Samsung SYNCMASTER 320P User Manual [it]

 
 
SyncMaster 320P
SyncMaster 320P
L'inosservanza delle istruzioni indicate da questo simbolo puo comportare infortuni o danni alle apparecchiature.
Alimentazione
Vietato
Non smontare Scollegare la spina dalla presa di corrente
Non toccare
In caso di non utilizzo per periodi di tempo prolungati, regolare il PC su DPMS. Se si utilizza uno screen saver, selezionare la modalità.
È importante leggere e comprendere sempre appieno il contenuto
Collegamento a massa per evitare scosse elettriche
p
Non usare apparecchi con la spina danneggiata o allentata.
z
L'inosservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.
Non estrarre la spina tirandola dal filo e non toccarla con le mani bagnate.
z
L'inosservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.
Usare solo una spina e una presa opportunamente collegata a massa.
z
Una massa inadatta può causare scosse elettriche o danni alle apparecchiature.
Inserire saldamente la spina in modo che non possa scollegarsi dalla presa.
z
Una connessione non sicura può causare un incendio.
Non piegare in modo eccessivo la spina e il filo e non collocare oggetti pesanti sopra di questi onde evitare danni.
z
L'inosservanza di questa istruzione può causare scosse elettriche o incendi.
Non collegare troppe prolunghe o spine ad una presa di corrente.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di incendio.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l'uso del monitor.
z
Una scarica elettrica causata dalla disconnessione del cavo potrebbe danneggiare il computer.
Non utilizzare il cavo di alimentazione quando sul connettore o sulla spina vi è polvere.
z
Se il connettore o la spina del cavo di alimentazione sono ricoperti di polvere, pulirli con un panno asciutto.
z
Se si collega il cavo di alimentazione utilizzando una spina o un connettore
erti di polvere, può verificarsi una scossa elettrica o un incendio.
rico
Installazione
Contattare un centro di assistenza autorizzato quando si effettua l'installazione del monitor in una posizione in cui vi è polvere eccessiva, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche o nel caso in cui il monitor sarà in funzione 24 ore al giorno come negli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie, ecc.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al monitor.
Posizionare il monitor in un luogo in cui l'umidità e la presenza di polvere siano minime.
z
Seguire questa precauzione per evitare cortocircuiti o incendi all'interno del monitor.
Durante il trasporto non far cadere il monitor.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di infortuni o di danni all'apparecchio.
Installare la base del monitor su un ripiano in vetro o una mensola facendo attenzione che non sporga al di fuori di esso.
z
La caduta del prodotto può causare danni all'unità o lesioni personali.
Non posizionare il prodotto su una superficie piccola o instabile.
z
Posizionare il prodotto su una superficie stabile e uniforme per evitare che possa cadere causando lesioni alle persone sottostanti, specialmente nel caso di bambini.
Non posizionare il prodotto sul pavimento.
z
Le persone presenti, specialmente i bambini, potrebbero inciamparvi.
Tenere gli oggetti infiammabili quali candele, insetticidi o sigarette lontani dal prodotto.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Tenere i dispositivi che generano calore lontano dal cavo di alimentazione.
z
La fusione del rivestimento del cavo può causare una scossa elettrica o un incendio.
Non installare il prodotto in una posizione con scarsa ventilazione, per esempio su una mensola, in un armadietto ecc.
z
Un innalzamento della temperatura interna del prodotto può causare un incendio.
Set down the monitor carefully. Fissare il monitor con cura.
z
L’inosservanza di questa precauzione può comportare danni o rottura dell’apparecchio.
Non posizionare il monitor appoggiandolo sullo schermo.
z
Seguendo questa precauzione si evita di danneggiare la superficie del tubo catodico.
L'installazione della staffa a muro deve essere eseguita da personale qualificato.
z
Un'installazione eseguita da personale non qualificato potrebbe causare danni.
z
Utilizzare sempre il dispositivo di montaggio specificato nel manuale dell'utente.
Quando si installa il prodotto, posizionarlo a una certa distanza dalla parete (oltre 10 cm) per garantire una corretta ventilazione.
z
Una ventilazione insufficiente può causare un innalzamento della temperatura interna del prodotto, che può condurre a una riduzione delle prestazioni e della durata dei componenti.
Pulizia
Tenere l'imballo di plastica (sacchetto) fuori della portata dei bambini.
z
L'imballo di plastica (sacchetto) può causare soffocamento se lasciato come gioco alla portata dei bambini.
Per la pulizia del telaio del monitor o della parte esterna del tubo catodico, utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito.
Non spruzzare il detersivo direttamente sul monitor.
z
L'inosservanza di questa precauzione può causare danni, scosse elettriche o incendi.
Usare il prodotto detergente raccomandato versandolo su un panno morbido.
Se il connettore tra la spina e il pin è impolverato o sporco, pulirlo in modo opportuno con un panno asciutto.
z
Un connettore sporco può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il prodotto.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
z
Non usare prodotti chimici quali cera, benzene, alcol, solventi, insetticidi, deodoranti per l'ambiente, lubrificanti o detergenti.
Prenez contact avec le Centre de Service ou le Centre Clientèle pour procéder au nettoyage de l'intérieur tous les ans.
z
L'intérieur du produit doit rester propre. L'accumulation de poussières à l'intérieur du produit pendant une longue période peut provoquer un dysfonctionnement ou un incendie.
Altro
Non rimuovere il coperchio (o la copertura sul retro).
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
z
Affidare l'esecuzione delle riparazioni a tecnici qualificati.
Se il monitor non funziona in modo normale, in particolare se produce rumori inconsueti o emana odori, scollegarlo immediatamente dall'alimentazione e rivolgersi ad un centro di assistenza o ad un rivenditore
autorizzato.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Tenere il prodotto lontano da luoghi esposti a olio, fumo o umidità; non installare all'interno di un veicolo.
z
Ciò potrebbe causare un malfunzionamento, scosse elettriche o incendio.
z
Evitare in particolar modo di far funzionare il monitor in prossimità di acqua o all'esterno dove potrebbe essere esposto a neve o pioggia.
Se il monitor cade o il rivestimento viene danneggiato, spegnere il monitor e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi contattare il servizio di
assistenza.
z
Il monitor potrebbe non funzionare correttamente, causando scosse elettriche o un incendio.
p
Tenere il monitor spento quando fuori ci sono fulmini e lampi oppure lasciare che il monitor resti inutilizzato per un lungo periodo di tempo.
z
Il monitor potrebbe non funzionare correttamente, causando scosse elettriche o un incendio.
Non tentare di spostare il monitor tirando il cavo elettrico o il cavo di segnale.
z
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al danneggiamento del cavo.
Non spostare il monitor a destra o a sinistra tirandolo solo dal filo o dal cavo del segnale.
z
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al danneggiamento del cavo.
Non coprire le bocchette di ventilazione del monitor.
z
Una cattiva ventilazione può essere causa di guasti o di incendi.
Non posizionare contenitori d'acqua, prodotti chimici o piccoli oggetti metallici sul monitor.
z
Ciò potrebbe causare un malfunzionamento, scosse elettriche o incendio.
z
Se una sostanza estranea entra all'interno del monitor, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il servizio di assistenza.
Tenere il prodotto lontano da spray chimici combuistibili o sostanze infiammabili.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere la causa di esplosioni o incendi.
Non inserire mai oggetti metallici all'interno delle aperture del monitor.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche, incendi o infortuni.
Non inserire oggetti metallici come ferretti, cavi, oggetti appuntiti o infiammabili come carta e fiammiferi nei fori di ventilazione, nella porta della cuffia o nelle porte AV.
z
Può causare un incendio o una scossa elettrica. Se una sostanza estranea o acqua penetra nel prodotto, spegnere l'unità, scollegare la spina di alimentazione dalla presa a parete e contattare il centro di assistenza.
Se si visualizza una schermata fissa per un periodo di tempo prolungato, può verificarsi la comparsa di un'immagine residua o di una macchia sfocata.
z
Attivare la modalità di risparmio energetico o impostare uno screensaver per spostare l'immagine quando è necessario allontanarsi dal monitor per un
eriodo di tempo prolungato.
Regolare la risoluzione e la frequenza ai livelli appropriati per il modello.
z
Livelli non appropriati di risoluzione e frequenza potrebbero danneggiare la vista degli utenti.
32 pollici (80 cm) - 1360 X 768
La visione continua del monitor mantenendosi in una posizione troppo vicina allo schermo può causare danni alla vista.
Per non stancare gli occhi, fare una pausa di almeno cinque minuti dopo ogni ora di utilizzo del monitor.
Non installare il prodotto su una superficie instabile o irregolare o in una posizione che presenta vibrazioni.
z
La caduta del prodotto può causare danni all'unità o lesioni personali. L'uso del prodotto in una posizione che presenta vibrazioni può ridurre la vita utile dell'unità o causarne l'incendio.
Lorsque vous déplacez le moniteur, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Vérifiez que tous les câbles, y compris celui de l'antenne et ceux reliant d'autres appareils, sont débranchés avant de déplacer le moniteur.
z
Un câble non débranché peut être endommagé et occasionner un incendie ou un choc électrique.
Quando si sposta il prodotto, assicurarsi che siano disponibili più di due persone.
z
La caduta del prodotto può causare un malfunzionamento o un danno all'apparecchiatura.
Posizionare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, poiché potrebbero provocare danni all'apparecchio.
z
La caduta del prodotto può causare lesioni personali o addirittura la morte.
Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa elettrica.
z
In caso contrario, un isolamento danneggiato o un accumulo di sporcizia può causare una emissione di calore che può causare un incendio.
Non lasciare i giochi preferiti dei bambini (o qualsiasi altra cosa che possa attirare la loro attenzione) sopra il prodotto.
z
I bambini potrebbero cercare di salire sopra il prodotto per prendere un oggetto. Il prodotto potrebbe cadere, causando lesioni o addirittura la morte.
Quando si rimuovono le batterie del telecomando, assicurarsi che le stesse non vengano ingerite dai bambini. Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini.
z
Se vengono ingerite, rivolgersi immediatamente a un dottore.
Quando si sostituiscono le batterie, inserire queste ultime rispettando la corretta disposizione delle polarità +/-, uniformandosi alle indicazioni nel vano batterie.
z
Una disposizione non corretta delle polarità può causare la rottura della batteria o perdite di liquidi, con conseguente pericolo di incendio, infortunio o una dannosa contaminazione.
Utilizzare solo le batterie standard specificate. Non utilizzare insieme batterie nuove e usate.
z
Può causare la rottura della batteria o perdite di liquidi, con conseguente pericolo di incendio, infortunio o una dannosa contaminazione.
La batteria e la batteria ricaricabile non costituiscono rifiuti generici e devono essere restituiti per il riciclaggio. Il cliente è responsabile della restituzione della batteria esausta o ricaricabile per il riciclaggio.
z
Il cliente può portare la batteria esausta o ricaricabile per lo smaltimento presso un centro di riciclaggio o un negozio che vende lo stesso tipo di batteria o di batteria ricaricabile.
Nel caso in cui qualche articolo risultasse mancante, contattare il proprio rivenditore.
g
p
(
)
Non posizionare il prodotto sul pavimento.
Disimballaggio
Assicurarsi che i seguenti articoli siano presenti nella confezione del monitor.
Rivol
ersi al rivenditore più vicino per acquistare componenti opzionali.
Monitor
Manual
Cavo
Guida d'installazione
ida
ra
Scheda della garanzia
non disponibile in tutti i paesi
Guida dell'utente, software MDC,
software Natural Color
(
Venduto separatamente
Cavo D-Sub Cavo di alimentazione Cavo dell'altoparlante
Kit per il montaggio a muro Gruppo di altoparlanti kit dei supporti
Cavo DVI
Altro
Telecomando Batterie
Jack adattatore da BNC a
Parte anteriore
RCA
Supporto temporaneo
AAA X 2) Il tappo della bocchetta
1. MENU 6. PIP
g
2. Tasto Su-Giù 7. Dell'alimentazione
3. Tasto Sinistra-Destra / Volume Pulsante
4. ENTER 9. Sensore del telecomando
5. SOURCE
1. MENU
Utilizzare questo pulsante per aprire la visualizzazione OSD e attivare una voce di menu selezionata.
2. Tasto Su-Giù
Consente di selezionare le voci di menu verticalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato.
3. Tasto Sinistra-Destra / Volume Pulsante
Consente di selezionare le voci di menu orizzontalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato. Inoltre, questi pulsanti consentono di regolare il volume dell'audio.
4. ENTER
Utilizzato per selezionare il menu OSD.
5. SOURCE
Passa dalla modalità PC alla modalità Video. Il cambiamento dell'origine è possibile solo con periferiche esterne collegate al monitor in un dato momento. Per passare da una modalità dello schermo all'altra: [PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component]
>>Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
6. PIP
Premere questo pulsante per controllare la finestra PIP. Non è possibile sovrapporre più immagini PIP sullo schermo, dato che il BNC e il componente utilizzano lo stesso terminale.
>>Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
• PC / DVI : AV / S-Video / Comp. Mode
• BNC : AV / S-Video Mode
• AV / S-Video : PC / BNC / DVI Mode
• Comp. : PC / DVI Mode
7. Dell'alimentazione
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
8. Indicatore dell'alimentazione
Si illumina all'accensione del monitor.
9. Sensore del telecomando
Direzionare il telecomando verso questo punto del monitor.
Per maggiori informazioni relative alle funzioni di risparmio energetico vedere PowerSaver nel manuale. Per risparmiare energia, SPEGNERE il monitor quando non serve o ci si assenta dal luo
o di lavoro per periodi prolungati.
8. Indicatore dell'alimentazione
Parte posterior
Per informazioni dettagliate relative al collegamento dei cavi, fare riferimento a Collegamento dei
cavi nella sezione Installazione.
La configurazione della parte posteriore del monitor potrebbe variare lievemente a seconda del modello.
1. RS232C OUT/IN (porta seriale RS232C) : porta di programma MDC (Multiple Display Control)
2. DVI IN(HDCP) (Terminale di collegamento video del PC)
: Utilizzo Da DVI-D a DVI-D - modalità DVI (PC digitale)
3. PC IN(RGB) (Terminale di collegamento video del PC)
: Utilizzo del D-Sub a 15 pin - modalità PC (PC analogico)
4. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminale per il collegamento audio di PC/DVI/BNC (ingresso))
5. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminale per il collegamento audio di
Component (ingresso))
6. BNC/COMPONENT OUT (Terminale di collegamento video del BNC / Terminale di
collegamento Component(uscita))
- Collegamento BNC (PC analogico): porta R, G, B, H, V di collegamento
R
- Collegamento Component: porta P
, Y, PBdi collegamento
7. BNC/COMPONENT IN (Terminale di collegamento video del BNC / Terminale di
collegamento Component(ingresso))
8. AV AUDIO IN (Terminale di collegamento audio MONITOR (ingresso))
9. AV OUT [VIDEO](Terminale di collegamento Video) : modalità AV (uscita)
10. AV IN [VIDEO](Terminale di collegamento Video) (ingresso)
11. AV OUT [S-VIDEO](Terminale di collegamento S-Video) : modalità S-Video (uscita)
12. AV IN [S-VIDEO](Terminale di collegamento S-Video) (ingresso)
13. EXT SPEAKER(8 ) (Terminale di collegamento altoparlanti (8 Ω))
14. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminale di collegamento audio MONITOR (uscita))
- USCITA MONITOR: collegamento PC, DVI, BNC
Il numero di monitor che è possibile collegare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, alla fonte del segnale e ad altre circostanze. Possono essere collegati fino a dieci monitor insieme se il cavo o la fonte del segnale supportano la rete senza alterazioni.
15. POWER S/W
(Interruttore di accensione / spegnimento):
Attiva e disattiva il monitor.
16. POWER IN
(Porta di segnale): Con il cavo di
alimentazione collegare il monitor alla presa a muro.
Per maggiori informazioni sui collegamenti dei cavi vedere Collegamento del monitor.
q
Pulsanti del telecomando
17. Blocco Kensington
il blocco Kensington è un dispositivo utilizzato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. (Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente.)
Per informazioni sull'uso del dispositivo di blocco, contattare il rivenditore.
Il funzionamento del telecomando potrebbe essere influenzato da una TV o altri apparecchi elettronici in
funzione nei pressi del monitor, che potrebbero causare malfunzionamenti a causa di interferenze con la
fre
uenza di comando.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. MagicNet tasti
6. +100
7. VOL
8. MUTE
9. AUTO
10. MENU
11. ENTER
12. PRE-CH
13. CH/PAGE
14. SOURCE
15. INFO
16. EXIT
17. Up-Down Left-Right tasti
18. P.MODE (M/B)
19. STILL
20. BBE
21. MTS
22. PIP
23. SOURCE
24. SIZE
25. SWAP
26.
27.
28.
29.
1.ON / OFF
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
2.MAGICNET Tasto MagicNet Quick Launch.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
3.MDC
Tasto MDC Quick Launch.
4.LOCK Questo tasto attiva o disattiva tutti i tasti funzione sia sul telecomando sia sul monitor, ad esclusione dei tasti di alimentazione e LOCK.
5.MagicNet tasti
- Utilizzare questi tasti per Magic Net.
z
Tasti alfabetici/numerici: Utilizzare questi tasti per immettere l'indirizzo di un sito web.
z
DEL: Utilizzato per cancellare l'ultimo comando.
z
SYMBOL: Utilizzato per immettere simboli.(.O_-:/)
z
ENTER: Utilizzato per confermare.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
6.+100
Consente di selezionare i canali oltre il numero 100. Ad esempio, per selezionare il canale 121, premere "+100", quindi premere "2" e poi "1".
- Funzione non disponibile per questo monitor.
7.VOL
Inoltre, questi pulsanti consentono di regolare il volume dell'audio.
>>Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
8.MUTE Consente di sospendere temporaneamente l'audio.
Quando l'audio è stato sospeso, è possibile ripristinarlo premendo nuovamente il pulsante Mute o i pulsanti - VOL + .
9.AUTO Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Funzioni ad accesso diretto.(PC)
10.MENU Utilizzare questo pulsante per aprire la visualizzazione OSD e attivare una voce di menu
selezionata.
11.ENTER Attivare una voce di menu selezionata.
12.PRE-CH Consente di selezionare le voci di menu verticalmente oppure di regolare i valori del menu
selezionato.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
13.CH/PAGE
Consente di selezionare le voci di menu verticalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
14.SOURCE
Accede l'indicatore relativo al segnale video attualmente visualizzato. Il cambiamento dell'origine è possibile solo con periferiche esterne collegate al monitor in un dato momento.
15.INFO Questo pulsante consente di visualizzare una serie di informazioni nell'angolo superiore
destro del monitor.
16.EXIT
Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle indicazioni a schermo.
17.Up-Down Left-Right tasti
Spostano la selezione delle voci di menu orizzontalmente/verticalmente, oppure regolano i valori della voce di menu selezionata.
18.P.MODE (M/B) Premendo questo pulsante, viene visualizzata la modalità corrente in basso al centro dello
schermo.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode ) Il monitor dispone di quattro impostazioni automatiche dell'immagine, le quali sono preimpostate in fabbrica. Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata disponibile all'altra. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright è una nuova funzione che fornisce al monitor una qualità di visualizzazione superiore grazie a una migliore luminosità e nitidezza rispetto ai monitor comuni. Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata disponibile all'altra. ( Entertain Internet Text Custom )
19.STILL Premere il tasto una volta per bloccare l'immagine. Premerlo ancora per sbloccare
l'immagine in pausa.
20.BBE Ricrea il suono naturale e ne migliora la chiarezza ampliando le frequenze di gamma alta e
bassa. Ne risultano suoni alti più nitidi, brillanti e finemente dettagliati, mentre i suoni bassi sono solidi, ben definiti e armonicamente ricchi.
21.MTS È possibile selezionare la modalità MTS (Multichannel Television Stereo, stereo televisivo
multicanale). Mono, Stereo, SAP (Separate Audio Program, programma audio separato) Impostare 'MTS' su ON per selezionare Mono, Stereo o SAP.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
22.PIP
Premere questo pulsante per controllare la finestra PIP.
23.SOURCE Accede l'indicatore relativo al segnale video attualmente visualizzato. (PIP)
24.SIZE
Consente di selezionare le diverse dimensioni dell'immagine.
25.SWAP
Scambia il contenuto della finestra PIP con l'immagine principale. L'immagine nella finestra PIP appare nella schermata principale mentre l'immagine nella schermata principale appare nella finestra PIP.
26.
Riavvolgimento
27.
Arresto
28.
Riprod./Pausa
29.
Avanzamento veloce
Layout meccanico | Testa del monitor | Supporto di sostegno | Altoparlante | Installazione del supporto VESA | Installazione della staffa a parete
1. Layout meccanico
2. Testa del monitor
3. Supporto di sostegno
4. Altoparlante
5. Installazione del supporto VESA
Quando si installa VESA, assicurarsi di procedere in conformità agli standard VESA internazionali.
z
Acquisto del supporto VESA e informazioni sull'installazione: Contattare il distributore Samsung piu vicino per
z
effettuare l'ordine. Dopo aver effettuato l'ordine, l'installazione del supporto verra eseguita da installatori professionisti. Sono necessarie almeno 2 persone per maneggiare il monitor LCD.
z
Samsung non e responsabile di alcun danno al prodotto, ne di possibili infortuni derivanti da un'installazione
z
eseguita a discrezione del cliente.
Dimensioni
Per avvitare il supporto al muro, utilizzare solo bulloni a testa scanalata da 6 mm di diametro e da 8 a 12 mm di lunghezza.
6. Installazione della staffa a parete
Contattare un tecnico per eseguire l'installazione della staffa a parete.
z
Samsung Electronics non è responsabile per danni al prodotto o lesioni personali qualora l'installazione sia stata
z
eseguita direttamente dal-l'acquirente del prodotto. Questo prodotto è adatto all'installazione su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se installato su
z
pareti in gesso o legno.
Componenti(Venduto separatamente)
Utilizzare solo i componenti e gli accessori forniti insieme al prodotto.
Staffa di
A
montaggio a muro
Come assemblare la staffa di montaggio a muro
1.
1. Contrassegnare la posizione del foro sul muro.
2. Praticare un foro profondo 35 mm nel punto indicato.
3. Fissare i tasselli F su ciascun foro del muro.
4. Fissare la staffa Aalla parete utilizzando viti da legnoEdopo aver inserito i tasselli di ancoraggio F nella staffa A.
Gruppo staffa di
B
montaggio
Vite:
C
8EA
Vite:
D
3EA
Vite a
E
legno: 7EA
Tassello:
F
7EA
G
Guida
all'installazione
se la staffa non è saldamente fissata al muro, la monitor LCD può cadere.
1. Spegnere la monitor e scollegare il cavo dell'alimentazione dalla presa.
2.
2. Posizionare la monitor rivolta verso il basso su un panno morbido o un cuscino su una tavola.
3. Fissare il gruppo staffa B sulla parte posteriore della monitor e avvitare saldamente le viti C.
1. Inserire le 3 asticelle del gruppo B staffa nei fori della staffa di montaggio a muro A .
3.
2. Fissare il gruppo staffa e la staffa B di montaggio a muro A utilizzando le viti D.
Fare attenzione a collegare i cavi del dispositivo prima di effettuare l'installazione a parete.
Installazione del kit dei supporti
p
È consigliabile utilizzare esclusivamente i quattro bulloni forniti.
Samsung Electronics non è da ritenersi responsabile per danni causati dall'utilizzo di un supporto diverso da quelli specificati.
1. Installazione del Semi supporto
Supporto sinistro Supporto destro
Posizionare l'etichetta "CAUTION" sul retro del dis
1. Un apposito tappo serve a proteggere il foro situato sotto al monitor, dove si inserisce il supporto. Accertarsi di rimuovere il tappo di protezione prima di inserire il Semi supporto o il Kit supporto (venduto separatamente) e tappare il foro utilizzando la tappare la bocchetta quando si fissa il kit di montaggio a muro.
ositivo.
Loading...
+ 50 hidden pages