OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ISTRUZIONI PER L’USO
AW07F0(F1)(F3)SAA/BA/CA/DA/EA AW07A0(A1)(A3)SAA/BA/CA/DA/EA
AW08F0(F1)(F3)SAA AW08A0(A1)(A3)SAA
AW09F0(F1)(F3)SAA/BA/CA/DA/EA AW09A0(A1)(A3)SAA/BA/CA/DA/EA
AW10F0(F1)(F3)JAA/BA/CA AW10A0(A1)(A3)JAA/BA/CA
AW12F0(F1)(F3)JAA/BA/CA/DA/EA AW12A0(A1)(A3)JAA/BA/CA/DA/EA
AW14F0(F1)(F3)MAA/BA/CA/DA/EA AW14A0(A1)(A3)MAA/BA/CA/DA/EA
AW18F0(F1)(F3)MAA/BA/BD/CA/DA/EA AW18A0(A1)(A3)MAA/BA/BD/CA/DA/EA
AW18F0(F1)(F3)MBB/BC/EB/EC AW18A0(A1)(A3)MBB/BC/EB/EC
AWT18F0(F1)(F3)MBA/BC/CA/DA/EA AWT18A0(A1)(A3)MBA/BC/CA/DA/EA
AW22F0(F1)(F3)MBA/CA/DA/EA AW22A0(A1)(A3)MBA/CA/DA/EA
AW22F0(F1)(F3)MBB/CB/DB/EB AW22A0(A1)(A3)MBB/CB/DB/EB
AW24F0(F1)(F3)MBA/CA/DA/EA AW24A0(A1)(A3)MBA/CA/DA/EA
AW24F0(F1)(F3)MBB/BC/CB/DB/EB AW24A0(A1)(A3)MBB/BC/CB/DB/EB
AWT24F0(F1)(F3)MBA/BC/CA/DA/EA AWT24A0(A1)(A3)MBA/BC/CA/DA/EA
Window-type Room Air Conditioner (Cool) Acondicionador de aire doméstico sistema de tipo ventana (Refrigeración)
Climatiseur de type Fenêtre (Refroidissement)
O ar Condicionado de Window-Type (Refrigeração) Condizionatore d’aria per ambienti da finestra (Raffreddamento)
ITALIANO PORTUGUÊS FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH
E S F P I DB68-01691A(6)
Respectez toujours les consignes suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de votre climatiseur.
1Le climatiseur doit être branché à une source d’alimentation indépendante, installée en accord avec la réglementation nationale concernant le câblage, la mise à la terre et la sécurité.
En fonction de la réglementation nationale et de votre installation spécifique, vous aurez éventuellement à installer les éléments suivants :
un disjoncteur,
Pour plus de renseignements sur les conditions électriques à remplir, contactez un électricien.
Cet appareil doit être installé selon les normes électriques nationales.
2L’air doit pouvoir circuler librement autour de l’unité à tout moment. Ne posez jamais de vêtements ni d’autres objets sur le climatiseur.
3Évitez d’éclabousser l’unité. Si l’unité entre en contact avec un liquide, mettez le climatiseur hors tension et débranchez-le de la prise secteur ; contactez ensuite un réparateur agréé.
4N’introduisez jamais de corps étrangers entre les lames de flux d’air ; vous risqueriez d’endommager le ventilateur et de vous blesser. Ne laissez pas les enfants s’approcher de l’unité.
5Veillez toujours à ce que le cordon d’alimentation soit en bon état. Assurez-vous qu’il n’est pas écrasé ni endommagé par des objets placés sur ou contre lui.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation approuvé disponible chez le fabricant ou auprès d’un centre de service après-vente agréé.
6Ne tentez jamais de réparer l’unité vous-même. Lorsque l’unité est endommagée, contactez :
un centre de service après-vente agréé,
le magasin où vous avez acheté votre climatiseur.
7N’obstruez pas la façade de l’unité.
8L’appareil n’est pas destiné aux enfants ; les enfants doivent être surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’accident si le climatiseur n’est pas correctement fixé ou installé avec sécurité pendant l’installation ou l’utilisation du produit. Dans le cas où vous auriez un problème d’installation, demander l’aide d’un spécialiste.
Un accident surviendra si l’installation est incorrecte.
F-2
Sommaire |
|
|
PRÉPAREZ LE CLIMATISEUR |
|
|
■ |
Consignes de Sécurité ................................................................................... |
2 |
■ |
Unité de Climatisation .................................................................................... |
4 |
UTILISEZ LE CLIMATISEUR |
|
|
■ |
Refroidissez la Pièce ...................................................................................... |
5 |
■ |
Aérez la Pièce ................................................................................................ |
6 |
■ |
Arrêtez le Climatiseur ..................................................................................... |
6 |
■ Réglez le Flux d’Air Horizontal ....................................................................... |
7 |
|
■ Réglez le Flux d’Air Vertical ............................................................................ |
7 |
|
■ Comment choisir le mode économie d'énergie(Seul F3/A3 modèles) ....... |
8 |
|
CONSIGNES D’UTILISATION |
|
|
■ |
Conseil d’Utilisation ........................................................................................ |
8 |
■ Température et Humidité de Fonctionnement ................................................ |
8 |
|
■ |
Nettoyez le Climatiseur ................................................................................... |
9 |
■ |
Problèmes et Solutions .................................................................................. |
11 |
■ |
Spécifications Techniques .............................................................................. |
11 |
INSTALLATION ....................................................................................................... |
12 |
Les illustrations des procédures utilisent les quatre symboles suivants :
APPUYEZ |
POUSSEZ |
IMPORTANT |
NOTE |
ATTENTION
" L'appel de courant élevé du moteur du compresseur peut créer des effets indésirables sur le fonctionnement de l'appareil. Le respect des normes techniques concernant la limitation des fluctuations de tension et le scintillement n'est pas garanti."
Avant de connecter l'appareil au système d'alimentation électrique, veuillez demander conseil auprès de votre fournisseur.
Ne pas connecter d'autres appareils électriques à la même ligne d'alimentation.
AW18
L'impédance maximum autorisée à la boîte de jonction est de 0,24 ohms. Normalement, l'impédance maximum autorisée n'est pas dépassée lorsque la branche reliée à la prise de courant est alimentée par une boîte de jonction dont le courant nominal est de 32A.
FRANÇAIS
F-3
Le design et l’apparence dissèrent un peu selon le modèle.
Entrée d’air (à l’intérieur)
Filtre à air
(Le filtre à air se trouve à l’intérieur.)
F0/A0
F1/A1
Bouton de sélection du mode de fonctionnement
F3/A3
Bouton de sélection du mode de fonctionnement
Interrupteur d’orientation des lames de flux d’air
Sortie d’air
Lames de flux d’air intérieures (orientation droite/gauche)
Lames de flux d’air extérieures (orientation vers le haut/bas)
Entrée d’air
(à l’extérieur)
Levier de ventilation
Prise secteur
(Le type de la prise peut être changé en fonction de l’alimentation électrique de votre pays.)
Bouton de sélection du mode de fonctionnement
Bouton de réglage de la température
Bouton de réglage de la température
Interrupteur d’orientation des lames de flux d’air
Bouton de réglage de la température
Bouton économie d'énergie
F-4
Sélectionnez le mode COOL (refroidissement) lorsque vous voulez baisser la température dans votre pièce. Vous pouvez également ajuster la vitesse de ventilation.
1 Sélectionnez le mode de fonctionnement et la vitesse de ventilation.
Pour refroidir votre pièce |
réglez le bouton de sélection du |
à vitesse de ventilation... |
mode de fonctionnement sur... |
|
|
maximale, |
HI COOL |
|
|
Entre HIGH et LOW, |
MED COOL |
|
|
minimale, |
LOW COOL |
Résultat: le climatiseur démarre en mode Cool (refroidissement),
le ventilateur démarre à la vitesse sélectionnée.
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
2Pour ajuster la température, tournez le bouton de réglage de la température vers la droite, correspondant à la zone bleue.
Températures possibles : de 18°C à 29°C.
Résultat : le climatiseur se met en marche en mode refroidissement,
àcondition que la température ambiante soit supérieure
àla température sélectionnée.
|
27˚C ~ 23˚C |
29˚C |
23˚C |
~ 27˚C |
~ 18˚C |
3 Pour orienter le flux d’air, reportez-vous à la page 7.
FRANÇAIS
F-5