Samsung SyncMaster 730MP User Manual [hu]

Telepítő illesztőprogramok

Telepítő programok

Samsung SyncMaster 730MP User Manual

Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti.

Tilos!

Fontos elolvasni és megérteni!

Ne szedje szét!

Húzza ki a csatlakozót az aljzatból!

Ne érintse meg!

Földelés az áramütés megelőzése

céljából!

 

 

 

Hálózati feszültség

Ha hosszabb ideig nem használja, állítsa a PC-t DPMS üzemmódba. Ha képernyővédőt használ, állítsa aktív képernyő üzemmódba.

Ha a monitor kisméretű vagy ha ugyanaz a kép jelenik meg hosszú időn keresztül, akkor utókép jelenhet meg a képcső belsejében lévő fluoreszkáló anyag károsodása miatt.

Ne használjon sérült vagy laza villásdugót.

z Ez áramütést vagy tüzet okozhat.

Ne húzza ki a villásdugót a kabelnel fogva és ne érintse nedves kézzel a villásdugót.

z Ez áramütést vagy tüzet okozhat.

Csak helyesen földelt villásdugót és dugaszolóaljzatot használjon.

z A helytelen földelés áramütést vagy készülékkárosodást okozhat.

Ne hajlítsa meg túlzottan a kábelt és ne helyezzen rá olyan nehéz tárgyakat, amelyek károsíthatják.

z Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat.

Ne csatlakoztasson túl sok hosszabbítót vagy villásdugót egyetlen aljzathoz.

z Ez tüzet okozhat.

Üzembe helyezés

Helyezze a monitort kis páratartalmú és pormentes helyre.

zEllenkező esetben áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet a monitor belsejében.

Ne ejtse le a monitort szállítás közben.

z Ha leejti, sérülés vagy károsdás keletkezhet.

A monitort sima stabil felületre helyezze.

z A monitor sérülést okozhat, ha leesik.

Óvatosan tegye le a monitort.

z Károsodhat vagy eltörhet, ha nem vigyáz.

Ne tegye le a monitort képernyővel lefelé.

z A képcső felülete károsodhat.

A fali szerelőegység felszerelését bízza szakképzett szerelőre.

zA nem megfelelően képesített szakember által végzett szerelés személyi sérülésekhez vezethet.

zA szereléshez mindig a használati utasításban megadott eszközt használja.

A termék és a fal között elegendő távolságot kell hagyni a megfelelő szellőzés érdekében.

zHa a szellőzés nem megfelelő, akkor a termék belseje felforrósodhat, és ez akár tüzet is okozhat.

Annak érdekében, hogy az esővíz ne szivároghasson be a házba a kültéri antenna vezetékén végigfolyva, az antenna vezetékének szabadban lévő szakaszát úgy kell méretezni és elvezetni, hogy az a házfalba bevezető furatnál mélyebbre lógjon le (tehát a furatba a vezeték alulról érkezzen).

z Ha a termék belsejébe esővíz kerül, az áramütést vagy tüzet okozhat.

Ha kültéri antennát használ, akkor azt az elektromos vezetékektől távol helyezze el annak érdekében, hogy az antenna még akkor se érhessen hozzá a vezetékekhez, ha az erős szél esetleg felborítaná.

z A felborult (ledőlt) antenna sérülést és áramütést okozhat.

Tisztitás

A monitor ház és a képernyő tisztításához gyengén benedvesített, puha rongyot használjon.

Ne spriccelje a tisztítószert közvetlenül a monitor felületére.

Puha rongyot használjon és arra öntse a tisztítószert.

z Csak javasolt tisztítószert használjon.

Ha a villásdugó érintkezői piszkosak, száraz ronggyal alaposan tisztítsa meg .

z A piszkos villásdugó áramütést vagy tüzet okozhat.

A termék belsejének kitisztítása érdekében évente forduljon a márkaképviselethez vagy valamelyik szakszervizhez.

zA termék belsejét tisztán kell tartani. A hosszabb idő (több év) alatt felgyülemlő por meghibásodáshoz vezethet, vagy akár tüzet is okozhat.

Egyebek

Ne szerelje le a burkolatot (vagy a hátlapot). A készülék nem tartalmaz javítható alkatrészeket.

zA hátlap vagy a borítás eltávolítása áramütést vagy tüzet okozhat.

zA javítást bízza képzett szakemberre.

Ha a monitor a szokásostól eltérően működik, például szokatlan hang hallható vagy szag érezhető, azonnal húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból, és forduljon a hivatalos kereskedőhöz vagy szervizhez.

z A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat.

Ügyeljen arra, hogy a monitort ne érje nedvesség, és ne kerüljön víz a belsejébe.

{Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.

{Kifejezetten kerülendő a monitor működtetése víz közelében vagy kültéren, ahol hó vagy eső érheti.

Ha a monitort leejtette vagy a burkolata megsérült, kapcsolja ki a monitort, és húzza ki a halozati kabelt az aljzatból.

zA sérült monitor hibásan működhet, ami áramütéshez vagy a tűzhöz vezethet.

zEzt követően értesítse a szervizközpontot.

Villámlás és vihar esetén, vagy ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja, áramtalanítsa a készüléket.

z A monitor meghibásodhat, ami áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.

A monitort tilos a kabelnel vagy a jelkábelnél fogva húzni.

zA sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tűzhöz vezethetnek.

A monitort tilos csak a halozati vagy a jelkábelnél fogva jobbra, illetve balra forgatni.

zA sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tűzhöz vezethetnek.

Ne fedje le a monitor házán lévő nyilasokat !

z A rossz szellőzés meghibásodást vagy tüzet okozhat.

A monitorra ne helyezzen vizet tartalmazó edényt, vegyi anyagokat vagy kisméretű fém tárgyakat.

zEz meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.

zHa a monitorba idegen anyag kerül, húzza ki a hálózati csatlakozót, és értesítse a szervizközpontot.

A monitor közelében tilos éghető anyagokat használni és tárolni.

z Ez robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet.

Ne dugjon semmilyen fémtárgyat a monitor nyílásaiba.

z Ez áramütéshez, tűzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet.

A szellőzőnyílásokba, a fejhallgato és a monitor A/V csatlakozóiba ne dugjon fém tárgyakat (evőeszközöket, vezetékeket vagy fúrófejeket), illetve gyúlékony anyagokat (papírt, gyufát).

zEz meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.

zHa a monitorba idegen anyag vagy tárgy kerül, mindenképpen értesítse a szervizközpontot.

Ha a monitoron hosszabb ideig állóképet jelenít meg, akkor előfordulhat, hogy a képernyőn hátramaradt vagy elmosódott kép jelenik meg.

zHa hosszabb ideig nem használja, állítsa át a monitort energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.

Az állvány dőlésszögének beállítását különös gonddal végezze.

zHa túl nagy erőt alkalmaz, a monitor megdőlhet vagy leeshet, ami sérüléshez vezethet.

zÜgyeljen arra, hogy a keze és az ujjai ne szoruljanak be a monitor és az állvány közé.

A felbontást és a képfrissítés gyakoriságát a modellnek megfelelően allitsa be.

zA nem megfelelő felbontás és képfrissítési gyakoriság a szemekre ártalmas lehet.

17 hüvelyk - 1280 X 1024

A fejhallgatók használatakor állítsa a hangerőt a megfelelő szintre.

z A túlzott hangerő károsíthatja a hallást.

Ha folyamatosan túl közel ül a monitorhoz, károsíthatja látását.

A szemek túlzott megerőltetésének megelőzésére a monitor használata közben legalább óránként tartson ötperces szüneteket.

Ne üzemeltesse a monitort olyan helyen, ahol erős rázkódásnak van kitéve.

z Az erős rázkódás tűzveszélyes, és lerövidíti a készülék élettartamát.

Ha a monitort máshova szeretné áthelyezni, kapcsolja ki a főkapcsolót és húzza ki a falból a halozati kabelt. Ügyeljen arra, hogy a monitor áthelyezése előtt az összes többi kabelt is ki kell húzni, így például az antenna kábelét is, továbbá a monitort más eszközökkel összekötő kabeleket is.

zHa valamelyik kabelt elfelejti kihúzni, akkor az megsérülhet, ami akár áramütést vagy tüzet is okozhat.

Ha eltávolítja az elemeket a távirányítóból, ügyeljen rá, nehogy kisgyermekek kezébe kerüljenek, mert lenyelhetik őket.

z Az elemek gyermekektől elzárva tartandók.

Az elemek cseréjekor az új elemeket az előírt polaritás (+/-) szerint helyezze be. A megfelelő irány az elemtartón van feltüntetve.

zA rossz polaritás szerint (azaz fordítva) behelyezett elemek a kialakuló zárlat miatt megrepedhetnek, szivároghatnak, tüzet, sérülést és szennyezést (illetve egyéb kárt) okozhatnak.

Csak a termékhez előírt, szabványos elemeket szabad használni. Új és használt elemeket nem szabad vegyesen használni.

zMegrepedhetnek, szivároghatnak, tüzet, sérülést és szennyezést (illetve egyéb kárt) okozhatnak.

Ne tegyen egy pohár vizet, vegyszereket vagy vasból készült tárgyakat a monitorra.

zEz rongálódást, áramütést vagy tűzet okozhat.

zHa idegen test vagy folyadék kerül a monitor belsejébe, húzza ki a dugót a konektorból és hivja a javitó központot..

Kérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál.

Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, amennyiben választható elemeket kíván vásárolni.

Kicsomagolás

Külön beszerzendő A

Külön beszerzendő B

Monitor

Monitor & WISELINK

Kézikönyv

Gyors beállítási útmutató

Jótállási jegy

Használati útmutató és driver

(Egyes típusoknál)

telepítő CD

 

 

 

 

 

Kábel(Külön beszerzendő A)

 

 

 

D-Sub kábel

Hálózati kábel

Rádióantenna

Hangkábelek

Kábel(Külön beszerzendő B)

D-Sub kábel

Hálózati kábel

Rádióantenna

Hangkábelek

USB kábel

Külön kapható

DVI kábel

Egyebek

Távirányító

Telepek (AAA X 2)

Csatlakozó

Előlap

1. MENU

2. CH

3. - VOL +

4. ENTER/FM RADIO

5. SOURCE

6. PIP

7. Bekapcsoló ő

8. Bekapcsolásjelző

9. Távirányító érzékel

1.MENU

Használja ezt a gombot a KK megnyitására és a kiválasztott menü-tétel aktiválására.

2.CH

Menütételek közötti függőleges mozgáshoz, vagy a kiválasztott menüértékek beállításához. TV üzemmódban a tévécsatornákat ezekkel lehet kiválasztani.

>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.

3.- VOL +

Menütételek közötti vízszintes mozgáshoz, vagy a kiválasztott menüértékek beállításához. A hangerő is ezekkel állítható.

>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.

4.ENTER / FM RADIO

ENTER : Az OSD-menü kiválasztására használható. FM RADIO : Be/kikapcsolja az FM Radio.

PC/DVI üzemmódban csak az FM Radio hangját állítja be.

Azokon a területeken, ahol az antennakábel nem támogatott, először csatlakoztassa a csatlakoztatót a TV antennához.

Általános VIDEO SOURCE üzemmódban FM RADIO módra kapcsol, és kikapcsolja a képerny?t.

>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.

5.SOURCE

PC módból Video módba kapcsol.

A forrás megváltoztatása csupán olyan külső eszközök esetében lehetséges, amelyek adott időpontban a monitorhoz vannak csatlakoztatva.

A képerny?módok átváltásához:

[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-VIDEO] [Component] >>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.

NOTE : Az egyes országok m?sorszórási technológiájától függ, hogy mely lehet?ségek választhatók. A Scart szabványt főként Európában használják.

>> > Műsorszórási rendszerek

6.PIP ( PC/DVI elérhető üzemmódok )

PC üzemmódban bekapcsolja a Video vagy TV képerny?t PIP (képa képben) módban. >>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.

7.Bekapcsoló ő

UEz a lámpa zöld fénnyel ég normális használatkor és sárgán villog amikor a monitor menti a változtatásokat.

8.Bekapcsolásjelző

Bekapcsoláskor gyullad ki. Bővebben: Műszaki adatok

9.Távirányító érzékel A távirányítót irányítsa a monitor ezen pontja felé.

Az energiatakarékos uzemmoddal kapcsolatban lásd a monitor használati útmutatójában a PowerSaver részt. Energiamegtakaritas céljából kapcsolja ki a monitort, ha nem használja, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja.

Hátlap

(A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.)

1. Egyenáramú csatlakozó aljzat.

készülék 90 ... 264 V közötti feszültség mellett használható.

2. Video csatlakozóaljzatok

zSzámítógép csatlakozóaljzat (DVI(HDCP))

zSzámítógép csatlakozóaljzat (15 tűs D-SUB)

zSzámítógép hang csatlakozóaljzat

3. COMPONENT terminal

zDVD/DTV left / right audio connection terminal (R/L)

zDVD/DTV Component(PR, PB,Y) terminal

4.RADIO ANT csatlakozóaljzat / Antenna csatlakozóaljzat

zAntenna csatlakozóaljzat

>> > csatlakoztatása TV

zRADIO ANT csatlakozóaljzat

zFejhallgató csatlakozóaljzat (Kimenet)

5. EXT.(RGB) csatlakoz

EXT.(RGB) csatlakoz

- A Scart szabványt főként Európában használják.

6. AV csatlakozó.

zBal oldali (R / L) AUDIO, AV csatlakozóaljzat (bemenet)

zVIDEO csatlakozóaljzat

zS-VIDEO csatlakozóaljzat

A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csatlakoztatása című részt.

A távirányító gombjai

1. POWER

2. CHANNEL

3. +100, -/--

4. - +

5. MUTE

6. TTX/MIX

7. MENU

8. ENTER

9. FM RADIO

10. CH/P

11. SOURCE

12. INFO

13. EXIT

14. Up-Down Left-Right Buttons

15. AUTO

16. P.MODE, M/B (MagicBright)

17. P.SIZE

18. STILL

19. PIP

20. S.MODE

21. DUAL/MTS

22. PRE-CH

23. SOURCE

24. SIZE

25. POSITION

26. MAGIC-CH

1.POWER

Ezzel a gombbal lehet a monitor beés kikapcsolni.

2.CHANNEL

TV üzemmódban a tévécsatornákat ezekkel lehet kiválasztani. Ez a gomb PIP üzemmódban is használható.

3.+100

-/-- (Egy-/két számjegyu csatornaválasztás )

Vagy annál magasabb számú csatornák kiválasztására használatos.

Nyomja meg ezt a gombot, ezután megjelenik a "--" jel. Adja meg a csatorna kétjegyu számát.

A -/-- szabványt főként Európában használják.

4.- +

Menütételek közötti függőleges mozgáshoz, vagy a kiválasztott menüértékek beállításához.

5.MUTE

Az audio kimenetet ideiglenesen szünetelteti (elnémítja). A hang úgy hozható vissza, ha Elnémítás üzemmódban megnyomja az Mute (Elnémítás) vagy a - + gombot.

6.TTX/MIX

A TV-csatornák írásos információkat szolgáltatnak Teletexten keresztül.

>> > TTX / MIX

ATTX / MIX szabványt főként Európában használják.

7.MENU

Ezzel a gombbal lehet megnyitni az OSD (Képernyőn lévő kijelzés) menüt, és azon belül a kijelölt menütételt aktiválni.

8.ENTER

azon belül a kijelölt menütételt aktiválni.

9.FM RADIO

Be/kikapcsolja az FM Radio.

PC/DVI üzemmódban csak az FM Radio hangját állítja be.

Azokon a területeken, ahol a vehető jel erőssége elmarad a kívánatos szinttől, zajos lehet az FM RADIO vétele.

Általános VIDEO SOURCE üzemmódban FM RADIO módra kapcsol, és kikapcsolja a képerny?t.

10.CH/P

Menütételek közötti függőleges mozgáshoz, vagy a kiválasztott menüértékek beállításához.

11.SOURCE

PC módból Video módba kapcsol.

Aforrás megváltoztatása csupán olyan külső eszközök esetében lehetséges, amelyek adott időpontban a monitorhoz vannak csatlakoztatva.

12.INFO

Aképre vonatkozó aktuális információk a képernyő bal felső sarkában jelennek meg.

13.EXIT

Használja ezt a gombot ha az aktiv menüből vagy a KK-ból ki akar lépni.

14.Felfelé, lefelé, jobbra és balra mutató nyilak

A gombok a menüelemek közötti vízszintes és függoleges mozgást, illetve a kiválasztott menü értékeinek beállítását teszik lehetové.

15.AUTO

Az Auto gombbal a képernyő automatikus beállítása végezhető el. (PC)

16.P.MODE, M/B (MagicBright)

TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )

Ezzel állítható a monitor képe, valamelyik előre beállított gyári beállítás kiválasztásával (vagy saját egyéni beállításait is kiválaszthatja).

( Dynamic Standard Movie Custom )

PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright)

A MagicBright egy új monitor-uzemmod, amellyel a képernyő megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében.

( Entertain Internet Text Custom )

17.P.SIZE - PC/DVI üzemmódban nem elérhető.

Ezt megnyomva módosítható a képernyő mérete.

A ZOOM1 és a ZOOM2 nem használhatók a DTV 1080i (vagy 720p fölötti) üzemmódjában.

18.STILL

A gomb egyszeri megnyomásával kimerevítheti a képernyőt. A feloldáshoz nyomja meg újból a gombot.

19.PIP

Ennek a megnyomásával lehet a PIP (kép a képben) ablakot szabályozni.

20.S.MODE

A gomb megnyomásával a képernyő bal alsó sarkán megjelenik az aktuális audio üzemmód.

A monitor beépített hi-fi sztereó erősítővel rendelkezik.

( Standard Music Movie Speech Custom )

21.DUAL / MTS

DUAL : STEREO/MONO, DUAL l / DIAL ll és MONO/NICAM MONO/NACAM STEREO lehet?ségeket úgy választhat, ha megnyomja a távirányítón a DUAL gombot tévénézés közben (a m?sorszórás típusától függ?en).

A MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 és MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO módok közt vált.

MTS : Kiválaszthatja az MTS (Multichannel Television Stereo, Többcsatornás sztereó televízió) üzemmódot.

Mono, Stereo, SAP (Separate Audio Program, Különálló audioprogram)

22.PRE-CH

Menütételek közötti függőleges mozgáshoz, vagy a kiválasztott menüértékek beállításához.

23.SOURCE

Bekapcsolja az éppen megjelenített bemeneti jelhez tartozó jelzőfényt. (PIP)

24.SIZE

Ezzel különbözo képméretek közül lehet választani.

25.POSITION

Ezzel a képernyo elhelyezkedése állítható vízszintesen és függolegesen.

26.MAGIC-CH

A MagicChannel lehet?s?g haszn?lat?val csup?n bizonyos csatorn?kat n?zhet.

Ez a funkci? csup?n Kore?ban ?rhet? el.

1. Csatlakoztatás számítógéphez

1.A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levo áramnyilással.

2-1. A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata.

Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levo 15-lábú D-sub összekötovel.

2-2. A videokártya DVI (digitális) csatlakozójának használata.

Kösse össze a DVI Kábelt (DVI-D + DVI-D) a Monitor hátulján levo DVI Kapuval.

3.A monitorhoz tartozó audiokábelt csatlakoztassa a számítógép hátlapján lévő audioporthoz.

4.Kapcsolja be a számítógépet és a monitort is.

2.Macintosh csatlakoztatása

1.A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levo áramnyilással.

2.A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata.

Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levo 15-lábú D-sub összekötovel.

3.Régebbi Macintosh modelleknél be kell állítani az opcionális Macintosh adapteren lévő felbontásszabályozó DIP kapcsolót, az annak hátoldalán található konfigurációs táblázat alapján.

4.A monitorhoz tartozó audiokábelt csatlakoztassa a számítógép hátlapján lévő audioporthoz.

5.Kapcsolja be a monitort és a Macintosh gépet.

Csatlakoztatás más eszközökhöz

monitorhoz audiovizuális (AV) eszközök – mint pl. DVD lejátszók, videomagnók, videokamerák –, valamint számítógép csatlakoztathatók.

Konfiguracja panelu tylnego moze byc inna, zaleznie od produktu.

1-1. Audiovizuális eszközök csatlakoztatása

A monitor AV csatlakozóaljzataihoz lehet audiovizuális eszközöket – mint pl. DVD lejátszót, videomagnót és videokamerát – csatlakoztatni.Az AV jelek a monitor bekapcsolt állapotában folyamatosan nézhetők.

1.Az AV bemeneti eszközök – mint pl. DVD lejátszók, videomagnók, videokamerák – a monitor S- Video (V1) vagy Video (V2) aljzataihoz az S-VHS vagy az RCA kábelek segítségével csatlakoztathatók.

Az S-Video, az RCA kábel és a SCART kábel opcionális.

2.Ezek után egy lemez vagy egy szalag behelyezésével indítsa el a DVD lejátszót, a videomagnót vagy a videokamerát.

3.A monitor előlapján lévő Jelforrás gomb segítségével a Video vagy S-Video aljzatok közül válassza ki azt, amely a DVD lejátszóhoz, a videomagnóhoz vagy a videokamerához csatlakozik.

4.A DVD, videomagnó vagy videókamera audio (L) és audio (R) dugaszait csatlakoztassa a monitor L és R jelzésű audio bemeneti aljzataihoz az audiokábelek segítségével.

1-2. EXT.(RGB) csatlakozó. - Ez a funkció csak olyan AV eszközre érvényes, amely támogatja a SCART rendszert.

Egy videokábellel kapcsolja össze a monitor EXT csatlakozóit és a DVD / DTV készülék EXT csatlakozóit.

1.Egy videokábellel kapcsolja össze a monitor EXT csatlakozóit és a DVD / DTV készülék EXT csatlakozóit.

2.Televízió csatlakoztatása

monitoron televíziós műsorokat is nézhet, ha az egy antennához vagy egy CATV kábelhez csatlakozik. Ehhez nincsen szükség a számítógépen külön televíziós vevő hardverre vagy szoftverre.

1.A CATV vagy az antenna koaxiális kábelét csatlakoztassa a monitor hátlapján lévő antennaaljzathoz.

Használjon koaxiális antennakábelt.

Beltéri antenna-terminál használata esetén:

Ellenorizze a falon lévo antenna-terminált, majd csatlakoztassa az antennakábelt.

Kültéri antenna használata esetén:

Ha kültéri antennát szeretne használni, akkor azt lehetoleg szakemberrel szereltesse föl.

Az antenna bemeneti termináljához az alábbiak szerint kell csatlakoztatni az RF-kábelt:

Az RF-kábel rézvezetékét egyenesen kell elvezetni.

2.Kapcsolja be a monitort.

3.A Jelforrás gomb segítségével a külső jel beállító gombok közül válassza ki a TV tételt.

4.Válassza ki a kívánt tévécsatornát.

A gyenge jel miatt rossz minoségu a vétel?

Vásároljon és szereljen be egy jelerosítot a jobb vétel érdekében

Azokon a területeken, ahol az antennakábel nem támogatott, először csatlakoztassa a csatlakoztatót a TV antennához.

3. DVD/DTV Set Top Box csatlakoztatása

Csatlakoztassa a DVD/DTV Set Top Box bemenetét, ha az eszköz rendelkezik DVD/DTV csatlakozóval. A tartozékok képét egyszerűen nézheti, ha csatlakoztatja őket a bekapcsolt monitorhoz.

1.Csatlakoztassa a DVD / DTV set top box Audio (R) és Audio (L) kimeneteit a monitor Audio (R) és Audio (L) bemeneteihez audiokábelekkel.

2.Egy videokábellel kapcsolja össze a DVD / DTV set top box és a monitor megfelelő komponens (PR, PB,Y) csatlakozóit.

3.Válassza a Tartozék lehetőséget a monitor előlapján található SOURCE gomb megnyomásával.

4.Fejhallgató csatlakoztatása

A monitorhoz fejhallgató is csatlakoztatható.

1. A fejhallgatót csatlakoztassa a „Headphone-out” feliratú kimeneti aljzathoz.

A monitorhoz többféle típusú VESA szabványú állvány szerelhető. Az állványt össze kell hajtani vagy leszerelni ahhoz, hogy VESA állványt lehessen használni.

1. Az állvány összehajtása

A monitor -5 és 15 fok között dönthető meg.

2. A talp felszerelése

Erre a monitorra 75 mm x 75 mm-es VESA kompatibilis interfész talp szerelhető fel.

A.Monitor

B.Allvany interfész csatlakozási felület

1.Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a halozati kabelt.

2.Helyezze az LCD monitort ‘képernyővel’ lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyőt védje.

3.Csavarja ki a négy csavart és vegye le az allvanyt az LCD monitorról.

4.Állitsa egy vonalba az allvany csatlakozási felületet a hatso boritó Allvany csatlakozási felületén levő lyukakkal és rögzitse egymáshoz a két felületet a négy csavarral, amiket a kar-tipusú vagy a falra szerelhető akasztóval vagy másfajta állvánnyal együtt mellekletek.

A monitor falra történő rögzítéséhez vásárolja meg a fali tartó készletet, amelynek segítségével a monitort legalább 10 centiméter távolságra szerelheti fel a faltól. További információkért keresse fel a legközelebbi Samsung Szervizközpontot.

A Samsung Electronics nem vállal felelősséget a nem megfelelő állvány használatából eredő károkért.

Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat.

Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:

z Internet web-hely : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)

Windows ME

1.Tegye be a CD-t az olvasóba.

2.Kattintson a „Windows ME Driver” telepítőre.

3.Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.

4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra.

5. Ezzel a telepítés befejeződött.

Windows XP/2000

1.Tegye be a CD-t az olvasóba.

2.Kattintson a „Windows XP/2000 Driver” telepítőre.

3.Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.

4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra.

5.Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a „Continue Anyway” (Folytatás) gombra, majd pedig az OK-ra.

* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg:

http://www.samsung-monitor.com/.

6. Ezzel a telepítés befejeződött.

Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux

Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat.

Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:

z Internet web-hely : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)

Microsoft® Windows® XP operációs rendszer

1.Tegye be a CD-t a CD-ROM olvasóba.

2.Kattintson a Start … Control Panel (Vezérlőpult) majd az „Appearance and Themes”(Megjelenítés) ikonra.

3.Kattintson a Display (Képernyő ) ikonra és válassza a Settings (Beállítások) fület, majd az Advanced (Speciális) gombot.

Loading...
+ 47 hidden pages