Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar
daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar Desco nec ta r e l ench uf e de l to m aco rrient e
No t oc a r Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctric a
Fuente de alimentación
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si
usa un protector de pantalla, p óngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una descarga eléctric a o fuego.
No jale el enchufe del cord ón ni toque el enchufe con l as manos mojadas.
z
Esto podría ocasionar una descarga eléctric a o fuego.
Use sólamente conectores y recept áculos apropiados para hacer la conexión
a tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctric a o una
ave ría e n el eq uipo.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos
pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctr ic a o f ue go .
No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
z
Esto podría ocasionar fuego.
Instalación
Ponga el monitor en un lugar co n poca humedad y un mínimo de polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el monitor en una superficie plana y estable.
z
El mo nito r p ue de caus ar le siones al c ae r se.
Coloque el monitor cuidad osamente.
z
Po dr ía d a ñarse o ro mperse .
No asiente el monitor sobre l a pantalla.
z
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalado r
profesional cualificado.
z
La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones.
z
Us e s ie m pre el di sp os it iv o de monta je esp e ci fi cado en el m a nu al del
propiet ario.
Deje un espacio para l a ventilación entre el aparato y la pared.
z
Una m ala vent ilaci ón pu ed e ha c er que la temp er a tur a i nt er ior se ele v e y
prov oq ue u n ince nd i o.
Limpieza
Para evitar que el agua de lluv ia se des lice a lo largo del cable al aire libre de la
antena y entre en la casa, asegúrese de que la porción al aire libre del cable
cuelga por debajo del punto de entrada.
z
Si el agua de lluvia entra en el aparato, puede provocar una descarga eléctric a
o un incendio.
Si está usando una antena al aire libre, asegúrese de dejar la suficiente
distancia entre la antena y el cableado cercano, con el fin de evitar el contacto
en caso de qu e la antena se desplace repentinamente por una ráfaga de viento.
z
Si una antena cae de manera descontrolada, puede causar lesiones o una
descarga eléctrica.
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela
suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z
Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, l ímpielo
apropiadamente con una tela seca.
z
Un conector sucio puede causar una descarga eléctric a o fuego.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para
realiz ar la lim pieza del inte rior una vez a l año.
z
Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior
du rante un p er íod o de tiempo prol on g ad o pu ed e pr o vo car u n funci o na mien to
incorrecto o un incendio.
Otros
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
IMPORTANTE:
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No saque la cubierta (o la par te posterior). El usuario no debe hacer
reparaciones por sí mismo.
z
Esto podría causar una descarga eléctric a o fuego.
z
Solicite la rev isión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonidos inusuales o sale algún olor del interior- descon éctelo
inmediatamente y cont áctese con un centro de venta autorizado o un centro
de s ervi ci os.
z
Esto podría causar una descarga eléctric a o fuego.
No debe permitir la entrada de agua en el mo nitor, ni tampoco exponerlo a
la humedad.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga el éctric a o
fueg o.
z
Evite especialmente la utilización d el monitor cerca del agua o al aire libre
do nd e po dr ía e star e xpues to a la n iev e o a la lluvia .
Si se cae el monitor o se da ña la cubierta, apáguelo y desenchufe el cordón
de suministro el éctrico.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctr ic a o u n fu ego.
z
TA continuación, consulte al Centro de Servicio.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y rel ámpag os en el
exterior, y no perm ita que el monitor deje de utilizarse durante un período
de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctr ic a o u n fu ego.
No trate de mover el monitor jal ándolo del cordón o del cable de señal.
z
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del
cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando s ólam ente el
cord ón o el cable de se ña
z
Esto podría causar una avería, descarga el éctric a o fuego debido al daño
de l ca ble.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monito r.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, p roductos químicos o pequeños
objetos de metal so bre el monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga el éctric a o
fueg o.
z
Si entra en el monitor cualquier sustancia extraña, desenchufe el cordón de
suministr o eléctrico y co nsulte al Centro de Servicio.
No use o no almacene sustancias inflamables cerca del monitor.
z
Esto podría causar una explosión o fuego.
Nun ca meta algo me tálic o e n las abe rturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctric a, fuego o lesiones.
No inserte objetos de metal como, por ejemplo, herramientas, útiles para
taladrar, o cosas que pr oduzcan fuego fácilmente, como pedazos de papel o
cerill as, en l os respir ade ros o en las t oma s de A/ V del monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga el éctric a o
fueg o.
z
Consulte siempre al Centro de Servicio en caso de entrada de objetos o
sust an ci as aje nos al m o ni to r .
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo per íodo de tiempo,
puede quedar una imagen residual o cierta indefi nición.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de
pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar
de sat en did o el mo n it or d ur a nt e un lar g o pe ríod o de tie m po .
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo.
z
Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la
vis ta del usuario.
17 p ulgadas W ide - 1280 X 768
Mantenga el volumen en un nivel apropiado cuando utilice los auriculares.
z
Un nivel de volumen excesivamente ruidoso puede dañar la capacidad
au ditiv a .
Sentarse demasiado cerca del monitor de manera continua puede dañar la
vista del usuario.
Et alandada silmade v äsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis
silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
Ärge kasutage monitori sellises kohas, kus võib esineda tugevat
vibratsiooni.
z
Tugev vibratsioon võib põhjustada tuleohtu ja lühendada monitori töö iga.
Antes de mover el monitor, ap águelo y desenchufe el cordón de suministro
el éct rico.
Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los
cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de
mover el monitor.
z
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Cuando q uite las pilas del man do a distancia, tenga cuidado de no dejarlas
al alcance de los ni ños, ya que podr ían tragarlas. Mantenga las pilas fuera
del alcance de los ni ños.
z
En caso de int oxicación, consulte a un médico inme dia ta men te .
reemplazar las pilas, colóquelas en la polarid ad correcta (+/ -) según lo
indic ado en el com par ti mient o de las pila s.
z
La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un
derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o
contaminación (daños).
Use sólo pilas est ándar según lo especificado. No use pilas nuevas y
usadas juntas.
z
pu ed e ha ce r qu e un a pila se romp a o s ufr a u n de rra m e de l liqu i do int erior ,
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
No ponga recipientes con agua, productos qu ímicos o cualquier objeto
met álico pequeño sobr e el monitor.
z
Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
z
Si una sustancia extraña entra en el monitor, desconecte el enchufe y
luego cont áctese con e l ce ntro de servicios .
r
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el m onitor. Si falta algún elemento,
Desempaque
contáctese con su proveedor.
Con tact a l oca l d ea ler to buy optiona l ite ms .
Monito r
Manual
Cable
Gu ía de I nstalac i ón
Rápida
Documento de garantia
(no esta disponible e n todas las
localidade s)
Manua l del usuario,
CD de insta lacion del controlador
del monitor,
del softwa re N atural C olo
Opción
Otro s
Cable de señal Cor dón eléctricoAntena de rad io
Cable de audio
Cable de DVI
Parte Delantera
Contro l remoto Ba t erías (AAA X 2) Conector
1. ME NU
2. CH
3. - VOL +
4. ENTER/FM RADIO
5. SOURCE
6. PIP
7. Energía
8. Indicador
Alime nt açã o
9. Sensor de control
remoto
1. MENU
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2. CH
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados. En el modo TV, selecciona los cana les de TV.
>>H a ga cli c a quí para ver una se cu enc ia de anim ac ió n.
3. - VOL +
Mueve ho rizo n tal ment e de sde un ele m en to d e m e n ú a o tr o o aju sta l os valor es del m e nú
sel e cc ionados. Tambi én aj us ta el v olu me n de l a ud io.
>>H a ga cli c a quí para ver una se cu enc ia de anim ac ió n.
4. ENTER / FM RADIO
ENT E R : Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD.
FM RADIO : En áreas donde la señal sea débil, puede aparecer ruido durante la recepción
de RADIO FM.
>>H a ga cli c a quí para ver una se cu enc ia de anim ac ió n.
5. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time. Para cambiar los Modos de pantalla:
>>H a ga cli c a quí para ver una se cu enc ia de anim ac ió n.
NOTE : El motiv o son las diferencias en el tipo de difusión según la regi ón y el país.
Para más información > Broadcasting Systems
6. PIP ( - Esta función sólo está dispon ible en modo PC/DVI/Component )
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
>>H a ga cli c a quí para ver una se cu enc ia de anim ac ió n.
7. En ergí a
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8. Indicador Alimentação
Use este botón para encender y apagar el monitor.
9. Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
Vea Ahorrador de Energ ía, descrito en el manual, para mayor informaci ón en lo referente a las
funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o
cuando no lo use por periodos largos de tie mpo.
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podr ía variar de producto a producto)
1. Term inal de conexi ón de alimentación
2. Term inal de conexi ón de PC
Este prod uc to se puede usar co n un in te rv alo de 9 0 ha sta
26 4 V.
z
Terminal de conexión de la computadora (DVI(HDCP))
z
Terminal de conexión de la computadora (15 contactos
D-SUB)
z
Terminal de conexión de AUDIO
3. COMPONENT terminal
4. Terminal de conexión de FM RADIO / TV
z
DVD/DTV left / right audio connection terminal (R/L)
z
DVD/DTV Component(PR, PB,Y) terminal
z
Terminal de conexión de antena TV
Para mas informacion > Conexion de TV
z
Terminal de conexión de FM RADIO ANT
z
Ter minal de conexi ó n d e au ric ula res (S ali d a)
5. Term inal de conexi ón de EXT(RGB)
6. Term inal de conexi ón AV
Terminal de conexión de EXT(RGB)
- Sc art i s ma inly used in Europ e.
z
Terminal de co n exió n Left( L) / Right(R) A UDIO (Input )
z
Terminal de conexión VIDEO
z
Terminal de conexión S-VIDEO
Contro l re moto
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
1. POW ER
2. CHANNEL
3. +100, -/--
4. - +
5. MUT E
6. TTX/MI X
0
” y,
“2” y “1”
7. MENU
8. ENTE R
9. FM RADIO
10 . CH/ P
11. SOURCE
12 . INFO
13 . EX IT
14 . Ar rib a -aba jo I zqu ie rd a - derecha
15 . AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
17. P.S IZE
18. STILL
19 . PIP
20 . S.M OD E
21. DUAL/ MTS
22. PRE-CH
23 . SOURCE
24 . SIZE
25 . POS ITION
26 . MAG IC -CH
1. POWER
En ci en de y apaga el monitor.
2. CHANNEL
Selecciona los canales de TV en el modo TV. También se puede usar este botón en modo
PIP .
3. +1 00
P úlse lo para seleccion a r los c an ales su pe r i ores a l 10 0.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+10
-/-- (Selección de canal de uno o dos dí gitos )
Se usa para seleccionar un canal numerado desde el diez en adelante.
Pulse este botón, y se visualiza el símbolo "-- ".
Registre el número de canal de dos dígitos.
-/-- se ut ili za princip almen te en Europa .
4. - +
Tam bi é n a jus ta el v olu me n de l a udi o.
5. MU TE
Interrumpe (silenc ia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o
The audio resumes if Mute or - + en modo Mute.
6. TTX/MIX
Los canales de TV p roporcio nan servicios inf ormativos esc ritos vía t eletexto.
Para mas informacion > TTX / MIX
TTX / M IX se util iza princip alm ente e n Eur opa.
7. ME NU
Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
8. EN TE R
Activa un elemento del menú resaltado.
9. FM RADIO
En áreas donde la señal sea débil, puede aparecer ruido durante la recepción de RADIO
FM
10 . CH/ P
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
11. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
a continuación, pulse
.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the t im e .
12 . IN FO
La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la
pa nt alla.
13 . EX IT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
14. Botone s Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los
valores del menú seleccionados.
15 . AUT O
Ajus ta la v is ualiza ci ón de la pa nt alla auto máticam e nt e. (P C )
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
Cuando se pu lsa este bot ón, el modo a c tu al se visuali za en la pa r te inf er ior centr al de la
pa nt alla.
TV / AV / Ext. / S-Video / Co mponent Mode : P.MODE
El mo nito r ti e ne cu atro c o n fi gu raciones a u tom á ti cas de ima gen que vienen pred efini da s
de sde fábri ca.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright ™ )
MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en
función del contenido de la imagen que está mirando.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disp onible s. ( Diversi ón In ternet Tex to Favorito )
17. P.SIZE - No disponible en m odo PC/DVI
Púlselo para cambiar el tamaño de pantalla.
ZOOM1, ZOOM2 no están disponibles en 1080i (o más de 720p) de DTV.
18. STILL - No disponible en m odo PC/DVI/Component
Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar.
19 . PIP ( - Esta función sólo est á disponible en modo PC/DVI/Component )
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
20. S.MODE ( S ound Mode )
Cuando se pu lsa este bot ón, el modo a c tu al se visuali za en la pa r te inf er ior centr al de la
pa nt alla.
Cuando pulse est e bo t ón, el m o do de au d io a ctual se mue s tr a en la es qu ina i nf er ior
izquierda de la pantalla.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Normal Músic a Cine Diálogo Fav orito )
21. DUAL / MTS
DUAL : Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar Es téreo o Mono
cuando el monitor está en el modo TV.
MTS : Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
• Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program)
Active ( ON) 'MTS' p ara se leccio nar Mono , Est éreo o SAP.
22. PRE-CH
Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
23 . SOURCE
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
24 . SIZ E
Ajus ta el t ama ñ o d e imag en P IP en modo P IP.
25 . POS ITI ON
Ajusta la ubicaci ón de la imagen de Video en el modo PIP.
26. MAGIC-CH
MagicChannel le permite visualizar solamente ciertos canales.
Esta funci ón está disponible solamen te en Corea.
Conexión con u na computadora
1. Conexión con una computadora
1.Conect e el a da p tad o r de CD d el monitor a la to ma de co rrient e de la parte tras er a de l mo nito r.
2-1.Us ando el co nec to r D-Su b (a nal ó gico ) en la tarje ta de víde o.
2-2.Us ando el co nec to r DVI (dig ital ) en la t arj et a de víde o.
3.Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4.Encienda la computadora y el monitor.
5.Puede disfrutar de sonido claro y de calidad de la tarjeta de sonido de la computadora usando los
Conect e el co rd ón d e sumin istr o el é ctr ic o de l m on itor en una toma de co rrie nte pró xima .
Conect e el D -Sub d e 1 5 pi ns del cable de se ñ al d el víde o al c o n ect or d e v íde o de l PC en la par te
po sterio r del m oni to r .
Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte posterior del monitor.
altavoces del monitor. ( No es necesario instalar otro s altavoces para su computadora).
Es posible que aparezca una pantalla en blanco dependiendo del tipo de tarjeta de vídeo utilizada,
en caso de conectar simult an eamente los cables D-sub y DVI al mismo equipo.
Si el monitor está conectado correctamente utilizando el conector DVI pero se obtiene una pantalla
en b lanco o d ifu sa, co mpruebe si el est ad o de l mon ito r (monitor s t at us) está defi ni d o com o
analógico. Pulse el botón Source (Fuente) para hacer que el monitor compruebe otra vez la fuente
de se ñal d e en tr ad a .
2. Conexión con un Macin tosh
1. Co n ect e el a dap tado r de CD del m on itor a la toma de c o rrie nt e de la pa rte tr as era del monitor.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor en una toma de corriente próxima.
2. Us ando el co nec to r D -Sub ( ana l ógico ) en la tarje ta d e v í de o.
Conect e el D -Su b de 15 p ins del cable de señ al d el víde o al c o n ect or d e v íde o de l PC en la par te
po sterio r del m oni to r .
3. Pa ra los m o de los Ma ci n tos h m ás a nti g uo s, es ne ce sario aju star el in te r rupt or DI P de co nt ro l de
reso luci ón e n el adaptador de Ma cint osh ( o pci o na l) c o nsu lta ndo la t abl a de co nfigu ra ci ón d e l
interruptor que se muestra en su parte posterior.
4. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
5. Encienda el monitor y el Macintosh.
Conexión con o tros dispositivos
Este monitor permite que el usuario lo conecte con dispositivos de entrada tales como un
repro duc to r DVD, un VCR o u na c ámar a de v ídeo, o un DTV o un a T V si n de sco ne ctar el PC . Pa ra
más información sobre cómo conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase
Controles de usuario en Ajuste del monitor.
La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto.
1-1. Conexión de dispositivos de audio y vídeo
El monitor tiene terminales de conexión de audio y vídeo para conectar dispositivos de entrada de
au dio y v ídeo com o DVD, VCR o Cámar as de v í deo. Puede dis fr uta r d e señ ale s d e au dio y v íde o
mientras esté encendido el monitor.
1. Los dispositivos de entrada tales como DVD, VCR o cámaras de vídeo se conectan al terminal
Video o S-Vide o de l monitor m edi an te e l ca ble RCA o S -Vide o .
Los cables de S-Video, RCA y SCRAT son opcionales.
2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un DVD, de un VCR o de
una cámara de vídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables
de audio
3. Seleccione AV o S-Video usando el botón SOURCE en la parte delantera del monitor.
4. Entonces, inicie el DVD, el VCR o la cámara de vídeo con un disco de DVD o una cinta en su
inte rior.
1-2. Connecting EXT.(RGB) - It only a pplies to AV DEVICE that supports SCART.
Connect to the DVD Devices input if the device has a DVD connector.You can watch DVD simply by
ho oki n g up th e D VD wit h the mo nit or a s l o ng a s the powe r is on.
1. Conecte el cable SCART de DTV, VCR o DVD al euroconector SCART de DTV, VCR o DVD.
2. Si desea conectar tanto el receptor de TV digital como el VCR (o el DVD), deberá conectar el
receptor de TV digital al VCR (o al DVD) y conectar el VCR (o el DVD) a la unidad.
2. Conexión de TV
Puede ver programas de televisión con el monitor si está conec tado con un cable de antena o de
CATV (Commun ity An te nn a Tele vis ion , Te levi sió n de ante na c o munitaria ) si n inst ala ci ó n d e ningún
hardware o software adicional de recepción de TV en su computadora.
1. Conecte el cable coaxial de antena o de CATV con el terminal Antenna (Antena) en la parte
po sterio r del m oni to r .
Es necesario usar un cable de antena coaxial.
Al usar un terminal de antena interior:
Compruebe primero el terminal de la antena en la pared y, entonces, conecte el cable de la
an te na.
Al usar una antena al aire libre:
Si está usando una antena al aire libre, haga que un profesional realice la instalación, si es
po si ble .
Para c on ectar el cabl e de RF al term inal de entrada de la ant ena:
Mantenga erguida la porc ión de cobre del alambre del cable de RF.
2. En cien da e l m on ito r.
3. Seleccione TV u sando el botón SOURCE e n la parte delantera del monitor.
4. Seleccione un canal de TV deseado.
Puede una señal débil ser e l m oti vo de una m ala rece pción?
Adquiera e instale un amplificador de señal para mejorar la recepción.
En á reas donde no sea compatible el cable de anten a, conecte primero el Conector a la
ant ena de l televisor .
3. Conexión de DVD / DTV
Conecte a una entrada de DVD / Decodificador DTV si el dispositivo tiene un conector DTV / DVD.
Puede ver un DTV / DVD simplemente conectando el DTV / DVD al monitor mientras esté
encendido.
1. Conecte las salidas Audio (R) y Audio (L) del DVD / Decodificador DTV a las entradas Audio (R) y
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.