Saturn ST-MC9209 User Manual [ru]

4 (1)

ST-MC9209

MULTI–COOKER

МУЛЬТИВАРКА

МУЛЬТИВАРКА

МУЛЬТИПІСІРГІШ

GB

MULTI–COOKER

Dear Buyer!

We congratulate you on having bought the device under trade name “Saturn”. We are sure that our devices will become essential and reliable assistance in your housekeeping.

Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on.

If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation.

ATTENTION

• Read the entire instruction manual before the first operating, and save it.

• The manufacturer assumes no responsibility in the case of using the device not according to its intended purpose, and non-compliance with rules and terms referred to in this manual as well as in the case of an unqualified attempts to repair the unit.

• If you wish to give the appliance to use to another person, please pass it along with this manual.

• The multi-cooker is a household appliance and is not intended for industrial use.

SAFETY MEASURES

- Before the first use of the appliance, make sure that the voltage of power supply corresponds the voltage indicated on the rating label of the appliance;

- Do not pull the power cord, if it touches objects with sharp edges, do not place the power cord under strain;

- Do not place the power cord in humid places, on hot surfaces, near heat generating appliances or naked flames;

- Do not cover the appliance with flammable objects, fabrics, etc.;

- Use only the power cord approved by the manufacturer; the power cord and plug should always be dry and clean;

- Do not allow children to touch the device during operation.

Do not use the multi-cooker if: -The power cord is damaged; -The device has visual damages; -The device has been dropped;

-The device was affected by water or humidity.

This device is not intended for use by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, as well as persons who have no experience and knowledge, unless they are under supervision or have received instructions for using the device by a person responsible for their safety. Do not use the device for children under 14 years old.

Do not pull the unit by the power cord. Before maintenance and if the device is not working properly, disconnect the device from the mains.

Do not disconnect the device from the mains pulling by the power cord. Do not plug/unplug the device with wet hands.

WARNING

Risk of electric shock! Never immerse the multi-cooker in water!

WARNING

Risk of injury! Beware of hot steam during operation.

WARNING

Risk of fire! Never allow the appliance contact with flammable liquids and combustible materials.

In case of damage the power cord or any other part, immediately disconnect the device from the mains and contact an authorized service center. In case of an unqualified interference into the device or improper use of the device, the warranty will become void.

Service life – 3 years.

Before putting into operation shelf life is unlimited.

PARTS AND ACCESSORIES

1.Multi-cooker

2.Measuring cup

3.Non-stick coated bowl

4.Power cord

5.Steamer

6.Rice spoon

7.Soup spoon

3

Buttons and parts

(1) - Lid opening button

(2) - Multi-cooker lid

(3) - Multi-cooker body

(4) - Control panel

(5) - Steam valve

(6) - Condensate collector

(7) - LED display

CONTROL PANEL

8."Keep Warm" mode indicator

9.Temperature setting and "Keep Warm" mode button

10.Time setting button (+)

11.Timer indicator

12.Timer and time setting button

13.Display

14.Operation indicator

15."Start/Stop" button

16.Time set button ( - )

17.Programs panel

18."Menu" button

OPERATING PROCEDURE

Before connecting the appliance to the mains, make sure your hands are dry. Before plugging into the socket, check whether the mains voltage matches the supply voltage on the rating label of the device.

If you want to use an extension cord, make sure it is designed for the power consumption of the device. Other voltage can cause a short circuit or fire.

If you want to unplug the appliance from the wall outlet, grab the plug (not the cord) with dry hands, otherwise it can lead to a rupture of the cord or electric shock.

Unplug the appliance from an electrical outlet after use, as well as before cleaning or moving.

Do not pull the power cord around sharp corners and edges, close to heat sources (gas or electric stoves). This may lead to malfunctions, which do not comply with the terms of the warranty.

Make sure that the cord does not twist or bend over the table edge.

Place the unit on a dry flat surface.

Also follow generally accepted safety rules when using the appliance:

It is forbidden to use the appliance and packing materials as toys for children. Do not leave children near the working unit. Keep the appliance out of reach of children. Do not allow children to use the device as long as they do not understand the instructions for a safe use.

Do not leave the operating appliance unattended.

It is forbidden to use the device outdoors.

Operation

Put the multi-cooker on a horizontal flat surface. When installing, note that the hot steam should not get on furniture, home appliances, walls, etc. Before cooking, make sure that the interior and exterior of the multi-cooker are clean. There must not be any foreign objects between the bowl and the heating element.

Standard procedure

1. Plug in the appliance.

2. By default, the first in the list program indicator lights up. Select the desired program. Wait until the button

4

with this program lights up red. Press the "Start" button to start cooking program.

3. Cancel. Press "Stop" to cancel the program you have chosen, or to cancel the program during cooking process.

“Keep Warm” mode

After completion of cooking, the multicooker automatically switches to the

“Keep Warm” mode (73°С). The indicator will light up on the display. The mode can last up to 24 hours.

Setting the cooking time

Once you have selected the program, the display will show the default cooking time. To set the desired time, press "Hour/+" to set the hours. Press "Min/-" to set the minutes.

Pressing the button "Min/Hour/+" you increase the cooking time, and pressing the button "Min/Hour/-" you reduce the cooking time.

Delayed start

Select the desired option, then press the "Settings" button. The button lights, and with the buttons "Hour/+" and "Min/-" set the delay time. Press the "Start" button.

• Maximum delay time - 24 hours, minimum delay time - 10 minutes.

• During the waiting period the "Delayed start" icon will flash, and the display will show the countdown.

• After the time expires, the icon "Delayed start" will go out.

• The appliance will start cooking.

For example, you want cooking to begin in 2 hours 30 minutes. By pressing the "Settings" button, set the time 2:30. And after 2 hours and 30 minutes, the unit will start cooking your meal.

Cooking programs

Temperature settings

Function

Keep warm

 

 

Default

73

Temperature

 

Adjustable

63 \73 \83

Range

 

Adjustable

Long press "+" or "-"

under the keep warm

method

mode

 

Note: To turn off the “Keep Warm” function press the "Keep warm" button and wait until the light goes out.

"Yogurt" program

The "YOGURT" program is intended solely for making yogurt. The temperature is maintained about 40°C and is required for the growth of bifidus bacteria, and making nice yogurt from milk and leaven.

To make yogurt select the "YOGURT" program, the corresponding indicator light lights up. Default cooking time – 8 hours, but it can be changed. Use the "Settings/Time" button to set the desired time. The multi-cooker will automatically start cooking.

NOTE: For best result, use only organic cow milk.

 

 

 

 

Temp.

 

 

Default

 

 

Adjustable

 

 

Delayed

 

 

 

 

 

Function

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

 

 

Remarks

 

 

 

 

 

 

 

Time

 

 

Time Range

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(hours)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rice

135

 

/

 

/

 

 

1-24H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pilaf

135

 

/

 

/

 

 

1-24H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yogurt

38-42

 

 

8H

 

6-12H

/

 

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cake

120-140

 

 

50min

/

 

/

 

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Congee

100-105

 

 

1H

 

45min-2H

 

1-24H

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Milk porridge

100-105

 

 

45min

 

30min-2H

 

1-24H

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soup

100-105

 

 

1H

 

1-8H

 

1-24H

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stew

100-105

 

 

2H

 

1-8H

 

1-24H

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dessert

100-105

 

 

50min

 

35min-2H

 

1-24H

 

Time-in :

 

 

 

 

 

 

starting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Bake

130

50min

30-90min

/

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Deep Fry

125

30min

20-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Vegetables

100-105

10min

8-60min

1-24H

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Steamed

100

15min

10-60min

1-24H

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Roasted

155

30min

20-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Heating Milk

60

5min

5-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Reheat

70

20min

/

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Buckwheat

100-105

70min

1-4H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Oatmeal

100-105

15min

10-60min

1-24H

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Fast

135

/

/

1-24H

 

 

 

 

 

 

 

Beans

100-105

1H

10min—2H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Jam

115

60min

15min—4H

/

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Pasta

100

10min

10-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Dumplings

100

20min

15-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Grilled meat

150

30min

15-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Braised meat

100-105

90min

1-8H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Fricassee

100-105

2H

1-8H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Steak

150

35 min

15-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Slow cook

85

4H

4-8H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Sterilization

155

15min

 

/

Time-in : up

 

to temp.

 

 

 

 

 

Fried meat

160

45min

15-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Goulash

100-105

60min

20min-2H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Fondue

100-105

15min

5-45min

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Beef Stroganoff

100-105

40min

20-90min

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Borsch

100-105

45min

20-90min

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Baby food

50

20min

5-60min

/

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Cabbage rolls

100-105

50min

20-90min

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Jelly

130

80min

1-8H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Favorite dish

100

30min

2min-15H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

6

Lasagna

130

45min

20-90min

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Stewed fish

100-105

55min

20-90min

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

Pizza 140

140

45min

5-60min

/

Time-in : up

to temp.

 

 

 

 

 

Baked potatoes

100-105

50min

30min—2H

1-24H

Time-in :

starting

 

 

 

 

 

NOTE: Follow these recommendations so that milk porridge does not boil over: - Strictly follow the recipe (do not increase the amount of cereals, sugar);

- Grease the bowl (the entire inner surface) with butter;

- Rinse cereals thoroughly;

- When cooking at "Porridge" program insert a steamer into the multicooker (one of the most effective ways).

If you want a ready-made milk porridge in the morning (after putting all the ingredients in the evening and setting the timer), then use fridge-chilled milk or add a small amount of ice with milk. This will prevent souring of milk during the night.

MAINTENANCE

Cleaning the casing of the multicooker

Clean the casing of the device as needed, while using clean warm water and a soft cloth. Do not use abrasive detergents or dishwashing detergents.

Cleaning the bowl

Thoroughly clean the bowl after each cooking. Use clean warm water and a soft cloth. Do not use abrasive detergents or dishwashing detergents.

Do not wash the bowl in a dishwasher. To avoid damage to the inner coating of the bowl never use hard brushes or sponges. Then, wipe the bowl dry.

TROUBLESHOOTING

Malfunction of the device operation can be caused by the following factors:

1. The amount of ingredients in the bowl exceeds the maximum level.

2. You select the wrong cooking program.

3. The bowl is damaged.

4. The food is poured over with hot water.

5.The bottom of the bowl or the hot plate are dirty.

6. The device is not plugged in. 7.The steam valve is blocked. 8.Too long delayed start.

9.The lid is not closed tightly.

10.The inner surface of the device or the lid are dirty.

11.Too long “Keep Warm” mode.

12.The bowl is dirty.

SPECIFICATIONS

 

Power:

860 W

Rated voltage:

220-240 V

Rated frequency:

50 Hz

Rated current:

3.9 А

Capacity:

5 L

Net weight:

2.7 kg

Gross weight:

3.0 kg

SET

 

MULTI–COOKER

1

MEASURING CUP

1

SOUP SPOON

1

RICE SPOON

1

STEAMER

1

COOK BOOK

1

INSTRUCTION MANUAL

 

WITH WARRANTY BOOK

1

PACKAGE

1

ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL

You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal

center.

The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods.

7

RU

МУЛЬТИВАРКА

Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Мы уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.

Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную инструкцию, которая содержит важную информацию по правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования устройства не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремонта устройства.

Если вы желаете передать прибор другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.

Мультиварка является бытовым прибором и не предназначена для использования в промышленных целях.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

- Перед началом эксплуатации убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на заводской табличке прибора; - Не тяните шнур питания, если

он касается предметов с острыми краями, сдавлен какими-либо предметами или запутался; - Не прокладывайте шнур

питания и не ставьте сам прибор в местах с повышенной влажностью, на горячих поверхностях, вблизи

тепловыде-ляющих приборов или открытого пламени; - Не накрывайте прибор

легковоспламеняющимися предметами, тканью и т.п.

- Используйте только заводской шнур питания; следите, чтобы шнур и штепсель были сухими и чистыми; - Не допускайте детей к работающему прибору.

Мультиваркой не следует пользоваться если:

- поврежден шнур питания; - устройство имеет видимые повреждения; - устройство упало с высоты;

- в устройство попала влага.

Данное устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или не получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность. Не рекомендуется использовать устройство детям в возрасте до 14 лет.

Не тяните устройство за шнур питания.

Перед обслуживанием прибора, а также, если прибор работает неправильно, отключите его от электросети.

Не выдергивайте штепсель из розетки за шнур и не беритесь за штепсель мокрыми руками.

ВНИМАНИЕ! Риск поражения электротоком! Никогда не погружайте мультиварку в воду!

ВНИМАНИЕ! Опасность получения травмы! Остерегайтесь горячего пара во время работы прибора.

ВНИМАНИЕ! Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт прибора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами! При повреждении шнура питания или какого-либо другого узла устройства, немедленно отключите прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр. В случае неквалифицированного вмешательства в устройство прибора или несоблюдения перечисленных в данной инструкции правил эксплуатации прибора гарантия аннулируется.

8

Saturn ST-MC9209 User Manual

Срок службы – 3 года.

До введения в эксплуатацию срок хранения неограничен.

ЧАСТИ И АКСЕССУАРЫ

1. Мультиварка

2. Мерный стаканчик

3. Чаша с антипригарным покрытием

4. Шнур питания

5. Емкость для варки на пару

6. Ложка для риса

7. Ложка для супа

КНОПКИ И ДЕТАЛИ

(1) - Кнопка открывания крышки

(2) - Крышка мультиварки

(3) - Корпус мультиварки

(4) - Панель управления

(5) - Паровой клапан

(6) - Контейнер для сбора конденсата

(7) - LED дисплей

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

8. Индикатор режима «Поддержание температуры» 9. Кнопка установки температуры и

включения режима «Поддержание температуры» 10. Кнопка установки времени (+)

11. Индикатор работы таймера

12. Кнопка установки времени и таймера 13. Дисплей

14. Индикатор работы

15.Кнопка «Старт/Стоп»

16.Кнопка установки времени ( - )

17.Панель программ

18.Кнопка «Меню»

ПОРЯДОК РАБОТЫ

Прежде, чем подключить прибор к электросети, убедитесь, что у вас сухие руки.

Перед подключением в розетку проверьте, совпадает ли напряжение сети с питающим напряжением прибора. Это можно узнать из технических характеристик или на заводской табличке прибора.

Если вы хотите использовать удлинитель, убедитесь, что он рассчитан на потребляемую мощность прибора. Разное напряжение тока может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.

Если вы хотите выключить прибор из розетки, то шнур питания вытаскивайте сухими руками за саму вилку, а не за шнур, иначе это может привести к разрыву шнура или удару током.

Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время очистки или перемещения.

Не протягивайте шнур питания около острых углов и краев, близко к источникам тепла (газовым или электрическим плитам). Это может привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии.

Следите за тем, чтобы шнур не перекручивался и не перегибался через край стола.

Устанавливайте прибор только на сухую ровную поверхность. Соблюдайте также общепринятые правила безопасности при работе с прибором:

Не разрешается использование прибора и упаковочных материалов в качестве игрушек для детей. Не оставляйте детей рядом с работающим прибором. Держите прибор в

9

недоступном для них месте. Не разрешайте пользоваться прибором детям, пока они не поймут инструкции по безопасной эксплуатации.

Не оставляйте прибор включенным без присмотра.

Запрещено использование прибора на открытом воздухе.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ

Установите мультиварку на горизонтальную ровную поверхность. При установке следите за тем, чтобы горячий пар во время приготовления не попадал на мебель, бытовую технику, стены и т.п. Перед приготовлением убедитесь, что внутренние и внешние части мультиварки чистые. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть посторонних предметов.

Стандартные операции

1. Включите шнур электроприбора в розетку.

2. По умолчанию загорится индикатор первой из списка программы. Выберите необходимую программу. Дождитесь пока кнопка с этой программой загорится красным. Нажмите кнопку «Старт» для начала приготовления.

3. Отмена. Нажмите кнопку «Стоп», чтобы отменить программу, которую вы выбрали, или отменить программу во время процесса приготовления.

Установка времени приготовления

После того, как вы выбрали программу, на дисплее появится установленное по умолчанию время приготовления пищи. Для того, чтобы установить необходимое для вас время, кнопкой «Час/+» установите часы. Кнопкой «Мин/-» установите минуты.

Нажатием кнопки «Мин/Час/+» вы увеличиваете время приготовления, а нажатием кнопки «Мин/Час/-» вы уменьшаете время приготовления.

Установка отсрочки старта

Выберите необходимую функцию, затем нажмите на кнопку «Настройки», кнопка загорится, и с помощью кнопок «Час/+» и «Мин/-» установите время ожидания. Нажмите «Старт».

• Максимальное время ожидания – 24 часа, минимальное - 10 минут.

• В период ожидания значок «Отложенный старт» будет мигать, на дисплее будет показан обратный отсчет.

После истечения времени значок «Отложенный старт» погаснет.

Прибор начнет приготовление. Например, вы хотите, чтобы приготовление началось через 2 часа 30 минут. Нажимая на кнопку «Настройки», установите время на дисплее 2:30. И через 2 часа 30 минут прибор начнет готовить выбранное блюдо.

Режим поддержания тепла

После завершения приготовления мультиварка автоматически переходит в режим поддержания тепла (73°С). На дисплее загорится индикатор «Поддержание температуры».

Режим поддержания тепла может работать до 24 часов.

Настройки температуры

Функция

Поддержание тепла

 

 

 

Температура

73

 

по умолчанию

 

 

 

Настраиваемый

63 \73 \83

 

диапазон

 

 

 

 

Нажимайте

и

Способ

удерживайте

"+"

настройки

или "-" в режиме

 

поддержания тепла

Примечание: Для отключения функции поддержания тепла нажмите на кнопку «Поддержание температуры» и дождитесь пока погаснет индикатор.

Режим «Йогурт»

В мультиварке есть специальная программа "ЙОГУРТ", и она предназначена исключительно для приготовления йогурта. В чаше поддерживается температура (приблизительно +40°С), необходимая для роста бифидобактерий и получения прекрасного йогурта из закваски и молока.

Для приготовления йогурта выберите программу «ЙОГУРТ», загорится соответствующий световой индикатор. Время приготовления по умолчанию 8 часов, но его можно менять. Используйте кнопки «Настройки/ Время», чтобы установить необходимое время. Мультиварка автоматически начнет приготовление.

ВНИМАНИЕ: Для получения наилучшего результата используйте только натуральное домашнее молоко.

10

Программы приготовления блюд

 

Программы

 

 

Темпера

 

 

Время по

 

 

Установка

 

 

Отсрочк

 

 

Примечание

 

 

 

 

тура

 

 

умолчанию

 

 

времени

 

 

а (часы)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рис

135

 

/

 

/

 

 

1-24 ч

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Плов

135

 

/

 

/

 

 

1-24 ч

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Йогурт

38-42

 

 

8 ч

 

6-12 ч

/

 

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Выпечка

120-140

 

 

50 минут

/

 

/

 

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Каша

100-105

 

 

1 ч

 

45 минут –2 ч

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Молочная каша

100-105

 

 

45 минут

 

30 минут –2 ч

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Суп

100-105

 

 

1 ч

 

1-8 ч

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Тушение

100-105

 

 

2 ч

 

1-8 ч

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Десерт

100-105

 

 

50 минут

 

35 минут – 2 ч

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Запекание

130

 

 

50 минут

 

30-90 минут

/

 

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Фритюр

125

 

 

30 минут

 

20-60 минут

/

 

 

времени от

 

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Овощи

100-105

 

 

10 минут

 

8-60 минут

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

На пару

100

 

 

15 минут

 

10-60 минут

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Жарка

155

 

 

30 минут

 

20-60 минут

/

 

 

времени от

 

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Подогрев

60

 

 

5 минут

 

5-60 минут

/

 

 

времени от

 

молока

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Подогрев

70

 

 

20 минут

/

 

/

 

 

времени от

 

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Гречка

100-105

 

 

70 минут

 

1-4 ч

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

 

Овсяная каша

100-105

 

 

15 минут

 

10-60 минут

 

1-24 ч

 

времени от

 

 

 

 

 

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

Быстрое

135

 

/

 

/

 

 

1-24 ч

 

 

 

 

приготовление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

Отсчет

Бобовые

100-105

1 ч

10 минут —2 ч

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Варенье

115

60 минут

15 минут — 4 ч

/

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Паста

100

10 минут

10-60 минут

/

времени от

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

Отсчет

Пельмени

100

20 минут

15-60 минут

/

времени от

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

Отсчет

Мясо на гриле

150

30 минут

15-60 минут

/

времени от

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

Отсчет

Тушеное мясо

100-105

90 минут

1-8 ч

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Фрикасе

100-105

2 ч

1-8 ч

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Стейк

150

35 минут

15-60 минут

/

времени от

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

Отсчет

Томление

85

4 ч

4-8 ч

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Стерилизация

155

15 минут

 

/

времени от

 

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

Отсчет

Жареное мясо

160

45 минут

15-60 минут

/

времени от

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

 

 

 

 

 

Отсчет

Гуляш

100-105

60 минут

20 минут – 2 ч

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Фондю

100-105

15 минут

5-45 минут

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Бефстроганов

100-105

40 минут

20-90 минут

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Борщ

100-105

45 минут

20-90 минут

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

Детское

 

 

 

 

Отсчет

50

20 минут

5-60 минут

/

времени от

питание

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

Голубцы

100-105

50 минут

20-90 минут

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Холодец

130

80 минут

1-8 ч

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

Любимое

 

 

 

 

Отсчет

100

30 минут

2 минуты -15 ч

1-24 ч

времени от

блюдо

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Лазанья

130

45 минут

20-90 минут

1-24 ч

Отсчет

времени от

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отсчет

Тушеная рыба

100-105

55 минут

20-90 минут

1-24 ч

времени от

 

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

Отсчет

Пицца

140

45 минут

5-60 минут

/

времени от

рабочей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

Печеный

 

 

 

 

Отсчет

100-105

50 минут

30 минут — 2 ч

1-24 ч

времени от

картофель

 

 

 

 

старта

 

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ: Чтобы молочные каши не «убегали», обратите внимание на следующие рекомендации:

- Строго соблюдайте рецепт (не увеличивайте количество крупы, сахара); - Советуем смазать чашу (всю

внутреннюю поверхность) сливочным маслом; - Тщательно промывайте крупу;

- При варке в программе «Каша» вставляйте в мультиварку емкость для варки на пару (один из наиболее эффективных способов).

Если вы хотите получить готовую молочную кашу с утра, заложив все продукты вечером и установив отсрочку старта, советуем использовать сильно охлажденное молоко или добавить небольшое количество льда вместе с молоком. Это предотвратит скисание молока за ночь.

УХОД ЗА ПРИБОРОМ Очистка корпуса прибора

Очищайте корпус прибора по мере необходимости, при этом используйте чистую теплую воду и мягкую ткань, не используйте абразивные моющие средства и средства для мытья посуды.

Очистка чаши

Полностью очищайте чашу после каждого использования. Используйте чистую теплую воду и мягкую ткань. Не используйте абразивные моющие средства и средства для мытья посуды. Не мойте чашу в посудомоечной машине. Чтобы избежать повреждения покрытия внутренней чаши, никогда не используйте жесткие щетки или мочалки. По окончании вытрите чашу насухо.

ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ

К нарушению работы прибора могут привести следующие факторы:

1. Содержимое в чаше превышает максимальный уровень.

2.Выбрана неверная программа приготовления.

3.Сломана внутренняя чаша.

4.Продукты залиты горячей водой.

5.Дно чаши или нагревательная пластина загрязнены.

6.Прибор не включен в розетку.

7.Блокировка отверстия для выхода пара.

8.Слишком долгая отсрочка старта.

9.Неплотно закрыта крышка.

10.Внутренние стенки прибора или крышка загрязнены.

11.Слишком долгое пребывание в режиме «Поддержание тепла».

12.Загрязнена внутренняя чаша.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Мощность:

860 Вт

Номинальное напряжение:220-240 В

Номинальная частота:

50 Гц

Номинальная сила тока:

3,9

А

Емкость чаши:

5 л

 

Вес нетто:

2,7

кг

Вес брутто:

3,0

кг

КОМПЛЕКТАЦИЯ

 

МУЛЬТИВАРКА

1

МЕРНАЯ ЧАШКА

1

ЛОЖКА ДЛЯ СУПА

1

ЛОЖКА ДЛЯ РИСА

1

ЕМКОСТЬ ДЛЯ ГОТОВКИ НА ПАРУ 1

КНИГА РЕЦЕПТОВ

1

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ

1

УПАКОВКА

1

БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ

Вы можете помочь в охране окружающей среды! Пожалуйста, соблюдайте местные

правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в

соответствующий центр утилизации отходов.

Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.

13

МУЛЬТИВАРКА

Шановний покупцю!

Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.

Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ

Будь ласка, перед початком експлуатації уважно вивчіть цю інструкцію, яка містить важливу інформацію щодо правильної та безпечної експлуатації приладу. Подбайте про збереження даної інструкції. Виробник не несе відповідальності у разі використання пристрою не за прямим призначенням і при недотриманні правил і умов, зазначених у цій інструкції, а також в разі спроб некваліфікованого ремонту пристрою.

Якщо ви бажаєте передати прилад іншій особі, будь ласка, передавайте його разом з цією інструкцією.

Мультиварка є побутовим приладом і не призначена для використання в промислових цілях.

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

- Перед початком експлуатації перевірте, чи напруга електромережі відповідає значеній на табличці приладу; - Не тягніть шнур живлення, якщо він

торкається предметів з гострими краями, здавлений будь-якими предметами або заплутався; - Не прокладайте шнур живлення і не

ставте сам прилад в місцях із підвищеною вологістю, на гарячих поверхнях, поблизу тепловиділяючих приладів або відкритого полум'я; - Не накривайте прилад легко-

займистими предметами, тканиною тощо.

-Використовуйте тільки шнур живлення від виробника; стежте, щоб шнур і штепсель були сухими і чистими;

-Не допускайте дітей до працюючого приладу.

Мультиваркою не слід користуватися якщо:

- пошкоджений шнур живлення; - пристрій має видимі пошкод-

ження; - пристрій впав з висоти;

- в пристрій потрапила волога.

Пристрій не призначений для використання особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, а також особами, які не мають досвіду і знань, якщо вони не знаходяться під наглядом або не отримали інструкції з використання пристрою від особи, відповідальної за їх безпеку. Не рекомендується використовувати пристрій дітям у віці до 14 років.

Не тягніть пристрій за шнур живлення. Перед обслуговуванням приладу, а також, якщо прилад не працює належним чином, вимкніть його з електромережі.

Не висмикуйте штепсель з розетки за шнур і не беріться за штепсель мокрими руками.

УВАГА! Ризик ураження електрострумом! Ніколи не занурюйте мультиварку в воду!

УВАГА! Небезпека отримання травми! Бережіться гарячої пари під час роботи приладу.

УВАГА! Небезпека пожежі! Ніколи не допускайте контакту приладу з легкозаймистими рідинами і горючими матеріалами!

При пошкодженні шнура живлення або будь-якого іншого вузла пристрою, негайно вимкніть прилад з електромережі і зверніться в сервісний центр. У разі некваліфікованого втручання в будову приладу або недотримання перерахованих в даній інструкції правил експлуатації приладу гарантія анулюється.

Термін служби - 3 роки.

До введення в експлуатацію термін зберігання необмежений.

14

ЧАСТИНИ Й АКСЕСУАРИ

1. Мультиварка

2. Мірна склянка

3. Чаша з антипригарним покриттям

4. Шнур живлення

5. Ємність для варіння на парі

6. Ложка для рису

7. Ложка для супу

КНОПКИ Й ДЕТАЛІ

1 - Кнопка відкривання кришки

2 - Кришка мультиварки

3 - Корпус мультиварки

4 - Панель керування

5 - Паровий клапан

6 - Контейнер для збирання конденсату

7 - LED дисплей

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

8. Індикатор режиму «Підтримка температури» 9. Кнопка встановлення температури і

увімкнення режиму «Підтримка температури» 10. Кнопка встановлення часу (+)

11. Індикатор роботи таймера

12. Кнопка встановлення часу і таймера 13. Дисплей

14. Індикатор роботи

15. Кнопка «Старт/Стоп»

16. Кнопка встановлення часу ( - )

17. Панель програм

18. Кнопка «Меню»

ПОРЯДОК РОБОТИ

Перш, ніж підключити прилад до електромережі, переконайтеся, що у вас сухі руки.

Перед підключенням в розетку перевірте, чи відповідає напруга мережі з живлячою напругою приладу. Це можна дізнатися з технічних характеристик або на табличці приладу.

Якщо ви хочете використовувати подовжувач, переконайтеся, що він розрахований на споживану потужність приладу. Різна напруга струму може призвести до ураження електричним струмом або займання кабелю.

Вимикаючи прилад з розетки, шнур живлення витягуйте сухими руками за саму вилку, а не за шнур, інакше це може призвести до розриву шнура або удару струмом.

Вимикайте прилад з розетки після використання, а також під час очищення або переміщення.

Не протягуйте шнур біля гострих кутів і країв, близько до джерел тепла (газових або електричних плит). Це може призвести до несправностей, які не відповідають умовам гарантії.

Слідкуйте за тим, щоб шнур не перекручувався і не перегинався через край столу.

Встановлюйте прилад тільки на суху рівну поверхню.

Дотримуйтесь також загальноприйнятих правил безпеки при роботі з приладом:

Не дозволяється використання приладу і пакувальних матеріалів в якості іграшок для дітей. Не залишайте дітей поруч з працюючим приладом. Тримайте пристрій в недосяжному для них місці. Не дозволяйте користуватися приладом дітям, доки вони не зрозуміють інструкції з безпечної експлуатації.

15

Не залишайте прилад ввімкненим без нагляду.

Заборонено використання приладу на відкритому повітрі.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ МУЛЬТИВАРКИ

Встановіть мультиварку на горизонтальну рівну поверхню. При установці стежте за тим, щоб гаряча пара під час приготування не потрапляла на меблі, побутову техніку, стіни тощо. Перед приготуванням переконайтеся, що внутрішні й зовнішні частини мультиварки чисті. Між чашею і нагрівальним елементом не повинно бути сторонніх предметів.

Стандартні операції

1. Вставте штепсель електроприладу в розетку.

2. За замовчуванням загориться індикатор першої зі списку програми. Оберіть необхідну програму. Дочекайтеся доки кнопка з цією програмою загориться червоним. Натисніть кнопку «Старт» для початку приготування.

3. Скасування. Натисніть кнопку «Стоп», щоб скасувати програму, яку ви обрали, або скасувати програму під час процесу приготування.

Встановлення часу приготування

Після того, як ви обрали бажану програму, на дисплеї з'явиться визначений за замовчуванням час приготування їжі. Щоб встановити необхідний для вас час, кнопкою «Час/+» встановіть години. Кнопкою «Мин/-» встановіть хвилини.

Натисканням кнопки «Мин/Час/+» ви збільшуєте час приготування, а натисканням кнопки «Мин/Час/-» ви зменшуєте час приготування.

Встановлення відстрочки старту

Оберіть потрібну опцію, потім натисніть на кнопку «Настройки», кнопка загориться, і за допомогою кнопок «Час/+» і «Мин/-» встановіть час очікування. Натисніть «Старт».

• Максимальний час очікування – 24 години, мінімальний - 10 хвилин.

• У період очікування значок «Таймер» блиматиме, на дисплеї буде показаний зворотний відлік.

• Після закінчення часу значок «Таймер» згасне.

• Прилад почне приготування. Наприклад, ви хочете, щоб приготування почалося через 2 години 30 хвилин. Натискаючи на кнопку «Настройки», встановіть час на дисплеї 2:30. І через 2 години 30

хвилин прилад почне готувати обрану страву.

Режим підтримки тепла

Після завершення приготування мультиварка автоматично переходить в режим підтримки тепла (73°С). На дисплеї засвітиться індикатор «Поддержание температуры».

Режим підтримки тепла може працювати до 24 годин.

Налаштування температури

Функція

Підтримка тепла

 

 

 

Температура за

73

 

замовчуванням

 

 

 

Діапазон

63 \73 \83

температур

 

 

 

Натискайте і утри-

Спосіб

муйте "+" або "–" в

налаштування

режимі

підтримки

 

тепла

 

Примітка: Щоб вимкнути функцію підтримки тепла, натисніть на кнопку «Поддержание температуры» і дочекайтеся поки згасне індикатор.

Режим «Йогурт»

В мультиварці є спеціальна програма "ЙОГУРТ", і вона призначена виключно для приготування йогурту. У чаші підтримується температура (приблизно +40°С), необхідна для росту біфідобактерій і отримання прекрасного йогурту з закваски і молока.

Для приготування йогурту виберіть програму «ЙОГУРТ», загориться відповідний світловий індикатор. Час приготування за замовчуванням 8 годин, але його можна міняти. Використовуйте кнопки «Настройки/ Время», щоб встановити необхідний час. Мультиварка автоматично почне приготування.

УВАГА: Для отримання найкращого результату використовуйте тільки натуральне домашнє молоко.

16

Loading...
+ 39 hidden pages