
S
en @toetsen, verplaatst
P
toets om de artikelnaam te
s
om deze stap over te slaan. / Druk op
:
BOOK
SSS
s
A
om te
17
3. Programmeren van unit-prijs (Druk op
SELECT OF TAX1
TAX1 YES
DEPT ENTRY TYPE
06 PRESET
DEPT ENTRY TYPE
06 OPEN & PRESET
PRICE
06 300
beëindigen.)
(1) Voer een unit-prijs met de cijfertoetsen in.
U kunt maximaal 6 cijfers invoeren.
De fabrieksinstelling is 0.
om deze stap over te slaan. / Druk op
s
300
A
om te
(2) Druk op de
leggen.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
s
toets om de unit-prijs vast te
4. Programmeren van het invoertype (Druk op
om te beëindigen.)
(1) Druk 3 keer op de :toets zodat “PRESET” wordt
getoond.
Door iedere druk op de
achtereenvolgend “INHIBITED”, “OPEN”,
“PRESET” en “OPEN & PRESET” op het display
getoond.
De fabrieksinstelling is “OPEN”.
Indien de unit-prijs in stap 3 vanaf de
fabrieksinstelling (“0”) wordt veranderd, verschijnt
eerst "OPEN & PRESET".
Indien de fabrieksinstelling echter niet werd
veranderd, zal “OPEN” als eerste verschijnen.
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
s
toets om het invoertype te
toets wordt
:
s
s
om deze stap over te slaan. / Druk op
:::
s
A
5. Programmeren van BTW/belasting 1 status (Druk op
op
(1) Ga naar stap (2) indien de BTW/belasting 1 status
18
om te beëindigen.)
A
niet van “TAX1 YES” hoeft te worden veranderd.
Druk anders op de
wordt getoond. Door iedere druk op de
verschijnt afwisselend “TAX1 NO” en “TAX1 YES”
op het display. Kies “YES” voor belastbaar en “NO”
voor niet-belastbaar. De fabrieksinstelling is “YES”
voor afdelingscode 1 t/m 10 en 21 t/m 99 en “NO”
voor afdelingscode 11 t/m 20. Indien een artikel
voor een belastbare afdeling wordt ingevoerd
tijdens een transactie, wordt de belasting
automatisch berekend op basis van de
overeenkomende belastingvoet zodra de transactie
wordt voltooid.
toets zodat “TAX1 NO”
:
:
toets
s
om deze stap over te slaan. / Druk
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
REGIST. TYPE
06 NORMAL
SELECT OF TAX4
TAX4 NO
SELECT OF TAX3
TAX3 NO
SELECT OF TAX2
TAX2 NO
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
toets om de instelling te
s
s
6. Programmeren van BTW/belasting 2 status (Druk op
op
A
(1) Ga naar stap (2) indien de BTW/belasting 2 status
niet van “TAX2 NO” hoeft te worden veranderd.
Druk anders op de
wordt getoond. Door iedere druk op de
verschijnt afwisselend “TAX2 YES” en “TAX2 NO”
op het display. De fabrieksinstelling is “NO” voor
afdelingscode 1 t/m 10 en 21 t/m 99 en “YES” voor
afdelingscode 11 t/m 20.
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
om te beëindigen.)
toets zodat "TAX2 YES"
:
toets om de instelling te
s
:
toets
7. Programmeren van BTW/belasting 3 status (Druk op
op
A
(1) Ga naar stap (2) indien de BTW/belasting 3 status
niet van “TAX3 NO” hoeft te worden veranderd.
Druk anders op de
wordt getoond. Door iedere druk op de
verschijnt afwisselend “TAX3 YES” en “TAX3 NO”
op het display. De fabrieksinstelling is “NO”.
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
om te beëindigen.)
toets zodat "TAX3 YES"
:
toets om de instelling te
s
:
toets
s
s
om deze stap over te slaan. / Druk
s
om deze stap over te slaan. / Druk
s
8. Programmeren van BTW/belasting 4 status (Druk op
op
A
(1) Ga naar stap (2) indien de BTW/belasting 4 status
niet van “TAX4 NO” hoeft te worden veranderd.
Druk anders op de
wordt getoond. Door iedere druk op de
verschijnt afwisselend “TAX4 YES” en “TAX4 NO”
op het display. De fabrieksinstelling is “NO”.
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
om te beëindigen.)
toets zodat “TAX4 YES”
:
toets om de instelling te
s
:
toets
s
om deze stap over te slaan. / Druk
s
19
9. Programmeren van registratietype (Druk op
LIMIT DIGITS
06 7
LIMIT DIGITS
06 8
GROUP NO.
06 1
GROUP NO.
06 01
om te beëindigen.)
(1) Ga naar stap (2) indien het registratietype niet van
“NORMAL” hoeft te worden veranderd. Druk anders
op de
iedere druk op de
“SICS” en “NORMAL” op het display. Kies “SICS”
voor contacte verkoop van enkel artikel (“Single
Item Cash Sale”) en “NORMAL” voor een normale
verkoop. De fabrieksinstelling is “NORMAL”. Indien
"SICS” voor een afdeling is geprogrammeerd, wordt
de verkoop direct na een druk op de afdelingtoets
als contacte verkoop voltooid. Indien u een artikel
invoert voor een afdeling waarvoor "SICS" niet is
geprogrammeerd, wordt de verkoop pas voltooid
nadat u op de
toets zodat "SICS" wordt getoond. Door
:
toets verschijnt afwisselend
:
toets heeft gedrukt.
A
s
om deze stap over te slaan. / Druk op
A
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
s
toets om de instelling te
10. Programmeren van groepnummer (Druk op
om te beëindigen.)
(1) Voer met de cijfertoetsen een groepnummer voor
de afdeling in.
Kies een groep uit groepen 1 t/m 9 voor een
positieve, normale afdeling, groep 10 voor een
negatieve, normale afdeling, groep 11 voor een
positieve, gemengde afdeling en groep 12 voor een
negatieve, gemengde afdeling.
De fabrieksinstelling voor groep 1 is afdelingscode
1 t/m 20 en 22 t/m 99 en groep 10 voor
afdelingscode 21.
(2) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
s
toets om de instelling te
s
s
om deze stap over te slaan. / Druk op
1
s
A
11. Programmeren van invoerlimiet voor cijfers (Druk op
Druk op
(1) Voer de limiet voor cijfers met de cijfertoetsen in.
U kunt de limiet tot 8 instellen.
De fabrieksinstelling is 8.
om te beëindigen.)
A
20
s
om deze stap over te slaan. /
7
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
Groepnummer
Vanaf links,
ABC
Onderdeelnaam
Belastingstatus
Unit-prijs
PGM
0.00
DEPT.07
07 0.00
ENTER[00]KEY
07 0.00
(2) Druk op de
toets om de instelling te
s
s
registreren.
Na het verschijnen van de huidige tekstdata voor de
volgende afdeling, wordt direct de
begeleidingsmededeling op de bovenste regel van
het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
overeenkomende afdelingscode getoond.
De afdelingscode wordt automatisch verhoogd voor
het programmeren van de volgende afdelingtoets
en u kunt tekst voor deze verhoogde afdelingscode
gaan invoeren.
Ga terug naar stap 2 voor het programmeren van onderdelen voor deze verhoogde afdelingscode.
Ga terug naar stap 1 indien u voor een andere afdelingscode wilt gaan programmeren.
12. Beëindig het programmeren
(1) Druk op de
toets om het programmeren voor
A
A
afdelingscodes te stoppen.
Afdruk
Onderdeel:Keuze:Afdruk:
ASICS/NormaalNormaal*0
SICS1
BLimiet voor invoer cijfers0-8 (fabrieksinstelling:8)
CType invoer unit-prijsOpen en vooraf-ingesteld3
Alleen vooraf-ingesteld2
Alleen open*1
Onderdrukken afdelingtoets0
21
MELON _
0071 032
ENTER TEXT
0071 0.00
PLU.0071
0071 080
PLU.0071
0071 0.00
ENTER[00]KEY
0071 0.00
Programmeren van PLU (“Price Look-Up”) en subafdeling
7
Met de PLU functie kunnen verkopen snel worden ingevoerd en wordt de prijs automatisch door het invoeren
van een code opgeroepen.
Een subafdeling is een soort van “open PLU” waarvoor een prijs moet worden ingevoerd nadat de PLU-code is
ingevoerd.
U kunt maximaal 1800 instellingen voor PLU/subafdelingen maken. Iedere instelling behoort tot een afdeling en
krijgt de diverse parameters (belastingstatus, SICS en limiet aantal ingevoerde cijfers) van de afdeling
toegewezen.
Bij het verlaten van de fabriek is de kassa voorgeprogrammeerd zodat alle 1800 codes als positieve PLU’s zijn
toegewezen, overeenkomend met afdeling 1 en een vooraf-ingestelde prijs van “0”.
• Voor het behouden van de huidige instelling voor iedere programmering, drukt u op de
toets wanneer de overeenkomende begeleidingsmededeling voor het eerst wordt getoond.
• Indien u tijdens het programmeren op de
de laatste data alvorens de druk op de
• Indien u tweemaal op de
gestopt en de laatste data alvorens de druk op de
• Indien u tijdens de procedure op de afdelingtoets,
toets drukt, tijdens het invoeren van tekst of prijzen, zal naar de procedure voor het
programmeren van de volgende toets worden gegaan.
1. Voer de PLU-code in.
(1) Voer de PLU-code met de cijfertoets in en druk
vervolgens op de
Na het verschijnen van de huidige tekstdata, wordt
direct de begeleidingsmededeling op de bovenste
regel van het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de door
u ingevoerde PLU-code getoond.
p
toets.
2. Programmeren van tekst (Druk op
beëindigen.)
(1) Druk op de :toets voor het programmeren van
tekst.
Na het verschijnen van de begeleidingsmededeling,
worden direct de huidige tekstdata op de bovenste
regel van het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
tekencode van het eerst ingevoerde teken van de
tekstdata getoond.
(2) Voer een artikelnaam in.
U kunt maximaal 16 tekens invoeren.
Zie “Begeleiding voor het programmeren van tekst”
22
op bladzijde 13 voor het invoeren van een
artikelnaam. Door het starten van het invoeren van
een teken, worden de huidige tekstdata door de
nieuwe data overschreven.
Gebruik de
onnodige tekstdata.
Door een druk op de
de cursor respectievelijk naar rechts en links.
en Btoetsen voor het wissen van
S
en @toetsen, verplaatst
P
A
A
toets drukt tijdens het programmeren, wordt het programmeren
l
toets drukt, wordt het programmeren gestopt en
toets vastgelegd.
toets NIET vastgelegd.
l
, %, &,V, r, R, X, Y, cof
-
BediendedisplayToetsbediening
71 p
s
om deze stap over te slaan. / Druk op
A
:
MELON
SSS
s
b
om te
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
ENTER PLU TYPE
0071 PLU
SIGN
0071 (+)
ENTER DEPT#
0071 1
ENTER DEPT#
0071 01
PRICE
0071 500
PRICE
0071 0.00
(3) Druk op de
registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
toets om de artikelnaam te
s
s
3. Programmeren van unit-prijs (Druk op
s
om deze stap over te slaan. / Druk op
beëindigen.)
(1) Voer een unit-prijs met de cijfertoetsen in.
U kunt maximaal 6 cijfers invoeren.
Voor een subafdeling moet u de limiet voor het
bedrag voor het invoeren van een prijs instellen.
De fabrieksinstelling is 0.
(2) Druk op de
leggen.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
toets om de unit-prijs vast te
s
4. Programmeren van overeenkomende afdeling (Druk op
Druk op
(1) Voer een overeenkomende afdeling met de
(2) Druk op de
A
cijfertoetsen in.
De fabrieksinstelling is afdeling 1.
Voor het wissen van PLU, voert u 0 in plaats van de
overeenkomende afdelingscode in.
afdelingscode te registreren.
Op de bovenste regel van het display wordt de
begeleidingsmededeling voor de volgende stap
getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
om te beëindigen.)
toets om de overeenkomende
s
500
s
om deze stap over te slaan. /
s
1
s
A
om te
5. Programmeren van teken (Druk op
beëindigen.)
(1) Ga naar stap (2) indien het teken niet van “(+)” hoeft
te worden veranderd. Druk anders op de
zodat "(-)" wordt getoond.
Door iedere druk op de
afwisselend “(-)” en “(+)” op het display.
Kies “(+)” voor positief en “(-)” voor negatief.
De fabrieksinstelling is “(+)” voor alle 1800 PLUcodes.
(2) Druk op de
registreren.
De begeleidingsmededeling voor de volgende stap
wordt op de bovenste regel van het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
huidige instelling getoond.
:
toets om de instelling te
s
s
toets verschijnt
om deze stap over te slaan. / Druk op
toets
:
s
A
om te
23
6.
Unit-prijs
PLU/subafd. 1/0
PLU-code
Artikelnaam
Overeenkomende
afd.
PGM
0.00
PLU.0072
0072 0.00
ENTER[00]KEY
0072 0.00
Programmeren van functie (Druk op
s
beëindigen.)
(1) Ga naar stap (2) indien de functie niet van “PLU”
hoeft te worden veranderd. Druk anders op de
toets zodat “SUBDEP” wordt getoond.
Door iedere druk op de
afwisselend “SUBDEPT” en “PLU” op het display.
Kies “PLU” voor gebruik van de PLU-code als PLU
en “SUBDEPT” voor gebruk van de PLU-code als
subafdeling.
De fabrieksinstelling is “PLU”.
toets verschijnt
:
om deze stap over te slaan. / Druk op
A
:
om te
(2) Druk op de
registreren.
Na het verschijnen van de huidige tekstdata voor de
volgende PLU, wordt direct de
begeleidingsmededeling op de bovenste regel van
het display getoond.
Op de onderste regel van het display wordt de
overeenkomende PLU-code getoond.
De PLU-code wordt automatisch verhoogd voor het
programmeren van een nieuwe PLU en u kunt tekst
voor deze verhoogde PLU-code gaan invoeren.
Ga terug naar stap 2 voor het programmeren van onderdelen voor deze verhoogde PLU-code.
Ga terug naar stap 1 indien u voor een andere PLU-code wilt gaan programmeren.
s
toets om de instelling te
s
7. Beëindig het programmeren
(1) Druk op de
PLU te stoppen.
A
toets om het programmeren voor
A
Afdruk
Teken
• Indien negatief is geprogrammeerd voor een PLU/subafdeling waarvan de overeenkomende afdeling een
positieve afdeling is, werkt de PLU/subafdeling als een coupon PLU/subafdeling en is het invoeren van een
prijs voor een afwijkende hoeveelheid niet voor de PLU/subafdeling toegestaan. Positief kan niet voor een
PLU/subafdeling worden geprogrammeerd indien de overeenkomende afdeling negatief is.
24
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
Programmeren van tekst
Programmeren van een andere bediende
Tekentoetsen
(max. 12 tekens)
Winkelbediende-
code (1-25)
Behouden van huidige instelling
s
@
A
s5P
*1
*Regelnummer
(1-6)
Tekentoetsen
(max. 30 tekens)
Behouden van huidige instelling
Programmeren van een andere regel
@
As
s4P
8
Zie “Begeleiding voor het programmeren van tekst” op bladzijde 13 voor details aangaande het invoeren van
tekens.
De kassa is automatisch gereed voor het invoeren van tekst wanneer u op een juiste cijfertoets (taakcodenummer) en de
Iets later verschijnt een begeleidingsmededeling die u vertelt wat er geprogrammeerd kan worden. De
mededeling vraagt, afhankelijk van het betreffende onderdeel, u de eerste parameter in te voeren. Zie de
overeenkomende “Procedure”, voer een parameter in en start het invoeren van tekens.
toets drukt nadat u het programmeren heeft gestart door een druk op de
P
s
toets.
Namen van winkelbediendes (12 tekens)
AfdrukBediendedisplayToetsbediening voorbeeld
s5 P
CLERK NAME PROG.
5
ENTER CLERK NO.
0.00
CLERK 01
01 067
DAVID _
01 032
CLERK NAME PROG.
0.00
DAVID
1
SSS
s
@
2
*
ENTER CLERK NO.
0.00
A
*1
Voor winkelbediendes 1 t/m 4 worden met de fabrieksinstelling automatisch de namen “CLERK 01” t/m “CLERK
04” geregistreerd. U moet tevens voor iedere winkelbediende een winkelbediende-code registeren. Met de
fabrieksinstelling worden winkelbediende-codes 1 t/m 4 voor winkelbediendes 1 t/m 4 geprogrammeerd. Zie
“Toewijzen van een winkelbediende-code” op bladzijde 76 voor winkelbediendes 5 t/m 25.
*2 Gebruik de Sen Btoetsen voor het wissen van onnodige tekstdata.
PGM
0.00
Logo-mededelingen (6 regels en 30 tekens voor iedere regel)
De kassa kan geprogrammeerde mededelingen op iedere bon afdrukken. Met het standaardmodel, wordt een
logo van 6 regels op iedere bon afgedrukt. Indien u met een ander logo-mededelingenformaat wilt afdrukken,
moet u het formaat veranderen. Zie bladzijde 76 voor details aangaande het programmeren. Hierna ziet u de
mogelijkheden:
* Kop met 3-regels: 1 t/m 3
Voetnoot met 3-regels: 4 t/m 6
Kop met 6-regels: 1 t/m 6
Kop met 3-regels en voetnoot met 3-regels: 1 t/m 6 (1 t/m 3 voor kop en 4 t/m 6 voor voetnoot)
25
Printformaat voor logo-mededeling (6 types)
Grafisch logo
Kop 2de regel
Grafisch logoGrafisch logo
Kop 3de regel
Kop 1ste regel
Kop met 3-regels
en voetnoot met
3-regels
(Fabrieksinstelling)
Kop met 3-regelsVoetnoot met
3-regels
Kop met 6-regels
Voetnoot 5de regel
Voetnoot 6de regel
Voetnoot 4de regel
Kop 2de regel
Kop 3de regel
Kop 1ste regel
Kop 2de regel
Kop 3de regel
Kop 1ste regel
Kop 2de regel
Kop 3de regel
Kop 1ste regel
Kop 5de regel
Kop 6de regel
Kop 4
de regel
Voetnoot 5de regel
Voetnoot 6de regel
Voetnoot 4de regel
Voorbeeld voor het afdrukken van “THANK YOU” als logo met gebruik van dubbel-formaat tekens en
gecentreerd op de derde regel.
AfdrukBediendedisplayToetsbediening voorbeeld
s4 P
LOGO TEXT PROG.
4
ENTER LINE NO.
0.00
_
3
@
=X=E=-=A
3 032
SSSSSS
_ =X=E=-=A
3 032
W
_ =X=E=-=A
3 W 032
THANK SYOU
H=A=N=K= =Y=O=U
_
3 W 032
W
H=A=N=K= =Y=O=U
_
3 032
SSSSSS
K= =Y=O=U
_
3
s
LOGO TEXT PROG.
0.00
ENTER LINE NO.
0.00
A
PGM
0.00
• Bij het verlaten van de fabriek is een logo-mededeling voor 6-regels voorgeprogrammeerd. Start
het invoeren vanaf de eerste regel indien u voor het eerst een logo-mededeling programmeert.
• De voorgeprogrammeerde mededelingen worden op iedere regel getoond tijdens het
programmeren van logo-mededelingen. In het voorbeeld hierboven wordt “XE-A303” getoond.
Overschijf de voorgeprogrammeerde mededelingen door de gewenste logo-mededelingen.
26
Deel1
GIDS VOOR SNEL STARTEN
Deel2Deel3
Programmeren van andere nodige onderdelen
9
Instelling voor decimale punt (komma) voor de nationale valuta
“2” is de fabrieksinstelling. Indien u echter de decimale punt of komma op een andere plaats gebruikt, moet u
deze instelling veranderen. Zie “Overige Programmering” van “Diverse Functies Programmeren 1” (Taak-code
61) op bladzijde 70.
Afrondsysteem
Indien in uw land een speciaal afrondsysteem wordt gebruikt, zoals bijvoorbeeld in Australië, Zwitserland,
Noorwegen, Zweden, Denemarken en Zuid-Afrika, moet u de instelling veranderen. Zie “Overige
Programmering” in het “Diverse Functies Programmeren 1” (Taak-code 67) op bladzijde 72 voor de instelling
voor Australië, Zwitserland, Noorwegen en Zuid-Afrika. Zie “Overige Programmering” in het “Diverse Functies
Programmeren 1” (Taak-code 69) op bladzijde 74 voor de instelling voor Zweden en Denemarken.
27
INVOEREN VAN EENVOUDIGE VERKOPEN
Logo-mededeling (Kop)
Datum/Tijd/Bediendecode
Kassanummer/Volgnummer/
Naam van bediende
Onderdelen
Prijs
Wordt niet afgedrukt indien
uitsluitend niet-belastbare
onderdelen worden verkocht.
Totaal bedrag
Overhandigd contant/
Ontvangen bedrag
Wisselgeld
Totaal hoeveelheid
Logo-mededeling
(Voetnoot)
DAVID *01*
-01-
DEPT.01 *01*
15.00
DEPT.02 *01*
23.00
SUBTOTAL *01*
38.00
*01*
4000
CHANGE *01*
2.00
1 L
1500 ¡
2300 ™
s
4000
A
Invoeren
van
artikelen
Invoeren van
winkelbediendecode
Tonen van
subtotaal
Ontvangen
bedrag
Voltooien van
de transactie
STAP
4
REG
OPX/Z
MGR
PGM
X1/Z1
X2/Z2
Voorbeeld voor invoeren van eenvoudige verkopen
1
Hieronder is een voorbeeld voor het invoeren van eenvoudige, contant te betalen verkopen.
Zie “Extra informattie voor het INVOEREN VAN EENVOUDIGE VERKOPEN” op bladzijde 36 voor details
aangaande de diverse bedieningen.
Stand van functieschakelaar
1. Draai de functieschakelaar naar de REG stand.
Invoeren van winkelbediende-code
2. Voer uw winkelbediende-code in. (Voor bijvoorbeeld winkelbediende-code 1,
drukt u achtereenvolgend op de
worden als fabrieksinstelling toegewezen.
Invoeren van onderdelen
3. Voer de prijs voor het eerste artikel of onderdeel van een afdeling in. (Voor bijvoorbeeld 15.00, drukt u op de
15:
en vervolgens op de vereiste afdelingtoets.)
Voor afdeling 21 t/m 40, drukt u eerst op de
Voor afdeling 41 of hoger, voert u eerst de afdelingscode in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op
de
toets. Voer daarna de prijs in en druk nogmaals op de dtoets.
d
4. Herhaal stap 3 voor alle andere artikelen van afdelingen.
Tonen van subtotaal
5. Druk op de
Voltooien van de transactie
s
toets om het totale bedrag van de verkopen te tonen.
6. Voer het van de klant ontvangen bedrag in. (U kunt deze stap overslaan indien het ontvangen bedrag gelijk
is aan het subtotaal.)
7. Druk op de
A
toets en het terug te geven wisselgeld wordt getoond en de lade opent.
8. Scheur de bon af en geef met het wisselgeld aan de klant.
9. Sluit de lade.
en Ltoets.) Winkelbediende-codes 1 t/m 4
1
toets en dan op de vereiste afdelingtoets.
D
Toetsbediening voorbeeld
(In dit voorbeeld is het belastingsysteem op BTW 1
automatisch en de belastingvoet op 16,00% gesteld.)
28
BonBediendedisplay
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.