Samsung SYNCMASTER 460MXN-2, SYNCMASTER 400MX-2, SYNCMASTER 400MXN-2, SYNCMASTER 460MX-2 User Manual [no]

SyncMaster 400MX-2,460MX-2,400MXn-2,460MXn-2

LCD-skjerm

Brukerveiledning

Sikkerhetsinstruksjoner

Symboler

Merk
Disse sikkerhetsinstruksene
følges for å sikre din egen sikkerhet og for å forhindre skader
Les instruksene nøye og bruk produktet på riktig måte.
Advarsel / Forsiktig
Unnlatelse av å følge retningslinjene som dette symbolet angir, kan
forårsake personskade eller skade på utstyr.
Symboler og markeringer
Forbudt
Viktig å lese og forstå til
enhver tid
Ikke demonter
Trekk støpselet ut av kon-
takten
Ikke berør
Jording for å forhindre elek-
trisk støt

Strøm

Når datamaskinen ikke skal brukes i en lengre periode, setter du den i
DPM.
Hvis du bruker skjermsparer, setter du den i aktiv skjermmodus.
Bildene her er kun til referanse og gjelder ikke i alle tilfeller (eller land).
Snarvei til Instruksjoner for forebygging av etterbilder
Ikke bruk skadde strømledninger eller støpsler eller skadde eller
løse stikkontakter.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Ikke ta på støpselet med våte hender når du setter det inn i eller
trekker det ut av stikkontakten.
Det kan da oppstå fare for elektrisk støt.
Kontroller at du kobler strømledningen til en jordet kontakt.
Ellers kan det forårsake elektrisk støt eller personskader.
Kontroller at støpselet sitter ordentlig i stikkontakten.
Det kan medføre brannfare.
Ikke bruk kraft til å bøye eller trekke i støpselet, og ikke plasser
noe tungt på det.
Det kan medføre brannfare.
Ikke koble flere apparater til samme stikkontakt.
Det kan medføre brannfare på grunn av overoppheting.
Ikke koble fra strømledningen mens skjermen er i bruk.
Ellers kan
det føre til skader produktet grunnet elektrisk
sjokk.
For å koble strømmen fra apparatet må støpselet trekkes ut av
stikkontakten, og derfor må støpselet være fungere ordentlig.
Dette kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Bruk bare strømledningen som ble levert av fabrikanten. Ikke
bruk strømledningen til et annet produkt.
Det kan forårsake brann eller elektrisk støt.

Installasjon

Kontakt et autorisert servicesenter før du installerer LCD-skjermen
steder der
den vil bli utsatt for mye støv, høye eller lave temperaturer,
høy luftfuktighet eller kjemiske stoffer, og på steder der den skal stå på
døgnet rundt, for eksempel på en flyplass, jernbanestasjon eller lignende.
Unnlatelse av å gjøre det kan føre til alvorlig skade på LCD-skjermen.
Vær minst to personer til å løfte og flytte produktet.
Hvis ikke,
kan det være lett å miste det og dermed forårsake
personskader og/eller skader på produktet.
Når du installerer produktet i et kabinett eller rack, kontroller at
frontenden av nedre del av produktet ikke faller ut.
Ellers kan den falle ned eller forårsake personskader.
Bruk et kabinett eller rack med egnet størrelse i forhold til pro-
duktet.
IKKE PLASSER LEVENDE LYS, MYGGMIDLER, SIGARET-
TER
ELLER
NOEN SLAGS VARMEOVNER NÆR PRODUKTET.
Det kan medføre brannfare.
Sikkerhetsinstruksjoner
Hold varmeelementer så langt borte fra strømledningen og pro-
duktet som mulig.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Ikke installer produktet et dårlig ventilert sted som for ek-
sempel i en bokhylle eller et skap.
Det kan
medføre brannvare på grunn av økt intern temperatur.
Pass på at du setter produktet forsiktig ned når du setter det fra
deg.
Ellers kan dette føre til skader på skjermen.
Frontsiden av produktet må ikke plasseres på gulvet.
Ellers kan dette føre til skader på skjermen.
Kontroller at et autorisert installeringsfirma utfører veggmonter-
ingen.
Ellers kan den falle ned og forårsake personskader.
Kontroller at den spesifiserte veggmonteringen installeres.
Installer produktet ditt på et godt ventilert sted. Kontroller at det
er en klaring på minst 10 cm fra veggen.
Ellers
kan
det medføre brannfare på grunn av økt intern tem-
peratur.
Kontroller at innpakningsplasten holdes utenfor barnas rekke-
vidde.
Ellers
kan
det medføre alvorlige skader (kveling) hvis barn lek-
er med den.
Hvis høyden på LCD-skjermen er justerbar, skal du ikke plas-
sere gjenstander eller støtte deg på stativet når du senker det.
Det
kan
forårsake skade på produktet eller personen som bær-
er den.

Rengjøring

Bruk en lett fuktet og myk klut til rengjøringen av LCD-skjermkabinettet
eller overflaten av TFT-LCD-skjermen.
Ikke spray rengjøringsmiddel direkte på overflaten til produktet.
Ellers kan
det medføre misfarging og ødeleggelse av struktu-
ren og skjermoverflaten kan flasse av.
Rengjør produktet med en myk klut bare med LCD-skjerm-
rengjøringsmiddel.
Hvis
du må bruke et annet rengjøringsmiddel
enn LCD-skjermrengjøringsmidlet, løs det opp i vann med forhol-
det 1:10.
Sikkerhetsinstruksjoner
Når du rengjør strømledningen eller kontakten, skal du bruke
en tørr klut.
Ellers kan det medføre brannfare.
Når du rengjør produktet, forsikre deg å koble fra strømlednin-
gen.
Ellers kan det forårsake elektrisk støt eller brann.
Når du rengjør produktet, ta ut strømledningen og rengjør den
med en myk og tørr klut.
(Bruk ikke kjemikalier slik som voks, benzen, alkohol, tynner,
myggfjerner, smøremiddel eller rengjøringsmidler.) Disse kan
endre utseende til produktets overflate og skrelle av produk-
tetikettene til produktet.
Da produkthuset kan lett påføres skraper, forsikre deg å bruke
bare spesifisert type klut.
Bruk spesifisert type klut bare med litt vann. Da produktet kan
påføres skraper hvis det er fremmedlegemer på kluten, skal du
riste den godt før du bruker den.
Når du rengjør produktet skal du ikke spraye vann direkte på
hoveddelene til produktet.
Kontroller at vann ikke kommer inn i produktet og at det ikke
vått.
Ellers kan det forårsake elektrisk støt, brann eller feil.

Annet

Produktet er et høyspenningsprodukt. Kontroller at brukere ikke
demonterer, reparerer eller modifiserer produktet på egen hånd.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann. Hvis produktet
trenger reparasjon, kontakt et servicesenter.
Hvis produktet lukter rart, lager rare lyder eller det kommer røyk
fra det, koble fra strømpluggen med én gang og kontakt et serv-
icesenter.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Ikke monter produktet på et sted som er eksponert for fuktighet,
støv, røyk eller vann, eller i en bil.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Hvis du mister produktet eller huset har gått i stykker, skru ap-
paratet av
og koble fra strømledningen. Kontakt et servicesenter.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Sikkerhetsinstruksjoner
Hvis det oppstår tordenvær, skal du ikke røre strømledningen
eller antennen.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Ikke prøv å flytte LCD-skjermen ved å dra i ledningen eller sig-
nalkabelen.
Ellers kan
det medføre fall og elektrisk sjokk, skader på pro-
duktet eller brann grunnet skader på ledningen.
Ikke løft eller flytt produktet frem og tilbake eller til venstre og
høyre mens du bare holder i strømledningen eller signalkablene.
Ellers kan
det medføre fall og elektrisk sjokk, skader på pro-
duktet eller brann grunnet skader på ledningen.
Kontroller at ventilåpningen ikke blokkert av et bord eller et gar-
din.
Ellers kan
det medføre brannfare på grunn av økt intern tem-
peratur.
Ikke plasser beholdere som inneholder vann, vaser, blomster-
potter, medisiner og metallgjenstander på produktet.
Hvis vann
eller et fremmedlegeme kommer inn i produktet, ko-
ble fra strømledningen og kontakt et servicesenter.
Dette kan forårsake funksjonsfeil på produktet, elektrisk støt
eller brann.
Ikke bruk eller oppbevar brannbar spray eller lett antennelige
materialer i nærheten av produktet.
Ellers kan det resultere i fare for eksplosjon eller brann.
Ikke før inn metallgjenstander som strikkepinner, mynter, pins
eller brennbare gjenstander som for eksempel fyrstikker og papir
innsiden av produktet (gjennom ventilasjonsåpningene, in-
ngangs- og utgangsterminalene, etc).
Hvis vann eller fremmedlegemer kommer inn i produktet, koble
fra strømledningen og kontakt et servicesenter.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Når du bruker et stillestående skjermbilde over lengre tid, er det
mulig at det oppstår etterbide eller merker.
Hvis du ikke skal bruke produktet over en lengre tidsperiode,
sett det i sovemodus eller bruk en bevegbar skjermsparer.
Still inn oppløsning og frekvens som er egnet for produktet.
Ellers kan du bli påført synsskader.
Når du bruker hodetelefoner eller øreplugger, ikke skru volumet
for høyt.
Å ha lyden for høy kan påføre deg hørselskader.
Sikkerhetsinstruksjoner
Hvis du kontinuerlig flytter deg nærmere skjermen til produktet,
kan det være at synet ditt svekkes.
Ta en pause minst fem (5) minutter når du har brukt LCD-
skjermen i en (1) time.
Dette reduserer belastningen på øynene dine.
Ikke installer den på et ustabilt sted som for eksempel en utstabil
rack eller ujevn overflate, eller et sted som utsettes for vibrasjoner.
Ellers kan det lett falle ned og dermed forårsake personskader
og/eller skader på produktet.
Hvis du bruker produktet på et sted utsatt for vibrasjoner, kan
det medføre skader på produktet og brannfare.
Når du flytter produktet, skal du skru strømmen av og koble ut
strømpluggen, antennekabelen og alle de andre kablene som er
koblet til produktet.
Ellers kan det forårsake elektrisk støt eller brann.
Kontroller at barn ikke henger produktet eller klatrer oppå
det.
Produktet kan falle ned og forårsake personskade eller død.
Hvis du ikke bruker produktet for en lang periode, koble fra
strømledningen fra kontakten.
Ellers kan
det medføre i overoppheting eller brannfare grunnet
støv og kan resultere i brann grunnet elektrisk sjokk eller lek-
kasje.
Ikke plasser tunge gjenstander eller leketøy eller søtsaker slik
som kjeks
etc. som kan tiltrekke barnas oppmerksomhet til pro-
duktet.
Barna dine kan henge på produktet og forårsake at det faller
ned og dette kan medføre personskader eller død.
Vær forsiktig at barn ikke plasser batteriet i munnen når du
fjerner det
fra fjernkontrollen. Plasser batteriet på et sikkert sted
hvor det er utenfor barnas rekkevidde.
Hvis du finner ut at barna har allerede hatt batteriet i munnet,
ta straks kontakt med lege.
Når du setter batteriet inn, vær oppmerksom på riktig polaritet
(+, -).
Ellers kan
batteriet ta skade eller det kan oppstå brannfare,
eller fare for personskader eller skader grunnet lekkasje av
batteriets indre væske.
Bruk kun de spesifiserte standardbatteriene, og bruk ikke et nytt
og et brukt batteri sammen.
Sikkerhetsinstruksjoner
Ellers
kan batteriene ta skade eller forårsake brann, person-
skader
eller skader grunn av lekkasje av den innvendige
væsken.
Batteriene (og oppladbare batterier) er ikke vanlig avfall, og må
innleveres
til
resirkulering. Kunden er ansvarlig for å returnere de
brukte eller oppladbare batteriene til resirkulering.
Kunden kan levere brukte eller oppladbare batterier til nær-
meste offentlige returstasjon, eller til en forhandler som selger
samme type batterier eller oppladbare batterier.
Ikke plasser produktet på et sted som er utsatt for direkte sollys
eller i nærheten av varme, f. eks. peis eller ovn.
Dette kan redusere produktets levetid og medføre brannfare.
Ikke slipp gjenstander ned på produktet eller forårsake støt mot
produktet.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Bruk ikke luftfukter eller sett et kjøkkenbord i nærheten av pro-
duktet.
Det kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Dersom det oppstår gasslekkasje, ikke rør produktet eller
strømpluggen, men ventiler øyeblikkelig.
Hvis det
forekommer gnister, kan det føre til eksplosjon eller
brann.
Hvis produktet er skrudd på over en lengre periode, blir skjerm-
panelet varmt. Ikke rør det.
Hold alle
små tilbehør på et sted der de er utenfor barnas re-
kkevidde.
Vær forsiktig når du justerer vinkelen på produktet eller høyden
på stativet.
Dette kan
medføre personskader, da hånden eller fingrene
dine kan sette seg fast.
Hvis du vipper produktet for meget kan det falle ned og forår-
sake personskader.
Ikke installer produktet et sted som er så lavt at det er in-
nenfor rekkevidden av barn.
Ellers kan det falle ned og forårsake personskader.
Da fremsiden av produktet er tung, installer produktet en
jevn og stabil overflate.
Ikke sett tunge gjenstander oppå produktet.
Dette kan
forårsake personskader og/eller skader på produk-
tet.
Sikkerhetsinstruksjoner

Innledning

Innholdet i pakken

Merk
Forsikre deg om at følgende artikler følger med din LCD-skjerm.
Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.
Kontakt en lokal forhandler for å kjøpe ekstrautstyr.
Merk
Dette stativet er ikke for gulvmodellen.

Pakke opp

LCD-skjerm
Håndbøker
Hurtigoppsettguide Garantikort
(Ikke tilgjengelig alle sted-
er)
Brukerhåndbok
Kabler
Strømledning
Annet
Fjernkontroll Batterier (AAA X 2) HDD-deksel
D-Sub-kabel
Ferrittkjerne for LAN-kabel
Annet
(Ikke tilgjengelig alle sted-
er)
Selges separat
DVI-kabel LAN-kabel
(Gjelder kun MXn-2 mod-
ellen)
Veggmonteringssett TV-tunerboks Nettverksboks
(Gjelder kun MX-2 modell-
en)
Bordplasseringssett
Innledning
(3301-001305)
Merk
Du kan kjøpe og koble til en separat nettverksboks eller TV-tunerboks. Du finner infor-
masjon om hvordan disse brukes i de respektive brukerhåndbøkene.
Du kan bare koble til en ekstern boks.
Ferrittkjerne
Ferrittkjernene brukes til å beskytte kablene mot interferens.
Når du kobler til en kabel, åpner du ferrittkjernen og klipper den
rundt kabelen i nærheten av kontakten.

Din LCD-skjerm

Foran

MENU knapp [MENU]
Åpner og lukker menyen på skjermen. Brukes også for å gå ut av skjerm-
menyen eller tilbake til forrige meny.
Navigeringsknapper (Opp-Ned knapper)
Går fra et menyelement til et annet vertikalt eller justerer valgte menyver-
dier.
Justeringsknapper (Høyre-Venstre knapper) / Volumknapper
Går fra et menyelement til et annet horisontalt eller justerer valgte meny-
verdier. Hvis OSD ikke vises på skjermen, kan du trykke på knappen for å
justere volumet.
ENTER knapp [ENTER]
Aktiverer en markert menypost.
SOURCE knapp [SOURCE]
Skifter fra PC-modus til Video-modus. Kildeskifte er kun mulig for eksterne
kilder som er forbundet med LCD-skjermen på det tidspunktet.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Merk
TV-menyen er tilgjengelig når en TV-tunerboks er installert.
MX-2-modellen
kan
bruke MagicInfo-menyen når en nettverksboks er
installert.
D.MENU
Åpner og lukker D.MENU på skjermen.
Merk
Denne er tilgjengelig når en TV-tunerboks er installert.
Innledning
På/Av-knapp [ ]
Bruk denne knappen til å skru LCD-skjermen av og på.
Strømindikator
Viser Strømsparingsmodus ved å blinke grønt
Merk
Se Strømsparing i håndboken hvis du vil ha ytterligere informasjon om
strømsparingsfunksjoner. For å spare energi, skru av LCD-skjermen når
den ikke er i bruk eller når det skal stå ubetjent i lengre perioder.
Sensor for fjernkontroll
Pek fjernkontrollen mot dette punktet på LCD-skjermen.

Bakside

Merk
For detaljert
informasjon om kabeltilkoblinger, se under Kabeltilkoblinger i Installeringskapit-
telet. LCD-skjermens bakside kan variere noe avhengig av hvilken modell LCD-skjerm du
har.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Slår LCD-skjermen På/Av.
POWER IN
Strømkabelen plugges inn i LCD-skjermen
og i vegguttaket.
Innledning
RS232C OUT/IN (RS232C Serie PORT)
MDC(Multippel skjermkontroll) Programport
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU-
DIO IN] (PC/DVI/HDMI Audio Tilkobling-
skontakt (Input))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Koble HDMI kontaktenen baksiden av
LCD-skjermen din til HDMI kontakten på det
apparatet dine digitale signaler kommer fra
med en HDMI kabel.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC Video Til-
koblingskontakt)
Ved å bruke en D-Sub Kabel (15 pin D-Sub)
- PC modus (Analog PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC Video Til-
koblingskontakt)
Ved å bruke en DVI kabel (DVI-D til DVI-D) -
DVI modus (Digital PC)
DC OUT [5V/1.5A]
AV IN [VIDEO] (VIDEO Tilkoblingskon-
takt)
Koble [ VIDEO ]-kontakten skjermen til
videoutgangskontakten til den eksterne en-
heten med en VIDEO-kabel.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD.skjerm
Audio Tilkoblingskontakt (Input))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Lydkon-
takt for LCD-skjerm (utgang))
Innledning
Sørg for å bruke tilkoblingskontakten DC-OUT til
den autoriserte TV-tunerboksen[SBB-DT*].
Ellers kan dette føre til skader på produktet.
Koble denne til POWER-kontakten til en TV-
tunerboks eller nettverksboks.
RGB OUT
(Gjelder kun MXn-2 modellen)
LAN(LAN Tilkoblingskontakt)
(Gjelder kun MXn-2 modellen)
USB(USB Tilkoblingskontakt)
Kompatibel med Tastatur / Mus og Eksterne
lagringsenheter.
(Gjelder kun MXn-2 modellen)
Merk
Antallet
LCD-skjermer
som kan kobles til
looput kan variere avhengig av kablene, sig-
nalkilde etc. Med kabler der det ikke fore-
kommmer degradering eller signalkilde kan
opptil til ti LCD-skjermer kobles til.
Kensington Lock
Kensington-låsen er en innretning som
brukes til å låse systemet fysisk fast når det
brukes på et offentlig sted. Låseinnretningen
kjøpes separat. Utseende og låsemetode
kan variere fra illustrasjonen avhengig av
produsent. Se i veiledningen som følger med
Kensington-låsen for riktig bruk. Låseinnret-
ningen må kjøpes separat.
Merk
Plasseringen av Kensington-låsen kan var-
iere, avhengig av modellen.
Bruke tyverisikringen Kensington-lås
1. Sett låseinnretningen i Kensington-
sporet LCD-skjermen , og skru i
låseretningen
.
2. Koble til Kensington-låskabelen.
3.
Fest Kensington-låsen en pult eller
en tung stillestående gjenstand.
Merk
Se Koble kabler for videre informasjon om kabeltilkoblinger.
Innledning

Fjernkontroll

Merk
Ytelsen til
fjernkontrollen kan påvirkes av en TV eller andre elektroniske enheter som opererer
i nærheten av LCD-skjermen, og føre til funksjonsfeil pga forstyrrelse av frekvensen.
POWER
OFF
Number Buttons
DEL knapp
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
FARGEKNAPPER
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Opp-ned Venstre-Høyre-knapper
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1.
POWER
Slår produktet på.
Innledning
2. Off
Slår produktet av.
3. Number Buttons Trykk for å bytte kanal.
4. DEL
knapp
"-"-knappen fungerer
bare med DTV. Den brukes til å velge
MMS (flere kanaler) for en DTV.
5. + VOL - Justerer lydvolumet.
6.
MUTE
Pauser (demper)
lyden midlertidig. Dette vises nederst til
venstre på skjermen. Lyden kommer tilbake om MUTE eller
- VOL + trykkes inn i Mute-modus.
7. TV/DTV Velger TV- og DTV-modus direkte.
8. MENU Åpner skjermmenyen og går ut av menyen eller lukker jus-
teringsmenyen.
9.
Aktiverer en markert menypost.
10.
INFO
Gjeldende bildeinformasjon
vises øvre venstre halvdel
av skjermen.
11.COLOR BUTTONS Trykk for å legge til eller fjerne kanaler, og for å lagre kanaler
i favorittlisten i "Kanalliste" menyen.
12.
TTX/MIX
TV-kanalene tilbyr
skriftlige informasjonstjenester via tekst-
TV.
- Tekst-TV-knapper
Hvis du vil ha mer informasjon > TTX / MIX
13.STILL Trykk
én
gang på knappen for å fryse skjermen. Trykk en
gang til for å oppheve frysingen.
14.AUTO Tilpasser skjermvisningen automatisk i PC modus. Når du
endrer oppløsningen fra Kontrollpanel, utføres den autom-
atiske funksjonen.
15. S.MODE Når du trykker på denne knappen vil nåværende modus vi-
ses nederst i sentrum av skjermen. LCD-skjermenhar en
innebygd Hi-Fi stereoforsterker. Trykk på knappen en gang
til for å bla gjennom tilgjengelige forhåndskonfigurerte mod-
user. ( StandardMusicMovieSpeechCustom )
16.MDC MDC Hurtigknapp.
17.LOCK Aktiverer eller deaktiverer alle funksjonstaster både fjern-
kontrollen og LCD Displayet bortsett fra Power og LOCK
knappene.
18.
SOURCE
Trykk på knappen for å endre signal inn SOURCE.
Du
kan
bare endre SOURCE hvis det er koblet eksterne
enheter til LCD-skjermen.
19.
ENTER/PRE-CH
Denne knappen
brukes til å returnere til den forrige kanalen.
Innledning
20. CH/P I TV modus, velges TV-kanaler.
21.D.MENU
DTV-menyvisning
22.GUIDE
Visning av Elektronisk programguide (EPG).
23.
RETURN
Går tilbake til forrige meny.
24. Opp-Ned
Venstre-Høyre
knapper
Går fra et menyelement til et annet horisontalt, vertikalt eller
justerer valgte menyverdier.
25.
EXIT
Avslutter skjermmenyen.
26.
SRS
SRS TS XT
27.MagicInfo
MagicInfo Hurtigknapp.
28. P.MODE Når
du trykker denne knappen, vises gjeldende bilde-
modus i midten nederst på skjermen.
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD-skjermen har fire automatiske bildeinnstillinger som er
ferdiginnstilte fra fabrikken. Trykk deretter på knappen igjen
for å bla gjennom tilgjengelige forhåndskonfigurerte modus.
( DynamicStandardMovieCustom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright er en funksjon som gir optimalt seermiljø av-
hengig av bildet du viser. Trykk deretter knappen igjen
for å bla gjennom tilgjengelige forhåndskonfigurerte modus.
(EntertainInternetText Custom )
29.
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll og MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO kan betjenes avhengig av typen
fjernsynssignal ved å bruke DUAL knappen på fjernkontrol-
len mens du ser på TV.
MTS-
Du kan velge MTS (Multikanal Televisjon Stereo) modus
Lydtype MTS-/S-modus Standard
FM Stereo Mono Mono Manuell endr-
ing
Stereo Mono ↔ Stereo
SAP Mono ↔ SAP Mono
30.
PIP
Hver gang du trykker knappen, dukker en PIP-skjerm
opp.
- Denne funksjonen finnes ikke for denne LCD-skjermen.
Innledning
31.
SWAP
Skifter innholdet i PIP og hovedbilde. Bildet i PIP-vinduet
vises i hovedskjermbildet, og hovedskjermbildet vises i PIP-
vinduet.
- Denne funksjonen finnes ikke for denne LCD-skjermen.

Mekanisk Layout (400MX-2 400MXn-2)

Mekanisk layout

LCD-skjerm Hode

Innledning

Installere VESA Veggbrakett

Når du installerer VESA, sørg for at du overholder VESA-standardene.
Informasjon om innkjøp og installering av VESA-braketten: Vennligst kontakt din nær-
meste SAMSUNG Distributør for å bestille. Etter bestilling får du besøk av installatører
som installerer braketten.
Det trengs minst to personer for å flytte LCD-skjermen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for produktskade eller personskade som måtte oppstå ved
egeninstallasjon.
Innledning
Dimensjoner
Merk
Ved feste
av braketten på vegg må du bare bruke maskinskruer med 6 mm diameter og 8 til
12 mm lengde.

Montering av veggbrakett

Rådfør deg med en tekniker før du monterer veggbraketten.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for skade produktet eller personskade når
installasjonen utføres av kunden.
Dette produktet er ment for montering betongvegger. Produktet kan løsne hvis det
monteres på gips eller tre.
Komponenter
Bruk bare komponentene og tilbehøret som ble levert med produktet.
Veggbrakett (1) Hengsel (Venstre 1,
Høyre 1)
Plastik-
khenger
(4)
Skrue
(A)(11)
Skrue
(B)(4)
Anker
(11)
Veggbrakettenhet
Merk
Produktet leveres med to hengsler (venstre og høyre). Pass på at du bruker den riktige.
Innledning
1. Sett inn og trekk til festeskruen i pilens retning.
Monter deretter veggbraketten på veggen.
Produktet leveres med to hengsler (venstre og høyre). Pass på at du bruker den riktige.
A - Festeskrue
B - Veggbrakett
C - Hengsel (venstre)
D - Hengsel (høyre)
2. Før
du borer inn i veggen, må du kontroller at avstanden mellom de to låsehullene bak
på produktet er riktig.
Hvis
lengden er for kort eller lang, løsne alle eller noen av de 4 skruene på veggbraketten
for å tilpasse lengden.
A - Avstand mellom de to låsehullene
3. Kontroller monteringsdiagrammet
og marker borepunktene på veggen. Bruk 5.0 mm bit-
sen til å bore hull dypere enn 35 mm. Fest hvert anker i det korresponderende hullet.
Match hver av brakettene og hengselhullene til de korresponderende ankerhullene og
sett inn og skru til de 11 skruene A.
Innledning
Montere produktet på veggbraketten
Utformingen av
produktet kan variere, avhengig av modell. (Plasthengeren og skruene er like
for alle modeller)
1. Fjern de 4 skruene bak på produktet.
2. Sett skrue B inn i plastikkhengeren.
Merk
Monter
produktet
veggbraketten, og pass på at det er sikkert festet i plasthengerne
på venstre og høyre side.
Vær forsiktig når du monterer produktet på braketten, og unngå at fingrene blir sit-
tende fast i hullene.
Kontroller at veggbraketten er sikkert festet til veggen, slik at produktet ikke løsner
etter montering.
3. Skru til de 4 skruene i trinn 2 (plastikkhengeren + skrue B) i de bakre hullene produktet.
Innledning
4. Fjern sikkerhetspinnen (3) og stikk de 4 produktholderne inn i de korresponderende
braketthullene
(1). Plasser deretter produktet (2) slik at det er godt festet til braketten.
Sørg for at du setter sikkerhetspinenn (3) tilbake for å holde produktet sikkert festet til
braketten.
A - LCD-skjerm
B - Veggbrakett
C - Vegg
Justere vinkelen på veggbraketten
Juster brakettvinkelen til -2˚ før du installerer den på veggen.
1. Fest produktet til veggbraketten.
2. Hold produktet
øverst og midt på, og trekk det frem (i pilens retning) for å justere vinkelen.
Merk
Du kan stille inn veggbrakettvinkelen mellom -2˚ og 15 ˚.
Innledning
Pass på at du holder produktet øverst og midt på, ikke venstre eller høyre side, når du
justerer vinkelen.

Mekanisk Layout (460MX-2 460MXn-2)

Mekanisk layout

LCD-skjerm Hode

Innledning

Installere VESA Veggbrakett

Når du installerer VESA, sørg for at du overholder VESA-standardene.
Informasjon om innkjøp og installering av VESA-braketten: Vennligst kontakt din nær-
meste SAMSUNG Distributør for å bestille. Etter bestilling får du besøk av installatører
som installerer braketten.
Det trengs minst to personer for å flytte LCD-skjermen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for produktskade eller personskade som måtte oppstå ved
egeninstallasjon.
Innledning
Dimensjoner
Merk
Ved feste
av braketten på vegg må du bare bruke maskinskruer med 6 mm diameter og 8 til
12 mm lengde.

Montering av veggbrakett

Rådfør deg med en tekniker før du monterer veggbraketten.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for skade produktet eller personskade når
installasjonen utføres av kunden.
Dette produktet er ment for montering betongvegger. Produktet kan løsne hvis det
monteres på gips eller tre.
Komponenter
Bruk bare komponentene og tilbehøret som ble levert med produktet.
Veggbrakett (1) Hengsel (Venstre 1,
Høyre 1)
Plastik-
khenger
(4)
Skrue
(A)(11)
Skrue
(B)(4)
Anker
(11)
Veggbrakettenhet
Merk
Produktet leveres med to hengsler (venstre og høyre). Pass på at du bruker den riktige.
1.
Sett inn og trekk til festeskruen i pilens retning.
Monter deretter veggbraketten på veggen.
Innledning
Produktet leveres med to hengsler (venstre og høyre). Pass på at du bruker den riktige.
A - Festeskrue
B - Veggbrakett
C - Hengsel (venstre)
D - Hengsel (høyre)
2. Før
du borer inn i veggen, må du kontroller at avstanden mellom de to låsehullene bak
på produktet er riktig.
Hvis
lengden er for kort eller lang, løsne alle eller noen av de 4 skruene på veggbraketten
for å tilpasse lengden.
A - Avstand mellom de to låsehullene
3. Kontroller monteringsdiagrammet og marker borepunktene på veggen. Bruk 5.0 mm bit-
sen til å bore hull dypere enn 35 mm. Fest hvert anker i det korresponderende hullet.
Match hver av brakettene og hengselhullene til de korresponderende ankerhullene og
sett inn og skru til de 11 skruene A.
Innledning
Montere produktet på veggbraketten
Utformingen av
produktet kan variere, avhengig av modell. (Plasthengeren og skruene er like
for alle modeller)
1. Fjern de 4 skruene bak på produktet.
2. Sett skrue B inn i plastikkhengeren.
Merk
Monter
produktet
veggbraketten, og pass på at det er sikkert festet i plasthengerne
på venstre og høyre side.
Vær forsiktig når du monterer produktet på braketten, og unngå at fingrene blir sit-
tende fast i hullene.
Kontroller at veggbraketten er sikkert festet til veggen, slik at produktet ikke løsner
etter montering.
3. Skru til de 4 skruene i trinn 2 (plastikkhengeren + skrue B) i de bakre hullene produktet.
Innledning
4. Fjern sikkerhetspinnen (3) og stikk de 4 produktholderne inn i de korresponderende
braketthullene
(1). Plasser deretter produktet (2) slik at det er godt festet til braketten.
Sørg for at du setter sikkerhetspinenn (3) tilbake for å holde produktet sikkert festet til
braketten.
A - LCD-skjerm
B - Veggbrakett
C - Vegg
Justere vinkelen på veggbraketten
Juster brakettvinkelen til -2˚ før du installerer den på veggen.
1. Fest produktet til veggbraketten.
2. Hold produktet
øverst og midt på, og trekk det frem (i pilens retning) for å justere vinkelen.
Merk
Du kan stille inn veggbrakettvinkelen mellom -2˚ og 15 ˚.
Innledning
Pass på at du holder produktet øverst og midt på, ikke venstre eller høyre side, når du
justerer vinkelen.
Innledning
Loading...
+ 95 hidden pages