Schneider Electric PM2200 User Manual

EasyLogic™ de la serie PM2200
Manual del usuario
NHA2778905-08 02/2021
www.se.com
Información legal
La marca Schneider Electric y cualquier otra marca comercial de Schneider Electric SE y sus filiales mencionadas en esta guía son propiedad de Schneider Electric SE o sus filiales. Todas las otras marcas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Esta guía y su contenido están protegidos por las leyes de copyright aplicables, y se proporcionan exclusivamente a título informativo. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida de cualquier forma o por cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otro), para ningún propósito, sin el permiso previo por escrito de Schneider Electric.
Schneider Electric no concede ningún derecho o licencia para el uso comercial de la guía o su contenido, excepto por una licencia no exclusiva y personal para consultarla "tal cual".
La instalación, utilización, mantenimiento y reparación de los productos y equipos de Schneider Electric la debe realizar solo personal cualificado.
Debido a la evolución de las normativas, especificaciones y diseños con el tiempo, la información contenida en esta guía puede estar sujeta a cambios sin previo aviso.
En la medida permitida por la ley aplicable, Schneider Electric y sus filiales no asumen ninguna responsabilidad u obligación por cualquier error u omisión en el contenido informativo de este material o por las consecuencias derivadas o resultantes del uso de la información contenida en el presente documento.
Información de seguridad
Información importante
Lea estas instrucciones atentamente y examine el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, manipularlo, revisarlo o realizar el mantenimiento de este. Los siguientes mensajes especiales pueden aparecer a lo largo de este documento o en el equipo para advertir de riesgos potenciales o remitirle a otras informaciones que le ayudarán a aclarar o simplificar los procedimientos.
La adición de uno de estos dos símbolos a una etiqueta de seguridad del tipo “Peligro” o “Advertencia” indica que existe un peligro eléctrico que causará lesiones si no se siguen las instrucciones.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertar de riesgos potenciales de lesiones. Siga las recomendaciones de todos los mensajes de seguridad acompañados por este símbolo para evitar lesiones potenciales e incluso la muerte.
EasyLogic™ de la serie PM2200
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de riesgo que, si no se evita, ocasionará la
muerte o lesiones graves.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación de riesgo que, si no se evita, puede
ocasionar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo que, si no se evita, puede ocasionar lesiones moderadas o leves.
AVISO
AVISO sirve para indicar prácticas no relacionadas con lesiones físicas.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente
Solo el personal cualificado debe instalar, manipular y reparar el equipo eléctrico, así como realizar el mantenimiento de este. Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias que se deriven de la utilización de este manual. Por personal cualificado se entiende aquellas personas que poseen destrezas y conocimientos sobre la estructura, la instalación y el funcionamiento de equipos eléctricos y que han recibido formación en materia de seguridad para reconocer y prevenir los peligros implicados.
NHA2778905-08 3
EasyLogic™ de la serie PM2200
Notices
FCC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Schneider Electric could void the user’s authority to operate the equipment.
This digital apparatus complies with CAN ICES-3 (A) /NMB-3(A).
4 NHA2778905-08
Tabla de contenido
Precauciones de seguridad.......................................................................9
Introducción ............................................................................................... 11
Descripción general de la central de medida............................................... 11
Funciones de la central de medida............................................................. 11
Resumen de funciones ............................................................................. 11
Parámetros medidos.................................................................................13
Energía.............................................................................................. 13
Energía sin restablecimiento................................................................13
Demanda ...........................................................................................14
Instantáneas .....................................................................................14
Calidad de energía..............................................................................14
Registro de datos (PM2230) ................................................................15
Entrada/salida (PM2230).....................................................................15
Otras mediciones................................................................................15
Visualización de datos y herramientas de análisis ....................................... 15
Power Monitoring Expert .....................................................................15
Power SCADA Operation ....................................................................16
Configuración de la central de medida........................................................16
EasyLogic™ de la serie PM2200
Referencias de hardware.........................................................................17
Modelos y accesorios de la central de medida PM2200 ............................... 17
Información complementaria .....................................................................17
Central de medida de montaje en panel .....................................................18
Montaje de la central de medida ................................................................ 18
Consideraciones sobre el cableado de la central de medida ........................18
Límites de tensión de conexión directa .................................................18
Consideraciones sobre el sistema equilibrado.......................................20
Cableado RS-485.....................................................................................21
Salida de impulsos ................................................................................... 21
Pantalla del medidor.................................................................................23
Descripción general de la pantalla .............................................................23
Indicadores LED.......................................................................................23
LED de alarma/de impulsos de energía ................................................23
LED de frecuencia de impulsos/de comunicaciones serie ......................24
Iconos de notificación ...............................................................................24
Idioma de visualización de la central de medida..........................................24
Navegación por las pantallas de la central de medida..................................24
Símbolos de navegación .....................................................................25
Descripción general de los menús de pantalla de la central de
medida...............................................................................................25
Configuración de la pantalla ......................................................................26
Configuración básica................................................................................ 27
Configuración de los parámetros de configuración básica mediante la
pantalla....................................................................................................27
Configuración de los parámetros de configuración avanzada mediante la
pantalla....................................................................................................29
Configuración de tarifas ............................................................................ 30
Ajustes de la configuración regional ...........................................................31
NHA2778905-08 5
EasyLogic™ de la serie PM2200
Configuración de las contraseñas de pantalla .............................................32
Pérdida de la contraseña.....................................................................32
Ajuste del reloj.................................................................................... 33
Instantánea..............................................................................................33
Visualizar la página Instantánea........................................................... 33
Configurar Instantánea........................................................................34
Retrofit.....................................................................................................34
Configurar Retrofit ..............................................................................34
Configurar la Página favorita .....................................................................35
Configuración de restablecimiento automático............................................ 35
Módulos de E/S.........................................................................................37
Aplicaciones de entradas analógicas de la central de medida ......................37
Aplicaciones de salidas analógicas de la central de medida ........................ 39
Aplicaciones de entradas de estado (ED) de la central de medida ............... 41
Aplicaciones de salidas digitales de la central de medida ............................ 42
Aplicaciones de salidas de relé de la central de medida ..............................44
Indicador LED IO......................................................................................46
Alarmas ......................................................................................................47
Descripción general de las alarmas............................................................47
Tipos de alarmas ......................................................................................47
Alarmas unarias .......................................................................................47
Alarmas unarias disponibles ................................................................47
Alarmas digitales ...................................................................................... 48
Alarmas digitales disponibles...............................................................48
Alarmas estándar .....................................................................................48
Ejemplo de funcionamiento de alarma de umbral (estándar) por
exceso e insuficiencia .........................................................................49
Umbral máximo admisible ...................................................................50
Alarmas estándar disponibles ..............................................................51
Prioridad de alarma ..................................................................................52
Descripción general de la configuración de alarmas ....................................53
Indicador de alarmas LED .........................................................................55
Configuración del LED para la notificación de alarmas mediante la
pantalla.............................................................................................. 56
Configuración del LED para la notificación de alarmas mediante ION
Setup.................................................................................................56
Visualización y notificación de alarmas.......................................................56
Lista de alarmas activas y registro histórico de alarmas...............................57
Contadores de alarmas.............................................................................58
Restablecimiento de alarmas mediante ION Setup......................................58
Registros de la central de medida..........................................................59
Descripción general de los registros...........................................................59
Configurar el registro de datos................................................................... 59
Guardar el contenido del registro de datos mediante ION Setup...................60
Registro de alarmas..................................................................................60
Restablecimientos de la central de medida .......................................... 61
Restablecimientos de la central de medida .................................................61
Meter Initialization.....................................................................................61
Restablecimientos mediante ION Setup................................................61
Mediciones y cálculos ..............................................................................63
6 NHA2778905-08
EasyLogic™ de la serie PM2200
Meter Initialization.....................................................................................63
Lecturas en tiempo real.............................................................................63
Mediciones de energía..............................................................................63
VARh basado en cuadrantes .....................................................................64
Valores mínimos/máximos......................................................................... 64
Demanda de potencia...............................................................................64
Métodos de cálculo de demanda de potencia........................................64
Demanda de intervalos de bloques ......................................................65
Demanda sincronizada........................................................................66
Demanda térmica ...............................................................................66
Demanda de intensidad ............................................................................ 67
Demanda pronosticada .......................................................................67
Demanda punta ..................................................................................67
Temporizador ...........................................................................................68
Tarifa múltiple ............................................................................................69
Implantación de la función de tarifa múltiple................................................69
Descripción general del modo Comando ....................................................70
Descripción general del modo Hora del día.................................................70
Validez de la tarifa del modo Hora del día .............................................70
Métodos de creación de tarifa Hora del día ........................................... 70
Ejemplo de configuraciones de tarifa para un sistema de cuatro
tarifas.................................................................................................71
Descripción general del modo Entrada .......................................................72
Asignación de entrada digital para el modo de control de
entradas.............................................................................................72
Modo de control de tarifa activa ................................................................. 73
Configuración de tarifas en el modo Hora del día mediante la
pantalla.............................................................................................. 73
Configuración de tarifas en el modo Entrada mediante la
pantalla.............................................................................................. 74
Calidad de energía ...................................................................................76
Descripción general de los armónicos ........................................................ 76
Porcentaje de distorsión armónica total ......................................................76
Cálculos del contenido armónico.......................................................... 76
Cálculos del porcentaje de THD...........................................................76
Cálculos thd .......................................................................................77
Visualización de la THD/thd mediante la pantalla .................................. 77
Mantenimiento y actualizaciones ........................................................... 78
Resumen general de mantenimiento..........................................................78
Indicadores LED de resolución de problemas .............................................78
Memoria de la central de medida ...............................................................79
Batería de la central de medida .................................................................79
Visualización de la versión de firmware, el modelo y el número de
serie ........................................................................................................79
Actualizaciones de firmware ......................................................................79
Asistencia técnica.....................................................................................79
Verificación de la precisión......................................................................80
Descripción general de la precisión de la central de medida......................... 80
Requisitos de las pruebas de precisión ...................................................... 80
Verificación de la prueba de precisión ........................................................81
NHA2778905-08 7
EasyLogic™ de la serie PM2200
Cálculo de impulsos necesario para las pruebas de verificación de la
precisión.................................................................................................. 83
Cálculo de potencia total para las pruebas de verificación de la
precisión.................................................................................................. 83
Cálculo del error porcentual para las pruebas de verificación de la
precisión.................................................................................................. 84
Puntos de prueba de verificación de la precisión .........................................84
Consideraciones sobre el recuento de impulsos de energía.........................85
Consideraciones sobre TT y TI ..................................................................85
Ejemplos de cálculo..................................................................................85
Fuentes habituales de errores de prueba....................................................86
Potencia y factor de potencia.................................................................. 88
Potencia y factor de potencia..................................................................... 88
Desplazamiento de la fase de intensidad con respecto a la tensión ..............88
Potencia real, reactiva y aparente (PQS)....................................................88
Factor de potencia (FP).............................................................................89
Convención de signos del factor de potencia.........................................90
Convención de mín/máx del factor de potencia .....................................90
Formato del registro del factor de potencia............................................90
Especificaciones ....................................................................................... 93
Cumplimiento de normas aplicables en China.....................................99
8 NHA2778905-08
Precauciones de seguridad EasyLogic™ de la serie PM2200

Precauciones de seguridad

La instalación, el cableado, la comprobación y la puesta en marcha deben llevarse a cabo de acuerdo con todos los reglamentos locales y nacionales en materia de electricidad.
PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
Utilice un equipo de protección individual (EPI) adecuado y siga las prácticas de seguridad para trabajos eléctricos. Consulte las normas NFPA 70E y CSA Z462 u otras normas locales aplicables.
Apague todas las fuentes de alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de realizar cualquier trabajo en el equipo.
Utilice siempre un voltímetro de rango adecuado para confirmar que el equipo está apagado por completo.
Siga las instrucciones de la sección de Cableado de la hoja de instalación correspondiente.
Suponga que los cableados de comunicaciones y E/S contienen tensiones peligrosas hasta que se determine lo contrario.
No supere los valores nominales máximos de este dispositivo.
No cortocircuite los terminales secundarios del transformador de tensión (TT).
No abra los terminales secundarios del transformador de intensidad (TI).
Conecte a tierra el circuito secundario de los TI.
No utilice los datos procedentes de la central de medida para confirmar que la alimentación está apagada.
Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de encender el equipo.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
NOTA: Consulte el IEC 60950-1 para obtener más información sobre las
comunicaciones y el cableado de E/S conectado a múltiples dispositivos.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO
No utilice este dispositivo para funciones de control críticas o para la protección de personas, animales, bienes materiales o equipos.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
NHA2778905-08 9
EasyLogic™ de la serie PM2200 Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
POSIBLE MERMA DE LA DISPONIBILIDAD, LA INTEGRIDAD Y LA CONFIDENCIALIDAD DEL SISTEMA
Cambie las contraseñas/los códigos de acceso predeterminados para ayudar a prevenir accesos no autorizados a la configuración y la información del dispositivo.
Desactive los puertos/servicios no utilizados y las cuentas predeterminadas, de ser posible, para reducir al mínimo las vías de acceso de ataques malintencionados.
Sitúe los dispositivos en red tras varias capas de ciberseguridad (como firewalls, segmentación de redes y sistemas de detección y protección frente a accesos no autorizados a redes).
Observe buenas prácticas en materia de ciberseguridad (por ejemplo: privilegio mínimo, separación de obligaciones) para contribuir a prevenir la revelación, la pérdida o la modificación no autorizadas de datos y registros, la interrupción de servicios o los funcionamientos imprevistos.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
10 NHA2778905-08
Introducción EasyLogic™ de la serie PM2200

Introducción

Descripción general de la central de medida

Las centrales de medida de la serie PM2200 son dispositivos medidores digitales que ofrecen prestaciones exhaustivas de instrumentación eléctrica trifásica y gestión de carga en una presentación compacta y resistente.
Las centrales de medida aportan valor a las exigentes necesidades de sus aplicaciones de supervisión de energía y gestión de costes. Todas las centrales de medida de la gama PM2200 satisfacen las normas de precisión de Clase 1 o de Clase 0.5S y aportan la máxima calidad, fiabilidad y asequibilidad en un formato compacto y de fácil instalación.

Funciones de la central de medida

La central de medida de la serie PM2200 incorpora múltiples funciones, algunas de las cuales se enumeran a continuación:
Pantalla LCD y navegación autoguiada.
Recuento y equilibrado de energía
Medición tanto del FP real como del FP de desplazamiento.
Lecturas de energía activa, reactiva y aparente.
Valores mín./máx. de parámetros instantáneos con sello de fecha y hora.
Ciberseguridad: La central de medida permite deshabilitar el puerto RS-485 desde las teclas del panel frontal para evitar accesos no autorizados. Conmute entre los dispositivos RTU en caso de que la disponibilidad de nodos del sistema de software sea limitada.
Instantánea: La central de medida incluye una instantánea que capta valores de tensión media, intensidad media, potencia activa total y energía suministrada a partir de la hora configurada en el formato HH.MM.
Intensidad de supresión: Esta es la intensidad mínima con la cual comienza a funcionar la central de medida. La central de medida puede configurarse de forma que ignore la medición de intensidad de la carga inducida/auxiliar del circuito. La selección de intensidad de supresión puede realizarse mediante la pantalla frontal y el enlace de comunicaciones. El intervalo de la intensidad de supresión va de 5 mA a 99 mA. La central de medida muestra la medición si el valor aplicado supera el valor de supresión. La intensidad de supresión predeterminada es 5 mA.
La central de medida puede utilizarse como dispositivo independiente, aunque sus amplias funciones se optimizan cuando se utiliza dentro de un sistema de gestión de energía.
Consulte la ficha de datos técnicos de la serie EasyLogic PM2000R en
www.se.com para obtener información sobre las aplicaciones, los datos de las
funciones y las especificaciones más actualizadas y completas de las centrales de medida de la serie PM2200.

Resumen de funciones

Parámetro PM2210 PM2220 PM2230
Clase de precisión para Wh Clase 1 Clase 1 Clase 0.5S
Clase de precisión para VARh 1,0 1,0 1,0
Velocidad de muestreo por ciclo 64 64 64
Current:
Media por fase y trifásica
Intensidad del neutro calculada
NHA2778905-08 11
EasyLogic™ de la serie PM2200 Introducción
Parámetro PM2210 PM2220 PM2230
Tensión:
V L-N: media por fase y trifásica
V L-L: media por fase y trifásica
Factor potencia
Total por fase y trifásico
Frequency
Potencia:
FP real FP real
FP de desplazamiento
Potencia activa (kW): Por fase y total
Potencia aparente (kVA): Por fase y total
Potencia reactiva (kVAR): Por fase y total
Desequilibrio trifásico Intensidad Intensidad
Tensión
Parámetros de demanda (kW, kVA, kVAR, I)
Última demanda
Demanda actual
(Sin sello de fecha y hora)
Demanda pronosticada
Demanda punta: Sello de fecha y hora para demanda
Energía: kWh, kVAh, kVARh (cuatro cuadrantes) - De fase y total
Suministrada (importada/directa)
Recibida (exportada/inversa)
punta
1
2
Suministrada (D)
Recibida (R)
Total (D+R)
Neta (D-R)
Suministrada (D)
Recibida (R)
Total (D+R)
Neta (D-R)
Último borrado (Antiguo)
FP real
FP de desplazamiento
Intensidad
Tensión
Suministrada (D)
Recibida (R)
Total (D+R)
Neta (D-R)
1
Último borrado (Antiguo)
1
THD, thd:
Tensión L-N por fase
Tensión L-L por fase
Intensidad por fase
Armónicos individuales
Mín/Máx con sello de fecha y hora
Hasta el armónico individual de orden 15
Hasta el armónico individual de orden 31
V L-L media
V L-N media
Intensidad media
Intensidad de neutro
Frequency
Potencia activa, total
Potencia aparente, total
Potencia reactiva, total
Factor de potencia, total
Comunicaciones POP Modbus RTU RS-485 Modbus RTU RS-485
Módulos de E/S analógica expandibles (1 entrada y 1 salida)
Módulos de E/S analógica expandibles (2 entradas y
2 salidas)
Módulos de E/S digital expandibles (2 entradas y 2 salidas)
Módulos de salidas de relé expandibles (2 entradas digitales
y 2 salidas de relé)
Registro de datos
Energía (Wh, VAh, VARh): Suministrada/Recibida
Potencia: Activa / Aparente / Reactiva (total)
Demanda (W, VA, VAR, A): Último
1. Las características indicadas solo pueden consultarse a través del enlace de comunicaciones.
2. La energía de fase solo es aplicable a las configuraciones 3F4H.
12 NHA2778905-08
Introducción EasyLogic™ de la serie PM2200
Parámetro PM2210 PM2220 PM2230
Retrofit Configuración de modelos de datos de comunicación anteriores.
Instantánea
Tarifa múltiple
Restablecimiento automático
3

Parámetros medidos

Energía

La central de medida proporciona mediciones de energía bidireccionales precisas por cuatro cuadrantes conforme a la Clase 1 / Clase 0.5S.
La central de medida almacena en la memoria no volátil todos los parámetros de energía activa, reactiva y aparente acumulada:
La central de medida proporciona valores de energía tanto por fase como totales.
Energía total:
kWh, kVARh, kVAh (suministrados)
kWh, kVARh, kVAh (recibidos)
kWh, kVARh, kVAh (suministrados + recibidos)
kWh, kVARh, kVAh (suministrados - recibidos)
Energía por fase:
kWh1, kWh2, kWh3, kVARh1, kVARh2, kVARh3, kVAh1, kVAh2, kVAh3 (suministrados)
kWh1, kWh2, kWh3, kVARh1, kVARh2, kVARh3, kVAh1, kVAh2, kVAh3 (recibidos)
kWh1, kWh2, kWh3, kVARh1, kVARh2, kVARh3, kVAh1, kVAh2, kVAh3 (suministrados + recibidos)
kWh1, kWh2, kWh3, kVARh1, kVARh2, kVARh3, kVAh1, kVAh2, kVAh3 (suministrados - recibidos)
NOTA: En función de la selección de escala de energía, cuando los kWh, kWh1, kWh2, kWh3, kVARh, kVARh1, kVARh2, kVARh3, kVAh, kVAh1, kVAh2, kVAh3 (suministrados) o los kWh, kWh1, kWh2, kWh3, kVARh, kVARh1, kVARh2, kVARh3, kVAh, kVAh1, kVAh2, kVAh3 (recibidos) de los parámetros de energía alcanzan el valor máximo de 999,99, el valor de todos los parámetros de energía se restablece.
NOTA: La energía por fase solo se muestra en la HMI para las configuraciones de 3F4H (3F4H triá abier deriv ctr, 3F4H triáng deriv ctral, 3F4H estrella sin tierra, 3F4H estrella con tierra, y 3F4H estrell resist tierr). Para otras configuraciones, la energía por fase no se muestra en la HMI y obtiene un "0" a través de las comunicaciones.

Energía sin restablecimiento

Los parámetros de energía sin restablecimiento son Wh, VAh y VARh tanto para Sumin como para Rec. Los parámetros de energía sin restablecimiento solo están disponibles para su visualización en la página Diag bajo Mantenimiento y el enlace de comunicaciones.
Estos valores de parámetros no pueden restablecerse ni mediante la pantalla ni mediante el enlace de comunicaciones. Estos valores de energía sin
3. Las características indicadas solo pueden consultarse a través del enlace de comunicaciones.
NHA2778905-08 13
EasyLogic™ de la serie PM2200 Introducción
restablecimiento se desbordan automáticamente cuando alcanzan el valor máximo en función del límite de sobrecarga.

Demanda

Comando Energías
Subsistemas de restablecimiento
Inicialización Borrar No borrar Borrar
Restablecer todas las energías
Restablecer todas las energías acumuladas (total, por fase)
acumuladas
Borrar No borrar Borrar
Borrar No borrar No borrar (actualizar
Borrar No borrar No borrar (actualizar
Energías sin restablecimiento
Energías antiguas
con energías acumuladas)
con energías acumuladas)
La central de medida proporciona valores de demanda actual, pasada, pronosticada y máxima (punta) y estampa un sello de fecha y hora cuando se registra la demanda punta.
La central de medida es compatible con métodos de cálculo de demanda estándar, incluidos los cálculos térmico, sincronizado, de bloque deslizante, de bloque fijo, y de bloque basculante.
Los registros de demanda punta pueden restablecerse manualmente (están protegidos mediante contraseña).
Las mediciones de demanda incluyen:
Demanda total en W, VAR, VA
Demanda media en amperios

Instantáneas

Calidad de energía

La central de medida proporciona mediciones de 1 s de alta precisión y valores medios, incluidas mediciones de la RMS real, por fase y total de lo siguiente:
Tensión por fase y media (fase a fase y fase a neutro)
Intensidad por fase, media y del neutro
NOTA: Se calcula la intensidad de neutro.
Potencia por fase y total (VA, W, VAR)
Por fase y media para factor de potencia real y de desplazamiento
Frecuencia del sistema
Por fase y máxima de los tres para desequilibrio de tensión y desequilibrio de intensidad
La central de medida proporciona mediciones, registros e informes en tiempo real de la distorsión armónica completa hasta el armónico de orden 15 en el modelo PM2220 y de orden 31 en el modelo PM2230 para todas las entradas de tensión e intensidad.
Las siguientes mediciones de calidad de energía están disponibles:
PM2220: Armónicos impares individuales hasta el orden 15 (tensión e intensidad, por fase)
PM2230: Armónicos impares individuales hasta el orden 31 (tensión e intensidad, por fase)
14 NHA2778905-08
Introducción EasyLogic™ de la serie PM2200
Distorsión armónica total (porcentaje de THD) de intensidad y tensión (muestra fase a fase o fase a neutro, en función de la configuración de sistema seleccionada)

Registro de datos (PM2230)

La central de medida almacena todos los nuevos valores mínimos y máximos junto con un sello de fecha y hora para cada valor instantáneo (media, total y fase individual).
La central registra también la siguiente información:
Alarmas (con sello de fecha y hora de 1 segundo)
Parámetros configurados para el registro de datos
Registros de datos, histórico de alarmas y de diagnóstico

Entrada/salida (PM2230)

La central de medida es compatible con funciones de entrada y salida opcionales.

Otras mediciones

Las mediciones adicionales que registra la central de medida incluyen varios temporizadores,
entre ellos los siguientes:
El temporizador de E/S muestra la duración de activación de la entrada o la salida.
El temporizador de funcionamiento muestra la duración de activación de la central de medida.
El temporizador de carga activa muestra la duración de la carga conectada a partir de la intensidad mínima especificada en el ajuste de umbral del temporizador de carga.

Visualización de datos y herramientas de análisis

Power Monitoring Expert

EcoStruxure™Power Monitoring Expert es un completo paquete de software de supervisión para aplicaciones de gestión de energía.
El software recoge y organiza los datos recopilados desde la red eléctrica de su instalación y los presenta en forma de información descriptiva y actuable a través de una interfaz web intuitiva.
Power Monitoring Expert se comunica con dispositivos en la red para proporcionar las siguientes funciones:
Supervisión en tiempo real a través de un portal web multiusuario
Gráficos y agregados de tendencias
Análisis de la calidad de la energía y supervisión del cumplimiento
Notificaciones preconfiguradas y personalizadas
Consulte la ayuda en línea de Power Monitoring Expert de EcoStruxure obtener instrucciones sobre cómo añadir el dispositivo a este sistema para recopilar y analizar datos.
para
NHA2778905-08 15
EasyLogic™ de la serie PM2200 Introducción

Power SCADA Operation

EcoStruxure™Power SCADA Operation es una solución de supervisión y control integral en tiempo real para operaciones de grandes instalaciones e infraestructuras críticas.
Es capaz de comunicarse con el dispositivo para adquirir datos y proporcionar un control en tiempo real. Puede utilizar Power SCADA Operation para las siguientes tareas:
Supervisión del sistema
Establecimiento de tendencias en tiempo real e históricas y registro de eventos
Alarmas personalizadas desde un ordenador
Consulte la ayuda en línea de Power SCADA Operation de EcoStruxure
para obtener instrucciones sobre cómo añadir el dispositivo a este sistema para recopilar y analizar datos.

Configuración de la central de medida

Es posible configurar la central de medida mediante la pantalla o PowerLogic
ION Setup.
ION Setup es una herramienta de configuración de centrales de medida que puede descargarse gratuitamente desde www.se.com.
Consulte la ayuda en línea de ION Setup o el manual ION Setup Device Configuration Guide. Para descargar una copia, visite www.se.com y busque ION Setup device configuration guide.
16 NHA2778905-08
Referencias de hardware EasyLogic™ de la serie PM2200

Referencias de hardware

Modelos y accesorios de la central de medida PM2200

La central de medida está disponible en varios modelos con accesorios optativos que ofrecen diversas opciones de montaje.
Modelos de central de medida
Central de medida Referencia comercial Descripción
PM2210 METSEPM2210 Central de medida de potencia y energía EasyLogic VAF con THD
PM2220 METSEPM2220 Central de medida de potencia y energía EasyLogic VAF con
PM2230 METSEPM2230 Central de medida de potencia y energía EasyLogic VAF con
y POP, de montaje en panel frontal y factor de forma de 96 x 96 mm. Se ajusta a la precisión Clase 1.
comunicaciones RS-485 y armónicos impares hasta el orden 15, de montaje en panel frontal y factor de forma de 96 x 96 mm. Se ajusta a la precisión Clase 1.
comunicaciones RS-485 y armónicos impares hasta el orden 31, de montaje en panel frontal y factor de forma de 96 x 96 mm. Se ajusta a la precisión Clase 0.5S.
Accesorios de la central de medida
Central de medida Referencia comercial Descripción
Módulo de salida y entrada digital de 2 canales
Módulo de salida y entrada analógica de 2 canales
Módulo de salida y entrada analógica de 1 canal
Módulo de entrada digital y salida de relé de 2 canales
METSEPM2KDGTLIO22 y METSEPM2KDGTLIO22D
METSEPM2KANLGIO22 y METSEPM2KANLGIO22D
METSEPM2KANLGIO11 y METSEPM2KANLGIO11D
METSEPM2K2DI2RO y METSEPM2K2DI2ROD
Módulo de E/S digital con entrada y salida de 2 canales.
Módulo de E/S analógica con entrada y salida de 2 canales.
Módulo de E/S analógica con entrada y salida de un solo canal.
Módulo de relé con entrada digital y salida de relé de dos canales
NOTA: Únicamente los modelos de central de medida PM2230 admiten módulos de E/S.
Consulte las páginas del catálogo de la serie PM2000, disponible en
www.se.com, o póngase en contacto con el distribuidor local de Schneider
Electric si desea obtener información acerca de los adaptadores de montaje disponibles para la central de medida.

Información complementaria

Este documento debe utilizarse junto con la hoja de instalación incluida en el embalaje del dispositivo y sus accesorios.
Consulte la ficha de instalación del dispositivo para obtener información relativa a su instalación.
Consulte las páginas del catálogo, disponible en www.se.com, para obtener información acerca del dispositivo, sus módulos opcionales y accesorios.
Para obtener las actualizaciones más recientes, puede descargar documentación actualizada desde www.se.com o ponerse en contacto con el distribuidor local de Schneider Electric.
NHA2778905-08 17
EasyLogic™ de la serie PM2200 Referencias de hardware

Central de medida de montaje en panel

La parte posterior de la central de medida admite varias conexiones con sistemas de alimentación.
A Terminales de alimentación auxiliar (suministro) (L1 / L+, L2 / L-)
B Terminales de tensión de entrada (V1, V2, V3, VN)
C Tarjeta de E/S (solo en el modelo PM2230R)
D Comunicaciones RS-485 (D0, D1, SHLD, 0V)
E Junta

Montaje de la central de medida

Para obtener instrucciones de montaje y precauciones de seguridad, consulte la ficha de instalación suministrada con el dispositivo.
También puede descargar la versión más reciente desde www.se.com.

Consideraciones sobre el cableado de la central de medida

Límites de tensión de conexión directa

Las entradas de tensión de la central de medida se pueden conectar directamente a las líneas de tensión de fase del sistema de alimentación si las tensiones fase a fase o fase a neutro del sistema de alimentación no superan los límites de tensión máxima de conexión directa de la central.
El fabricante ha establecido el valor nominal de las entradas de medición de tensión de la central de medida en un máximo de 277 V L-N/480 V L-L. Sin embargo, la tensión máxima permitida para conexiones directas podrá ser inferior en función de los códigos y las normativas locales en materia de electricidad. Con arreglo a la categoría de instalación II/III, la tensión máxima en las entradas de
18 NHA2778905-08
Referencias de hardware EasyLogic™ de la serie PM2200
medición de tensión de la central no debe superar los 277 V L-N/480 V L-L en el caso de CAT III y los 347 V L-N/600 V L-L para CAT II.
Si la tensión de su sistema es superior a la tensión máxima de conexión directa especificada, deberá utilizar TT (transformadores de tensión) para rebajar las tensiones.
Descripción del sistema de alimentación
Monofásico de 2 hilos fase a neutro
Monofásico de 2 hilos fase a fase
Monofásico de 3 hilos fase a fase con neutro
En triángulo trifásico de 3 hilos sin toma de tierra
Configuración de la central de medida
Pantalla (central de medida)
1F2H LN 1PH 2Wire L-N
1F2H LL 1PH 2Wire L-L
1F3H LL con N
3F3H triáng sin tierra
Pantalla (comunicacio­nes)
1PH 3Wire L-L with N
3PH 3Wire Ungrounded Delta
Símbolo Conexión directa máxima (UL/IEC) N.º de TT (si
Categoría de instalación III
≤ 277 V L-N ≤ 347 V L-N 1 TT
480 V L-L 600 V L-L 1 TT
≤ 277 V L-N / 480 V L-L
480 V L-L 600 V L-L 2 TT
Categoría de instalación II
≤ 347 V L-N / 600 V L-L
fueran necesarios)
2 TT
En triángulo trifásico de 3 hilos con toma de tierra
En estrella trifásico de 3 hilos sin toma de tierra
En estrella trifásico de 3 hilos con toma de tierra
En estrella trifásico de 3 hilos con resistencia a tierra
3F3H triáng toma tierra
3F3H estrella sin tierra
3F3H estrella con tierra
3F3H estrell resist tierr
3PH 3Wire Corner Grounded Delta
3PH 3Wire Ungrounded Wye
3PH 3Wire Grounded Wye
3PH 3Wire Resistance Grounded Wye
480 V L-L 600 V L-L 2 TT
480 V L-L 600 V L-L 2 TT
480 V L-L 600 V L-L 2 TT
480 V L-L 600 V L-L 2 TT
NHA2778905-08 19
EasyLogic™ de la serie PM2200 Referencias de hardware
N
N
N
N
Descripción del sistema de alimentación
En triángulo abierto trifásico de 4 hilos con derivación central
En triángulo trifásico de 4 hilos con derivación central
En estrella trifásico de 4 hilos sin toma de tierra
Configuración de la central de medida
Pantalla (central de medida)
3F4H triá abier deriv ctr
3F4H triáng deriv ctral
3F4H estrella sin tierra
Pantalla (comunicacio­nes)
3PH 4Wire Center-Tapped Open Delta
3PH 4Wire Center-Tapped Delta
3PH 4Wire Ungrounded Wye
Símbolo Conexión directa máxima (UL/IEC) N.º de TT (si
Categoría de instalación III
240 V L-N / 480 V L-L
240 V L-N / 480 V L-L
≤ 277 V L-N / 480 V L-L
Categoría de instalación II
240 V L-N / 480 V L-L
240 V L-N / 480 V L-L
≤ 347 V L-N / 600 V L-L
fueran necesarios)
3 TT
3 TT
3 TT o 2 TT
En estrella trifásico de 4 hilos con toma de tierra
En estrella trifásico de 4 hilos con resistencia a tierra
3F4H estrella con tierra
3F4H estrell resist tierr
3PH 4Wire Grounded Wye
3PH 4Wire Resistance Grounded Wye

Consideraciones sobre el sistema equilibrado

En situaciones en las que va a supervisar una carga trifásica equilibrada, podrá optar por conectar uno o dos TT a las fases que desea medir y, a continuación, configurar la central de medida de modo que calcule la intensidad de las entradas de intensidad no conectadas.
NOTA: En los sistemas en estrella equilibrados de 4 hilos, los cálculos de la central de medida presuponen que no hay flujo de intensidad a través del conductor del neutro.
≤ 277 V L-N / 480 V L-L
≤ 277 V L-N / 480 V L-L
≤ 347 V L-N / 600 V L-L
≤ 347 V L-N / 600 V L-L
3 TT o 2 TT
3 TT o 2 TT
Sistema en estrella trifásico equilibrado con 2 TI
La intensidad de la entrada de intensidad no conectada se calcula de forma que la suma de los vectores de las tres fases sea igual a cero.
Sistema en estrella o triángulo trifásico equilibrado con 1 TI
Las intensidades de las entradas de intensidad no conectadas se calculan de forma que su magnitud y su ángulo de fase sean idénticos y se distribuyan de manera uniforme y que la suma de los vectores de las tres intensidades de fase sea igual a cero.
20 NHA2778905-08
Referencias de hardware EasyLogic™ de la serie PM2200
NOTA: Deberá utilizar siempre 3 TI en sistemas en triángulo trifásicos de 4 hilos con derivación central o en sistemas en triángulo abiertos con derivación central.

Cableado RS-485

Conecte los dispositivos al bus RS-485 con una configuración punto a punto enlazando los terminales (+) y (−) de un dispositivo a los terminales (+) y (−) del siguiente dispositivo.
Cable RS-485
Utilice un cable RS-485 de par trenzado blindado de 2 o de par trenzado de 1,5 sin blindar para cablear los dispositivos. Conecte los terminales (+) y (−) mediante un cable de par trenzado; conecte los terminales C mediante el otro cable aislado.
La distancia total de los dispositivos conectados a un bus RS-485 no debe ser superior a 1000 m (3280 ft).
Terminales RS-485

Salida de impulsos

C Común. Este terminal proporciona la referencia de tensión (cero voltios) de las señales de
datos positivos y datos negativos.
Blindaje. Conecte el hilo desnudo a este terminal para ayudar a suprimir el ruido de señales que pueda existir. Conecte a tierra los cables blindados en un único extremo (en el extremo del dispositivo maestro o en el extremo del último dispositivo esclavo, pero no en ambos).
-
Datos negativos. Este terminal transmite/recibe las señales de datos invertidas.
+
Datos positivos. Este terminal transmite/recibe las señales de datos sin inversión.
NOTA: Si algunos dispositivos de su red RS-485 no poseen el terminal C, utilice el hilo desnudo del cable RS-485 para conectar el terminal C de la central de medida al terminal de blindaje de los dispositivos que no dispongan de terminal C.
NOTA: Aplicable solo al modelo de central de medida PM2210
La central de medida está equipada con un puerto de salidas de impulsos (D1+, D1-).
Es posible configurar las salidas de impulsos de modo que puedan utilizarse en la aplicación siguiente:
Aplicaciones de generación de impulsos de energía en las que un dispositivo receptor determina el uso de energía mediante el recuento de los impulsos de k_h procedentes del puerto de salidas de impulsos de la central de medida.
Cada salida de impulsos es capaz de gestionar tensiones inferiores o iguales a 40 VCC (máximo de 20 mA). Para aplicaciones con tensiones superiores, utilice un relé externo en el circuito de conmutación.
NHA2778905-08 21
EasyLogic™ de la serie PM2200 Referencias de hardware
D1+
≤40V
≤20mA
D1-
(60)
(61)
22 NHA2778905-08
Pantalla del medidor EasyLogic™ de la serie PM2200
C
G
E
F
D
B
A
H

Pantalla del medidor

Descripción general de la pantalla

La pantalla (integrada o remota) le permite utilizar la central de medida para realizar diferentes tareas, como la configuración de la central, la visualización de pantallas de datos, el reconocimiento de alarmas o la realización de restablecimientos.
A Botones de navegación/
selección de menús
B LED de frecuencia de
impulsos/de comunicaciones (verde)
C LED de alarma/de impulsos de
energía (naranja)
D Símbolos de navegación u
opciones de menú
E
Área de notificación de la parte derecha
F Título de la pantalla

Indicadores LED

Los indicadores LED alertan o informan de la actividad de la central de medida.
A LED de alarma/de impulsos de energía
B LED de frecuencia de impulsos/de comunicaciones serie

LED de alarma/de impulsos de energía

G
Área de notificación de la parte izquierda
H Cursor
El LED de alarma/de impulsos de energía puede configurarse para la notificación de alarmas o el recuento de impulsos de energía.
Al configurarlo para la notificación de alarmas, este LED parpadea cada segundo para indicar que se ha activado una alarma de prioridad baja, media o alta. El LED proporciona una indicación visual de una condición de alarma activa o de una alarma de alta prioridad inactiva pero no confirmada.
Al configurarlo para el recuento de impulsos de energía, este LED parpadea de manera proporcional a la cantidad de energía consumida. Esta configuración suele emplearse para verificar la precisión de la central de medida.
NHA2778905-08 23
EasyLogic™ de la serie PM2200 Pantalla del medidor

LED de frecuencia de impulsos/de comunicaciones serie

El LED de frecuencia de impulsos/de comunicaciones serie parpadea para indicar el funcionamiento de la central de medida y el estado de las comunicaciones Modbus serie.
El LED parpadea de forma lenta y regular para indicar que la central de medida se encuentra en funcionamiento. Parpadea de forma más rápida y variable cuando la central está comunicándose a través de un puerto de comunicaciones serie Modbus.
No es posible configurar este LED para otros fines.
NOTA: Cuando el LED de frecuencia de impulsos permanece iluminado y no parpadea (ni destella), indica un problema. En este caso, apague la central y vuelva a encenderla. Si el LED sigue sin parpadear o destellar, póngase en contacto con el departamento de Asistencia Técnica.

Iconos de notificación

Los iconos de notificación aparecen en la esquina superior izquierda o derecha de la pantalla para alertarle sobre el estado o los eventos de la central de medida.
Icono Descripción
El icono de la llave inglesa indica que la central de medida se encuentra en una situación de sobretensión o es necesario realizar tareas de mantenimiento en ella. Esto también podría indicar que el LED de impulsos de energía está en estado de desbordamiento.
El icono de alarma indica que ha surgido una condición de alarma.

Idioma de visualización de la central de medida

Si su central de medida está equipada con una pantalla, puede configurar la central de modo que las mediciones se muestren en diversos idiomas:
Los idiomas disponibles son los siguientes:
Inglés
Francés
Español
Alemán
Portugués
Ruso
Chino
Turco

Navegación por las pantallas de la central de medida

Los botones y la pantalla de la central de medida le permiten desplazarse por las pantallas de datos y ajustes y configurar los parámetros de configuración de la central.
24 NHA2778905-08
Pantalla del medidor EasyLogic™ de la serie PM2200
A. Pulse el botón situado
bajo el menú correspondiente para visualizar esa pantalla.
B. Pulse la flecha derecha
para visualizar más pantallas.
C. En el modo configuración,
una flecha derecha pequeña indica la opción seleccionada.
D. En el modo configuración,
una flecha abajo pequeña indica que hay parámetros adicionales que mostrar. La flecha abajo desaparece cuando no hay más parámetros por mostrar.
E. En el modo configuración,
pulse el botón situado bajo Editar para cambiar ese ajuste. Si el elemento es de solo lectura, no puede configurarse con la configuración actual de la central de medida o solo puede configurarse mediante software, Editar desaparece.

Símbolos de navegación

Los símbolos de navegación indican las funciones de los botones correspondientes de la pantalla de la central de medida.
Símbolo Descripción Acciones
Flecha derecha Desplaza la pantalla hacia la derecha y muestra más
Flecha arriba Sale de la pantalla y sube un nivel.
Flecha abajo pequeña
Flecha arriba pequeña
Flecha izquierda Desplaza el cursor un carácter hacia la izquierda.
Signo más Aumenta el valor resaltado o muestra el siguiente
Signo menos Muestra el elemento anterior de la lista.
elementos de menú, o desplaza el cursor un carácter hacia la derecha.
Desplaza el cursor hacia abajo por la lista de opciones o muestra más elementos de menú en la parte inferior.
Desplaza el cursor hacia arriba por la lista de elementos o muestra más elementos de menú en la parte superior.
elemento de la lista.
Al llegar a la última pantalla, vuelva a pulsar la flecha derecha para recorrer los menús de pantalla.

Descripción general de los menús de pantalla de la central de medida

Todas las pantallas de la central de medida se agrupan en base a principios lógicos según sus funciones.
Se accede a cualquier pantalla disponible de la central seleccionando en primer lugar la pantalla de nivel 1 (nivel superior) que la contiene.
NHA2778905-08 25
EasyLogic™ de la serie PM2200 Pantalla del medidor
Amps [I] Volts [U-V] Energ. [E]
FP
Hz [F]
Mant
Potnc [PQS]
THD
Deseq
MnMx
(+2)
Alarm
(+3)
Tempo
(+2)
Reloj
(+2)
Armón
(+2)
Tarifa
Fav.
(+2)
Capt.
(+2)
E/S
(+3)
(+2)
Aplicable solo a los modelos de central de medida PM2220/PM2230
(+3)
Aplicable solo al modelo de central de medida PM2230
Menús de pantalla de nivel 1: Título de IEE [título de IEC]

Configuración de la pantalla

Es posible modificar los ajustes de la pantalla de visualización, como el contraste, el tiempo de espera de la retroiluminación y el tiempo de espera de la pantalla.
1. Vaya a Mant > Config.
2. Escriba la contraseña de configuración (la contraseña predeterminada es “0”)
y, a continuación, pulse OK.
3. Vaya a HMI > Pant.
4. Desplace el cursor de modo que quede señalado el parámetro que desea
modificar y, a continuación, pulse Editar.
5. Modifique el parámetro según convenga y, a continuación, pulse OK.
6. Desplace el cursor de modo que quede señalado el siguiente parámetro que
desea modificar, pulse Editar, haga cambios y, a continuación, pulse OK.
7. Pulse la flecha arriba para salir.
8. Pulse para guardar los cambios.
Ajustes de visualización disponibles mediante la pantalla
Parámetro Valores Descripción
Contraste 1-9 Aumente o reduzca el valor para incrementar o
disminuir el contraste de la pantalla.
Espera retroilu. (min)
0 - 60 Establezca el tiempo (en minutos) que la
retroiluminación tarda en apagarse tras un periodo de inactividad. Al establecer este parámetro en “0”, se deshabilita la función de tiempo de espera de la retroalimentación (es decir, la retroiluminación permanece encendida siempre).
Espera pantall (min)
0 - 60 Establezca el tiempo (en minutos) que la pantalla tarda
en apagarse tras un periodo de inactividad. Al establecer este parámetro en “0”, se deshabilita la función de tiempo de espera de la pantalla (es decir, la pantalla permanece encendida siempre).
Para configurar la pantalla medianteION Setup, consulte el tema sobre “PM2000” en la ayuda en línea de ION Setup o en el manual ION Setup Device Configuration Guide, que puede descargarse desde www.se.com.
26 NHA2778905-08
Configuración básica EasyLogic™ de la serie PM2200

Configuración básica

Configuración de los parámetros de configuración básica mediante la pantalla

Es posible configurar los parámetros básicos de la central de medida mediante la pantalla.
Realizar un ajuste adecuado de los parámetros de configuración básica de la central de medida es esencial para obtener mediciones y cálculos precisos. La pantalla Config. básica sirve para definir el sistema de alimentación eléctrica que va a supervisar la central de medida.
Si se han configurado las alarmas estándar (de 1 s) y realiza cambios posteriores en la configuración básica de la central de medida, se deshabilitan todas las alarmas para evitar un funcionamiento no deseado de estas.
AVISO
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Verifique que todos los ajustes de alarmas estándar son correctos y haga los ajustes necesarios.
Vuelva a habilitar todas las alarmas configuradas.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el equipo.
Tras guardar los cambios, confirme que todos los ajustes de las alarmas estándar siguen siendo válidos, reconfigúrelos si es necesario, y vuelva a habilitar las alarmas.
1. Vaya a Mant > Config.
2. Escriba la contraseña de configuración (la contraseña predeterminada es “0”)
y, a continuación, pulse OK.
3. Vaya a Medid > Básic.
4. Desplace el cursor de modo que quede señalado el parámetro que desea
modificar y, a continuación, pulse Editar.
5. Modifique el parámetro según convenga y, a continuación, pulse OK.
6. Desplace el cursor de modo que quede señalado el siguiente parámetro que
desea modificar, pulse Editar, haga los cambios y, a continuación, pulse OK.
NHA2778905-08 27
EasyLogic™ de la serie PM2200 Configuración básica
7. Pulse para guardar los cambios.
Parámetros de configuración básica disponibles mediante la pantalla
Valores Descripción
Sistema alimentación
Seleccione el tipo de sistema de alimentación (transformador de alimentación) al que se encuentra cableada la central de medida.
1F2H LN Monofásico de 2 hilos fase a neutro
1F2H LL Monofásico de 2 hilos fase a fase
1F3H LL con N Monofásico de 3 hilos fase a fase con neutro
3F3H triáng sin tierra En triángulo trifásico de 3 hilos sin toma de tierra
3F3H triáng toma tierra En triángulo trifásico de 3 hilos con toma de tierra
3F3H estrella sin tierra En estrella trifásico de 3 hilos sin toma de tierra
3F3H estrella con tierra En estrella trifásico de 3 hilos con toma de tierra
3F3H estrell resist tierr En estrella trifásico de 3 hilos con resistencia a tierra
3F4H triá abier deriv ctr En triángulo abierto trifásico de 4 hilos con derivación central
3F4H triáng deriv ctral En triángulo trifásico de 4 hilos con derivación central
3F4H estrella sin tierra En estrella trifásico de 4 hilos sin toma de tierra
3F4H estrella con tierra En estrella trifásico de 4 hilos con toma de tierra
3F4H estrell resist tierr En estrella trifásico de 4 hilos con resistencia a tierra
Conexiones de TT
Seleccione el número de transformadores de tensión (TT) que se conectan al sistema de alimentación eléctrica.
Conexión directa Conexión directa; no se utilizan TT.
2TT 2 transformadores de tensión
3TT 3 transformadores de tensión
Primario TT (V)
1 a 1.000.000 Especifique la capacidad del primario del TTen voltios.
Secundario TT (V)
100, 110, 115, 120 Seleccione la capacidad del secundario del TT en voltios.
TI en terminal
Defina cuántos transformadores de intensidad (TI) se conectan a la central de medida y a qué terminales se conectan.
I1 1 TI conectado al terminal I1
I2 1 TI conectado al terminal I2
I3 1 TI conectado al terminal I3
I1 I2 2 TI conectados a los terminales I1 e I2
I2 I3 2 TI conectados a los terminales I2 e I3
I1 I3 2 TI conectados a los terminales I1 e I3
I1 I2 I3 3 TI conectados a los terminales I1, I2 e I3
Primario de TI (A)
De 1 a 32,767 Especifique la capacidad del primario del TI en amperios.
Secundario de TI (A)
1, 5 Seleccione la capacidad del secundario del TI en amperios.
Frecuencia sist. (Hz)
50, 60 Seleccione la frecuencia del sistema de alimentación eléctrica en hercios.
Rotación de fases
123, 321 Seleccione la rotación de fases del sistema trifásico.
28 NHA2778905-08
Configuración básica EasyLogic™ de la serie PM2200
Parámetros de configuración básica disponibles mediante la pantalla (Continuación)
Valores Descripción
Supresión de amperios
Esta es la intensidad mínima con la cual comienza a funcionar la central de medida. La central de medida puede configurarse de forma que ignore la medición de intensidad de la carga inducida/auxiliar del circuito.
De 5 a 99 Seleccione la intensidad de umbral (intensidad de supresión), en mA.
NOTA: La intensidad de supresión predeterminada es 5 mA.
Secuencia de TI
Seleccione la secuencia de TI en función de la conexión con la central de medida.
NOTA: El valor predeterminado de la Secuencia de TI es I1 I2 I3.
I1 I2 I3 3 TI conectados en la secuencia de terminales I1, I2, I3
I3 I2 I1 3 TI conectados en la secuencia de terminales I3, I2, I1
I3 I1 I2 3 TI conectados en la secuencia de terminales I3, I1 e I2
I2 I3 I1 3 TI conectados en la secuencia de terminales I2, I3, I1
I2 I1 I3 3 TI conectados en la secuencia de terminales I2, I1, I3
I1 I3 I2 3 TI conectados en la secuencia de terminales I1, I3, I2
Corrección de polaridad de TI
Seleccione el TI cuya polaridad deba invertirse.
NOTA: El valor predeterminado de Corrección de polaridad de TI es None.
4
5
6
5
None No se invierte la polaridad de ninguno de los TI.
I1 Se invierte la polaridad del TI conectado al terminal I1.
I2 Se invierte la polaridad del TI conectado al terminal I2.
I3 Se invierte la polaridad del TI conectado al terminal I3.
I1 I2 Se invierte la polaridad de los TI conectados a los terminales I1 e I2.
I2 I3 Se invierte la polaridad de los TI conectados a los terminales I2 e I3.
I1 I3 Se invierte la polaridad de los TI conectados a los terminales I1 e I3.
I1 I2 I3 Se invierte la polaridad de los TI conectados a los terminales I1, I2 e I3.

Configuración de los parámetros de configuración avanzada mediante la pantalla

Es posible configurar un subconjunto de parámetros avanzados mediante la pantalla.
1. Vaya a Mant > Config.
2. Escriba la contraseña de configuración (la contraseña predeterminada es “0”)
y, a continuación, pulse OK.
3. Vaya a Medid > Avanz.
4. Desplace el cursor de modo que quede señalado el parámetro que desea
modificar y, a continuación, pulse Editar.
5. Modifique el parámetro según convenga y, a continuación, pulse OK.
4. La secuencia de TI es aplicable a las configuraciones del sistema de alimentación 3F3H y 3F4H y al valor TI en terminal I1 I2 I3. Si modifica los valores de Configuraciones del sistema de alimentación eléctrica o Valor TI en terminal, la Secuencia de TI se restablece en el valor predeterminado.
5. El dispositivo solo cumple la clase de precisión cuando los parámetros Secuencia de TI y Polaridad de TI se establecen en el valor predeterminado.
6. Los parámetros de Corrección de polaridad de TI están disponibles en función de los valores establecidos para las Configuraciones del sistema de alimentación eléctrica y valor TI en terminal. Si modifica los valores de Configuraciones del sistema de alimentación eléctrica o el Valor TI en terminal, Corrección de polaridad de TI se restablece en el valor predeterminado.
NHA2778905-08 29
EasyLogic™ de la serie PM2200 Configuración básica
6. Desplace el cursor de modo que quede señalado el siguiente parámetro que
desea modificar, pulse Editar, haga los cambios y, a continuación, pulse OK.
7. Pulse para guardar los cambios.
Parámetros de configuración avanzada disponibles mediante la pantalla
Parámetro Valores Descripción
Etiqueta
Identifica al dispositivo, por ejemplo, “Central de medida”. No es posible utilizar la pantalla para editar este parámetro. Utilice ION Setup para cambiar la etiqueta del dispositivo.
Umbr temp carg (A) 0 - 18 Especifica la intensidad media mínima necesaria en la carga para que se inicie el
Dem I pta p. TDD (A) 0 - 18 Especifica la demanda de intensidad punta mínima en la carga para su inclusión
temporizador. La central de medida empieza a contar los segundos durante los cuales el temporizador de carga se encuentra en funcionamiento (cuando las lecturas son iguales o superiores a este umbral de intensidad media).
en los cálculos de la distorsión de demanda total (TDD). Si la intensidad de carga se encuentra por debajo del umbral de demanda de intensidad punta mínima, la central no utiliza las lecturas en el cálculo de la TDD. Establezca este parámetro en “0” (cero) si desea que la central de medida utilice la demanda de intensidad punta medida en este cálculo.

Configuración de tarifas

Las pantallas de configuración de tarifas le permiten establecer los distintos parámetros de tarifa.
1. Vaya a Mant > Config.
2. Escriba la contraseña de configuración (la contraseña predeterminada es “0”)
y, a continuación, pulse OK.
3. Vaya a Tarifa.
4. Desplace el cursor de modo que quede señalando Tarifa 1 o Tarifa 2 para modificarla y, a continuación, pulse Editar.
5. Desplace el cursor de modo que quede señalando Canal o Factor por k_h para modificar el parámetro y, a continuación, pulse Editar.
6. Modifique el parámetro según convenga y, a continuación, pulse OK.
7. Pulse la flecha arriba y, a continuación, para guardar los cambios.
30 NHA2778905-08
Loading...
+ 70 hidden pages