Samsung SYNCMASTER 400TXN User Manual [it]

SyncMaster 400TXn
Installazione dei programmi Manual i PDF Registrazione
Modello
Seleziona lingua
Istruzioni di sicurezza
Introduzione
Collegamenti
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
Informazioni
Appen dice
Istruzioni di sicurezza
Notazionale Alimentazione Installazione Pulizia Altro
Introduzione
Collegamenti
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
Specifiche
Informazioni
Appendice
Seleziona lingua Pagina principale
Modello
SyncMaster 400TXn
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello, e le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso allo scopo di migliorarne le prestazioni.
Istruzioni di sicurezza
Notazionale
Si prega di leggere accuratamente le seguenti istruzioni di sicurezza in modo da evitare eventuali danni alla proprietà o lesioni all'utente.
Avvertenza / Attenzione
L’inosservanza delle istruzioni indicate da questo simbolo può comportare infortuni o danni alle apparecchiature.
Convenzioni per l'identificazione delle note
Vietato È importante leggere e comprendere sempre appieno il contenuto
Non smontare Scollegare la spina dalla presa di corrente
Non toccare Collegamento a massa per evitare scosse elettriche
In caso di non utilizzo per periodi di tempo prolungati, regolare il PC su DPMS. Se si utilizza uno screen saver, selezionare la modalità.
Alime ntaz ione
Non usare apparecchi con la spina danneggiata o allentata.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Non estrarre la spina tirandola dal filo e non toccarla con le mani
bagnate.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Usare solo una spina e una presa opportunamente collegata a
massa.
z
Una massa inadatta può causare scosse elettriche o danni alle apparecchiature.
Inserire saldamente la spina in modo che non possa scollegarsi
dalla presa.
z
Una connessione non sicura può causare un incendio.
Non piegare in modo eccessivo la spina e il filo e non collocare
oggetti pesanti sopra di questi onde evitare danni.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Non collegare troppe prolunghe o spine ad una presa di corrente.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di incendio.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del monitor.
z
Una scarica elettrica causata dalla disconnessione del cavo potrebbe danneggiare il computer.
Non utilizzare il cavo di alimentazione quando sul connettore o sulla
spina vi è polvere.
z
Se il connettore o la spina del cavo di alimentazione sono ricoperti di polvere, pulirli con un panno asciutto.
z
Se si collega il cavo di alimentazione utilizzando una spina o un connettore ricoperti di polvere, può verificarsi una scossa elettrica o un incendio.
Installazione
Contattare un centro di assistenza autorizzato quando si effettua l'installazione del monitor in una posizione in cui vi è polvere eccessiva, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche o nel caso in cui il monitor sarà in funzione 24 ore al giorno come negli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie, ecc.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni allo schermo.
Posizionare il monitor i n un luogo in cui l'umidità e la presenza di
polvere siano minime.
z
Seguire questa precauzione per evitare cortocircuiti o incendi all'interno del monitor.
Durante il trasporto non far cadere il monitor.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di infortuni o di danni all'apparecchio.
Installare la base del monitor su un ripiano in vetro o una mensola
facendo attenzione che non sporga al di fuori di esso.
z
La caduta del prodotto può causare danni all'unità o lesioni personali.
Non posizionare il prodotto su una superficie piccola o instabile.
z
Posizionare il prodotto su una superficie stabile e uniforme per evitare che possa cadere causando lesioni alle persone sottostanti, specialmente nel caso di bambini.
Non posizionare il prodotto sul pavimento.
z
Le persone presenti, specialmente i bambini, potrebbero inciamparvi.
Tenere gli oggetti infiammabili quali candele, insetticidi o sigarette
lontani dal prodotto.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Tenere i dispositivi che generano calore lontano dal cavo di
alimentazione.
z
La fusione del rivestimento del cavo può causare una scossa elettrica o un incendio.
Non installare il prodotto in una posizione con scarsa ventilazione,
per esempio su una mensola, in un armadietto ecc.
z
Un innalzamento della temperatura interna del prodotto può causare un incendio.
Fissare il monitor con cura.
z
L’inosservanza di questa precauzione può comportare danni o rottura dell’apparecchio.
Non posizionare il monitor appoggiandolo sullo schermo.
z
Seguendo questa precauzione si evita di danneggiare la superficie del tubo
catodico.
L'installazione della staffa a muro deve essere eseguita da
personale qualificato.
z
Un'installazione eseguita da personale non qualificato potrebbe causare danni.
z
Utilizzare sempre il dispositivo di montaggio specificato nel manuale dell'utente.
Quando si installa il prodotto, posizionarlo a una certa distanza
dalla parete (oltre 10 cm) per garantire una corretta venti lazione.
z
Una ventilazione insufficiente può causare un innalzamento della temperatura interna del prodotto, che può condurre a una riduzione delle prestazioni e della durata dei componenti.
Per evitare che l'acqua piovana scorra sull'antenna ed entri in casa,
accertarsi che la parte esterna del cavo sia sospesa sotto al punto
di ingresso.
z
Se nel prodotto entra acqua piovana, ciò può causare scosse elettriche o incendio.
Se si sta utilizzando un'antenna esterna, accertarsi che ci sia
distanza sufficiente tra l'antenna e i vicini cavi elettrici, in modo da
non farli venire a contatto nel caso in cui l'antenna venga scossa da
un forte vento.
z
Un'antenna che viene scossa può provocare infortuni o scosse elettriche.
Tenere l’imballo di plastica (sacchetto) fuori della portata dei
bambini.
z
L’imballo di plastica (sacchetto) può causare soffocamento se lasciato come gioco alla portata dei bambini.
Pulizia
Per la pulizia del telaio del monitor o della parte esterna del tubo catodico, utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito.
Non spruzzare il detersivo direttamente sul monitor.
z
L’inosservanza di questa precauzione può causare danni, scosse elettriche o incendi.
Usare il prodotto detergente raccomandato versandolo su un panno
morbi do.
Se il connettore tra la spina e il pin è impolverato o sporco, pulirlo in
modo opportuno con un panno asciutto.
z
Un connettore sporco può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il
prodotto.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e pulire il prodotto
con un panno morbido e asciutto.
z
Non usare prodotti chimici quali cera, benzene, alcol, solventi, insetticidi, deodoranti per l'ambiente, lubrificanti o detergenti.
Contattare il Centro Assistenza o il Centro Assi stenza Clienti per
effettuare la pulizia della parte interna una volta all’anno.
z
Mantenere pulita la parte interna del prodotto. La polvere accumulata all’interno nel corso di un lungo periodo di tempo può causare malfunzionamenti o un incendio.
Altro
Non rimuovere il coperchio (o la copertura sul retro).
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
z
Affidare l'esecuzione delle riparazioni a tecnici qualificati.
Se il monitor non funziona in modo normale, in particolare se
produce rumori inconsueti o emana odori, scollegarlo
immediatamente dal l'aliment azione e rivolgersi ad un centro di
assistenza o ad un rivenditore autorizzato.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Tenere il prodotto lontano da luoghi esposti a olio, fumo o umidità;
non installare all'interno di un veicol o.
z
Ciò potrebbe causare un malfunzionamento, scosse elettriche o incendio.
z
Evitare in particolar modo di far funzionare il monitor in prossimità di acqua o all'esterno dove potrebbe essere esposto a neve o pioggia.
Se il monitor cade o il rivestimento viene danneggiato, spegnere il
monitor e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi contattare il
servizio di assistenza.
z
Il monitor potrebbe non funzionare correttamente, causando scosse elettriche o un incendio.
Tenere il monitor spento quando fuori ci sono fulmini e lampi
oppure lasciare che il monitor resti inutilizzato per un lungo periodo
di tempo.
z
Il monitor potrebbe non funzionare correttamente, causando scosse elettriche o un incendio.
Non tentare di spostare il monitor tirando il cavo elettrico o il cavo
di segnale.
z
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al danneggiamento del cavo.
Non tentare di spostare lo schermo tirando il cavo elettrico o il cavo
di segnale.
z
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al danneggiamento del cavo.
Non coprire le bocchette di ventil azione del monitor.
z
Una cattiva ventilazione può essere causa di guasti o di incendi.
Non posizi onare con tenitori d'acqua, prodotti chimici o piccoli
oggetti metallici sul monitor.
z
Ciò potrebbe causare un malfunzionamento, scosse elettriche o incendio.
z
Se una sostanza estranea entra all'interno del monitor, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il servizio di assistenza.
Tenere il prodotto lontano da spray chimici combuistibili o sostanze
infiammabili.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere la causa di esplosioni o incendi.
Non inserire mai oggetti metallici all'interno delle aperture del
monitor.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche, incendi o infortuni.
Non inserire oggetti metallici come ferretti, cavi, oggetti appuntiti o
infiammabili come carta e fiammiferi nei fori di ventilazione, nella
porta della cuffia o nelle porte AV.
z
Può causare un incendio o una scossa elettrica. Se una sostanza estranea o acqua penetra nel prodotto, spegnere l'unità, scollegare la spina di alimentazione dalla presa a parete e contattare il centro di assistenza.
Se si visualizza una schermata fissa per un periodo di tempo
prolungato, può verificarsi la comparsa di un'immag ine residu a o di
una macchia sfocata.
z
Attivare la modalità di risparmio energetico o impostare uno screensaver per spostare l'immagine quando è necessario allontanarsi dal monitor per un periodo di tempo prolungato.
Regolare la risoluzione e la frequenza ai livelli appropriati per il
model lo.
z
Livelli non appropriati di risoluzione e frequenza potrebbero danneggiare la vista degli utenti.
40 polli ci (101 cm) - 1360 X 768
La visione continua del monitor mantenendosi in una posizione
troppo vicina allo schermo può causare danni alla vista.
Per non stancare gli occhi, fare una pausa di almeno cinque minuti
dopo ogni ora di utilizzo del monitor.
Non installare il prodotto su una superficie instabile o irregolare o in
una posizione che presenta vibrazioni.
z
La caduta del prodotto può causare danni all'unità o lesioni personali. L'uso del prodotto in una posizione che presenta vibrazioni può ridurre la vita utile dell'unità o causarne l'incendio.
Quando si sposta il monitor, spegnerlo e scollegare l'alimentazione.
Assicurarsi che i cavi, inclusi il cavo dell’antenna e i cavi di
collegamento ad altri dispositivi, siano scollegati prima di spostare
il monitor.
z
Il mancato scollegamento dei cavi può danneggiare il prodotto e causare
un incendio o scosse elettriche.
Quando si sposta il prodotto, assicurarsi che siano disponibili più di
due person e.
z
La caduta del prodotto può causare un malfunzionamento o un danno all'apparecchiatura.
Posizionare il p rodotto fuori dalla portata dei bambin i, poiché
potrebbero provocare danni all'apparecchio.
z
La caduta del prodotto può causare lesioni personali o addirittura la morte.
Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo,
scollegarlo dalla presa elettrica.
z
In caso contrario, un isolamento danneggiato o un accumulo di sporcizia può causare una emissione di calore che può causare un incendio.
Non lasciare i giochi preferiti dei bambini (o qualsiasi altra cosa che
possa attirare la loro attenzion e) sopra il prodotto.
z
I bambini potrebbero cercare di salire sopra il prodotto per prendere un oggetto. Il prodotto potrebbe cadere, causando lesioni o addirittura la morte.
Quando si rimuovono le batterie del telecomando, assicurarsi che le
stesse non vengano ingerite dai bambini. Tenere le batterie lontane
dalla portata dei bambini.
z
Se vengono ingerite, rivolgersi immediatamente a un dottore.
Quando si sostituiscono le batterie, inserire queste ultime
rispettando la corretta disposizione delle polarità +/-, uniformandosi
alle indicazioni nel vano batterie.
z
Una disposizione non corretta delle polarità può causare la rottura della batteria o perdite di liquidi, con conseguente pericolo di incendio, infortunio o una dannosa contaminazione.
Utilizzare solo le batterie standard specificate. Non utilizzare
insieme batterie nuove e usate.
z
Può causare la rottura della batteria o perdite di liquidi, con conseguente pericolo di incendio, infortunio o una dannosa contaminazione.
La batteria e la batteria ricaricabile non costituiscono rifiuti generici
e devono essere restituiti per il riciclaggio. Il cliente è responsabile
della restituzione della batteria esausta o ricaricabile per il
riciclaggio.
z
Il cliente può portare la batteria esausta o ricaricabile per lo smaltimento presso un centro di riciclaggio o un negozio che vende lo stesso tipo di batteria o di batteria ricaricabile.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
Istruzioni di sicurezza
Introduzione
Contenuto della confezione Il monitor Layout meccanico
Collegamenti
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
Specifiche
Informazioni
Appendice
Seleziona lingua Pagina principale
Modello
SyncMaster 400TXn
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello, e le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso allo scopo di migliorarne le prestazioni.
Introduzione
Contenuto della
confezion e
Nota
• Assicurarsi che i seguenti articoli siano presenti nella confezione del monitor. Nel caso in cui qualche articolo risultasse mancante, contattare il proprio rivenditore.
Rivolgersi al rivenditore più vicino per acquistare componenti opzionali.
Nota
• Non posizionare il prodotto sul pavimento.
manuale
Guida d'installazione rapida
Monitor
Guida d'installazione
rapida
Guida dell'utente, software MDC,
softw are MagicNet
Cavo
Cavo D-Sub Cavo di alimentazione Cavo dell’altoparlante
Altro
Pulsanti del telecomando Batterie (AAA X 2) Il tappo della bocchetta
Jack adattatore da
BNC a RCA
Supporto temporaneo supporto USB & Vite (1EA)
Venduto separatamente
Kit per il montaggio a muro Gruppo di altoparlanti kit dei supporti
Cavo DVI Cavo LAN Cavo BNC
Parte anteriore
Il monitor
1) MENU
Utilizzare questo pulsante per aprire la visualizzazione OSD e attivare una voce di menu selezionata.
2) CH
Spostano la selezione delle voci di menu orizzontalmente/verticalmente, oppure regolano i valori della voce di menu selezionata.
3) - VOL +
Spostano la selezione delle voci di menu orizzontalmente/verticalmente, oppure regolano i valori della voce di menu selezionata. Inoltre, questi pulsanti consentono di regolare il volume dell’audio.
4)
Attivare una voce di menu selezionata. / Attiva/disattiva la FM Radio.
/ FM RADIO
5) Sorgente
SOURCE Passa dalla modalità PC alla modalità Video. Il cambiamento dell'origine è possibile solo con periferiche esterne collegate al monitor in un dato momento. [PC] → [BNC] → [DVI] → [TV] → [AV] → [S-Video] → [Component] → [MagicNet] >> Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
6) PIP
PIP Premere questo pulsante per controllare la finestra PIP. Non è possibile sovrapporre più immagini PIP sullo schermo, dato che il BNC e il componente utilizzano lo stesso terminale. >> Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
PC
TV / AV / S-Video / Comp. modalità
BNC
TV / AV / S-Video Mode
DVI
TV / AV / S-Video / Comp. modalità
TV
PC / DVI / BNC modalità
AV / S-Video
PC / BNC / DVI modalità
Compo nent
: PC / DVI modalità
7)
Dell'alimentazione
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
8) Indicatore dell'alimentazione
Indicatore dell'alimentazione Si illumina all'accensione del monitor.
9) Sensore del telecoman do
Sensore del telecomando Direzionare il telecomando verso questo punto del monitor.
Nota
• Per maggiori informazioni relative alle funzioni di risparmio energetico vedere PowerSaver nel manuale. Per risparmiare energia, SPEGNERE il monitor quando non serve o ci si assenta dal luogo di lavoro per periodi prolungati.
Parte posterior
Nota
• Per informazioni dettagliate relative al collegamento dei cavi, fare riferimento a Collegamento dei cavi nella sezione Installazione. La configurazione della parte posteriore del monitor potrebbe variare lievemente a seconda del modello.
POWER SW (Interruttore di accensione /
1) spegnimento) ON/OFF
Attiva e disattiva il monitor.
2) POWER IN (Porta di segnale)
Con il cavo di alimentazione collegare il monitor alla presa a muro.
3) RS232C OUT/IN (porta seriale RS232C)
porta di programma MDC (Multiple Display Control)
4) PC IN(RGB) (Terminale di collegamento video
del PC) :
Utilizzo del D -Sub a 15 pin - modalità PC (PC analogico)
5) PC IN(RGB) (Terminale di collegamento video
del PC) :
Utilizzo Da DVI-D a DVI-D - modalità DVI (PC digitale)
6) PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminale per il
collegamento audio di PC/DVI/BNC (ingresso))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminale
per il collegamento audio di Component
(ingresso))
8) BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Terminale di collegamento video del BNC /
Terminale di collegamento Component(uscita))
Collegamento BNC (PC analogico): porta R, G, B, H, V di collegamento Collegamento Component: porta P collegamento
R
, Y, PBdi
9) BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/P B, H, V]
(Terminale di collegamento video del BNC /
Terminale di collegamento Component
(ingresso))
10) ANT I N
TV antenna terminal
11) FM ANT
FM Radio ANT
12) AV AUDIO IN (Terminale di collegamento audio
MONITOR (ingresso))
13) AV OUT [VIDEO](Terminale di collegamento
Video) : modalità AV (uscita)
14) AV IN [VIDEO](Terminale di collegamento
Video) (ingresso)
15) AV OUT [S-VIDEO](Terminale di collegamento
S-Video) : modalità S-Video (uscita)
16) AV IN [S-VIDEO](Terminale di collegamento S-
Video) (ingresso)
17) EXT SPEAKER(8 )[- - L - +, - - R - +] (Terminale
di collegamento altoparlanti)
18) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (USCITA AUDIO) [S–
AUDIO–D] (Terminale di collegamento audio
dello schermo (Uscit a))
AUDIO OUT è il terminale di uscita audio per PC, DVI o BNC.
Nota
• Il numero di monitor che è possibile collegare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, alla fonte del segnale e ad altre circostanze. Possono essere collegati fino a dieci monitor insieme se il cavo o la fonte del segnale supportano la rete senza alterazioni.
19) LAN (Terminale per il collegamento LAN)
MS Internet Explorer
20) USB (Terminale per il collegamento USB)
Tastiera/Mouse, Dispositivo di memorizzazione di massa compatibile.
21) Blocco Kensington
il blocco Kensington è un dispositivo utilizzato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. (Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente.)
Per informazioni sull'uso del dispositivo di blocco, contattare il rivenditore.
Nota
• Per maggiori informazioni sui collegamenti dei cavi vedere Collegamento del monitor.
Pulsanti del telecomando
Nota
• Il funzionamento del telecomando potrebbe essere influenzato da una TV o altri apparecchi elettronici in funzione nei pressi del monitor, che potrebbero causare malfunzionamenti a causa di interferenze con la frequenza di comando.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. MagicNet tasti
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. IN FO
18. EXIT
19. Up-Down Left-Right tasti
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. REW
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
2) MAGICNET
Tasto MagicNet Quick Launch.
3) MDC
Tasto MDC Quick Launch.
4) LOCK
Questo tasto attiva o disattiva tutti i tasti funzione sia sul telecomando sia sul monitor, ad esclusione dei tasti di alimentazione e LOCK.
5) MagicNet tasti
Utilizzare questi tasti per Magic Net.
• Tasti alfabetici/numerici: Utilizzare questi tasti per immettere l'indirizzo di un sito web.
• DEL: Utilizzato per cancellare l'ultimo comando.
• SYMBOL: Utilizzato per immettere simboli. (.O_-)
• ENTER: Utilizzato per confermare.
6) +100 -/--
Consente di selezionare i canali oltre il numero 100. Ad esempio, per selezionare il canale 121, premere “+100”, quindi premere “2” e poi “1”.
7) - VOL +
Inoltre, questi pulsanti consentono di regolare il volume dell’audio.
MUTE
8)
Consente di sospendere temporaneamente l ’audio. Quando l’audio è stato sospeso, è possibile ripristinarl o premendo nuovamente il pulsante. Mute o i pulsanti - VOL + .
9)
10)
Utilizzare questo pulsante per aprire la visualizzazione OSD e attivare una voce di menu selezionata.
11)
Attivare una voce di menu selezionata.
12)
TTX/MIX
TV channels provide written information services via teletext.
[This function is available only in Europe. ]
MENU
ENTER
P.MODE
Premendo questo pulsante, viene visualizzata la modalità corrente in basso al centro dello schermo.
TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Immagine Modalitá ) Il monitor dispone di quattro impostazioni automatiche dell'immagine, le quali sono preimpostate in fabbrica.
Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata disponibile all'altra. ( Dinamica Standard Film Personalizzata )
PC / DVI Mode : M /B ( MagicBright™ ) MagicBright è una nuova funzione che fornisce al monitor una qualità di visualizzazione superiore grazie a una migliore luminosità e nitidezza rispetto ai monitor comuni. Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata disponibile all'altra. ( Entertainment Internet Testo Personalizzata )
13) AUTO
Adjusts the screen display automatically in PC mode. Se si cambia la risoluzione nel pannello di controllo, viene eseguita la funzione Regolazione auto.
PRE-CH
14)
Consente di selezionare le voci di menu verticalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato.
CH/P
15)
È possibile utilizzare questi pulsanti anche in modalità PIP.
Sorgente
16)
Accede l’indicatore relativo al segnale video attualmente visualizzato.
INFO
17)
Questo pulsante consente di visualizzare una serie di informazioni nell’angolo superiore destro del monitor.
EXIT
18)
Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle indicazioni a schermo.
19) Up-Down Left-Right tasti
Spostano la selezione delle voci di menu orizzontalmente/verticalmente, oppure regolano i valori della voce di menu selezionata.
20)
S.MODE
Premendo questo pulsante, viene visualizzata la modalità corrente in basso al centro dello schermo. Il monitor è dotato di un amplificatore integrato stereo ad alta fedeltà. Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata
disponibile all'altra. ( Standard → Musica → Movie → Dialoghi → Personalizzata )
21) STILL
Premere il tasto una volta per bloccare l'immagine. Premerlo ancora per sbloccare l'immagine in pausa.
22) FM RADIO
Attiva/disattiva la modalità Radio FM. In PC/DVI mode, sets only SOUND to FM Radio. Nelle aree in cui il segnale è debole, possono verificarsi disturbi mentre viene trasmessa FM RADIO. Nella modalità di ORIGINE VIDEO generale, effettua l'impostazione su FM RADIO, spegnendo lo schermo.
23) P.SIZE
Questo pulsante consente di modificare le dimensioni dello schermo.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
È possibile selezionare STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO a seconda del tipo di trasmissione utilizzando il pulsante DUAL sul telecomando mentre si guarda la TV.
MTS-
È possibile selezionare la modalità MTS (Multichannel Television Stereo, stereo televisivo multicanale).
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
FM Stereo
PIP
26)
Premere questo pulsante per controllare la finestra PIP.
Sorgente
27)
Accede l’indicatore relativo al segnale video attualmente visualizzato. (PIP)
Stereo
SAP
Mono ↔ Stereo
Mono SAP
Manual Change
Mono
28) SWAP
Scambia il Descrizione della finestra PIP con l'immagine principale. L’immagine nella finestra PIP appare nella schermata principale mentre l’immagine nella schermata principale appare nella finestra PIP.
SIZE
29)
Consente di selezionare le diverse dimensioni dell'immagine.
30) REW
Riavvolgimento
31)
STOP
Arresto
32)
PLAY / PAUSE
Riprod./Pausa
33) FF
Avanzamento veloce
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
Layout meccanico | Testa del monitor | Supporto di sostegno | Altoparlante | Installazione del supporto VESA | Installazione della staffa a parete
1. Layout meccanico
2. Testa del monitor
3. Supporto di sostegno
4. Altoparlante
5. Installazione del supporto VESA
z Quando si installa VESA, assicurarsi di procedere in conformità agli standard VESA internazionali. z Acquisto del supporto VESA e informazioni sull'installazione: Contattare il distributore Samsung piu vicino per
effettuare l'ordine. Dopo aver effettuato l'ordine, l'installazione del supporto verra eseguita da installatori professionisti.
z Sono necessarie almeno 2 persone per maneggiare il monitor LCD. z Samsung non e responsabile di alcun danno al prodotto, ne di possibili infortuni derivanti da un'installazione
eseguita a discrezione del cliente.
Dimensioni
Per avvitare il supporto al muro, utilizzare solo bulloni a testa scanalata da 6 mm di diametro e da 8 a 12 mm di lunghezza.
6. Installazione della staffa a parete
z Contattare un tecnico per eseguire l'installazione della staffa a parete. z Samsung Electronics non è responsabile per danni al prodotto o lesioni personali qualora l'installazione sia stata
eseguita direttamente dal-l'acquirente del prodotto.
z Questo prodotto è adatto all'installazione su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se installato su
pareti in gesso o legno.
Componenti
Utilizzare solo i componenti e gli accessori forniti insieme al prodotto.
`
Staffa a parete
(1)
Cardine
(Sinistro 1, Destro 1)
Blocco in
plastica
(4)
Vite(A)
(11)
Vite(B)
(4)
Tassello di ancoraggio
(11)
Gruppo staffa a parete
Inserire e serrare la vite prigioniera nella direzione indicatadalla freccia. Una volta avvitata, montare la staffa sulla parete.
A. Vite prigioniera B. Staffa a parete C. Cardine (sinistro) D. Cardine (destro)
Sono forniti due cardini(sinistro e destro).
Utilizzare quello corretto.
Prima di perforare la parete, controllare che la distanza trai due fori di bloccaggio sul retro del prodotto sia corretta. Se la distanza è troppo corta o lunga, svitare tutte o alcunedelle 4 viti serrate in precedenza sulla staffa a parete perregolarla.
A. Distanza tra i fori di bloccaggio
Verificare lo schema di installazione e contrassegnare i puntidove effettuare i fori sulla parete. Usare una punta da 5 mm pereffettuare perforazioni più profonde di 35 mm. Fissare un sis-tema di ancoraggio in corrispondenza di ciascun foro. Allineare le staffe e i fori dei cardini ai corrispondenti fori diancoraggio, quindi inserire e serrare le 11 viti fornite A.
Per installare il prodotto sulla staffa a parete
La forma del prodotto può variare in base al modello. (Il blocco in plastica e le viti sono uguali)
1. Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che siaadeguatamente fissato ai blocchi in plastica sinistro e destro.
2. Fare attenzione quando si installa il prodotto sulla staffapoiché le dita possono rimanere intrappolate nei fori.
3. Assicurarsi che la staffa sia saldamente fissata alla parete; incaso contrario, il prodotto può risultare instabile al terminedell'installazione.
Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
Inserire la vite Bnel blocco in plastica.
Fissare le 4 viti come indicato nel punto 2 (blocco in plastica+ vite B) nei fori sul retro del prodotto.
Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 supporti delprodotto nei corrispondenti fori della staffa (1). Quindi,posizionare il prodotto (2) in modo che sia saldamente fissatoalla staffa. Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurez-za (3) per sostenere saldamente il prodotto sulla staffa.
A. Monitor B. Staffa a parete C. Parete
Regolazione dell'angolazione della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2°prima di montarla a parete.
1. Fissare il prodotto alla staffa a parete.
2. Tenere il prodotto prendendolo al centro in alto e tirarlo in avanti (nelladirezione indicata dalla freccia) per regolarne l'angolazione.
3. E' possibile regolare l'angolazione della staffa tra -2°e 15°.
Per regolare l'angolatura, assicurarsi di inclinare ilprodotto prendendolo dal centro in alto, e non dallato sinistro o destro.
Istruzioni di sicurezza
Introduzione
Collegamenti
Installazione del kit dei supporti Collegamento del monitor
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
Specifiche
Informazioni
Appendice
Seleziona lingua Pagina principale
Modello
SyncMaster 400TXn
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello, e le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso allo scopo di migliorarne le prestazioni.
Collegamenti
Installazione del kit dei
supporti
Nota
• È consigliabile utilizzare esclusivamente i quattro bulloni forniti.
Attenzione
Samsung Electronics non è da ritenersi responsabile per danni causati dall’utilizzo di un supporto diverso da quelli specificati.
Installazione del Semi supporto
Supporto
sinistro
Supporto
destro
Attenzione
Posizi onare l 'etichetta “CAUTION” sul retro del dispositivo.
1) Un apposito tappo serve a proteggere il foro situato sotto al monitor, dove si inserisce il supporto. Accertarsi di rimuovere il tappo di protezione prima di inserire il Semi supporto o il Kit supporto (venduto separatamente) e tappare il foro utilizzando la 'Cover-Hole' when attaching the wall mount kit.
2) Preparare i supporti destro e sinistro.
3) Inserire i supporti nei rispettivi fori situati sotto al monitor. Inserire le viti nei fori indicati, quindi serrarle. (M4 × L15)
Attenzione
Questo supporto è stato appositamente progettato per consentire di regolare l'angolazione dello schermo. La società non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi problema causato da altri usi di questo supporto. Non usare mai il prodotto come supporto per altri oggetti.
Installazione del kit dei supporti (venduto separatamente)
1) Un apposito tappo serve a proteggere il foro situato sotto al monitor, dove si inserisce il supporto. Accertarsi di rimuovere il tappo di protezione prima di inserire il Semi supporto o il Kit supporto (venduto separatamente) e tappare il foro utilizzando la 'Cover-Hole' when attaching the wall mount kit.
2) Accertarsi di inserire le parti nella posizione corretta e nella giusta direzione. (M4 × L15)
3) Inserire i supporti nei rispettivi fori situati sotto al monitor.
4) Inserire le viti nei fori indicati, quindi serrarle. (M4 × L15)
Collegamento del monitor
In caso di cavo di alimentazione con messa a terra
In caso di guasto, il cavo di messa a terra può causare scosse elettriche. Make sure to wire the earth lead in an approprite manner, before plug-in the AC power. Prima di scollegare il cavo di messa a terra, estrarre la spina del cavo di alimentazione CA.
Nota
• Oltre al computer, è possibile collegare al monitor dispositivi di input di videofrequenza (AV) quali lettori DVD, videoregistratori o videocamere. Per informazioni dettagliate relative al collegamento di tali dispositivi, fare riferimento a Comandi di controllo disponibili per l’utente nella sezione Regolazioni del monitor.
Collegamento a un computer
1) Collegare il cavo di alimentazione del monitor alla porta dell'alimentazione posta sul retro del monitor. Accendere il sistema utilizzando l'interruttore di alimentazione.
2) Il cavo del segnale può essere collegato al monitor in 3 modi. Scegliere uno dei modi seguenti:
2-1) Utilizzo del connettore D-sub (analogico) con la scheda video.
Connect the D-sub to the 15-pin, RGB port on the back of your monitor and the 15 pin D-sub Port on the computer.
2-2) Utilizzo del connettore DVI (digitale) con la scheda video.
Connect the DVI Cable to the DVI(HDCP) port on the back of your monitor and the DVI port on the computer.
2-3) Utilizzo del connettore BNC (analogico) con la scheda video.
Collegare il cavo BNC alla porta BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V sul retro dello schermo e alla por ta D-sub a 15 pi n del computer.
3) Collegare il cavo audio per il monitor alla porta audio posta sul retro del computer.
4) Accendere il computer e il monitor.
Nota
• I cavi DVI e BNC sono opzionali. Contattare il centro servizi Samsung Electronics più vicino per acquistare prodotti opzionali.
Collegamento della TV
1) Collegare il cavo coassiale dell’antenna o CATV al terminale Antenna posto sul retro del monitor. È necessario utilizzare un cavo di antenna coassiale.
Il cavo del segnale può essere collegato al monitor in 3 modi.
Scegliere uno dei modi seguenti:
Quando si utilizza un terminale dell'antenna interno:
Controllare prima il terminale dell'antenna a parete, quindi collegare il cavo dell'antenna.
Quando si utilizza un'antenna esterna:
Se si utilizza un'antenna esterna, rivolgersi a un tecnico del ramo per l'installazione.
Per collegare il cavo RF al terminale di ingresso dell'antenna:
Tenere dritta la parte in rame del filo interno al cavo RF.
2) Accendere il monitor.
3) Selezionare TV utilizzando il pulsante di Sou rce dell’origine posto tra i pulsanti esterni di regolazione del segnale.
4) Selezionare il canale televisivo desiderato.
Nota
• Se il monitor è collegato a un’antenna o a un cavo CATV, è possibile vedere programmi televisivi senza la necessità di installare sul proprio computer alcun software o hardware di ricezione TV opzionale.
Un segnale debole causa una ricezione non ottimale? Acquistare e installare un amplificatore di segnale per una migliore ricezione.
Collegamento di un DVD digitale
Nota
• I dispositivi di ingresso quali i DVD digitali sono collegati al terminale DVI IN dello schermo attraverso il cavo DVI.
• Quindi, accendere il DVD con un disco DVD inserito.
• Selezionare Digitale utilizzando il tasto SOURCE.
Nota
• Lo schermo dispone di terminali di collegamento DVI IN per collegare dispositivi di ingresso DVI come DVD digitali.
Collegamento di un videoregistratore (VCR)
1) È possibile collegare ai terminali AV IN [VIDEO] o AV IN [S-VIDEO] del monitor un dispositivo di videofrequenza quale un lettore videoregistratore o videocamera utilizzando il cavo S-VHS o il cavo BNC.
2) Collegare i terminali Audio sinistro (L) e Audio destro (R) del videoregistratore o videocamera ai terminali d'ingresso AV AUDIO IN [L-AUDIO -R] del monitor utilizzando cavi audio.
3) Selezionare il segnale AV o S-Video collegato al videoregistratore o videocamera utilizzando il pulsante di selezione dell'origine Source situato davanti al monitor.
4) Quindi, avviare il videoregistratore o videocamera con o il nastro inserito.
Nota
• I cavi S-VHS e BNC sono opzionali.
Collegamento di un lettore DVD
1) player.Collegare un set di cavi audio agli ingressi Audio sinistro COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO -R] del monitor e alle uscite AUDIO OUT del lettore DVD.
2) Collegare un cavo Component agli ingressi BNC/COMPONENT IN - porta P monitor e alle uscite P
R, Y, PB del lettore DVD.
R, Y, P B di collegamento del
3) Selezionare il segnale Component collegato al DVD utilizzando il pulsante di selezione dell'origine Source situato davanti al monitor.
4) Quindi, avviare il DVD con il disco inserito.
Nota
• I cavi Component sono opzionali. Per una spiegazione di Component Video, consultare il manuale del lettore DVD.
Collegamento di una videocamera
1) Individuare le uscite A/V della videocamera (solitamente situate lateralmente o dietro alla videocamera). Solitamente situate lateralmente o dietro alla videocamera. Collegare un set di cavi audio alle uscite AUDIO OUTPUT della videocamera e agli ingressi AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] del monitor.
2) Collegare un cavo video all'uscita VIDEO OUTPUT della videocamera e all'ingresso AV IN [VIDEO] del monitor.
3) Selezionare il segnale AV collegato al videocamera il pulsante di selezione dell'origine Source situato davanti al monitor.
4) Quindi, avviare il videoc amera con il nastro inserito.
Nota
• I cavi audio e video sono di solito inclusi con la videocamera (in caso contrario, recarsi dal negozio di componenti elettronici di fiducia). Se la videocamera è stereo, è necessario collegare un set composto da due cavi.
Collegamento di una Set Top Box DTV
Nota
• I collegamenti di una tipica Set Top Box sono illustrati di seguito.
Loading...
+ 100 hidden pages