Невыполнение указаний, обозначенных этим символом, может привести к
телесным травмам и повреждениям оборудования.
ЗапрещенВажно прочесть и постоянно об этом помнить
Не разбирать Отсоединить штепсель от розетки
Электричество
Не трогать Заземление, предупреждающее электрический шок
Если не используется в течение длительного времени, установите Ваш
компьютер в режиме экономии электропитания. Если используется
хранитель экрана, приведите его в активное состояние.
Не тяните штепсель из розетки за шнур и не трогайте его влажными
руками.
Это может вызвать электрический шок или загорание.
z
Используйте только заземленные по правилам штепсель и розетку.
z Неправильное заземлениеможетвызватьэлектрическийшокили
повреждениеоборудования.
Не допускайте излишнего изгибания шнура со штепселем и не
помещайте на них тяжелые предметы, что может вызвать
повреждение.
z Невыполнение этого правила может вызвать электрический шок
или загорание.
Не подсоединяйте слишком много удлинителей и штепселей в одну
розетку.
z Это может вызвать загорание.
Установка
Перед установкой монитора в помещениях с повышенной концентрацией
пыли, чрезмерно высокой или низкой температурой, повышенной
влажностью или в помещениях, предназначенных для работы с
химическими реактивами, где изделие будет эксплуатироваться
круглосуточно на вокзалах, в аэропортах, и т. п.
Невыполнение этого условия может привести к серьезному повреждению
монитора.
Устанавливайте монитор в сухом и непыльном месте.
z В противном случае это может привести к короткому замыканию
или загоранию внутри монитора.
Передвигая монитор, не уроните его.
Это может привести к его повреждению или к телесным травмам.
z
Установите монитор на подставку или полку, так, чтобы его
основание не выступало за пределы подставки или полки.
Падение изделия может повредить его или нанести травму.
z
Опускайте монитор на преназначенное место с осторожностью.
z Его можно повредить или сломать.
Не ставьте монитор экраном вниз.
z Его поверхность может быть повреждена.
Монтаж кронштейна для крепления на стене должен выполняться
квалифицированным персоналом.
z В противном случае можно получить травму.
z Обязательно используйте инструменты для установки, указанные в
руководстве пользователя.
Установите устройство на расстоянии 10 см от стены для его
вентиляции.
z При перегреве устройство может воспламенится.
Чистка
чищайте корпус монитора или поверхность его экрана слегка влажной
мягкой тканью.
Не опрыскивайте монитор моющим средством.
z Это может вызвать повреждения, электрический шок или загорание.
Если соединительный шнур между штепселем и розеткой ржавый
или грязный, почистите его как следует сухой тканью.
z Грязный соединительный шнур может вызвать электрический шок
или загорание.
Для ежегодной внутренней очистки устройства обращайтесь в
сервисный центр или в центр по обслуживанию заказчиков.
z Поддерживайте чистоту внутри устройства. Накопление пыли
внутри устройства в течение длительного времени может привести
к неисправности или возгоранию.
Разное
Не снимайте крышку или заднюю панель. Находящиеся внутри
части монитора не подлежат обслуживанию пользователем.
z Это может вызвать электрический шок или загорание.
z Обслуживание должно проводиться квалифицированным
техническим персоналом.
Если монитор не работает нормально - в особенности, если из него
идут необычные звуки или запахи - немедленно отключите его от
сети и обратитесь к авторизованному дилеру или в центр
технического обслуживания.
z Это может вызвать электрический шок или загорание.
Не допускайте попадания воды внутрь монитора и не подвергайте
его воздействию повышенной влажности.
z Это можетпривести к возникновениюнеисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z В особенности избегайте использовать монитор вблизи воды или на
открытом воздухе, где на него может попадать дождь или снег.
В случае падения монитора или повреждения корпуса выключите
его и выньте вилку из розетки.
z В противном случае возможно возникновение неисправности,
поражение электрическим током или пожар.
z Затем свяжитесь с центром обслуживания.
Выключайте питание монитора во время грозы или когда он не
используется в течение продолжительного периода времени.
z В противномслучаевозможновозникновениенеисправности,
.
поражениеэлектрическимтокомилипожар.
Не передвигайте монитор, дергая за шнур или сигнальный кабель.
z Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не старайтесь подвинуть монитор влево или вправо, дергая за
шнур или сигнальный кабель.
z Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
z Плохая вентиляция может вызвать повреждение или загорание.
Не помещайте на монитор емкости с водой, химические реактивы
или мелкие металлические предметы.
z Это можетпривести к возникновениюнеисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z В случае попадания внутрь монитора посторонних веществ выньте
вилку шнура питания из розетки и свяжитесь с центром
обслуживания .
Не используйте и не храните горючие вещества возле монитора.
z Это может привести к взрыву или загоранию..
Никогда не вставляйте металлические предметы в отверстия на
мониторе.
z Это может вызвать электрический шок, загорание или травму.
Не вставляйте металлические предметы, такие как куски проволоки
или шурупы или воспламеняющиеся объекты, как например бумагу
или спички в вентиляционное отверстие, разъем для наушников
или порты AV.
z Это можетпривести к поражениюэлектрическимтокомили
возгоранию. Если в изделие попала вода или иное вещество,
выключите его, отсоедините кабель питания от розетки и
обратитесь в сервисный центр.
При отображении неподвижной картинки в течение
продолжительного периода времени могут появляться остаточные
изображения или нерезкость.
д
z Если Вынесобираетесьиспользоватьмонитор в течение
длительного времени, переключите его в режим энергосбережения
или активизируйте хранитель экрана, отображающий подвижное
изображение.
Настройте разрешение и частоту согласно уровням,
соответствующим данной модели.
z Неправильная установкауровнейразрешения и частотыможет
привести к повреждению глаз.
17дюймов - 1280 X 1024
Продолжительный просмотр монитора под острым углом может
вызвать проблемы со зрением.
Чтобы снизить нагрузку на глаза во время работы у монитора,
елайте пятиминутный перерыв через каждый час.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую, неровную
поверхность или в место, подверженное вибрации.
z Падение изделия может повредить его или нанести
травму.Эксплуатация изделия в месте, подверженном вибрации
может сократить срок его службы или привести к воспламенению.
При перемещении монитора на другое место переведите
выключатель питания в состояние <выключено> и отсоедините
шнур питания. Перед перемещением монитора обязательно
отсоедините все кабели, включая антенный кабель и
соединительные кабели других устройств.
z Невыполнение этоготребованияможетпривести к повреждению
кабелей, возгоранию или поражению электрическим током.
ру
р
у
Пожалуйста, проверьте, все ли нижеперечисленные части находятся в упаковке вместе с
монитором. Если чего-то не хватает, свяжитесь с Вашим дилером.
При необходимости покупки дополнительных компонентов обратитесь к местному
Распаковка
диле
компании.
ководство
Р
Кабель
Краткая инструкция по
установке
Монито
Подставка
Гарантийный талон
(выдается не во всех
регионах)
Установочный
компакт-диск с
руководством
пользователя,
драйвером монитора
и программным
обеспечением Natural
Color, MagicTune™
СигнальныйКабель Кабельэлектропитания
Опция
Передняя панел
Кабель DVI
Клавиша Menu [ ]
Кнопка MagicBright
[]
Открывает экранное меню. Также используется для выхода из
экраного меню и возвращения в предыдущее меню.
MagicBright - это новая функция монитора, обеспечивающая
двукратное улучшение качества изображения по сравнению с
существующими мониторами путем повышения его яркости и
четкости. Она позволяет устанавливать различные уровни
яркости и разрешающей способности экрана в соответствии с
различными потребностями пользователя при просмотре
текстов, Интернет-страниц или мультимедийной анимации.
Пользователь может выбирать один из шести предварительно
установленных режимов яркости и разрешающей способности
простым нажатием одной из кнопок управления функцией
MagicBright, расположенных на лицевой стороне монитора.
1) Польз.
Хотя эти значения были тщательно подобраны нашими
инженерами, они, однако, могут оказаться некомфортными
для некоторых пользователей, так как это зависит от
индивидуальных особенностей зрения.
]
)
В этом случае отрегулируйте яркость (Brightness) и
контрастность (Contrast) с помощью экранного меню.
При условии, что на экране не отображается экранное меню,
нажатие этой кнопки позволяет регулировать яркость.
Позволяют выделять и выбирать разделы меню.
Дляработысизображениямисмешанногохарактера,
например, текстомиграфикойодновременно.
Дляпросмотравидеофильмов, например, в формате DVD
или VCD.
Дляпросмотрадвижущихсяизображений, например,
спортивныхпрограмм.
: Высокая яркость
Дляпросмотравидеофильмов, например, в формате DVD
или Video CD.
Кнопка ЋвводЛ. [ ] /
Клавиша Source
Клавиша Auto
(Aвто
Клавиша-
выключатель
Индикатор
режима питания
Раздел Экономайзер содержит дальнейшую информацию, касающуюся функций режима
экономии электропитания. Для сохранения энергии, отключайте монитор, если он не
нужен, или если он остается неиспользованным в течение долгого времени.
Используется для выбора экранного меню . /
При нажатии кнопки Source ("Источник") при выключенном
экранном меню происходит переключение входного источника
в центре экрана появляется сообщение о том, какой в
настоящий момент выбран источник сигнала - аналоговый или
цифровой).
Примечание
необходимо подключить монитор к графической плате через
цифровой порт с помощью кабеля DVI.
Данная кнопка обеспечивает прямой переход к функции
автоматической регулировки.
Включает и выключает монитор.
Этот световой индикатор горит зеленым цветом во время
нормальной работы монитора и вспыхивает янтарным цветом,
когда монитор сохраняет в памяти выполненную регулировку.
Пойдите на Подключение Вашего Монитора за дальнейшей информацией,
касающейся подключения кабеля.
Подключите силовой шнур монитора к сетевому разъему на
задней панели монитора.
Присоединить кабель интерактивного цифрового видео к порту
интерактивного цифрового видео на задней панели монитора.
Присоедините сигнальный кабель к 15- pin D-SUB коннектору на
задней панели монитора.
Подсоедините электрический шнур Вашего монитора к разъему питания на задней панели
1.
монитора. Включите шнур в ближайшую розетку.
Использование соединителя D-sub (аналогового) на видеоплате.
2-1.
Присоедините сигнальный кабель к 15- pin D-SUB коннектору на задней панели монитора.
Использование соединителя DVI (цифрового) на видеоплате.
2-2.
Присоединить кабель интерактивного цифрового видео к порту интерактивного
цифрового видео на задней панели монитора
Подключите монитор к компьютеру Macintosh, используя соединительный кабель с
2-3.
разъемом SUB.
Если у Вас старая модель Macintosh, то для подключения монитора потребуется
2-4.
специальный адаптер.
Включите компьютер и монитор. Если на мониторе появилось изображение, установка
3.
закончена.
Собранный монитор
Монитор и подставка (Для получения дополнительной информации)
Монтаж Подставки
Этот монитор совместим с крепежной переходной накладкой размерами 75 мм х 75 мм,
соответствующей спецификациям VESA (Ассоциации по стандартам в области
видеоэлектроники).
A. Монитор
B. Крепежнаяпереходнаянакладк
1. Отключите монитор и отсоедините его сетевой шнур от розетки электросети.
пластины на задней крышке, и закрепите установочную пластину с помощью четырех
винтов, поставляемых вместе с основанием рычажного типа, кронштейном для
крепления на стене или другим основанием.
Следуя приглашениям операционной системы, установите CD-ROM, прилагаемый
к монитору.Порядок установки драйвера может несколько отличаться в
различных системах. Следуйте указаниям, соответстующим Вашей операционной
системе.
Приготовьте чистый диск и скачайте файл программы по установке драйвера с
Интернет-сайта, приведенного ниже.
z Internet web site : http://www.samsung.com/ (По всему миру)
Безопасность драйвера данного монитора гарантируется логотипом компан
майкрософт, и его установка не повредит Вашей системе.
Зарегистрированный драйвер будет размещен на домашней странице мони
компании Самсунг.
http://www.samsung.com/.
6. Установка драйвера монитора завершена.
", нажмите "
Продолжить в любом
Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux
Следуя приглашениям операционной системы, установите CD-ROM, прилагаемый
к монитору.Порядок установки драйвера может несколько отличаться в
различных системах. Следуйте указаниям, соответстующим Вашей операционной
системе.
Приготовьте чистый диск и скачайте файл программы по установке драйвера с
Интернет-сайта, приведенного ниже.
z Internet web site : http://www.samsung.com/ (По всему миру)
" и выберите папку A:\(D:\driver), затемвыберитемодельВашего
Обзор
".
Далее
Сообщение
", нажмите "
Продолжить в любом случае
".
Безопасность драйвера данного монитора гарантируется логотипом компании
майкрософт, и его установка не повредит Вашей системе.
Зарегистрированный драйвер будет размещен на домашней странице мониторов
компании Самсунг.
http://www.samsung.com/
.
9. Нажмитекнопку "
Закрыть
", затемкнопку "ОК"
р
р
10. Установка драйвера монитора завершена.
Операционная Система Microsoft® Windows® 2000
Когда Вы увидите на мониторе сообщение "Цифровая подпись не найдена",
сделайте следующее.
1. Выберите ОК вокне
2. Нажмитенаклавишу
Вставить Диск
Просмотр
3. Выберите A:\(D:\driver), нажмитенаклавишу
.
вокне
Выбор Файла
ыть
Отк
.
, и затем на клавишу ОК.
Инструкция по Ручной Установке Программного Обеспечения для Монитора.
1. Нажмитенаклавиши
Старт, Установки, Панель Управления
2. Дваждынажмитенаикону
3. Выберитеклавишу
4. Выберите
Монитор
Установки
.
Дисплей
.
, затемнажмитенаклавишу
.
Спец. Функции
Вариант 1:Если клавиша "Свойства" неактивна, это значит, что конфигурация
Если же экран не работает нормально, перейдите к другому состоянию (более низкому
разрешению, другому цвету или частоте).
экране.
выйти на частоту напрямую).
напрямую).
на непосредственное выполнение X-Window.
Выполните
Все режимы
), а затем нажмите на клавишу ОК.
: Еслиу
частоту по вертикали
название модели Вашего монитора
X-Window после установки другого требуемого оборудования.
.
Разрешение, Количество цветов
Применить
Вас нет функции Все режимы
установки мыши
, еслипослетестированияэкранработаетнормально.
выбора Клавиатуры
установки Вашего монитора
частоту по горизонтали
дляВашегомонитора (Можновыйтиначастоту
нажмитенаклавишу
, выберитеуровеньразрешенияи
.
.
дляВашегомонитора. (Можно
. Этаинформациянеокажетвлияния
закончена
Установки
и
Частота по
напервоминавтором
Ввод
.
.
, а
Естественный Цвет
Естественный Цвет(Программное обеспечение Natural Color)
Программа Natural Color является решением этой проблемы. Это система управления
цветом, разработанная компанией Самсунг Электроникс совместно с Исследовательским
Институтом Электроники и Телекоммуникаций Р. Корея (ETRI). Данная система доступна
только на мониторах Самсунг и позволяет достигнуть одинакового качества цветов,
выводимых на принтер или сканер, с цветами монитора. Для получения более подробной
информации нажмите Помощь (F1) в программе.
Способ установки программы Natural Color
Вставьте компакт диск, поставляемый вместе с монитором Самсунг, в дисковод для
компакт-дисков. Далее, Вы увидите экран установки программы. Для начала установки
нажмите Natural Color на экране установки. Для установки программы вручную вставьте
диск, поставляемый вместе с монитором Самсунг, в дисковод для компакт-дисков, нажмите
кнопку СТАРТ в операционной системе Windows, затем нажмите кнопку ЗАПУСК. Введите:
D:\color\eng\setup.exe затем нажмите <Ввод >. (Если дисковод, в который вставлен диск
называется не D:\, введите название действующего дисковода.)
Удаление программы Natural Color
В меню [Старт] выберите [Настройка]/[Панель Управления], затем дважды щелкните на
кнопке [Установка/Удаление программ].
Выберите Natural Color из списка, затем нажмите кнопку [Добавить/Удалить].
Открывает экранное меню. Также используется для выхода из экраного меню и
1.
возвращения в предыдущее меню.
Настройка значений пунктов меню
2.
Активизирует выбранный пункт меню.
3.
Автоматическая адаптация к сигналу, поступающему от компьютера. Автоматически
4.
настраивает значения точной регулировки, грубой регулировки и позиции.
AUTO
МЕНЮСодержание
При нажатии кнопки 'Авто' появляется экран автоматической
регулировки, как показано на экране анимационного клипа в центре.
Автоматическая адаптация к сигналу, поступающему от компьютера.
Автоматически настраивает значения точной регулировки, грубой
регулировки и позиции.
(Доступно только в режиме аналогового.)
Автоматическая адаптация к сигналу, поступающему от компьютера.
Автоматически настраивает значения точной регулировки, грубой
AUTO
регулировки и позиции.
Для автоматической настройки четкости,
запустите функцию "Auto" при
включенной функции Auto ОБРАЗЕЦ .
(Нажмите здесь для просмотра Анимационных клипов с
демонстрацией автоматической настройки экрана.)
z Если функция автоматической настройки не работает должным
образом, нажмите кнопку Auto (автоматическая настройка) еще
раз для более точной настойки изображения.
z Если изменить разрешение на панели управления, будет
автоматически выполнена функция автоматической настройки.
Блокировка и разблокировка OSD
МЕНЮСодержание
Блокировка и
разблокировка OSD
MagicBright™
При удерживании нажатой кнопки "MENU" в течение более 5 секунд
функция OSD блокируется (или разблокируется).
МЕНЮСодержание
Нажмите кнопку MagicBright еще раз и выберите нужный режим.
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу,
используемому монитором.
Изображение
Цвет
Изобр.
OSD
Setup
Информация
Изображение
ЯркостьКонтраст
MagicColorОттенок
ГрубоТочноЧеткостьПo гop.Пo вepт.
ЯзыкПo гop.Пo вepт.Прозрачность Вр. Oтобр.
Автовыбористочн.
Сброснастр.Восст.цвета
Регулировка
цвета
Гамма
МЕНЮСодержаниеВоспроизведение/Стоп
Регулировкаяркости.
: Приусловии,
Яркость
Контраст
Функции прямого управления
что на экране не отображается экранное
меню, нажатие этой кнопки позволяет
регулировать яркость.
Регулировка контрастности.
(Недоступноврежимах MagicColor Full
(Полный) и Intelligent (Интеллектуальный).)
Цвет
МЕНЮСодержаниеВоспроизведение/Стоп
MagicColor – это новая технология, самостоятельно
разработанная компанией Samsung для улучшения
цифровых изображений и более четкого отображения
естественных цветов без снижения качества картинки.
1) Выкл
2) Демо
- возврат в первоначальный режим.
- Tв правой части экрана появляется
изображение до применения функции MagicColor, а
справа – изображение после применения функции
MagicColor.
3) Полностью
- четкое изображение не только ярких
естественных цветов, но и более реалистичное
воспроизведение естественного цвета кожи.
4) Избирательно
естественных цветов.
5) MagicZone
изображение анимированных мультимедийных
изображений или фотографий путем увеличения
- четкое отображение ярких
- MagicZone обеспечивает четкое
MagicZone
яркости, резкости, насыщенности, цветового тона
определенных областей на экране.
MagicColor
В особенности MagicZone подходит для отображения
движущегося изображения.
Размер
: Даннаяфункцияслужитдлянастройкиразмеразоны MagicZone погоризонтали.
Размер
: Даннаяфункцияслужитдлянастройкиразмера
зоны MagicZone по вертикали.
Возможно изменение цветового тона с выбором одного
из четырех режимов – «Хол. », «Норм.», «Теп.» и
«Польз.».
(Недоступноврежимах MagicColor Full (Полный) и
Intelligent (Интеллектуальный).)
Параметры Цвета могут быть заменены настройками
по умолчанию.
(Недоступноврежимах MagicColor Full (Полный) и
Intelligent (Интеллектуальный).)
Выбор одного из трех предустановленных режимов
контрастности.
Размер
Гамма
z Режим1 : Показывает нормальную гамму
z Режим2 : Показывает более высокую гамму
(ярче)
z Режим3 : Показываетболеенизкуюгамму
(темнее)
Картинка
МЕНЮСодержаниеВоспроизведение/Стоп
Убирает такие шумы, как вертикальные
полосы. При грубой (Грубо) регулировке
возможно смещение области отображения
Грубо
экрана.Его можно переместить обратно в
центр, используя меню управления
положением по горизонтали.
(Доступно только в режиме аналогового.)
Точно
Четкость
Пo гop.
Пo вepт.
OSD
Убирает такие шумы, как горизонтальные
полосы. Если шум сохраняется даже после
точной (Точно) настройки, повторите ее после
выполнения регулировки тактовой частоты.
(Доступно только в режиме аналогового.)
Выполните эти инструкции для изменения
резкости изображения.
(Недоступноврежимах MagicColor Full
(Полный) и Intelligent (Интеллектуальный).)
Для изменения Положениепогор. всего
изображения на экране монитора выполните
описанные ниже операции.
(Доступно только в режиме аналогового.)
Для изменения Положениеповерт. всего
изображения на экране монитора выполните
описанные ниже операции.
(Доступно только в режиме аналогового.)
только на экранные меню и экранную
информацию. Он не влияет на программы,
выполня емые в компьютере.
Вы можете изменить положение Меню
Экрана по горизонтали на Вашем мониторе.
Вы можете изменить положение Меню
Экрана по горизонтали на Вашем мониторе.
Измените непрозрачность фона Меню
Выбор языка оказывает влияние
Прозрачность
Вр. Oтобр.
Установка
Экрана.
Меню автоматически исчезает с экрана, если
в течении определенного времени не
сделано никаких изменений настр оек. Вы
можете сами установить время вывода
меню, в течении которого меню будет
находиться на экране.
МЕНЮСодержаниеВоспроизведение/Стоп
Автовыбор
источн.
Сброс настр.
Восст.цвета
Информация
Для автоматического выбора источника
сигнала для монитора выберите
источн.
Параметры изображения (цвета) заменяются
заводскими установками по умолчанию.
Параметры Цвета могут быть заменены
настройками по умолчанию.
Автовыбор
МЕНЮСодержание
Информация
Отображает источник видеосигнала и режим экрана в экранном меню.
Рабочие характеристики монитора могут варьировать в зависимости от типа графической карты,
компьютера, к которому подключен монитор, условий освещенности и других факторов окружающей
среды. Для получения наилучшего изображения на экране монитора необходимо настроить его в
соответствии с конкретными условиями. К сожалению, регулировка изображения с помощью средств
ручной настройки часто оказывается весьма сложной задачей. Для правильной регулировки (настройки)
требуется удобная программа, обеспечивающая пошаговую процедуру для получения наилучшего
качества изображения.
В большинстве случаев даже для простой регулировки яркости или контрастности требуется
перемещение по многоуровневым экранным меню, назначение которых понять не всегда просто. Кроме
того, отсутствуют какие-либо средства обратной связи, помогающие правильно настроить элементы
настройки. MagicTune™ – это программная утилита, позволяющая пользователю выполнить процесс
настройки с помощью простых для понимания инструкций и фоновых шаблонов, предусмотренных для
каждой элемента настройки монитора. Параметры отображения, установленные для каждого
пользователя, могут быть сохранены, что обеспечивает простой способ выбора характеристик
отображения в многопользовательской среде или предоставляет одиночному пользователю возможность
использовать несколько определенных вариантов предварительной настройки на основе отображаемого
содержимого и внешнего освещения.
Основныефункции
MagicTune™ является программной утилитой, позволяющей выполнять регулировку монитора и
настройку цветов с использованием протокола командного интерфейса канала передачи данных
отображения
отображения осуществляется программными средствами, что позволяет устранить необходимость
использования экранного меню (OSD) монитора. MagicTune поддерживает Windows 98SE, Me, 2000, XP
(Display Data Channel Command Interface – DDC/CI).Управление всеми настройками
Режимэкранногоменю (OSD)
Режим экранного меню (OSD) позволяет легко настраивать параметры монитора без необходимости
выполнения сложных процедур. В этом режиме регулировка необходимых параметров осуществляется
путем простого доступа к соответствующим пунктам меню.
В зависимости от особенностей системы компьютера или монитора, значок
программы MagicTune может отображаться или не отображаться.
Если он не отображается, нажмите клавишу F5.
Проблемывходеустановки
Проблемы в ходе установки MagicTune могут быть связаны с такими факторами, как используемые
видеокарта или материнская плата и сетевое окружение компьютера. В случае возникновения проблем в
ходе установки см. раздел
"Устранение неполадок".
Требования к системе
Операционные системы
!
Windows 98 SE
! Windows Me
! Windows 2000
! Windows XP Home Edition
! Windows XP Professional
Аппаратные средства
! Оперативная память: 32 Мбайт или более
! Свободное пространство на жестком диске: 25 Мбайт или более
MagicTune позволяет быстро и точно настраивать изображение, сохранять и
затем использовать наиболее подходящие для пользователя конфигурации
монитора.
! Реальныйвид экранныхменюзависитотконкретноймодели и
может не полностьюсоответствовать описанию в руководстве
пользователя.
! Во время работы программы Pivot некоторые функции
программы MagicTune могут не работать нормально.
! Magic Pivot : Magic pivot автоматически поворачиваетмонитор
на 90,180,270, 0 градусов при вращении.
!
Режим управления MagicTune различен в зависимости от модели монитора.
Режимэкранногоменю
Режим экранного меню (OSD) позволяет легко настраивать параметры всех мониторов. При выборе для каждой из
вкладок в верхней части окна управления отображается общее описание пунктов подменю настройки. При выборе
каждой из вкладок отображается список меню. Простой и удобный доступ ко всем вкладкам и пунктам подменю в
режиме экранного меню обеспечивает быструю настройку параметров монитора.
Описаниекнопок
OK
Сброс
Отмена
Подтверждение сделанных изменений и выход из программы MagicTune.
Восстановление рекомендованных производителем значений параметров монитора в
активном окне управления.
Выход из программы MagicTune без подтверждения сделанных изменений. Если вы
не сделали никаких изменений в окне управления, нажатие кнопки "Cancel" не
вызовет никаких действий.
ВкладкаИзображение
Позволяет устанавливать требуемые значения параметров экрана.
Яркость Контраст Разрешение MagicBright
nmlkjinmlkjnmlkjnmlkj
Позволяет регулировать яркость всего экрана. Если уровень яркости установлен неправильно,
Яркость
Контраст
Разрешение
MagicBright™
возможна потеря деталей в темных зонах изображения. Настройте яркость таким образом, чтобы
обеспечить наилучшие условия для просмотра изображения.
Позволяет регулировать разницу яркости между светлыми и темными зонами изображения.
Определяет четкость изображения.
Вывод перечня всех значений разрешающей способности монитора, поддерживаемых программой.
MagicBright - это новая функция монитора, обеспечивающая двукратное улучшение качества
изображения по сравнению с существующими мониторами путем повышения его яркости и
четкости. Она позволяет устанавливать различные уровни яркости и разрешающей способности
экрана в соответствии с различными потребностями пользователя при просмотре текс тов,
Интернет-страниц или мультимедийной анимации. Пользователь может выбирать один из шести
предварительно установленных режимов яркости и разрешающей способности простым нажатием
одной из кнопок управления функцией MagicBright, расположенных на лицевой стороне монитора.
1. Текст : Для работы с документацией или других работ, связанных с чтением большого
объема текста.
В этом случае отрегулируйте яркость (Brightness) и контрастность (Contrast) с помощью
экранного меню.
2. Интернет : Для работы с изображениями смешанного характера, например, текстом и
графикой одновременно.
3. Игра : Дляпросмотравидеофильмов, например, вформате DVD или VCD.
4. Спор : Дляпросмотрадвижущихсяизображений, например, спортивныхпрограмм.т
5. Кино : Дляпросмотравидеофильмов, например, вформате DVD или Video CD.
6. Польз : Хотяэтизначениябылитщательноподобранынашимиинженерами, они, однако,
могут оказаться некомфортными для некоторых пользователей, так как это зависит от
индивидуальных особенностей зрения.
В этом случае отрегулируйте яркость (Brightness) и контрастность (Contrast) с помощью
экранного меню.
Оттенок Управление цветом Калибровка MagicColor Гамма
nmlkjinmlkjnmlkj
Позволяет изменять оттенки цвета.
! Теплый - Нормальный - Холодный
! Установленный
Оттенок
Color
Control
Калибровка
ахцшь Color Tone (жтхђютющ ђюэ) юђышїрхђёџ т чртшёшьюёђш юђ ьюфхыш
ьюэшђю№р. Эхъюђю№ћх ьюэшђю№ћ яюффх№цштрўђ ђюыќъю їхђћ№х
№хцшьр.( Warm, Normal, Cool, Custom)
Управление цветом
Позволяет настраивать цвета изображения на мониторе. Пользователь может настроить цвета
монитора согласно своим предпочтениям.
! R- G - B
Процесс, с помощью которого осуществляется оптимизация и коррекция параметров выбранных
цветов.Функция MagicTune чрезвычайно удобна для тех пользователей, кто предпочитает
просматривать корректно воспроизведенные изображения с максимальным количеством деталей,
включая изображения в сети Интернет или получаемые с выхода видеокамеры или сканера.
MagicColor – это новая технология, самостоятельно разработанная компанией Samsung для
улучшения цифровых изображений и более четкого отображения естественных цветов без
снижения качества картинки.
nmlkj
nmlkj
1. Выкл – возвратвпервоначальныйрежим.
2. Демо – в правой части экрана появляется изображение до применения функции
MagicColor, а справа – изображениепослепримененияфункции MagicColor.
3. Полностью – четкоеотображениеяркихестественныхцветов.
4. Избирательн о – четкоеизображениенетолькояркихестественныхцветов, ноиболеереалистичноевоспроизведениеестественногоцветакожи.
Позволяет настраивать значения параметров Позиция, Точно и Грубо .
Установка изображения< Позиция Пo вepт.
nmlkjinmlkjnmlkj
! Точно : RУбирает такие шумы, как горизонтальные полосы. Если шум
сохраняется даже посл е точной (Fine) настройки, повторите ее после
выполнения регулировки тактовой частоты.
!
Установка
изображения<
Позиция
Пo вepт.
Грубо : Убирает такие шумы, как вертикальные пол о сы.При грубой (Coarse)
регулировке возможно смещение области отображения экрана.Его можно
переместить обратно в центр, используя меню управления положением по
горизонтали.
! Автонастройк : Функция автоматической настройки позволяет монитору
самонастраиваться на входящий видеосигнал. Значения точной регулировки ,
грубой регулировки и позиции будут настроены автоматически.
Позволяет регулировать положение экрана по горизонтали и верти кали.
Вы можете изменить положение Меню Экрана по горизонтали на Вашем мониторе.
ВкладкаПараметр
При настройке MagicTune можно использовать следующие опции:
Загрузка диалогового окна Preferences. Используемые предпочтения отмечены в окне
флажком (символом "V"). Для включения или выключения любой предпочтительной
установки (Preference) установите курсор на флажке и щелкните на нем кнопкой
мыши.
Предпочтение
! Включить меню задач Для вызова меню MagicTune щелкните
соответствующий значок в меню панели задач. Если опция [Включить меню
задач] не выбрана в меню [Параметр] ' [Basic Settings], то меню не
отображаются.
! Выбрать язык- выбор языка воздействует только на язык экранных меню.
выбор сигнал
! дналоговоговый
! цифровой
ВкладкаПоддержка
Отображается идентификатор и номер версии программы. Пользователю предоставляется воз можность
использовать функцию интерактивной справки (Help).
Калибровка цвета (“Color Calibration”) предлагает пользователю алгоритм настройки оптимальных
условий отображения цвета на данном мониторе.
Для получения оптимальных условий отображения цвета необходимо выполнить следующие пять шагов:
1. Для получения оптимальных условий отображения цвета необходимо выполнить следующие пять
шагов:
2. Найдя выраженный цветовой тон на контрольном фрагменте (“Control patch”), переместите курсор
управления в направлении данного цветового тона по отношению к эталонному цветовому кругу
Определени
Если монитор используется несколькими пользователями, то значения параметров цвета, настроенные
для каждого пользователя с помощью функции калибровки цвета (“Color Calibration”), можно сохранить и
использовать впоследствии.Можно сохранять настройки параметров цвета максимум для пяти
пользователей.
1. Сохранение настроенных параметров цвета:
Нажмите кнопку Next («Далее»), при этом она превратится в кнопку Apply («Применить»), после
чего можно сохранить настроенные параметры цвета.Можно сохранить до 5 вариантов.
2. Применение настроенных параметров цвета:
Для выбора и использования одного из вариантов настройки цвета нажмите кнопку Multi User
(«Несколько пользователей») на основном экране.
2. Предварительныйпросмотр
Нажмите кнопку “ Предварительный просмотр” в окне “Калибровка цвета “
Появится показанное выше изображение.
1. Чтобы увидеть результат выполненной калибровки, нажмите кнопку “View Calibrated” (Просмотр
откалиброванного изображения).
2. Чтобы увидеть исход ное изображение, нажмите кнопку “View Uncalibrated” (Просмотр
неоткалиброванного изображения).
меню [Control Panel] (Панель управления). Если программа работает на платформе Windows XP,
выберите [Control Panel] (Панель управления) в меню [Start] (Пуск).
2. лкните на значке "Add or Remove Programs" (Установка и удаление программ) в Панели
управления
3. В окне "Add or Remove Programs" найдите путем прокрутки окна программу "MagicTune."
Выделите ее щелчком мыши.
! В случаезаменымонитораилиобновлениядрайвераилиграфическойплатывовремяработы
MagicTune программа MagicTune можетстатьнеработоспособной. Вэтомслучаенеобходимоперезапуститьсистему.
Проверкапринарушенииработыфункции MagicTune.
* Функция MagicTune реализуетсятольконаПК (VGA) соперационнойсистемой
Windows, поддерживающем стандарт Plug and Play.
* Длятогочтобыпроверить, поддерживаетливашПКфункцию
MagicTune, выполните процедуру, представленную ниже (приработев среде Windows XP);
Панель управления -> Производительность и обсл уживание -> Система -> Оборудование ->
Диспетчер устройств -> Мониторы -> После удаления модуля подключения монитора
выполните поиск нового оборудования и выберите 'Модуль подключения монитора'.
! На веб-сайте MagicTune вы можете получить техническую поддержку по
использованию программы MagicTune, изучить разделы FAQ (часто задаваемые
вопросы и ответы на них), а также скачать обновления к программному обеспечению.
Перед тем, как обратиться эа помощью в сервисную службу прочитайте данный раздел
руководства и попытайтесь устранить проблему самостоятельно. Если же Вам
действительно нужна помощь, позвоните, пожалуйста, по телефону, либо указанному в
гарантийном талоне, либо на задней облож ке данной инструкции, либо свяжитесь с
Вашим дилером..
НеисправностьСписок ПроверокРешение
Отсутствует изображение
на экране.
Я не могу включить
монитор.
Правильно ли подсоединен
силовой шнур?
Появилось сообщение
"
Проверьтесигн. каб.
подключения, проверьте
кабель)?
Если электропитание подается,
перезагрузите компьютер
снова, чтобы увидеть
первоначальный экран (экран
загрузки), который должен бы
появиться.
Вы видите на
сообщение
режим.,Рекоменд. режим 1280
x 1024 60Hz""
экране
"Неоптим.
?
" (Нет
Проверьте подсоединение и
включение электропитания.
Проверьте, правильно ли
подключен компьютер.
Если изображение
первоначального экрана
(экрана загрузки) появилось,
загрузите компьютер в
безопасном режиме
(безопасныйрежимдля
Windows ME/2000/XP), а затем изменитечастотувидеокарты.
(ОбратитеськФабричной
Настройке Дисплея)
Примечание: Если
изображение первоначального
экрана (экрана загрузки) не
появилось, обращайтесь в
центр техниче ского
обслуживания или к Ва шему
дилеру..
Это сообщение появляется,
когда сигнал от видеокарты
превышает максимальное
разрешение и частоту.
Подрегулируйте максимальное
разрешение и частоту в
соответствии с параметрами
Вашего монитора.
Если разрешение дисплея
превышает SXGA, или частота
обновления превышает 75 Гц,
появляется сообщение
"Неоптим. режим.Рекоменд.
режим 1280 x 1024 60Hz"
Если частота обновления
превышает 85 Гц, дисплей
будет работать нормально, но
появится сообщение
"Неоптим. режим.Рекоменд.
режим 1280 x 1024 60Hz"
которое будет отображаться в
течение одной минуты, а затем
исчезнет. В течение этого
периода длительностью одна
минута следует перевести
дисплей в
режим. (При перезагрузке
системы это сообщение
отображается снова).
рекомендованный
.
,
Я не вижу Экранного
Меню.
Искажение цветов или
переход на черно-белое
изображение.
Неожиданно началась
разбалансировка экрана.
На экране нет изображения.
Мигает ли индикатор питания
на мониторе с интервалом в 1
секунду?
Не закрыли ли Вы Экранное
Меню во избежание
изменений?
Похоже ли одноцветное
изображение на экране, как
если бы Вы смотрели на него
через целофан?
Искажение цветов после
перехода на какую-то
программу или в результате
столкновения двух программ?
Правильно ли установлена
видеокарта?
Вы заменили видеокарту или
драйвер?
Монитор работает в режиме
Экономайзер.
Нажмите на любую клавишу на
клавиатуре или подвиньте
мышь, чтобы активировать
монитор и восстановить
изображение на экране.
Верните изображение на экран
путем нажатия на клавишу
МЕНЮ в течение 5 секунд.
Поверьте сигнал подключения
кабеля.
Убедитесь, что
плотно сидит в разъеме.
Перезагрузите компьютер.
Установите ее в соответствии с
инструкциями к видеокарте.
Подрегулируйте Положение и
Размер Изображения по
отношению к экрану
видеокарта
.
Потеря фокуса или
невозможность
отрегулировать экран.
Индикатор мигает, нона
экране нет изображения.
Вы подрегулировали
разрешение и частоту на
мониторе?
Экран может разбалансироваться из-за периода сигнала
видеокарты.
Отрегулируйте Положение изображения по отношению к экрану.
Вы подрегулировали
разрешение и частоту на
мониторе?
Проверьте в меню "Частота",
правильно ли отрегулирована
частота?
Подрегулируйте разрешение и
частоту на видеокарте.
(Обратитесь к Фабричной
Настройке Дисплея)
Подрегулируйте разрешение и
частоту
(Обратитесь к Фабричной
Настройке Дисплея).
Поставьте нужную частоту в
соответствии с инструкцией к
видеокарте и Фабричной
Настройкой Дисплея.
(Максимальная частота для
каждого разрешения может
отличаться у разных
на видеокарте.
мониторов.)
Экран показывает только
16 цветов. Эти цвета
изменяются при замене
видеокарты.
Появилось сообщение
"Неизвестный монитор,
обнаружен монитор Plug &
Play (VESA DDC)".
MagicTune работаетсосбоями.
Проверьте по следующим параметрам, есть ли неисправности в мониторе.
Если монитор функционирует нормально, Вы увидите белый квадрат в красной
рамке, в котором высвечивается черный текст, как это показано на рисунке:
Три квадрата внутри будут красного, зеленого и синего цвета.
Отсутствие одного из
квадрат может появиться и во время нормальной работы, если кабель
отсоединен или поврежден.
4. Выключите Ваш монитор и подсоедините видеокабель, затем включите Ваши
компьютер и монитор.
Если экран монитора остается пустым после проделанных процедур, проверьте
видеокарту и компьютер; Ваш монитор работает нормально.
Предупреждения
Если что-то не в порядке со входным сигналом, на экране появляется сообщение
или экран гаснет, хотя индикатор электропитания включен. Такое сообщение
может означать, что монитор оказался без синхронизации или что нужно
проверить сигнальный кабель.
этих квадратов может означать проблемы с монитором.Этот
Окружающая сред
Место и положение монитора могут влиять на качество работы и другие
свойства монитора.
1. Если рядом с монитором находятся какие-либо громкоговорители,
выключите их и перенесите в другое помещение.
2. Удалите все электронные приборы, такие как радио, вентиляторы, часы и
телефоны за пределы 3 футов (одного метра) от монитора.
3. Проведите размагничивание
монитора после удаления подобных приборов
от его местонахождения.
ПолезныеСоветы
z Монитор воспроизводит визуальные сигналы, получаемые от компьютера.
Следовательно, проблемы с компьютером или видеокартаой могут быть причиной
пропажи изображения на мониторе, потери в цвете, шума, повышения частоты,и т.п. В
таком случае сначале поищите источник проблемы, а затем свяжитесь с центром
технического обслуживания или с Вашим дилером.
z
Оценка рабочего состояния монитора
Если на экране нет изображения или появилось сообщение
режим.,Рекоменд. режим 1280 x 1024 60Hz"
"Неоптим.
(Нет поддержки видео режима),
отсоедините кабель от компьютера, пока монитор находится во включенном состоянии.
{ Если на экране появляется сообщение или экран становится белым, это
означает, что монитор находится в рабочем состоянии.
Кабель 15pin-to-15pin D-sub, съемный
Кабель DVI-D to DVI-D, съемный
Режим энергосбережения
Менее чем 34Вт (аналогового / цифрового)
Размеры (ШхДхВ) / Ве
382,0 x 56,0 x 322,0 mm (Without Stand)
382,0 x 175,0 x 386,2 mm(with Basic Stand) /3,6 kg
Интерфейс подставки VESA
75мм x 75мм (Дляиспользованиясоспециальнымиаппаратнымисредствамиподставки
(длярук))
Климатические услови
Рабочатемпература: от 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Влажность: 10% ~ 80%, Некондесирующийся
хранениятемпература: от -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Влажность: 5% ~ 95%, Некондесирующийся
Совместимость с Plug & Play
Этот монитор может быть установлен на любой из совместимых с Plug & Play систем.
Взаимодействие между монитором и компьютером обеспечивает наилучшие условия для
работы и настройки монитора.В большинстве случаев монитор настраивается автоматически,
если только пользователь не пожелает выбрать другие параметры.
В этот монитор встроена система управления электропитанием, называемая Экономайзер. Эта
система экономит электроэнергию путем переключения Вашего монитора на режим
пониженного потребления электричества, когда он бездействует в течение определенного
времени. Монитор автоматически возвращается к нормальной работе, когда Вы передвигаете
мышь или нажимаете на любую клавишу на клавиатуре. В целях экономии электроэнергии
выключайте монитор, когда он не в работе или когда Вы оставляете его на долгое время.
Система Экономайзер работает на совместимой с VESA DPMS видеокарте, встроенной в Ваш
компьютер. Используйте программную утилиту, инсталлированную в Ваш компьютер для
применения этой функции.
Экономичный
Состояние
Индикатор
Электропитания
Потребляемая
мощность
Нормальная Работа
ЗеленыйЗеленый, МигающийЧерный
аналогового /
цифрового
Менее чем 34Вт
режимпитания
(EPA/ENERGY 2000)
аналогового /
цифрового
Менее чем 1Вт
(Выкл. режим)
Питание отключено
Менеечем 1Вт
(120Vac/220 Vac)
Этот монитор совместим с EPA ENERGY STAR® и ENERGY2000,
когда используется с компьютером, снабженным функциями VESA
DPMS.
Какпартнер ENERGY STAR
®
, Самсунгзаверяет, чтоэтотмонитор
соответствуетрекомендациям ENERGY STAR
®
вотношении
эффективногоэнергопользования.
Фабричной Настройки Дисплея
Если поступающий с компьютера сигнал такой же, как нижеследующая предварительно
Фабричной Настройки Дистплея, произойдет автоматическая саморегулировка экрана. Однако,
если сигнал отличается, экран может опустеть, хотя индикатор включен. Подрегулируйте экран
в соответствии с инструкциями к видеокарте.
Таблица 1. Фабричной Настройки Дистплея
Частота по
Режим Дисплея
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC,1152 x870 68,681 75,062100,000 -/-
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
Горизонтали
(кГц)
Частота по
Вертикали
(Гц)
Частота (МГц)
Синхронизация
Полярности
(H/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+
VESA 1280 x 960 60,000 60,000 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Частота по Горизонтали
Время на прорисовывание одной строки, соединяющей правый и
левый края экрана по горизонтали, называется Горизонтальным
Периодом,а обратное Горизонтальному Периоду число
называется Частотой по Горизонтали. Единица измерения: кГц.
Частота по Вертикали
Подобно флуоресцентной лампе, экран должен воспроизвести
одно то же изображение множество раз в секунду, чтобы
пользователь смог его увидеть. Частота таких повторов
называется Частотой по Вертикали, или Частотой Обновления.
Единица измерения: Гц.
Кабель 15pin-to-15pin D-sub, съемный
Кабель DVI-D to DVI-D, съемный
Режим энергосбережения
Менее чем 38Вт (аналогового / цифрового)
Размеры (ШхДхВ) / Ве
422,7 x 59,6 x 353,8 mm (Without Stand)
422,7 x 200,0 x 427,7 mm(with Basic Stand) / 5.1 kg
Интерфейс подставки VESA
75мм x 75мм (Дляиспользованиясоспециальнымиаппаратнымисредствамиподставки
(длярук))
Климатические услови
Рабочатемпература: от 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Влажность: 10% ~ 80%, Некондесирующийся
хранениятемпература: от -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Влажность: 5% ~ 95%, Некондесирующийся
Совместимость с Plug & Play
Этот монитор может быть установлен на любой из совместимых с Plug & Play систем.
Взаимодействие между монитором и компьютером обеспечивает наилучшие условия для
работы и настройки монитора.В большинстве случаев монитор настраивается автоматически,
если только пользователь не пожелает выбрать другие параметры.
В этот монитор встроена система управления электропитанием, называемая Экономайзер. Эта
система экономит электроэнергию путем переключения Вашего монитора на режим
пониженного потребления электричества, когда он бездействует в течение определенного
времени. Монитор автоматически возвращается к нормальной работе, когда Вы передвигаете
мышь или нажимаете на любую клавишу на клавиатуре. В целях экономии электроэнергии
выключайте монитор, когда он не в работе или когда Вы оставляете его на долгое время.
Система Экономайзер работает на совместимой с VESA DPMS видеокарте, встроенной в Ваш
компьютер. Используйте программную утилиту, инсталлированную в Ваш компьютер для
применения этой функции.
Экономичный
Состояние
Индикатор
Электропитания
Потребляемая
мощность
Нормальная Работа
ЗеленыйЗеленый, МигающийЧерный
аналогового /
цифрового
Менее чем 38Вт
режимпитания
(EPA/ENERGY 2000)
аналогового /
цифрового
Менее чем 1Вт
(Выкл. режим)
Питание отключено
Менеечем 1Вт
(120Vac/220 Vac)
Этот монитор совместим с EPA ENERGY STAR® и ENERGY2000,
когда используется с компьютером, снабженным функциями VESA
DPMS.
Какпартнер ENERGY STAR
®
, Самсунгзаверяет, чтоэтотмонитор
соответствуетрекомендациям ENERGY STAR
®
вотношении
эффективногоэнергопользования.
Фабричной Настройки Дисплея
Если поступающий с компьютера сигнал такой же, как нижеследующая предварительно
Фабричной Настройки Дистплея, произойдет автоматическая саморегулировка экрана. Однако,
если сигнал отличается, экран может опустеть, хотя индикатор включен. Подрегулируйте экран
в соответствии с инструкциями к видеокарте.
Таблица 1. Фабричной Настройки Дистплея
Частота по
Режим Дисплея
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC,1152 x870 68,681 75,062100,000 -/-
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
Горизонтали
(кГц)
Частота по
Вертикали
(Гц)
Частота (МГц)
Синхронизация
Полярности
(H/V)
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+
VESA 1280 x 960 60,000 60,000 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Частота по Горизонтали
Время на прорисовывание одной строки, соединяющей правый и
левый края экрана по горизонтали, называется Горизонтальным
Периодом,а обратное Горизонтальному Периоду число
называется Частотой по Горизонтали. Единица измерения: кГц.
Частота по Вертикали
Подобно флуоресцентной лампе, экран должен воспроизвести
одно то же изображение множество раз в секунду, чтобы
пользователь смог его увидеть. Частота таких повторов
называется Частотой по Вертикали, или Частотой Обновления.
Единица измерения: Гц.
у
Служба
Адрес и телефонный номер компании могут быть изменены без предварительного
ведомления.
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc.
Samsung Customer Care
7037 Financial Drive
Mississauga, Ontario
L5N 6R3
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://www.samsung.ca/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0.12/Min
http://www.samsung.de/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a.
Via C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
MÉXICO :
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
http://www.samsung-latin.com/
A
PERU
Servicio Integral Samsung
v.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
U.S.A. :
Samsung Electronics America
Service Division
400 Valley Road, Suite 201
Mount Arlington, NJ 07856
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://samsungusa.com/monitor/
Термины
Зернистость
Изображение на мониторе слагается из красных, зеленых и синих точек.Чем плотнее
сидят точки, тем выше разрешение.Расстояние между двумя точками одного цвета
называется "Зернистость". Единица измерения: Гц
Vertical Frequency
Экран переписывается заново по несколько раз в секунду, чтобы создать изображение,
видимое для пользователя.Частота таких повторов в секунду называется Частотой по
Вертикали, или Частотой Обновления. Единица измерения: Гц.
Пример: Если вспышка света повторяется 60 раз в секунду, это оценивается в
60 Гц.
В таком случае заметно мерцание. Чтобы избежать этой проблемы,
применяется Режим Без Мерцания, основанный на частоте по вертикали в 70 Гц.
Частота по Горизонтали
Время на прорисовывание одной строки, соединяющей правый и левый края экрана по
горизонтали, называется Горизонтальным Периодом. Обратное Горизонтальному
Периоду число называется Частотой по Горизонтали. Единица измерения: кГц.
Методы черезстрочной и не-черезстрочной развертки
Показ горизонтальных линий на экране в порядке сверху вниз называется методом нечерезстрочной развертки, тогда как показ по очереди сначала нечетных линий, а потом
четных, называется методом черезстрочной развертки.В большинстве мониторов
используется метод не-черезстрочной развертки, что обеспечивает четкое изображение.
Метод черезстрочной развертки это тот метод, который используется в телевизорах.
Plug & Play (автоматическая настройка)
Эта функция отвечает за наилучшее качество экрана путем обеспечения автоматического
обмена информацией между компьютером и монитором.Этот монитор следует
международным стандартам VESA DDC для функции Plug & Play (автоматическая
настройка).
Разрешение
Количество точек по горизонтали и вертикали, используемое для создания изображения
на экране, называется "разрешением". Эта цифра показывает точность изображения.
Высокое разрешение хорошо изпользовать для комплексных задач, посколько на экране
можно показать больше изобразительной информации.
Пример: Если разрешение равно 1280 X 1024, то это означает, что изображение на
экране состоит из 1280 точек по горизонтали (горизонтальное разрешение) и
1024 строк по вертикали (вертикальное разрешение).
Для более высокого качества изображения
1. Для получения оптимального качества изображения в контрольной панели компьютера
настройте разрешение и коэффициент инжекции экрана (частоту регенерации) согласно
нижеследующим пунктам инструкции. Существует вероятность получения изображения
неровного качества, если вы не выберете для вашей тонкопленочной ЖК-панели (TFTLCD) оптимальное качество изображения.
{ Для чистки снаружи монитора и панели нанесите небольшое количество
рекомендуемого чистящего вещества на сухую и мягкую ткань и протрите
поверхности. Не прикладывайте излишнее давление на ЖК-экран, просто
осторожно его протрите. При излишнем давлении вы можете его повредить.
{ Если вас не удовлетворяет качество изображения, нажмите кнопку, закрывающую
окно: вы сможете получить более качественное изображение, если активизируете
на экране опцию "автонастройка" ("auto adjustment function"). Если после
автонастройки все еще присутствуют помехи, используйте режим тонкой настройки
(FINE/COARSE ).
{ При отображениинеподвижнойкартинки в течениепродолжительногопериода
времени могут появляться остаточные изображения или нерезкость.
Если Вы не собираетесь использовать монитор в течение длительного времени,
переключите его в режим энергосбережения или активизируйте хранитель экрана,
отображающий подвижное изображение.
Воспроизведениевкакойбы-тонибылоформебезписьменногоразрешенияот Samsung
Electronics Co., Ltd. строго запрещено.
Samsung Electronics Co., Ltd. не несет ответственности за ошибки или случайные действия или
последующие повреждения, полученные в связи с установлением, работой или
использованием данного материала.
Samsung являются зарегистрированными торговыми марками Samsung Electronics Co., Ltd.;
Microsoft,, Windows и Windows NT являются зарегистрированными торговыми марками
Корпорации Майкрософт; VESA, DPMS и DDC являются зарегистрированными торговыми
марками Ассоциации Видео Электроникс Стандарт; Название и лого ENERGY STAR
®
являются зарегистрированными торговыми марками Американского Агентства Защиты
Окружающей Среды (EPA). Как партнер ENERGY STAR
соответствует рекомендациям ENERGY STAR
®
вотношенииэффективного
®
, Самсунгзаверяет, чтоэтотмонитор
энергопользования. Все остальные названия продукции, упомянутые в данном документе,
могут являться торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками их
уважаемых владельцев.
FCC Information
European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI |
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
Medical Requirement
Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA only)
IC Compliance Notice
|
MPR II Compliance
|
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes
the following warning:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
Note:
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
z Reorient or relocate the receiving antenna.
z Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
z
connected.
z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an
experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet
called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was
prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S.
Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
3351 Michelson Drive,
Suite #290, Irvine, CA92612 USA
Tel) 949-975-7310
Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It
may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration.
Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet
is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is
equal to or exceeds the monitor voltage rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration
5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable
power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur
les équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and
magnetic fields.
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC),
(93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following
European Norms:
z EN55022:1998+A1:2000 - Radio Frequency Interference
z EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z EN61000-3-2:1995+A1/A2:1998 - Power Line Harmonics
z EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
PCT Notice
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for
Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or
television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use
the equipment according to the instruction manual.
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your
choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of
environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors
and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far
for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these
potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are
important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of
conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and
climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic
equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left
running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international
environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and
Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission
of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use
of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated
solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have
an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts
its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain
period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages.
The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the
reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good
usability.
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by
this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including
reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in
foetus development may occur.
TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
z
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
z TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any
cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous
system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or
electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing
of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone
layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with
consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
z The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided
you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to
reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally
adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an
international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling
scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional
Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation),
Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction
of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as
computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful
substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far
possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially
damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g.
acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.
Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of
energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the
presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)
and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and
the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each
country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain
period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages.
The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained
via the Internet, using the address:
Environmental requirements
http://www.tco-info.com/
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings.
Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a
computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain
bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the
PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in
fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have
been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may
occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams
must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants
are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The
relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display
screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system
and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not
contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or
electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception.
Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today
there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a
Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing
printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the
stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks
of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your
display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed
with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the
user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment
z Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
z
z Noise emissions
Ecology
z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
z Restrictions on
o chlorinated and brominated flame retardants and polymers
o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in
cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now
requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, Please visit
www.tcodevelopment.com
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
For recycling information for TCO'03 certified monitors, for the residents in the following
countries, please contact the company corresponding to your region of residence. For those
who reside in other countries, please contact a nearest local Samsung dealer for recycling
information for the products to be treated in environmentally acceptable way.
COMPANY
ADDRESS
TELEPHONE 973-565-0181
FAX
EMAIL
HOME
PAGE
[U.S.A. Residents Only]
U.S.A.
Solid Waste Transfer &
Recycling Inc
442 Frelinghuysen Ave
Newark, NJ 07114
Fax: 973-565-9485
none
http://www.bcua.org/Solid
Waste_Disposal.htm
SWEDENNORWAYGERMANY
ELKRETSEN
ELKRETSEN Box
1357, 111 83
Stockholm
Barnhusgatan 3, 4
tr.
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I
equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use
in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the
IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z Reorient or relocate the receiving device.
z Increase the separation between the equipment.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other
z
device(s) are connected.
z Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the
respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for
medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC
601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output
part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with
the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services
department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C
Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA only)
LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS
For details see lamprecycle.org, eiae.org, or call 1-800-Samsung
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ (Предохранение от эффекта
р
остаточного изображения)
В LCD-мониторах и телевизорах может наблюдаться эффект остаточного изображения при
переключении с одного изображения на другое, в особенности после отображения
неподвижной картинки в течение длительного времени.
Данная инструкция описывает правильное использование изделий с LCD-дисплеями с
целью защиты их от возникновения остаточных изображений.
Что такое <остаточное изображение>?
При нормальной эксплуатации LCD-панелей эффект остаточного изображения на
пикселях не возникает. Однако в случае, если одно и то же изображение остается
на дисплее в течение длительного времени, между двумя электродами,
образующими жидкий кристалл, накапливается небольшая разность
электрических зарядов. Это может приводить к ухудшению характеристик жидких
кристаллов в некоторых областях дисплея.Поэтому при переключении на другое
изображение предыдущее изображение сохраняется.Эффекту остаточного
изображения подвержены все дисплеи, включая жидкокристаллические.Это не
является дефектом изделия.
Для предохранения вашего LCD-дисплея от возникновения остаточных
изображений следуйте приведенным ниже инструкциям.
Выключение питания, заставка или режим энергосбережения.
Пример)
z При отображениинаэкраненеподвижнойкартинкивыключайтепитание.
- После 24 часов использования выключайте питание на 4 часа.
- После 12 часов использования выключайте питание на 2 часа.
z По возможностииспользуйтезаставку (скринсейвер).
- В качестве заставки рекомендуется одноцветное или подвижное изображение.
z Настройте автоматическоеотключениепитаниямонитора с помощью
схемы управления питанием в меню свойств дисплея компьютера.
Рекомендации для конкретных областей применения
Пример) Аэропорты, транзитные станции, биржи, банки и системы
управления
Мы рекомендуем использовать следующие установки параметров
программы управления дисплеем:
Отображение информации с логотипом или циклическое
воспроизведение подвижного изображения.
Пример) Цикл: отображение в течение 1 часа информации,
сопровождаемой отображением логотипа или подвижным изображением в
течение одной минуты.
Периодически изменяйте настройки цвета (используйте два
азличных цвета).
Пример) Циклически меняйте настройки цвета с использованием двух
различных цветом каждые 30 минут.
Избегайте использования сочетаний символов и цветов фона с большой
разностью яркости.
Избегайте использования серого цвета, который легко вызывает
возникновение остаточного изображения.
z Избегайте: Использованияцветовсбольшойразностьюяркости
(черно/белогоисерого).
Пример)
р
z Рекомендуется: Яркиецветаснебольшойразностьюяркости
- Изменяйтецветсимволовифонакаждые 30 минут.
Пример)
- Каждые 30 минутвыполняйтеподвижнуюзаменусимволов.
Пример)
Лучшим способом защиты монитора от возникновения остаточных
изображений является использование заставки (скринсейвера) в то время,
когда монито
не используется.
Остаточные изображения могут не возникать при использовании LCD-панели в
нормальных условиях.
Под нормальными условиями понимается постоянное изменение характера
отображаемой картинки. Когда на LCD-панели в течение долгого времени (более
12 часов) отображается фиксированная картинка, может возникать небольшая
разность потенциалов между электродами, образующими жидкий кристалл
пикселя.Со временем разность потенциалов между электродами возрастает, что
приводит к ухудшению характеристик жидкого кристалла. В этом случае при
изменении отображаемой картинки может просматриваться предыдущее
изображение.
Чтобы избежать этого, необходимо снизить накапливаемое напряжение.
Данный LCD-монитор соответствует требованиям к количеству нерабочих
пикселей ISO13406-2 Pixel fault Class II.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.